771420
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
Doppelfluss-Konsole
KSD-35 DR13 KSD-52 DR13
KUE-35 DVR13 KUE-52DVR13
Wichtiger Hinweis:
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation oder Inbetriebnahme ihres neuen
Klimagerätes sorgfältig. Heben Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Bitte sehen Sie sich die technischen Daten, die F-Gas-Verordnung (falls vorhanden)
und die Herstellerangaben im „Benutzerhandbuch und Datenblatt“ in der
Außengeräte-Verpackung an. (nur für Produkte der Europäischen Union).
INSTALLATIONS-UND
BENUTZERHANDBUCH
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorkehrungen ............................................................................ 04
Benutzerhandbuch
Technische Daten und Gerätefunktionen ................................................... 09
1. Anzeige des Innengeräts ..................................................................................................................................................................... 09
2. Betriebstemperatur .............................................................................................................................................................................. 10
3. Sonstige Funktionen ............................................................................................................................................................................. 11
4. Einstellung der Luftstromrichtung ................................................................................................................................................... 12
Pflege und Wartung ..................................................................................... 13
Fehlerbehebung ............................................................................................ 15
Installationshandbuch
Zubehör .............................................................................................................. 18
Zusammenfassung der Installation ................................................................... 19
Geräteteile .......................................................................................................... 20
Installation des Innengeräts .............................................................................. 21
1. Wahl des Installationsorts ........................................................................................................................................................................... 21
2. Aufhängen des Innengerätes ..................................................................................................................................................................... 23
3. Bohrung des Wanddurchbruchs für Verbindungsrohrleitungen .................................................................................................... 24
4. Anschluss des Ablaufschlauchs ................................................................................................................................................................. 25
Installation des Außengeräts ............................................................................ 26
1. Wahl des Installationsorts ........................................................................................................................................................................... 26
2. Installation der Ablaufverbindung ............................................................................................................................................................ 27
3. Verankerung des Außengeräts .................................................................................................................................................................. 27
Anschluss der Kältemittelleitungen .................................................................. 29
A. Hinweis zur Leitungslänge .......................................................................................................................................................................... 29
B. Anleitung zum Anschluss der Kältemittelleitungen ............................................................................................................................ 30
1. Zuschneiden der Rohrleitungen ........................................................................................................................................................... 30
2. Entfernen von Graten ............................................................................................................................................................................... 30
3. Aufweiten der Rohrenden ...................................................................................................................................................................... 31
4. Anschluss der Rohrleitungen ................................................................................................................................................................ 31
Verkabelung ....................................................................................................... 33
1. Verkabelung des Außengeräts ................................................................................................................................................................... 34
2. Verkabelung des Innengeräts .................................................................................................................................................................... 35
3. Angaben zur Geräteleistung ....................................................................................................................................................................... 36
Entlüftung .......................................................................................................... 37
1. Entlüftungsanleitung .................................................................................................................................................................................... 37
2. Hinweis zum Hinzufügen von Kältemittel .............................................................................................................................................. 38
Testlauf ............................................................................................................... 39
Sicherheitsvorkehrungen
Warnhinweis
Dieses Symbol weist auf mögliche
Verletzungen bis hin zur Lebensgefahr
hin.
Vorsichtshinweise
Dieses Symbol weist auf die Möglichkeit von
Sachschäden oder schwerwiegenden Folgen
hin.
Warnhinweise
Kinder ab acht Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen können dieses Gerät bedienen, wenn sie in sicherer
Weise beaufsichtigt sind oder unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege des Geräts seitens des Benutzers darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden (Anforderungen der EN-Norm).
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bestimmt, es sei denn,
sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des
Geräts eingewiesen. Kinder sollten unter Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Warnungen zum Gerätebetrieb
Wenn eine anormale Situation auftritt (wie z. B. ein brennender Geruch), schalten Sie das Gerät sofort aus
und trennen Sie es von der Stromversorgung. Nehmen Sie unverzüglich Kontakt zu Ihrem Händler auf, um
Anweisungen zur Vermeidung von Stromschlag, Feuer oder Verletzungen zu erhalten.
Stecken Sie keine Finger, Stäbe, Stangen oder andere Gegenstände in den Lufteinlass oder -auslass.
Dies kann zu Verletzungen führen, denn der Ventilator dreht sich eventuell sehr schnell.
Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine brennbaren Sprays wie Haarspray, Lacke oder Farben.
Dies kann zu Feuer oder Verbrennungen führen.
Betreiben Sie das Klimagerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen. Ausströmendes Gas kann
sich um das Gerät herum sammeln und eine Explosion verursachen.
Betreiben Sie das Klimagerät nicht in einem Nassraum wie einem Badezimmer oder einer
Waschküche. Ein zu intensiver Wasserkontakt kann zum Kurzschluss elektrischer Komponenten führen.
Setzen Sie sich nicht über einen längeren Zeitraum direkt der Kaltluft aus.
Lassen Sie Kinder nicht mit der Klimaanlage spielen. Beaufsichtigen Sie Kinder in der Nähe des
Klimagerätes ständig.
Beim Einsatz der Klimaanlage zusammen mit Brennern oder anderen Heizgeräten müssen Sie den Raum
gründlich lüften, um Sauerstoffmangel zu vermeiden.
In bestimmten funktionalen Umgebungen, wie z.B. in Küchen, Serverräumen usw., sind speziell entwickelte
Klimaanlagen dringend zu empfehlen.
Sicherheitsvorke
hrungen
Seite 4
Warnhinweise zu Reinigung und Wartung
Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es vor der Reinigung vom Stromnetz. Eine Nichtbeachtung kann
einen elektrischen Schlag verursachen.
Reinigen Sie das Klimagerät nicht mit übermäßig viel Wasser.
Reinigen Sie das Klimagerät nicht mit brennbaren Reinigungsmitteln. Brennbare Reinigungsmittel können
einen Brand oder eine Verformung verursachen.
Vorsichtshinweise
Schalten Sie die Klimaanlage aus und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie sie für längere Zeit nicht
benutzen.
Schalten Sie das Gerät bei Sturm aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Stellen Sie sicher, dass Kondenswasser ungehindert aus dem Gerät ablaufen kann.
Bedienen Sie das Klimagerät nicht mit nassen Händen. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Klettern Sie nicht auf das Außengerät und legen Sie keine Gegenstände darauf.
Lassen Sie die Klimaanlage nicht über einen längeren Zeitraum bei geöffneten Türen oder Fenstern
oder bei sehr hoher Luftfeuchte laufen.
Warnhinweise zu elektrischen Gefahren
Verwenden Sie ausschließlich das vorgesehene Stromkabel. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine
Gefährdung zu vermeiden.
Halten Sie den Netzstecker sauber. Entfernen Sie jeglichen Staub oder Schmutz, der sich auf dem Stecker
oder um diesen herum angesammelt hat. Verschmutzte Stecker können Feuer oder einen elektrischen Schlag
verursachen.
Ziehen Sie zum Abtrennen des Netzsteckers nicht am Stromkabel selbst. Halten Sie den Stecker fest
und ziehen Sie ihn aus der Steckdose. Durch direktes Ziehen am Kabel kann diese beschädigt werden, was zu
einem Brand oder Stromschlag führen kann.
Verändern Sie die Länge des Netzkabels nicht : Verwenden Sie für die Stromversorgung kein
Verlängerungskabel.
Schließen Sie keine anderen Geräte an die Steckdose an. Eine ungeeignete oder unzureichende
Stromversorgung kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.
Erden Sie das Gerät bei der Installation sachgerecht; andernfalls könnten Stromschläge auftreten.
Befolgen Sie bei allen elektrischen Arbeiten alle lokalen und nationalen Verkabelungsnormen, Vorschriften
und das Installationshandbuch. Schließen Sie die Kabel fest an und klemmen Sie sie fest, um zu verhindern,
dass externe Kräfte den Anschluss beschädigen. Unsachgemäße elektrische Anschlüsse können sich
überhitzen und Brände verursachen und ggf. einen Stromschlag verursachen. Führen Sie alle elektrischen
Anschlüsse gemäß dem elektrischen Anschlussplan aus. Sie finden diesen Plan auf den Tafeln der Innen- und
Außengeräte.
Die gesamte Verdrahtung muss richtig angeordnet werden, um sicherzustellen, dass die Abdeckung der
Steuerplatine richtig schließen kann. Eine nicht richtig geschlossene Abdeckung der Steuerplatine kann zu
Korrosion führen. So könnten sich die Anschlusspunkte am Terminal erhitzen, Feuer fangen oder einen
Stromschlag verursachen.
Beim Anschluss der Stromversorgung an eine feste Verkabelung ist eine allpolige Trennvorrichtung mit
einem Abstand von mindestens 3 mm an allen Polen und einem Leckstrom vorzusehen, der 10 mA
übersteigen kann. Dabei sollte die Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) einen Nennfehlerstrom von
höchstens 30 mA besitzen und ist gemäß den Verdrahtungsregeln in die Festverkabelung zu integrieren.
SPEZIFIKATIONEN DER SICHERUNGEN BEACHTEN
Die Leiterplatte des Klimagerätes (PCB) ist mit einer Sicherung zum Überstromschutz versehen.
Die Spezifikationen der Sicherung sind auf der Leiterplatte aufgedruckt, z.B:
T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T10A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC, etc.
Hinweis: Verwenden Sie in Geräten mit Kältemittel R-32 nur die explosionsgeschützte Keramiksicherung.
Sicherheitsvo
rkehrungen
Seite 5
Warnhinweise zur Installation
1. Nur ein autorisierter Händler oder eine sonstige Fachkraft sollte das Gerät installieren. Eine fehlerhafte
Installation kann zu Wasseraustritt, Stromschlag oder Feuer führen.
2. Installieren Sie dieses Gerät gemäß den Anweisungen. Eine fehlerhafte Installation kann zu
Wasseraustritt, Stromschlag oder Feuer führen.
3. Wenden Sie sich für die Reparatur oder Wartung dieses Geräts an einen autorisierten Servicetechniker.
Installieren Sie dieses Gerät gemäß den nationalen Verkabelungsvorschriften.
4. Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Zubehörteile, Komponenten und andere
spezifizierte Teile. Die Verwendung von nicht normgerechten Teilen kann zu Wasseraustritt,
Stromschlag, Feuer und zum Ausfall des Geräts führen.
5. Installieren Sie das Gerät an einem festen Ort, der sein Gewicht trägt. Falls das Gerät nicht sachgerecht
installiert ist oder der Standort sein Gewicht nicht trägt, kann das Gerät herunterfallen und schwere
Verletzungen und/oder Sachschäden verursachen.
6. Installieren Sie die Abflussrohre gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch. Unsachgemäße
Entwässerung kann zu Wasserschäden an Ihrem Haus und Eigentum führen.
