725639
35
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/51
Next page
SHIMANO STEPS E6100, E7000, E8000
BATTERY AND CHARGER
FR | Notice originale
Version 2 | 14.05.2019
2 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps Version 1
Finden Sie Ihren Fachhändler in Ihrer Nähe:
Find a retailer in your area:
Trouvez votre revendeur près de chez vous :
www.kalkho-bikes.com/en_us/dealer-search/
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-3
I. Introduction FR-4
I.I Explication des consignes
de sécurité FR-4
I.II Le Pedelec Shimano Steps FR-5
II. Documentation fournie FR-5
II.I Notice originale de Shimano FR-5
II.II Livret avec CD FR-6
II.III Notices des éléments FR-6
II.IV Carnet d'entretien FR-7
II.V Déclarations de conformité CE FR-7
II.VI Carte de garantie* FR-7
III. Concessionnaires FR-7
IV. Dispositions légales pour Pedelecs FR-7
IV.I International FR-7
IV.II Allemagne FR-8
IV.II.I Eclairage FR-8
IV.II.I.I Lampes de secours FR-9
IV.II.II Mise au rebut FR-9
V. Utilisation conforme FR-10
V.I Pedelec FR-10
VI. Poids du Pedelec* FR-10
VI.I Poids total FR-10
1. Consignes de sécurité générales FR-11
2. Protection contre le vol,
la manipulation et la perte FR-13
3. Avant la première utilisation FR-14
3.1 Installer les pédales FR-14
3.2 Régler la hauteur de la selle FR-15
3.2.1 Détermination de la hauteur
de serre adaptée FR-15
3.2.2 Régler la hauteur de la selle :
Vis pour rail de selle* FR-15
3.2.3 Réglage de la hauteur de la selle :
Levier de serrage rapide* FR-16
3.3 Pousser et incliner la selle FR-17
3.3.1 Fixation par vis unique : Pousser
et incliner la selle FR-17
3.3.2 Fixation par deux vis : Pousser et
incliner la selle FR-18
3.3.3 Fixation par chariot : Pousser
et incliner la selle FR-18
3.4 Réglage du tube porte-selle
amorti FR-19
3.5 Réglage de la hauteur et de
l'inclinaison du guidon FR-19
3.6 Ajuster le jeu de direction FR-19
3.7 Montagedesréecteurs FR-21
3.8 Allumer et éteindre l'éclairage* FR-21
3.9 Familiarisation avec les freins FR-21
3.10 Familiarisation avec la chaîne* FR-22
3.10.1 Mesure et réglage de la tension
de chaîne FR-22
3.10.2 Contrôle de l'usure de la chaîne FR-23
3.10.3 Nettoyage et maintenance
de la chaîne FR-23
3.11 Familiarisation avec la courroie* FR-23
3.11.1 Tension de courroie FR-24
3.11.2 Contrôle de l'usure de la courroie FR-25
3.11.3 Nettoyage de la courroie FR-26
3.12 Familiarisation avec le
changement de vitesse FR-26
3.13 Roue FR-27
3.13.1 Remplacement d'une roue FR-27
3.13.1.1 Fixation de roue par écrou d'axe* FR-27
3.13.2 Fixation de roue avec levier de
serrage rapide* FR-27
3.13.3 Fixation de la roue par un axe
enchable* FR-29
3.13.4 Jantes FR-30
3.13.5 Pneus FR-31
3.14 Familiarisation avec la
fourche amortie* FR-31
3.14.1 Niveau de pression FR-31
3.14.2 Niveau de détente FR-31
3.14.3 Système de Lockout FR-31
3.14.4 Système Air* FR-32
4. Avant chaque utilisation FR-32
4.1 Trucs et astuces FR-33
4.1.1 Transport du Pedelec FR-33
4.1.2 Vélos suiveurs et remorques FR-33
4.1.3 Porte-bagages FR-34
4.1.3.1 Consignes de sécurité FR-34
5. La batterie FR-35
5.1 Consignes de sécurité FR-35
5.2 Caractéristiques techniques FR-38
5.3 Aperçu et fonctions de base FR-38
5.3.1 Champd'achage FR-38
5.3.1.1 État de charge FR-39
5.3.1.2 Capacité FR-39
5.3.1.3 Mode veille FR-39
5.3.2 Insertion et verrouillage de
la batterie FR-40
5.3.3 Déverrouillage et retrait de
la batterie FR-41
5.4 Trucs et astuces FR-41
5.4.1 Autonomie FR-41
5.4.2 Conservation FR-42
5.4.3 Nettoyage FR-42
6. Chargeur FR-43
6.1 Consignes de sécurité FR-43