7. Installieren Sie Geräte mit einer elektrischen Zusatzheizungnicht näher als einen Meter von
brennbaren Materialien entfernt.
8. Installieren Sie Ihr Gerät nicht an Orten, wo brennbare Gase austreten könnten. Die Ansammlung
von brennbaren Gasen um das Gerät herum kann einen Brand verursachen.
9. Schalten Sie den Strom nicht vor Abschluss aller Arbeiten ein.
10. Wenden Sie sich zum Umstellen des Klimageräts an einen anderen Ort an erfahrene Servicetechniker,
die das Gerät abschalten und neu installieren.
11. Entnehmen Sie die Montage des Gerätes an seiner Halterung bitte den Abschnitten „Installation des
Innengerätes“ und „Installation des Außengerätes“.
Anmerkung zu fluorierten Gasen
1. Diese Klimaanlage enthält fluorierte Treibhausgase. Spezifische Informationen über die Art und Menge
des Gases entnehmen Sie bitte dem Geräte-Etikett oder dem „Benutzerhandbuch und Datenblatt“ in
der Außengeräte-Verpackung. (nur für Produkte der Europäischen Union).
2. Eine zugelassene Fachkraft muss dieses Gerät installieren, warten und reparieren.
3. Eine zugelassene Fachkraft muss dieses Gerät abbauen und entsorgen.
4. Bei Geräten, die fluorierte Treibhausgase in Mengen über 5 Tonnen CO2-Äquivalent, aber unter 50
Tonnen CO2-Äquivalent enthalten, müssen Sie das System mindestens alle 24 Monate auf
Undichtigkeiten prüfen, falls ein Leckerkennungssystem installiert ist.
5. Dringende Empfehlung: Führen Sie bei der Leckageprüfung des Gerätes über alle Tests
ordnungsgemäß Buch.
Sicherheitsvor
kehrungen
Seite 6
Warnhinweis zum Kältemittel R-32
Wenn das Gerät mit brennbarem Kältemittel arbeitet, stellen Sie es in einem gut belüfteten Bereich auf,
dessen Größe der für den Betrieb angegebenen Raumgröße entspricht.
Für Gerätemodelle mit Kühlmittel R-32:
Installieren, betreiben und lagern Sie das Gerät in einem Raum einer Fläche über X m2. Installieren Sie es
nicht in einem unbelüfteten Raum einer Fläche unter X m2.
(Sehen Sie sich bitte das folgende Formular an).
Modell
(Btu/h)
Mindest-
Raumfläche
(m2)
< 18000
18
Wiederverwendbare mechanische Verbinder und Bördelverbindungen sind in Innenräumen nicht erlaubt.
(EN Standardanforderungen).
In Innenräumen verwendete mechanische Verbinder dürfen eine Kühlmittel-Verlustrate von 3 g/Jahr
bei 25 % des maximal zulässigen Drucks nicht überschreiten. Bei der Wiederverwendung mechanischer
Verbinder sollten die Dichtungsteile ausgetauscht werden. Bei der Wiederverwendung von
Bördelverbindungen in Innenräumen sollten Sie neu gefertigte Bördelteile verwenden. (UL
Standardanforderungen)
Bei der Wiederverwendung mechanischer Verbinder sollten die Dichtungsteile ausgetauscht werden.
Bei der Wiederverwendung von Bördelverbindungen in Innenräumen sollten Sie neu gefertigte
Bördelteile verwenden.
(IEC Standardanforderungen)
In Innenräumen verwendete mechanische Verbinder sollten die ISO-Norm 14903 erfüllen.
Sicherheitsvorkehr
ungen
Seite 7
Sicherheitsvo
rkehrungen
Seite 8
Europäische Entsorgungsrichtlinien
Sie finden diese Kennzeichnung auf dem Gerät oder den Gerätedokumenten. Sie weist darauf hin, dass Sie
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht im gewöhnlichen
Hausmüll
entsorgen sollten
.
Richtige Entsorgung dieses Gerätes (Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Dieses Gerät enthält Kältemittel und andere potenziell gefährliche Materialien. Bei der Entsorgung dieses
Geräts ist eine spezielle Sammlung und Behandlung der Materialien gesetzlich vorgeschrieben. Entsorgen
Sie dieses Gerät nicht als Hausmüll oder unsortierten städtischen Abfall.
Zur Entsorgung dieses Geräts stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung:
Entsorgen Sie das Gerät bei einer hierfür vorgesehenen kommunalen Elektroschrott-Sammelstelle.
Bei Kauf eines neuen Geräts nimmt der Händler normalerweise das Altgerät kostenlos zurück.
Der Hersteller nimmt das Altgerät kostenfrei zurück.
Verkaufen Sie das Gerät an einen zertifizierten Schrotthändler.
Besonderer Hinweis
Die Entsorgung dieses Geräts im Wald oder in einer anderen Naturumgebung gefährdet Ihre Gesundheit
und schadet der Umwelt. Gefährliche Stoffe können in das Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen.
Technische Daten und Gerätefunktionen
Anzeige des Innengerätes
Hinweis: Sie können dieses Anzeigefeld Innengerät zur Bedienung verwenden, falls die Fernbedienung nicht
verfügbar ist oder die Batterien leer sind.
Luftstromjalousie (am Luftauslass)
Lufteinlass (mit Luftfilter)
Luftstromjalousie (am
Luftauslass)
Anzeigefeld
(A)
Infrarot-Empfänger
Betriebsanzeige
Timer-Anzeige
PRE-DEF
(Vorheizen/Auftauen)
Anzeige
MANUAL-Taste
Anzeige von Temperatur und Fehlercodes:
Solange die Abtaufunktion eingeschaltet ist (Kühl- und
Heizgeräte-Modelle B)
drei Sekunden lang, wenn
die Funktion TIMER ON ist eingeschaltet (Gerätemodell B)
die Funktion SWING (Schwenken) oder SILENCE
(Flüsterbetrieb) eingeschaltet ist:
drei Sekunden lang, wenn
die Funktion TIMER OFF ist (ausgeschaltet, Gerätemodell B)
die Funktion SWING (Schwenken) oder SILENCE
(Flüsterbetrieb) ausgeschaltet ist:
solange das Gerät sich gerade selbst reinigt
solange die 8-C-Heizung eingeschaltet ist.
(B)
Anzeigefeld
Kältemittel-Anschlussrohr
Abflussschlauch
Infrarot-Empfänger
Betriebsanzeige
MANUAL-Taste
MANUAL-Taste: An dieser Taste wählen Sie den Modus in
folgender Reihenfolge aus: AUTO, FORCED COOL, OFF
(Automatik, Forcierte Kühlung, Aus).
Der Modus FORCED COOL (Forcierte Kühlung): In
diesem Modus blinkt die Betriebsleuchte. Das System
schaltet auf AUTO, nachdem es 30 Minuten lang mit hoher
Lüfterdrehzahl gekühlt hat. Währenddessen ist die
Fernbedienung abgeschaltet.
OFF-Modus (Aus): Wenn Sie das Bedienfeld auf OFF
stellen, schaltet sich das Gerät aus und die
Fernbedienung wird wieder aktiv.
Technische Daten und
Gerätefunktionen
Seite 9
Betriebstemperatur
Beim Betrieb Ihrer Klimaanlage außerhalb der folgenden Temperaturintervalle treten eventuell bestimmte
Sicherheitsfunktionen in Kraft und schalten das Gerät ab.
Inverter-Split-Klimagerät
COOL-Modus
HEAT-Modus
DRY-Modus
(Lufttrocknung) |
Für Außengeräte mit
elektrischer
Zusatzheizung
Bei
Außentemperaturen
unter 0 ºC empfehlen
wir dringend, die
Stromversorgung des
Gerätes immer
angeschlossen zu
lassen, um einen
reibungslosen Betrieb
zu gewährleisten.
Raumtemperatur
von 17 °C bis 32 °C
(0 °C - 30 °C)
von 10 °C bis 32 °C
(0 °C - 50 °C)
Außentemperatur
(-15 °C - 50 °C)
(Für Modelle mit
Niedertemperatur-
Kühlsystemen)
(-15 °C - 24 °C)
(0 °C - 50 °C)
(0 °C - 52 °C)
(Für spezielle tropische
Modelle)
(0 °C - 52 °C)
(Für spezielle
tropische Modelle)
Modelle mit fester Drehzahl
Hinweis: Die relative Luftfeuchtigkeit im Raum sollte unter 80 % liegen. Wenn das Klimagerät über diesen
Wert hinaus arbeitet, kann die Oberfläche des Klimageräts Kondenswasser anziehen. Bitte stellen Sie die
Luftstrom-Lamellen senkrecht und stellen Sie den Lüftermodus auf HIGH (hoch).
Optimieren Sie die Leistung Ihres Gerätes wie folgt:
Halten Sie Türen und Fenster geschlossen.
Begrenzen Sie den Energieverbrauch durch Verwendung der Funktionen TIMER ON und TIMER OFF.
Blockieren Sie die Luftein- und -auslässe nicht.
Überprüfen und reinigen Sie die Luftfilter regelmäßig.
Technische Daten und
Gerätefunktionen
Seite 10
COOL-Modus
HEAT-Modus
DRY-Modus
Raum
Temperatur
von 17 °C bis 32 °C
von 0 °C bis 30 °C
von 10 °C bis 32 °C
Im Freien
Temperatur
von 18 °C bis 43 °C
von -7 °C bis 24 °C
von 11 °C bis 43 °C
von -7°C bis 43 °C
(Für Modelle mit Niedertemperatur-Kühlsystem)
von 18 °C bis 43 °C
von 18 °C bis 52 °C (spezielle tropische Modelle)
von 18 °C bis 52 °C (spezielle
tropische Modelle)
Sonstige Funktionen
Standardeinstellung (einige Gerätemodelle)
Beim Wiederanlaufen nach einem Stromausfall setzt sich
das Klimagerät auf die Werkseinstellungen zurück
(AUTO-Modus, AUTO-Lüfter, 24 ºC (76 ºF).
Dies kann zu Inkonsistenzen am Bedienfeld oder an der
Fernbedienung führen. An Ihrer Fernbedienung können
Sie den Zustand aktualisieren.
Automatischer Neustart (einige Modelle)
Bei einem Stromausfall stoppt das System sofort. Sobald
die Stromversorgung wieder hergestellt ist, blinkt die
Betriebsleuchte am Innengerät. Mit einem Druck auf die
EIN/AUS-Taste an der Fernbedienung starten Sie das
Gerät neu. Wenn das System über eine automatische
Neustartfunktion verfügt, startet es mit denselben
Einstellungen neu.
Bei Außentemperaturen unter null Grad schmilzt
das elektrische Heizband des Außengerätes das Eis
ohne die Auftau-Funktion. (einige Gerätemodelle)
Lamellenwinkel-Speicherfunktion (einige
Modelle)
Einige Modelle sind mit einer Lamellenwinkel-
Speicherfunktion ausgestattet. Beim Geräte-
Neustart nach einem Stromausfall kehrt der Winkel
der horizontalen Lamellen automatisch in die
vorherige Position zurück. Stellen Sie den Winkel
der horizontalen Lamellen nicht zu klein ein, da
sich Kondenswasser bilden und in die Maschine
tropfen könnte. Drücken Sie zum Zurücksetzen der
horizontalen Lamellen-Einstellungen die MANUAL-
Taste.
Kältemittelleck-Erkennungssystem (einige
Modelle)
Am Innengerät erscheint automatisch „EC“ oder
„EL0C“ oder LEDs blinken (je nach Modell), falls das
Gerät ein Kältemittelleck entdeckt.
Technische Daten und
Gerätefunktionen
Seite 11
Einstellung der Luftstromrichtung
Manuelle Schwenkfunktion: Mit einem Druck
auf die Luftstromrichtung stellen Sie die Jalousie
auf den gewünschten Winkel. Die Jalousie
schwenkt bei Tastendruck nach oben oder
unten.
Im Kühlbetrieb
Schwenken Sie die Lamellen in horizontale Position.
Im Heizbetrieb
Schwenken Siedie Lamellen in vertikale Position.
Vorsichtshinweise
Versuchen Sie nicht, die horizontale Jalousie von
Hand zu verstellen. Dies kann den Mechanismus
beschädigen und zur Bildung von
Kondenswasser an den Luftauslässen führen.
Einstellung der Luftrichtung links und
rechts
Halten Sie den Knopf und bewegen Sie die
Jalousie.
Sie finden einen Knopf auf der linken und
rechten Seite der Lamellen.
Technische Daten
und
Gerätefunktionen
Seite 12
Pflege und Wartung
Reinigung Ihres Innengeräts
VOR DER REINIGUNG ODER WARTUNG
Schalten Sie Ihre Klimaanlage vor der
Reinigung oder Wartung stets aus und trennen
Sie die Geräte vom Stromnetz.
Vorsichtshinweise
Wischen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen
Tuch sauber.
Wenn das Gerät besonders verschmutzt ist, können Sie
es mit einem in warmem Wasser getränkten Tuch
reinigen.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Chemikalien
oder chemisch behandelten Tüchern
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzol,
Farbverdünner, anderen Lösungsmitteln oder
Scheuerpulver. Diese Stoffe könnten Risse oder
Verformungen an der Kunststoffoberfläche
verursachen.
Reinigen Sie die Frontplatte nicht mit Wasser,
das heißer ist als 40 ºC (104 ºF). Dies kann zu einer
Verformung oder Verfärbung der Platte führen.
Reinigung des Luftfilters
Eine verstopfte Klimaanlage kann die Kühleffizienz Ihres
Geräts verringern und auch schlecht für Ihre
Gesundheit sein. Reinigen Sie den Filter alle zwei
Wochen.
Warnhinweis: Entnehmen oder
reinigen Sie den Filter nicht selbst.
Das Entfernen und Reinigen des Filters kann gefährlich
sein. Nur zertifizierte Fachkräfte dürfen den Filter
ausbauen und warten.
1. Öffnen Sie die Frontplatte.
2. Entfernen Sie den Luftfilter.
Drücken Sie die Greifer rechts und links am Luftfilter
leicht nach unten und ziehen Sie sie dann nach oben.
3. Halten Sie die Laschen des Rahmens und entfernen
Sie die vier Greifer. (Der Spezialfunktionsfilter kann
durch einmaliges Waschen mit Wasser alle sechs
Monate gewartet werden. Es ist zu empfehlen, den
Filter alle 3 Jahre auszutauschen.
4. Reinigen Sie den Luftfilter: Saugen Sie die
Oberfläche ab oder waschen Sie sie mit
warmem Wasser und einem milden
Reinigungsmittel.
5. Spülen Sie den Filter mit sauberem Wasser ab
und lassen Sie ihn an der Luft trocknen. Lassen
Sie den Filter nicht in direktem Sonnenlicht
trocknen.
6. Setzen Sie den Filter wieder ein.
Wahlschalter
für Luftauslass
Filter für Sonderfunktionen
Bei Verwendung von
Wasser sollte die
Einlassseite nach
unten und vom
Wasserstrom weg
zeigen.
Wenn Sie einen
Staubsauger
verwenden, sollte
die Einlassseite
dem Saugrohr
zugewandt sein.
Pflege und
Wartung
Seite 13
Vorsichtshinweise
Schalten Sie vor dem Filterwechsel oder der
Reinigung das Gerät aus und unterbrechen
Sie die Stromversorgung.
Berühren Sie beim Entfernen des Filters keine
Metallteile im Gerät. Die scharfen
Metallkanten können Schnittverletzungen
verursachen.
Verwenden Sie zur Innenreinigung des
Innengerätes kein Wasser. Dies kann die
Isolierung zerstören und einen Stromschlag
verursachen.
Setzen Sie den Filter beim Trocknen nicht
direktem Sonnenlicht aus. Dadurch kann der
Filter schrumpfen.
Vorsichtshinweise
Ein autorisierter Händler oder ein
zugelassener Serviceanbieter sollte das
Außengerät warten und reinigen.
Nur autorisierte Händler und
zugelassene Serviceanbieter sollten das
Gerät reparieren.
Wartung
vor längerer Stillstandszeit
Wenn Sie Ihre Klimaanlage für längere Zeit nicht
betreiben möchten, gehen Sie wie folgt vor:
Reinigen Sie alle Filter.
Schalten Sie die FAN-Funktion ein, bis
das Gerät vollständig ausgetrocknet ist.
Schalten Sie das Gerät aus
und trennen Sie es vom
Stromnetz.
Entnehmen Sie die Batterien
aus der Fernbedienung.
Wartung - Vorsaison-Inspektion
Nach langen Perioden der Nichtbenutzung oder vor
Perioden häufiger Nutzung sollten Sie Folgendes tun:
Prüfen Sie das Gerät auf
beschädigte Kabel.
Reinigen Sie alle Filter.
Prüfen Sie das Gerät
auf Undichtigkeiten.
Tauschen Sie die
Batterien aus.
Stellen Sie sicher, dass nichts die Luftein- und -auslässe
versperrt.
Pflege und
Wartung
Seite 14
Fehlerbehebung
Sicherheitsvorkehrungen
Schalten Sie Ihr Gerät sofort aus, wenn eine der folgenden Bedingungen eintritt!
Das Netzkabel ist beschädigt oder ungewöhnlich warm.
Es riecht verbrannt.
Das Gerät erzeugt laute oder anormale Geräusche
Eine Netzsicherung brennt durch oder der Leistungsschalter löst häufig aus.
Wasser oder andere Gegenstände fallen in das Gerät oder aus dem Gerät
Versuchen Sie nicht, diese Mängel selbst zu reparieren! Wenden Sie sich sofort
an einen autorisierten Serviceanbieter!
Fehlerbehebung
Seite 15
Häufige Probleme
Die folgenden Probleme stellen keine Fehlfunktion dar und erfordern in den meisten Situationen keine Reparaturen.
Problem
Mögliche Ursachen
Das Gerät schaltet sich
bei Druck auf die Ein-aus-
Taste nicht ein.
Das Gerät verfügt über eine 3-Minuten-Schutzfunktion, die eine Überlastung des Geräts
verhindert. Das Gerät kann nicht innerhalb von drei Minuten nach dem Ausschalten wieder
gestartet werden.
Modelle zum Kühlen und Heizen: Wenn die Betriebsleuchte und die Anzeige PRE-DEF
(Vorheizen/Abtauen) oder die Betriebsleuchte samt der LCD-Bildschirmanzeige dF aufleuchten,
ist die Außentemperatur sehr niedrig und die Anti-Kälte-Lüftung taut das Gerät ab.
Das Gerät geht vom
COOL-Modus (Kühlung)
in den FAN-Modus
(Lüftung) über.
Das Gerät kann seine Einstellung ändern, um die Bildung von Frost auf dem Gerät zu verhindern.
Sobald die Temperatur ansteigt, wird das Gerät wieder in der zuvor gewählten Betriebsart in
Betrieb genommen.
Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, schaltet das Gerät den Verdichter ab. Das Gerät
läuft weiter, wenn die Temperatur wieder schwankt.
Aus dem Innengerät
strömt weißer Nebel aus.
In feuchten Regionen kann ein großer Temperaturunterschied zwischen der Raumluft und der
klimatisierten Luft weißen Nebel verursachen.
Weißer Nebel strömt aus
den Innen- und aus den
Außengeräten.
Wenn das Gerät nach dem Abtauen wieder im HEAT-Modus (Heizmodus) anläuft, kann aufgrund
der beim Abtauen entstandenen Feuchtigkeit weißer Nebel austreten.
Das Innengerät erzeugt
Geräusche
Ein Quietschgeräusch ist zu hören, wenn das Gerät abgeschaltet ist oder im COOL-Modus
(Kühlmodus) läuft. Das Geräusch ist auch zu hören, wenn die Abflusspumpe (optional) in Betrieb
ist.
Nach dem Betrieb des Geräts im HEAT-Modus (Heizmodus) kann aufgrund der Ausdehnung und
Kontraktion der Kunststoffteile ein Quietschgeräusch auftreten.
Innen- und Außengerät
geben Geräusche von
sich.
Leichtes Zischgeräusch während des Betriebs Dieses Geräusch ist normal und vom Kältemittelgas
verursacht, das durch das Innen- und Außengerät strömt.
Leises Zischgeräusch, wenn das System startet, gerade aufgehört hat zu laufen oder gerade
auftaut: Dieses Geräusch ist normal und wird durch das Anhalten oder die Richtungsänderung
des Kältemittelgases verursacht.
Quietschendes Geräusch: Normale Ausdehnung und Kontraktion von Kunststoff- und
Metallteilen, die durch Temperaturänderungen während des Betriebs verursacht werden, können
Quietschgeräusche verursachen.
Problem
Mögliche Ursachen
Das Außengerät
erzeugt Geräusche
Das Gerät erzeugt je nach Betriebsart unterschiedliche Geräusche.
Das Innen- oder
Außengerät stößt
Staub aus.
Im Gerät kann sich bei ngerer Nichtbenutzung Staub ansammeln, der beim Einschalten
austritt. Sie können das durch Abdecken des Geräts während längerer Zeiträume ohne Betrieb
verringern.