6.2 Caractéristiques techniques FR-45
6.3 Fonctions FR-45
6.3.1 Charge de la batterie FR-45
6.3.1.1 Indication sur la batterie en cours
de chargement FR-46
6.4 Trucs et astuces FR-46
6.4.1 Nettoyage FR-46
6.4.2 Conservation FR-47
7. Dysfonctionnements FR-47
7.1 Batterie FR-47
7.2 Chargeur FR-50
8. Couples de serrage FR-50
SOMMAIRE
*en fonction du modèle
FR-4 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
I. Introduction
Ce manuel fournit des informations concernant la commande, l'utilisation,
la maintenance et l'entretien de la batterie et du chargeur du Pedelec
Shimano Steps.
DANGER
Lisez attentivement la présente notice avant la première utilisation
de votre Pedelec. Consultez également la documentation jointe
II. Documentation fournie P. FR-5. Familiarisez-vous avec les divers
symbolescontenusdanslemoded’emploietleursignication. Pour
toute question, contactez impérativement votre concessionnaire
III. Concessionnaires P. FR-7. Le non-respect des avertissements et
consignes de sécurité peut provoquer la mort, des blessures graves
et/ou des dégâts matériels. Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable dans le cas où des blessures et des dégâts matériels
seraient survenus suite à un non-respect des avertissements et
consignes de sécurité. Ce type de comportement exclut toute
responsabilité du fabricant et entraîne la nullité des garanties légales
et contractuelles du fabricant.
Vériezquelerevendeurvousabienremistouslesdocuments
fournis lors de la livraison du vélo. Conservez ce mode d’emploi et le
packfourniandepouvoirlesconsulterultérieurement.Remettez
ce manuel et la documentation fournie à toute personne qui utilise,
entretient ou répare ce Pedelec. Dans le cas contraire, des doutes
pourraient survenir susceptibles de provoquer la mort, des blessures
graves et/ou des dégâts matériels.
Sur notre site Internet www.derby-
cycle.com/en/downloads/, vous pouvez
télécharger au format PDF ce manuel, le
„ Manuel d'utilisation original | Général“
et les éléments de la documentation jointe.
Vous y trouverez également des liens vers
les sites Internet des fabricants d'éléments.
Un manuel d'utilisation pour revendeur est
disponible sur si.shimano.com pour nos
revendeurs.
I.I Explication des consignes de sécurité
DANGER
Ce symbole accompagné de la mention « DANGER » caractérise
une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut être mortel ou entraîner des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Ce symbole accompagné de la mention « AVERTISSEMENT »
caractérise une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect
de cette consigne de sécurité peut entraîner des blessures graves.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-5
I.II Le Pedelec Shimano Steps
Votre Pedelec Shimano Steps est un vélo à assistance par moteur
électrique (en anglais EPAC : Electrically Power Assisted Cycle). Il vous
assiste à l'aide d'un moteur auxiliaire lorsque le mode d'assistance
est activé et tant que vous pédalez. Vous pouvez régler vous-même le
niveau d'assistance. Le degré d'assistance peut être réglé à l'aide de
plusieurs modes d'assistance. L'assistance d'entraînement dépend de
votre force de pédalage ainsi que de la fréquence de pédalage et de la
vitesse de circulation. Dès que vous ne pédalez plus, que vous désactivez
l'assistance, que la batterie est épuisée ou que votre vitesse est supérieure
à 25 km/h, l'assistance motorisée se coupe. Si vous souhaitez circuler à
plus de 25 km/h, vous devez donc pédaler plus fort.