Das Gerät verströmt
einen unguten Geruch
Das Gerät absorbiert ggf. während des Betriebs Gerüche aus der Umgebung (wie Möbel,
Küchengerüche, Zigarettenrauch usw.).
Reinigen Sie die Filter bei Schimmelbefall.
Der Lüfter des
Außengerätes
funktioniert nicht
Eine gesteuerte Lüfterdrehzahl optimiert den Betrieb.
Hinweis: Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen lokalen Händler oder an das
nächstgelegene Kundenservice-Center. Geben Sie ihnen eine detaillierte Beschreibung der Fehlfunktion des
Geräts sowie Ihre Modellnummer.
Fehlerbehebung
Prüfen Sie bei Problemen bitte die folgenden Punkte, bevor Sie sich an ein Reparaturunternehmen wenden.
Fehlerbehebung
Seite 16
Problem
Mögliche Ursachen
Lösung
Schlechte
Kühlleistung
Die Temperatureinstellung kann höher sein
als die Raumtemperatur.
Senken Sie die Temperatureinstellung.
Der Wärmetauscher am Innen- oder
Außengerät ist verschmutzt.
Reinigen Sie den betroffenen Wärmetauscher.
Der Luftfilter ist verschmutzt.
Entnehmen Sie den Luftfilter und reinigen Sie ihn gemäß den
Anweisungen.
Der Lufteinlass oder -auslass ist blockiert.
Schalten Sie das Gerät aus, entfernen Sie die Blockierung
oder Verstopfung und schalten Sie es wieder ein.
Türen und Fenster sind geöffnet.
Vergewissern Sie sich, dass während des Gerätebetriebs alle
Türen und Fenster geschlossen sind.
Sonnenlicht erzeugt übermäßige Wärme.
Schließen Sie Fenster und Vorhänge bei starker Hitze oder
Sonnenschein.
Zu viele Wärmequellen im Raum (Menschen,
Computer, Elektronik usw.).
Reduzieren Sie die Anzahl der Wärmequellen.
Wegen Leckage oder Langzeitnutzung ist
wenig Kältemittel vorhanden.
Prüfen Sie auf Lecks, dichten Sie diese gegebenenfalls ab und
füllen Sie Kältemittel nach.
Hinweis: Wenn Ihr Problem nach den obigen Prüfungen und Diagnosen fortbesteht, schalten Sie Ihr Gerät
sofort aus und wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle.
Fehlerbehebung
Seite 17
Problem
Mögliche Ursachen
Lösung
Das Gerät funktioniert
nicht
Stromausfall.
Warten Sie, bis die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
Der Strom wird abgeschaltet.
Schalten Sie das Gerät ein
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Ersetzen Sie die Sicherung.
Die Batterien der Fernbedienung sind
leer.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Der Drei-Minuten-Schutz des Geräts
ist eingeschaltet.
Warten Sie nach dem Neustart drei Minuten.
Der Timer ist aktiv.
Schalten Sie den Timer ab.
Das Gerät startet und
stoppt häufig.
Es ist zu viel oder zu wenig Kältemittel
im System.
Prüfen Sie auf Lecks und füllen Sie das System mit Kältemittel
nach.
Es ist inkompressibles Gas oder
Feuchtigkeit in das System
eingedrungen.
Entleeren Sie das Kühlsystem und füllen Sie es wieder mit
Kältemittel.
Ein Systemkreislauf ist blockiert
Stellen Sie fest, welcher Kreislauf blockiert ist, und ersetzen Sie
das defekte Teil oder Gerät.
Der Kompressor ist defekt
Tauschen Sie den Kompressor aus
Die elektrische Spannung ist zu hoch
oder zu niedrig
Installieren Sie einen Druckregler, der mittels einer elektrischen
Spannung einen Druck reguliert
Schlechte Heizleistung
Die Außentemperatur ist extrem
niedrig.
Verwenden Sie ein Zusatzheizgerät.
Kalte Luft tritt durch Türen und
Fenster ein.
Vergewissern Sie sich, dass während des Betriebs alle Türen und
Fenster geschlossen sind.
Wegen Leckage oder Langzeitnutzung
ist wenig Kältemittel vorhanden.
Prüfen Sie auf Lecks, dichten Sie diese gegebenenfalls ab und
füllen Sie Kältemittel nach.
Kontrollleuchten
blinken weiterhin
Das Gerät kann den Betrieb einstellen oder sicher weiterlaufen. Wenn die Anzeigelampen weiterhin
blinken oder Fehlercodes erscheinen, warten Sie etwa 10 Minuten. Das Problem kann sich von selbst
beheben.
Wenn nicht, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und schließen Sie es wieder an. Schalten Sie das Gerät
ein.
Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und wenden Sie sich an das
nächstgelegene Kundendienstzentrum.
Es wird ein Fehlercode
angezeigt, der mit den
folgenden Buchstaben
in der Fensteranzeige
des Innengerätes
beginnt:
E(x), P(x), F(x)
EH(xx), EL(xx), EC(xx)
PH(xx), PL(xx), PC(xx)
Zubehör
Die Klimaanlage wird mit folgendem Zubehör geliefert. Verwenden Sie alle Installationsteile und Zubehörteile zur
Installation der Klimaanlage. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasseraustritt, Stromschlag und Feuer führen
oder einen Ausfall der Anlage verursachen. Die Komponenten, die nicht im Lieferumfang der Klimaanlage enthalten
sind, müssen separat erworben werden.
Name des Zubehörs
Anzahl
(Stück)
Form
Name des Zubehörs
Anzahl
(Stück)
Form
Manuell
2 - 4
Schalldämpfung/Isolierm
antel (einige
Gerätemodelle)
2
Übergangsverbinder
(Φ 12,7 - Φ 15,9)
(einige Gerätemodelle)
1
Montageplatte
1
Übergangsverbinder
(Φ 6,35 - Φ 9,52)
(einige Gerätemodelle)
1
Anker
6
(je nach
Gerätemodell)
Übergangsverbinder
(Φ 9,52 - Φ 12,7)
(einige Gerätemodelle)
1
Befestigungsschraube
der Montageplatte
6
(je nach
Gerätemodell)
Magnetischer Ring
(wickeln Sie die
Stromkabel S1 und S2
(P, Q und E) zweimal
um den magnetischen
Ring)
(einige Gerätemodelle)
1
Ablaufstutzen (einige
Gerätemodelle)
1
Dichtungsring (einige
Gerätemodelle)
1
Magnetischer Ring
(Hängen Sie ihn nach
der Installation ins
Verbindungskabel
zwischen Innen- und
Außengerät ein).
(einige Gerätemodelle)
1
Kupfermutter
2
Kurzes rotes
Anschlusskabel (einige
Gerätemodelle)
1
Optionales Zubehör
Es gibt zwei Arten von Fernbedienungen: verkabelt und kabellos.
Wählen Sie nach Kundenwunsch und gemäß den Anforderungen die Fernbedienung aus und
installieren Sie sie an einer geeigneten Stelle.
Anleitungen zur Auswahl der richtigen Fernbedienung finden Sie in Katalogen und technischer Fachliteratur.
Name
Form
Anzahl (Stück)
Verbindungsrohr-Baugruppe
Flüssigkeitsseite
Ф 6,35 (1/4 Zoll)
Teile, die Sie separat kaufen müssen.
Erkundigen Sie sich beim Händler nach
der richtigen Rohrgröße für Ihr Gerät.
Ф 9,52 (3/8 Zoll)
Ф 12,7 (1/2 Zoll)
Gas-Seite
Ф 9,52 (3/8 Zoll)
Ф 12,7 (1/2 Zoll)
Ф 16 (5/8 Zoll)
Ф 19 (3/4 Zoll)
Ф 22 (7/8 Zoll)
Zubehör
Seite 18
Zusammenfassung der Installation
Installieren Sie das Innengerät
Installieren Sie das Abflussrohr
Installieren Sie das Außengerät
Entleeren Sie das Kühlsystem
Schließen Sie die Kabel
an
Schließen Sie die
Kältemittelrohre an
Führen Sie einen
Testlauf durch
Zusammenfassung
der Installation
Seite 19
Geräteteile
Hinweis: Die Installation muss den Anforderungen der lokalen und nationalen Normen entsprechen. Die
Installation kann in verschiedenen Gebieten leicht unterschiedlich erfolgen.
Luftstromjalousie (am Luftauslass)
Lufteinlass (mit Luftfilter)
Anzeigefeld
Abflussrohr
Verbindungsrohr
Lufteinlass
Luftauslass
Hinweis zu den Abbildungen
Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen der Erläuterung. Das tatsächliche
Erscheinungsbild Ihres Innengerätes kann leicht abweichen. Die tatsächliche Form des
Gerätes ist jeweils maßgebend.
Geräteteile
Seite 20
Installation des Innengerätes
Installationsanleitung: Innengerät
Hinweis: Installieren Sie das Anzeigefeld nach abgeschlossener Verkabelung und Rohrmontage.
Schritt 1: Wahl des Installationsortes
Wählen Sie einen geeigneten Standort aus, bevor Sie
das Innengerät installieren. Im Folgenden finden Sie
Normen, die Ihnen bei der Auswahl eines geeigneten
Standorts für das Gerät helfen.
Die richtigen Installationsorte erfüllen folgende
Anforderungen:
! Zur Installation und Wartung ist genügend Raum
vorhanden.
! Zum Anschluss von Rohrleitung und Abflussrohr
ist genügend Raum vorhanden.
! Die Decke des Raums ist horizontal und hält dem
Gewicht des Innengerätes stand.
! Lufteinlass und -auslass sind nicht blockiert.
! Der Luftstrom erreicht den gesamten Raum.
! Es gibt keinen direkten Wärmestrom von
Heizgeräten.
Installieren Sie das Gerät NICHT
an folgenden Orten:
Gebiete mit Bohrungen oder Fracking-
Tätigkeiten
Küstenregionen mit stark salzhaltiger Luft
Zonen mit alkalischen Gasen in der Luft, wie
etwa bei heißen Quellen
Orte mit schwankender
Stromversorgungsleistung, wie etwa Fabriken
Geschlossene Bereiche wie Schränke
Mit Erdgas arbeitende Küchen
Zonen mit starken elektromagnetischen Wellen
Lagerstätten von entzündlichen Gasen oder
sonstigen entflammbaren Materialien
Räume mit hoher Feuchte wie Badezimmer oder
Waschküchen.
Empfohlene Freiräume um das Innengerät
Halten Sie um das Innengerät herum die in der folgenden Abbildung dargestellten Freiräume ein.
Installation des
Innengerätes
Seite 21
Montageplatte
Schritt 2: Installation des Hauptgehäuses
Befestigen Sie die Montageplatte mit einer Schneidschraube an der Wand.
Montageplatte
Schneidsc
hraube
Unterlegsch
eibe
Hängen Sie das Innengerät an die Montageplatte.
(Der Gehäuseboden darf den Fußboden berühren, aber das Gerät muss senkrecht installiert sein.)
Installation
des
Innengerätes
Seite 22
Schritt 3: Anschluss der Rohrleitungen ans
(abmontierte) Innengerät
1. Öffnen Sie die Frontplatte
Schieben Sie den rechten und den linken
Anschlag nach innen, bis ein Klick ertönt.
2. Nehmen Sie die Frontabdeckung ab.
Entfernen Sie das Band.
Lassen Sie die Frontabdeckung nach vorne
fallen und entnehmen Sie sie.
3. Entnehmen Sie die obere Abdeckplatte.
Entfernen Sie die vier Schrauben.
Öffnen Sie diese Platte an ihrer Unterseite:
Drehen Sie sie um 30 Grad. Heben Sie die
Oberseite der Abdeckplatte an.
Hinweis: Alle Abbildungen in diesem Handbuch
dienen nur der Erklärung. Ihr Klimagerät kann leicht
davon abweichen, aber seine Form ist stets ähnlich.
Installation
des
Innengerätes
Seite 23
Schritt 4: Einstellung der Netzwerk-Adresse
(Nur die 18000-Btu/h-Geräte haben eine Netzwerk-
Adressen-Einstellfunktion.)
Jedes Klimagerät hat eine eigene, von allen anderen
Geräten verschiedene Netzwerk-Adresse. In einem
lokalen Netzwerk (LAN) geben Sie den Adressencode
eines Klimagerätes an den Schaltern S1 und S2 am
Innengerät-Hauptsteuerfeld ein. Das Werteintervall ist
von 0 bis 63.
Umschalter
Netzwerk-
Adressenc
ode
S1
S2
00 - 15
16-31
32-47
48-63
Schritt 5: Wandloch für die Rohrleitung bohren
1. Bestimmen Sie je nach Position des Außengeräts
die Stelle des Bohrlochs.
2. Verwenden Sie einen Kernbohrer der Größe 65
mm (2,5 Zoll) oder 90 mm (3,54 Zoll) (je nach
Modell). Achten Sie darauf, leicht nach unten
angewinkelt zu bohren, damit das äußere Ende
des Bohrlochs um etwa 12 mm (0,5 Zoll) tiefer
liegt als das innere Ende. Dadurch wird eine
ordnungsgemäße Wasserableitung gewährleistet.
3. Legen Sie die Schutzwandmanschette in das Loch.
Dies schützt die Ränder des Lochs und hilft bei
der Abdichtung, wenn Sie den
Installationsvorgang abgeschlossen haben.
Vorsichtshinweise
Beschädigen Sie beim Bohren des
Wandlochs keine Drähte, Leitungen oder
andere empfindliche Komponenten.
Wand
Im Freien
Innenbereich
Installation des
Innengerätes
Seite 24
$$$
Schritt 6: Ablaufschlauch anschließen
Das Wasser fließt durch den Ablaufschlauch vom Gerät
ab. Eine unsachgemäße Installation kann Schäden am
Gerät und an anderen Objekten verursachen
Vorsichtshinweise
Isolieren Sie alle Rohrleitungen, um Kondensation
vorzubeugen, die Wasserschäden hervorrufen könnte.
Wenn Sie den Ablaufschlauch falsch biegen oder
installieren, kann Wasser austreten und zur Fehlfunktion
des Wasserstandsschalters führen.
Im HEAT-Modus (Heizmodus) lässt das Außengerät
Wasser ab. Prüfen Sie die geeignete Position des
Ablaufschlauchs, um Wasserschäden und Rutschgefahr zu
vermeiden.
Ziehen Sie nicht mit Gewalt am Ablaufschlauch. Auf
diese Weise trennen Sie ihn eventuell ab.
Hinweis zum Erwerb von Rohrleitungen
Die Installation erfordert ein Polyethylen-Rohr
(Außendurchmesser 3,7 bis 3,9 cm, Innendurchmesser 3,2
cm). Es ist bei Ihrem Händler oder in einem
Heimwerkerladen oder Baumarkt erhältlich.
1. Bringen Sie Wärmeisolierung um den Ablaufschlauch
an; das beugt Kondensation und Undichtheiten vor.
2. Befestigen Sie die Ablaufschlauch-Öffnung am
Auslassrohr des Gerätes. Ummanteln Sie die
Schlauchöffnung und verankern Sie sie fest mit einer
Schlauchschelle.
Abflussschlauch
Ablaufschlauch-
Anschluss
Schlauchschelle
Isolierung
Überhang 1/100
Hinweis zur Installation der Rohrleitungen
Wenn Sie einen verlängerten Ablaufschlauch
verwenden: Verstärken Sie den Innenanschluss mit
einem zusätzlichen Schutzrohr. So löst sich der
Schlauch nicht.
Damit das Wasser nicht zurück ins Klimagerät
fließt, sollte der Ablaufschlauch um mindestens
1/100 gegen die Horizontale zum Auslass hin
geneigt sein.
Bei unrichtiger Installation kann Wasser zurück ins
Klimagerät fließen.
Hinweis: Wenn Sie mehrere Ablaufschläuche
montieren, tun Sie das wie in der Abbildung.
Installation
des
Innengeräte
s
Seite 25
Installation des Außengerätes
Installieren Sie das Gerät unter Beachtung der
örtlichen Vorschriften und Bestimmungen. Zwischen
verschiedenen Regionen kann es leichte Unterschiede
geben.
Installationsanleitung: Außengerät
Schritt 1: Wahl des Installationsortes
Wählen Sie einen geeigneten Standort aus, bevor Sie
das Innengerät installieren. Im Folgenden finden Sie
Normen, die Ihnen bei der Auswahl eines geeigneten
Standorts für das Gerät helfen.
Die richtigen Installationsorte erfüllen folgende
Anforderungen:
! Sie erfüllen die in der obigen Abbildung
dargestellten Anforderungen an den Platzbedarf
für die Installation.
! Gute Luftzirkulation und Belüftung
! Fest und solide:Der Installationsort trägt das
Gerät sicher und vibriert nicht
! Der Lärm des Gerätes stört andere nicht.
! Geschützt vor längerer direkter
Sonneneinstrahlung oder Regen
! Bei erwartetem Schneefall: Heben Sie das Gerät
auf seine Basis, um Eisbildung und Schäden an
der Spule zu vermeiden. Montieren Sie das Gerät
über der durchschnittlichen (akkumulierten)
Schneehöhe. Die Mindest-Installationshöhe
beträgt 45,7 cm (18 Zoll).
Installieren Sie das Gerät NICHT an folgenden
Orten:
In der Nähe eines Hindernisses, das die Luftein-
und -auslässe blockiert.
In der Nähe einer öffentlichen Straße, in
überfüllten Bereichen oder dort, wo der
Gerätelärm andere stört.
In der Nähe von Tieren oder Pflanzen, die durch
den Ausstoß heißer Luft geschädigt werden.
In der Nähe jeder Quelle von brennbarem Gas
An einem Ort mit starker Staubentwicklung
An einem Ort mit übermäßig salzhaltiger Luft.
Besondere Überlegungen zu extremen
Wetterbedingungen
Wenn das Gerät starkem Wind ausgesetzt ist:
Installieren Sie das Gerät so, dass der Luftauslass-
Ventilator in einem Winkel von 9zur
Windrichtung steht. Falls erforderlich, bauen Sie
eine Barriere vor dem Gerät auf, um es vor extrem
starken Winden zu schützen.
Siehe Abbildungen unten.
Starker Wind
Starker
Wind
Windblende
Starker Wind
Wenn das Gerät häufig starkem Regen
oder Schnee ausgesetzt ist:
Bauen Sie einen Schutzgehäuse für das Gerät, um es vor
Regen oder Schnee zu schützen. Achten Sie darauf, den
Luftstrom um das Gerät nicht zu behindern.
Wenn das Gerät häufig salzhaltiger Luft
ausgesetzt ist (Meerseite):
Verwenden Sie ein Außengerät, das speziell auf
Korrosionsschutz ausgelegt ist.
Installation des
Außengerätes
Seite 26
Schritt 2: Installieren Sie den Ablaufstutzen (nur
bei Geräten mit Wärmepumpe)
Bevor Sie das Außengerät verschrauben, müssen Sie den
Ablaufstutzen an der Unterseite des Gerätes installieren.
Beachten Sie, dass es je nach Art des Außengerätes zwei
verschiedene Arten von Ablaufstutzen gibt.
Wenn der Ablaufstutzen mit einer Gummidichtung
versehen ist (siehe Abb. A), gehen Sie wie folgt vor:
1. Montieren Sie die Gummidichtung am Ende des
Ablaufstutzens, bevor Sie diesen ans Außengerät
anschließen.
2. Stecken Sie den Ablaufstutzen in das Loch in der
Bodenwanne des Geräts.
3. Drehen Sie den Ablaufstutzen um 90º, bis er gegenüber
der Vorderseite des Geräts einrastet.
4. Schließen Sie eine Verlängerung des Ablaufschlauchs
(nicht im Lieferumfang enthalten) an den Ablaufstutzen
an, um das Wasser während des Heizbetriebs aus dem
Gerät umzuleiten.
Falls der Ablaufstutzen über keine Gummidichtung
verfügt (siehe Abb. B), gehen Sie wie folgt vor:
1. Stecken Sie den Ablaufstutzen in das Loch in der
Bodenwanne des Geräts. Der Ablaufstutzen rastet ein.
2. Schließen Sie eine Verlängerung des Ablaufschlauchs
(nicht im Lieferumfang enthalten) an den Ablaufstutzen
an, um das Wasser während des Heizbetriebs aus dem
Gerät umzuleiten.
Loch in der Außengeräte-
Bodenwanne
Dichtring
Dichtring
Entwässerungsan
schluss
In kalten Klimazonen
Bei kaltem Klima ist darauf zu achten, dass der
Abflussschlauch so senkrecht wie möglich verläuft, um
einen schnellen Wasserabfluss zu gewährleisten. Wenn
das Wasser zu langsam abfließt, kann es im Schlauch
gefrieren und das Gerät überfluten.
Schritt 3: Verankerung des Außengerätes
Sie können das Außengerät mit einer Schraube (M10)
am Boden oder an einer Wandhalterung verankern.
Bereiten Sie die Installationsfläche des Gerätes gemäß
den unten angegebenen Abmessungen vor.
Montagemaße des Gerätes
Nachfolgend finden Sie eine Liste verschiedener
Außengerätegrößen und den Abstand zwischen ihren
Befestigungsfüßen. Bereiten Sie die Installationsfläche
des Gerätes gemäß den unten angegebenen
Abmessungen vor.