II. Documentation fournie
Outre ce manuel, vous recevrez pour votre Pedelec Shimano Steps,
une notice originale de Shimano, un livret avec un CD, un carnet de
maintenance,deuxdéclarationsdeconformité,desnoticesdesdiérents
élémentset,encasd'acquisitiond'unPedelecKalkhoouReleigh,une
carte de garantie. Si vous souhaitez plus d'informations au sujet de ces
documents, vous les trouverez ci-dessous.
II.I Notice originale de Shimano
Dans la notice originale de Shimano, vous trouvez des informations pour
l'achageetlemoteurPedelec.Vouspouveztéléchargerlemanuelen
plusieurs langues à partir de si.shimano.com.
PRUDENCE
Ce symbole accompagné de la mention « PRUDENCE » caractérise
une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut entraîner des blessures légères ou minimes.
ATTENTION
Ce symbole accompagné de la mention « ATTENTION » caractérise
une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut endommager le Pedelec et ses éléments.
Ce symbole désigne des consignes pour l'utilisateur, des
informations particulièrement utiles ou importantes sur
le produit ou ses autres avantages. Il ne fait pas référence
à une situation dangereuse ou ayant des conséquences
néfastes.
FR-6 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
Pour pouvoir lire les modes d’emploi, vous devez avoir
installé le logiciel Adobe Reader. Il est à votre disposition
sur le CD ou peut être téléchargé gratuitement sur https://
acrobat.adobe.com/de/de/products/pdf-reader.html
Vous pouvez commander gratuitement la version imprimée
du « Manuel d'utilisateur original | Généralités » à l'adresse
suivante :
Derby Cycle Werke GmbH
Siemensstraße 1-3
D-49661 Cloppenburg
info@derby-cycle.com
II.III Notices des éléments
Dans les notices des éléments, vous trouverez d'importantes informations
pour l'utilisation et la maintenance des éléments intégrés à votre Pedelec.
Ces documents renferment souvent aussi des informations sur votre droit
éventuel à la garantie. Dans le cas où vous n’ayez pu trouver aucun mode
d’emploispéciquepourlecomposantquivousintéresse,n’hésitezpasà
consulter notre „Mode d’emploi original | Généralités“ (CD)
II.II Livret avec CD P. FR-6 ou le site Internet du fabricant
du composant en question. Vous trouverez la liste de nos
fabricants d'éléments également sous
www.derby-cycle.com/en/downloads
II.II Livret avec CD
Le livret contient une « notice abrégée» qui décrit comment contrôler
les couples de serrage, monter la pédale et régler la hauteur de la selle.
De plus, le livret contient un CD sur sa dernière page. Le CD contient le
« Mode d’emploi original | Généralités » en plusieurs langues avec toutes
lesinformationssurlesdiérentstypesdevélosetleurscomposants.
Si vous vous connectez à Internet, vous pouvez suivre les indications
fournies sur notre site Internet. Le CD peut s'utiliser sur n'importe quel PC
ou ordinateur portable. Procédures à suivre :
Option A
1. Insérez le CD.
2. Faitesundoubleclicgauchedesourissurlechier"shelexec.exe".
3. Sélectionnez la langue souhaitée.
4. Sélectionner«Ouvrirlemoded’emploiàpartirduCD»ou«Vérieren
ligne que cette version est la plus actuelle ».
Option B
1. Insérez le CD.
2. Faitesunclicdroitdesourissur"Ouvrirdossierpouracherchiers".
3. Faites un double clic gauche sur "start".
4. Sélectionnez la langue souhaitée.
5. Sélectionner«Ouvrirlemoded’emploiàpartirduCD»ou«Vérieren
ligne que cette version est la plus actuelle ».
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-7
III. Concessionnaires
Demandez conseil à nos revendeurs. À la page 2, vous trouvez un lien vers
la page d'accueil des marques avec tous les revendeurs dans votre région.