Arten von Außengeräten und ihre technischen Daten
Split-Außengerät
Installation des
Außengerätes
Seite 27
Maßeinheit: mm / Zoll
Außengeräte-Abmessungen
Abmessungen der
Montage
B x H x T
Abstand A
Abstand B
760x590x285 (29,9x23,2x11,2)
530 (20,85)
290 (11,4)
780x540x250 (30,7x21,25x9,85)
549 (21,6)
276 (10,85)
770x555x300 (30,3x21,85x11,8)
487 (19,2)
298 (11,7)
810x558x310 (31,9x22x12,2)
549 (21,6)
325 (12,8)
845x700x320 (33,27x27,5x12,6)
560 (22)
335 (13,2)
900x860x315 (35,4x33,85x12,4)
590 (23,2)
333 (13,1)
945x810x395 (37,2x31,9x15,55)
640 (25,2)
405 (15,95)
990x965x345 (38,98x38x13,58)
624 (24,58)
366 (14,4)
938x1369x392 (36,93x53,9x15,43)
634 (24,96)
404 (15,9)
900x1170x350 (35,4x46x13,8)
590 (23,2)
378 (14,88)
800x554x333 (31,5x21,8x13,1)
514 (20,24)
340 (13,39)
845x702x363 (33,27x27,6x14,3)
540 (21,26)
350 (13,8)
946x810x420 (37,24x31,9x16,53)
673 (26,5)
403 (15,87)
946x810x410 (37,24x31,9x16,14)
673 (26,5)
403 (15,87)
952x1333x410 (37,5x52,5x16,14)
634 (24,96)
404 (15,9)
952x1333x415 (37,5x52,5x16,34)
634 (24,96)
404 (15,9)
890x673x342 (35x26,5x13,46)
663 (26,1)
354 (13,94)
Installation in Reihe
Im Folgenden sehen Sie die Beziehungen zwischen den
Maßen H, A und L.
L
A
L ≤ H
L ≤ 1/2 H
25 cm (9,8") oder größer
1/2 H < L < H
30 cm (11,8") oder größer
L > H
Installation nicht möglich
Installation des
Außengerätes
Seite 28
Anschluss der Kältemittelleitung
Lassen Sie beim Anschluss der Kältemittelleitungen keine anderen Gase oder sonstigen Stoffe außer dem
angegebenen Kältemittel ins Gerät eindringen. Andere Gase oder sonstige Stoffe verringern die Gerätekapazität
und können zu ungewöhnlich hohen Drücken im Kältekreislauf führen. Dies kann eine Explosion und
Verletzungen verursachen.
Hinweis zur Rohrlänge
Die Länge der Kältemittelleitungen, die Anzahl der Biegungen und der Höhenunterschied zwischen Innen- und
Außengerät müssen die Anforderungen der nachfolgenden Tabelle erfüllen:
Maximale Leitungslänge und Höhenunterschied nach Gerätemodellen. (Einheit: Meter / Fuß)
Gerätemodell
Kapazität (Btu/h)
Rohrleitungslänge
Maximaler Höhenunterschied
EU-Split-Gerät mit
Frequenzwandler
< 15 kBtu/h
25 / 82
10 / 32,8
15-24 kBtu/h
30 / 98,4
20 / 65,6
von 24 kBtu/h bis 36 kBtu/h
50 / 164
25 / 82
36-60 kBtu/h
65 / 213
30 / 98,4
Sonstige Split-Geräte
12 kBtu/h
15 / 49
8 / 26
18-24 kBtu/h
25 / 82
15 / 49
30-36 kBtu/h
30 / 98,4
20 / 65,6
42-60 kBtu/h
50 / 164
30 / 98,4
Vorsichtshinweise
Markieren Sie die am Typenschild (Datenetikett), welche Prüfdüse installiert ist (einige Gerätemodelle).
Erwerben Sie strikt die richtigen Montageteile gemäß den Anforderungen im Handbuch.
Installieren Sie gemäß dem Diagramm.
Flüssigkeitsseite
Flüssigkeitsseite
Flüssigkeitsseite
Innenber
eich
Im Freien
Innenber
eich
Im Freien
Innenberei
ch
Im Freien
Anschluss der
Kältemittelleitungen
Seite 29
Vorsichtshinweise
Ölfallen
Zum Kompressor des Außengerätes
zurückfließendes Öl kann Verdichtungen und
mangelhaften Öl-Rückstrom verursachen.
Das verhindern Sie mit Ölfallen in den ansteigenden
Gasleitungen.
Installieren Sie Ölfallen alle sechs Meter (20 Fuß) in
der ansteigenden vertikalen Saugleitung (Geräte
mit < 36000 Btu/h).
Installieren Sie Ölfallen alle zehn Meter (32,8 Fuß) in
der ansteigenden vertikalen Saugleitung (Geräte
mit ≥ 36000 Btu/h).
Innengerät /
Außengerät
Gasrohr
Ölfalle
Innengerät /
Außengerät
Flüssigkeit
srohr
Schräg
Grob
Verzerrt
Verformen Sie das Rohr beim
Schneiden nicht
Seien Sie besonders vorsichtig, um das Rohr beim
Schneiden nicht zu beschädigen, zu verbeulen
oder zu verformen. Dadurch wird die Heizeffizienz
des Geräts drastisch reduziert.
Schritt 2: Grate entfernen
Grate können die Luftdichtheit der
Kältemittelleitungen beeinträchtigen. Entfernen Sie
sie vollständig.
1. Halten Sie das Rohr in einem nach unten
gerichteten Winkel, um zu verhindern, dass Grate in
das Rohr fallen.
Anschluss der
Kältemittelleitungen
Anleitung zum Anschluss der
Kältemittelleitungen
Vorsichtshinweise
Installieren Sie das Verzweigungsrohr horizontal.
Winkel über 10° zur Waagerechten können
Funktionsstörungen verursachen.
Installieren Sie das Verzweigungsrohr nicht,
solange Innen- und Außengeräte nicht installiert
sind.
Isolieren Sie sowohl die Gas- als auch die
Fluidleitungen, um Undichtheiten vorzubeugen.
Schritt 1: Rohre zuschneiden
Achten Sie bei der Vorbereitung der
Kältemittelleitungen besonders auf das korrekte
Zuschneiden und Aufweiten. Dies gewährleistet einen
effizienten Betrieb und minimiert den Bedarf an
zukünftiger Wartung.
1. Messen Sie den Abstand zwischen den Innen- und
Außengeräten.
2. Schneiden Sie das Rohr mit einem Rohrschneider
etwas länger als die gemessene Entfernung.
3. Das Rohr muss einem perfekten 90º-Winkel
geschnitten sein.
Seite 30
2. Entfernen Sie mit einer Reibahle oder einem
Entgratungswerkzeug alle Grate aus dem
abgeschnittenen Abschnitt des Rohrs.
Rohrleitung
Punkt nach unten
Reibahle
Schritt 3: Aufgeweitete Rohrenden
Das richtige Aufweiten ist für eine
luftdichte Abdichtung unerlässlich.
1. Nach dem Entfernen von Graten an
geschnittenen Rohren sind die Enden mit PVC-
Band abzudichten, um das Eindringen von
Fremdmaterial in das Rohr zu verhindern.
2. Ummanteln Sie das Rohr mit Isoliermaterial.
3. Setzen Sie Bördelmuttern auf beide Rohrenden.
Achten Sie darauf, dass sie in die richtige
Richtung zeigen, da Sie sie nach dem Bördeln
nicht aufsetzen oder ihre Richtung ändern
können.
Bördelmutter
Kupferrohr
4. Entfernen Sie das PVC-Band von den
Rohrenden, wenn Sie bereit sind, Bördelarbeiten
durchzuführen.
5. Die Bördelform am Rohrende festklemmen. Das
Leitungsende muss über die Bördelform
herausragen.
Bördelform
(aufgeweitete Form)
Rohrleitung
6. Bördelwerkzeug auf die Form legen.
7. Drehen Sie den Griff des Bördelwerkzeugs im
Uhrzeigersinn, bis das Rohr vollständig
aufgeweitet ist. Weiten Sie das Rohr gemäß den
Abmessungen aus.
Erweiterung des Rohrs über die aufgeweitete Form
hinaus
Rohrm
Anzugsdrehmo
ment
Abmessungen der
aufgeweiteten Form (A)
(Einheit: mm / Zoll)
Bördelform
Min.
Max.
Ø 6,35
18-20 Nm (183-204
kgf cm)
8,4 / 0,33
8,7 / 0,34
Ø 9,52
25-26 Nm (255-265
kgf cm)
13,2 / 0,52
13,5 / 0,53
Ø 12,7
35-36 Nm (357-367
kgf cm)
16,2 / 0,64
16,5 / 0,65
Ø 16
45-47 Nm (459-480
kgf cm)
19,2 / 0,76
19,7 / 0,78
Ø 19
65-67 Nm (663-683
kgf cm)
23,2 / 0,91
23,7 / 0,93
Ø 22
65-85 Nm (765-867
kgf cm)
26,4 / 1,04
26,9 / 1,06
8. Entfernen Sie das Bördelwerkzeug und die
Bördelform, und prüfen Sie dann das Rohrende auf
Risse und gleichmäßige Bördelungen.
Schritt 4: Rohrleitungen verbinden
Schließen Sie die Kupferrohre zuerst ans Innengerät und
danach ans Außengerät an. Sie sollten zuerst die
Niederdruckleitung und dann die Hochdruckleitung
anschließen.
1. Tragen Sie beim Anbringen der Bördelmuttern eine
dünne Schicht Kälteöl auf die beiden aufgeweiteten
Rohrenden auf.
2. Richten Sie die Mitte der beiden Rohre, die Sie
verbinden werden, aus.
Umriss des Innengerätes
Bördelmutter
Rohrleitung
3. Ziehen Sie die Bördelmutter von Hand so fest wie
möglich an.
4. Greifen Sie die Mutter mit einem
Schraubenschlüssel an den Rohren des Gerätes.
Anschluss der
Kältemittelleitungen
Seite 31
5. Halten Sie die Mutter kräftig fest und ziehen Sie
die Bördelmutter mit einem
Drehmomentschlüssel auf die
Anzugsmomente gemäß der obigen Tabelle
an.
Hinweis: Verwenden Sie zum Anschließen von
Rohren und zum Abtrennen einen
Schraubenschlüssel und einen
Drehmomentschlüssel.
Vorsichtshinweise
Wickeln Sie Isoliermaterial um die Rohre. Der
Direktkontakt mit den nackten Rohren kann
Verbrennungen oder Erfrierungen verursachen.
Prüfen Sie den korrekten Rohranschluss. Zu starkes
Festziehen könnte die aufgeweitete Öffnung
beschädigen und zu schwaches Anziehen kann zu
Undichtheiten führen.
Hinweis zum minimalen Biegeradius
Biegen Sie das Rohr vorsichtig in der Mitte, wie die
nachfolgende Abbildung zeigt. Biegen Sie das Rohr
nicht um mehr als 90° und nicht mehr als dreimal.
Biegen Sie das Rohr mit dem Daumen
Mindest-Biegeradius 10 cm
(3,9")
6. Nach dem Anschluss der Kupferrohre ans
Innengerät: Umwickeln Sie das
Stromversorgungskabel, das Signalkabel und die
Rohre zusammen mit Klebeband.
Hinweis: Verdrillen Sie das Signalkabel nicht mit
anderen Kabeln. Verdrillen oder überkreuzen Sie
beim Bündeln dieser Elemente das Signalkabel
nicht mit anderen Kabeln.
7. Führen Sie diese Rohrleitung durch die Wand und
schließen Sie sie ans Außengerät an.
8. Isolieren Sie alle Rohre, einschließlich der Ventile
des Außengerätes.
9. Öffnen Sie die Sperrventile des Außengerätes,
damit das Kältemittel zwischen Innen- und
Außengerät zu fließen beginnt.
Vorsichtshinweise
Prüfen Sie nach abgeschlossener Installation, dass
kein Kältemittelleck vorliegt. Falls Sie eine
Undichtheit finden: Lüften Sie die Zone sofort und
entleeren Sie das Leitungssystem (schlagen Sie im
Abschnitt über Entlüftung in dieser Anleitung
nach).
Anschluss der
Kältemittelleitunge
n
Seite 32
Verkabelung
Lesen Sie diese Vorschriften, bevor
Sie elektrische Arbeiten
durchführen
1. Die gesamte Verkabelung muss den örtlichen und
nationalen Vorschriften und Bestimmungen für
elektrische Installationen entsprechen und ist von
einem zugelassenen Elektriker auszuführen.
2. Führen Sie alle elektrischen Anschlüsse gemäß dem
elektrischen Anschlussplan aus. Sie finden diesen Plan
auf den Tafeln der Innen- und Außengeräte.
3. Sollte die Sicherheit der Stromversorgung nicht
gewährleistet werden können, stellen Sie die Arbeit
sofort ein. Erklären Sie dem Kunden Ihre Gründe und
fahren Sie erst dann mit der Installation des Gerätes
fort, wenn das Sicherheitsproblem sachgerecht
behoben ist.
4. Die Netzspannung sollte innerhalb von 90-110 % der
Nennspannung liegen. Eine unzureichende
Stromversorgung kann zu Fehlfunktionen,
Stromschlag oder Feuer führen.
5. Installieren Sie beim Anschluss an eine
Festverkabelung einen Überstromschutz und einen
Hauptschalter.
6. Bauen Sie beim Anschluss an eine Festverkabelung
einen Schutzschalter oder Stromkreisunterbrecher
ein, der alle Pole trennt und einen Kontaktabstand
von mindestens 3 mm (1/8 Zoll) besitzt. Die
qualifizierte Fachkraft muss einen zugelassenen
Schutzschalter oder Schalter verwenden.
7. Schließen Sie das Gerät nur an eine einzelne
Zweigstromkreis-Steckdose an. Schließen Sie keine
anderen Geräte an dieselbe Steckdose an.
8. Stellen Sie sicher, dass die Klimaanlage
ordnungsgemäß geerdet ist.
9. Jeder Draht muss fest angeschlossen sein. Bei loser
Verdrahtung kann sich ein Anschluss überhitzen und
Fehlfunktionen oder Brände verursachen.
10. Achten Sie darauf, dass die Drähte nicht die
Kältemittelleitungen, den Kompressor oder andere
bewegliche Teile im Gerät berühren oder an ihnen
anliegen.
11. Wenn das Gerät über eine elektrische Zusatzheizung
verfügt, dann installieren Sie diese mindestens einen
Meter (40 Zoll) von brennbaren Materialien entfernt.
12. Um einen Stromschlag zu vermeiden, berühren Sie
kurz nach Abschalten der Stromversorgung niemals
die elektrischen Bauteile. Warten Sie nach dem
Ausschalten der Stromversorgung immer 10 Minuten
oder länger, bevor Sie die elektrischen Komponenten
berühren.
13. Überkreuzen oder verdrillen Sie die Stromkabel
nicht mit den Signalkabeln. Andernfalls könnten
Verzerrungen und andere Störungen entstehen.
14. Schließen Sie das Gerät an die Hauptsteckdose
an. In der Regel muss die Stromversorgung eine
Impedanz von 32 Ohm besitzen.
15. Schließen Sie zur gleichen Zeit keine weiteren
Geräte an denselben Stromkreis an.
16. Schließen Sie zuerst die außen liegenden Kabel
und danach die Kabel in den Innenräumen an.
Warnhinweis
Schalten Sie vor elektrischen Arbeiten
oder Verkabelungs-Tätigkeiten die
Hauptstromversorgung aus.
Hinweis zum Fehlerstrom-Schutzschalter
Sofern der Maximalstrom des Klimagerätes 16 A
überschreitet, sollten Sie einen
Fehlerstromschutzschalter (air switch = „Luftschalter“)
installieren (separat zu erwerben). Wenn der
Maximalstrom des Klimagerätes kleiner ist als 16 A,
sollten Sie die Stromversorgung mit einem
gesonderten Stecker ausstatten (separat zu
erwerben).
Fehlerstromschalter
(separat zu erwerben)
Stromversorgungskabel des
Außengerätes
Verbindungskabel der
Innen- und Außengeräte
(separat zu erwerben)
Außengerät
Innengerät
Verkabelung
Seite 33
Stromversorgungskabel des
Innengerätes
Fehlerstromschalt
er
(separat zu erwerben)
Außengerät
Innengerät
Verbindungskabel
der Innen- und
Außengeräte (separat
zu erwerben)
Fehlerstromschalter
(separat zu erwerben)
Stromversorgungskabel des Innengerätes
Stromversorgungskabel des Außengerätes
Fehlerstromschalter
(separat zu erwerben)
Außengerät
Innengerät
Verbindungskabel der
Innen- und Außengeräte
(separat zu erwerben)
Hinweis: Die grafischen Darstellungen dienen
nur der prinzipiellen Erläuterung. Ihre
Maschine kann geringfügig von den
Abbildungen abweichen. Die tatsächliche
Form des Gerätes ist jeweils maßgebend.
Verkabelung des Außengeräts
Warnhinweis
Schalten Sie vor elektrischen Arbeiten oder
Verkabelungs-Tätigkeiten die
Hauptstromversorgung aus.
1. Bereiten Sie das Kabel für den Anschluss vor
a. Zuerst müssen Sie den richtigen
Kabelquerschnitt auswählen. Verwenden Sie
unbedingt H07RN-F-Kabel.
Mindestquerschnittsfläche von Leistungs-
und Signalkabeln (zur Referenz)
Nennstrom des
Geräts (A)
Nominale
Querschnittsfläche
(mm 2)
> 3 und ≤ 6
0,75
> 6 und ≤ 10
1
> 10 und ≤ 16
1,5
> 16 und ≤ 25
2,5
> 25 und ≤ 32
4
> 32 und ≤ 40
6
Wählen Sie den richtigen Kabelquerschnitt
aus
Die Größe des benötigten Stromversorgungskabels,
Signalkabels, der Sicherung und des Schalters wird
durch den maximalen Strom des Geräts bestimmt.
Der maximale Strom ist auf dem Typenschild an der
Seitenwand des Geräts angegeben. Dem
Typenschild entnehmen Sie, welches Kabel, welche
Sicherung oder welcher Schalter geeignet ist.
Verkabelung
Seite 34
b. Entfernen Sie mit Abisolierern den
Gummimantel von beiden Enden des
Signalkabels: Legen Sie etwa 15 cm (5,9 Zoll)
Kabel frei.
c. Entfernen Sie die Isolierung von den
Kabelenden.
d. Crimpen Sie mit einer Crimpzange U-förmige
Kabelschuhe an die Kabelenden.
Hinweis: Befolgen Sie beim Kabelanschluss
streng das Kabeldiagramm innen am
Schaltkastendeckel.
2. Entfernen Sie den Schaltkastendeckel vom
Außengerät. Falls kein solcher Deckel vorhanden
ist, drehen Sie die Schrauben der Wartungstafel
heraus und entnehmen Sie die Schutzplatte.
Abdeckung
Schraube
3. Schließen Sie die U-Kabelschuhe an die
Kabelklemmen an. Achten Sie auf die Farben gemäß
den Etiketten am Klemmenblock. Drehen Sie den U-
Kabelschuh jedes Kabels fest in die richtige Klemme
ein.
4. Klammern Sie das Kabel mit einer Kabelschelle fest.
5. Umwickeln Sie nicht verwendete Kabel mit
Isolierband. Halten Sie diese Kabel von elektrischen
Komponenten und Metallteilen fern.
6. Bringen Sie den Deckel des elektrischen
Schaltkastens wieder an.
Innengeräte-Verkabelung
1. Bereiten Sie das Kabel für den Anschluss vor.
a. Entfernen Sie mit Abisolierern den Gummimantel
von beiden Enden des Signalkabels: Legen Sie
etwa 15 cm (5,9 Zoll) Kabel frei.
b. Entfernen Sie die Isolierung von den Kabelenden.
c. Crimpen Sie mit einer Crimpzange U-förmige
Kabelschuhe an die Kabelenden.
2. Drehen Sie die Installationshalterung der
Sensorvorrichtung zur anderen Seite. Nehmen Sie
dann den Schaltkastendeckel ab. (Entnehmen Sie
den Schaltkasten, wenn es sich um ein 18-kBtu/h-
Gerät mit Netzwerk-Funktion handelt.)
3. Schließen Sie die U-Kabelschuhe an die Kabelklemmen
an.
Achten Sie auf die Farben gemäß den Etiketten am
Klemmenblock. Drehen Sie den U-Kabelschuh jedes
Kabels fest in die richtige Klemme ein. Sie finden die
Seriennummer und das Verkabelungsdiagramm an der
Schaltkasten-Abdeckung.
Installation der
Sensorvorrichtung
s-Halterung
Schaltkasten
Verkabelungsdiagramm
Diagramm der
Verbindungskabel
Magnetischer Ring (sofern mit anderem Zubehör mitgeliefert)
Führen Sie das Band durch das
Loch des Magnetrings und
befestigen Sie es am Kabel.
Vorsichtshinweise
Befolgen Sie beim Kabelanschluss streng das
Kabeldiagramm.
Der Kältemittelkreislauf kann sich stark erhitzen.
Halten Sie das Anschlusskabel vom Kupferrohr
fern.
4. Klammern Sie das Kabel mit einer Kabelschelle an
seinem Ort fest. Das Kabel darf nicht lose liegen und
nicht an den U-Kabelschuhen ziehen.
5. Montieren Sie den Schaltkastendeckel und die
Frontplatte wieder am Innengerät.
Verkabelung
Seite 35
Angaben zur Geräteleistung
Geräteleistung
(Btu/h)
< 16 kBtu/h
16-18 kBtu/h
Stromversorgung
Phase
Einphasig
Einphasig
Spannung und Netzfrequenz
220-240 V~, 50 Hz/60 Hz
220-240 V~, 50 Hz/60 Hz
Schutzschalter / Sicherung (A)
20 / 16
20 / 16
Stromversorgungskabel des Innengerätes (mm2)
---
3x1,0
Verbindungskabel Innen-
Außengerät (mm2)
Stromversorgungskabel des Außengerätes
3x1,5
3x2,5
Starkes elektrisches Signal
4x1,0
---
Schwaches elektrisches Signal
---
3x0,2
Erdungskabel
1,5
2,5
Verkabelung
Seite 36
Entlüftung
Vorbereitungen und
Vorsichtsmaßnahmen
Luft und Fremdkörper im Kältemittelkreislauf können
anormale Druckanstiege verursachen, die die Klimaanlage
beschädigen, ihre Effizienz verringern und Verletzungen
verursachen können. Entlüften Sie den Kältemittelkreislauf
mit einer Vakuumpumpe und einem Manometer im
Verteiler. So entfernen Sie nicht kondensierbares Gas und
Feuchtigkeit aus dem System.
Entlüften Sie bei der Erstinstallation und bei Ortswechsel
der Geräte.
Bevor Sie das Leitungssystem entlüften
! Prüfen Sie, ob die Verbindungsleitungen zwischen
Innen- und Außengerät richtig angeschlossen sind.
! Prüfen Sie, ob alle Kabel richtig angeschlossen sind.
Entlüftungsanleitung
1. Schließen Sie den Füllschlauch des Verteiler-
Manometers an den Wartungsanschluss des
Niederdruckventils am Außengerät an.
2. Schließen Sie einen weiteren Füllschlauch vom
Verteiler-Manometer an die Vakuumpumpe an.
3. Öffnen Sie die Niederdruckseite des Verteiler-
Manometers. Halten Sie die Hochdruckseite
geschlossen.
4. Schalten Sie die Vakuumpumpe ein, um das System
zu entlüften.
5. Lassen Sie die Vakuumpumpe mindestens 15
Minuten lang laufen, oder so lange, bis der
Druckmesser -76 cmHg (-105 Pa) anzeigt.
Verteiler-
Druckmesser
Druck- und
Unterdruckmes
ser
Niederdruck-Ventil
Druckschlauch
Füllschlauch
Manometer
Hochdruck-Ventil
Füllschlauch
Vakuumpumpe
Niederdruck-Ventil
6. Schließen Sie die Niederdruckseite des
Verteiler-Manometers und schalten Sie die
Vakuumpumpe aus.
7. Warten Sie fünf Minuten und prüfen Sie dann,
ob sich der Systemdruck geändert hat.
8. Wenn sich der Druck ändert, finden Sie im Abschnitt
über die Dichtheitsprüfung diesbezügliche Angaben.
Drehen Sie die Haube heraus, wenn sich der Druck
9. im verpackten Ventil (Hochdruckventil) nicht
geändert hat. Führen Sie einen Sechskantschlüssel in
das verpackte Ventil (Hochdruckventil) ein und
öffnen Sie das Ventil, indem Sie den Schlüssel um
1/4 gegen den Uhrzeigersinn drehen. Hören Sie, ob
Gas aus dem System austritt, und schließen Sie das
Ventil dann nach fünf Sekunden.
10. Beobachten Sie das Manometer eine Minute lang,
um sich zu vergewissern, dass sich der Druck nicht
ändert. Das Manometer sollte einen Wert knapp über
dem Atmosphärendruck anzeigen.
11. Nehmen Sie den Füllschlauch vom Wartungsanschluss
ab.
Bördelmutter
Ventilgehäuse
Kappe
Ventilschaft
12. Öffnen Sie das Hochdruck- sowie das
Niederdruckventil mit einem Sechskantschlüssel
vollständig.
13. Ziehen Sie die Ventilkappen an allen drei Ventilen
(Wartungsanschluss, Hochdruck, Niederdruck) von
Hand fest.
14. Bei Bedarf können Sie sie mit einem
Drehmomentschlüssel weiter anziehen.
Öffnen Sie die Ventilschäfte sanft
Öffnen von Ventilschäften: Drehen Sie den
Sechskantschlüssel, bis er gegen den Anschlag stößt.
Versuchen Sie nicht, das Ventil mit Gewalt weiter zu öffnen.
Entlüftung
Seite 37
Hinweis zum Hinzufügen von Kältemittel
Einige Systeme erfordern je nach Rohrlänge zusätzliches Kältemittel. Die Standardrohrlänge variiert je nach
örtlichen Vorschriften. In einigen Regionen beträgt die Standardrohrlänge 5 m (16'). Füllen Sie Kältemittel am
Wartungsanschluss am Niederdruckventil des Außengerätes ein. Das zusätzlich einzufüllende Kältemittel kann mit
der folgenden Formel berechnet werden:
Rohrdurchmesser, Flüssigkeitsseite
Ø 6,35 (1/4 Zoll)
Ø 9,52 (3/8 Zoll)
Ø 12,7 (1/2 Zoll)
R-32:
(Gesamte Rohrlänge -
Standardlänge) x 12 g (0,13
oz) /m (ft)
(Gesamte Rohrlänge -
Standardlänge) x 24 g (0,26
oz) /m (ft)
(Gesamte Rohrlänge -
Standardlänge) x 40 g (0,42
oz) /m (ft)
Entlüftung
Seite 38
Testlauf
Vor dem Testlauf
Nach fertiggestellter Installation des Gesamtsystems
müssen Sie einen Testlauf durchführen. Bestätigen Sie
vor dem Test die folgenden Punkte:
a) Innen- und Außengerät sind sachgerecht
installiert
b) Rohrleitungen und Kabel sind korrekt
angeschlossen.
c) Nah am Einlass und Auslass befinden sich keine
Hindernisse, die den Gerätebetrieb
beeinträchtigen oder Fehlfunktionen verursachen
könnten.
d) Es gibt keine Undichtheit im Kältemittelsystem.
e) Die Ablaufvorrichtung leitet das Wasser
ungehindert an einen sicheren Ort ab.
f) Die Wärmeisolierung ist korrekt installiert.
g) Die Erdungskabel sind richtig angeschlossen.
h) Die Rohrleitungslängen und zusätzlichen
Kältemittel-Speicherkapazitäten sind
aufgezeichnet.
i) Die Stromquelle hat die richtige
Versorgungsspannung für Ihr Klimagerät.
Vorsichtshinweise
Wenn Sie keinen Testlauf ausführen, riskieren Sie
Geräteschäden, sonstige Sachschäden oder
Verletzungen.
Anweisungen zum Testlauf
1. Öffnen Sie die Flüssigkeits- und die Gas-
Sperrventile.
2. Schalten Sie den Hauptschalter ein und lassen Sie
das Gerät aufwärmen.
3. Schalten Sie das Klimagerät in den COOL-Modus
(Kühlmodus).
4. Anweisungen zum Innengerät
a. Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung
und ihre Tasten korrekt funktionieren.
b. Prüfen Sie, dass die Lamellen sich korrekt
bewegen und per Fernbedienung steuern lassen.
c. Prüfen Sie zweimal, ob das Gerät die
Raumtemperatur richtig aufzeichnet.
d. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen der
Fernbedienung und das Anzeigefeld am
Innengerät korrekt arbeiten.
e. Prüfen Sie auch die korrekte Funktion der
manuellen Tasten am Innengerät.
f. Prüfen Sie, ob die Entwässerung gleichmäßig und
ohne Hindernisse funktioniert.
g. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät im Betrieb
keine Vibrationen oder anormalen Geräusche
erzeugt.
5. Anweisungen zum Außengerät
a. Prüfen Sie, ob eine Undichtheit im
Kältemittelsystem vorliegt.
b. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät im Betrieb
keine Vibrationen oder anormalen Geräusche
erzeugt.
c. Gewährleisten Sie, dass Wind, Geräusche und vom
Gerät ausgestoßenes Wasser kein Sicherheitsrisiko
darstellen und Ihre Nachbarn nicht stören.
6. Entwässerungstest
a. Vergewissern Sie sich, dass das Wasser gleichmäßig
durch den Ablaufschlauch ausströmt. Führen Sie in
Neubauten diesen Test durch, bevor Sie die
Arbeiten an der Decke beenden.
b. Entfernen Sie die Testabdeckung. Befüllen Sie den
Behälter durch den daran befestigten Schlauch mit
zwei Litern Wasser.
c. Schalten Sie den Hauptschalter ein und lassen Sie
das Klimagerät im COOL-Modus (Kühlmodus)
laufen.
d. Hören Sie, ob die Abflusspumpe eventuell
ungewöhnliche Geräusche erzeugt.
e. Sehen Sie nach, ob Wasser abgelaufen ist. Je nach
Ablaufschlauch kann es bis zu einer Minute dauern,
bis das Abfließen beginnt.
f. Vergewissern Sie sich, dass keine Rohrleitung
undicht ist.
g. Schalten Sie das Klimagerät aus. Schalten Sie den
Hauptschalter aus und bringen Sie die
Testabdeckung wieder an.
Hinweis: Falls Ihr Gerät Fehlfunktionen aufweist oder
sein Betrieb nicht Ihren Erwartungen entspricht: Bitte
schlagen Sie im Abschnitt der Fehlerbehebung nach,
bevor Sie den Kundenservice anrufen.
Testlauf
Seite 39
Aufbau und technische Daten der Geräte können zur Verbesserung nicht
angekündigten Änderungen unterliegen. Wenden Sie sich für Einzelheiten an die
Verkaufsstelle oder an den Hersteller. Sie finden alle Aktualisierungen des
Handbuchs auf der Service-Webseite. Bitte schlagen Sie dort unter der neuesten
Version nach.
QS001UI-CONSOLE
16122600000129
20200710
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kaysun KSD-35 DR13 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kaysun KSD-35 DR13 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 4.15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Kaysun KSD-35 DR13

Kaysun KSD-35 DR13 User Manual - English - 44 pages

Kaysun KSD-35 DR13 User Manual - Dutch - 44 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info