IV. Dispositions légales pour Pedelecs
IV.I International
DANGER
Ne jamais rouler sans avoir les mains sur le guidon. Vous pourriez faire
une chute grave ou même mortelle, tout en commettant une infraction.
Vous devez toujours avoir au moins une main sur le guidon.
Il convient de respecter le code de la route national respectif. Dans
le cas contraire, des accidents très graves peuvent s'ensuivre. Avant
d'utiliser votre Pedelec à l'étranger, veuillez prendre connaissance de la
législation en vigueur dans le pays concerné.
Comme tous les vélos, le Pedelec doit respecter les règles du code
de la route national respectif, ainsi que des normes en vigueur. Si
vousapportezdesmodicationstechniques,respectezlecodede
la route national respectif et les normes en vigueur. Si la vitesse de
désactivation est supérieure à 25 km/h et/ou celle de la vitesse de
propulsion supérieure à 6 km/h, le Pedelec doit être immatriculé et
assuré.Lesmodicationstechniquespeuventnuireaufonctionnement
de votre Pedelec. De ce fait, des éléments peuvent rompre. Si c'est le
cas pendant la circulation, vous pouvez chuter et subir des blessures
graves ou même mortelles. De plus, la responsabilité du fabricant, la
garantie légale et le cas échéant la garantie du fabricant sont annulées.
II.IV Carnet d'entretien
Vous trouverez dans le carnet d’entretien joint toutes les conditions de la
garantie, une liste des pièces d’usure, une pièce d’identité pour votre vélo,
ainsi que des formulaires pour le transfert, l’entretien et le changement de
détenteur.
DANGER
Remplissez soigneusement ce carnet d'entretien et respectez
les
délais de maintenance. Certains composants peuvent se détériorer
silessignesd’usureetd’endommagementnesontpasidentiés
susammenttôt.Siceladevaitsurvenirdurantuntrajet,vous
pourriez subir des blessures graves et/ou mortelles. Veillez à faire
remplacer les pièces usées, endommagées ou tordues avant d’utiliser à
nouveau votre vélo.
II.V Déclarations de conformité CE
Par ces déclarations de conformité CE, nous attestons que tous les critères
techniques et de sécurité relatifs aux exigences pouvant s'appliquer au
chargeur et au Pedelec sont respectés.
II.VI Carte de garantie*
Pour les modèles à partir de l'année 2014, nous vous proposons
exclusivementpourlesmarquesKalkhoetRaleighunegarantiede10
ans sur tous les cadres Pedelec et S-Pedelec. Les conditions de garantie
gurentsurnotrecartedegarantie.
*en fonction du modèle
FR-8 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
» L'utilisation de voies cyclables est soumise à la même réglementation
que celle s'appliquant aux vélos normaux.
» L'utilisation de vélos suiveurs et de remorques est autorisée de
manière générale.
DANGER
Veuillez lire impérativement le chapitre 4.1.2 Vélos suiveurs et
remorques P. FR-33 avant d'utiliser un vélo suiveur ou une remorque.
Dans le cas contraire, des blessures très graves ou mortelles peuvent
en découler.
IV.II.I Eclairage
EnAllemagne,lesexigencesenversl'éclairaged'unvélosontdéniesà
l'article 67 du Code de la route allemand (StVZO) et dans les exigences
techniques envers les éléments de vélos. L'éclairage comprend aussi bien
leslampesfonctionnantsurlabatterieouladynamo,quelesréecteurs
sansalimentationélectriquequirééchissentlalumièreexterne.
Type d’éclairage Nombre Position Propriétés
Feu avant 1 à l'avant Lumière blanche
A une distance de 10 mètres, l'intensité
d'éclairage doit être au minimum de 10
Lux dans la zone d'éclairage principale.
Réecteur Min. 1 à l'avant Blanc
Leréecteurpeutêtreintégréaufeu
avant.
Respectez les réglementations légales nationales
respectives applicables en matière d'élimination du système
d'entraînement, de l'écran, du module de commande local,
de la batterie Pedelec et du chargeur. Dans le cas contraire,
vous commettez une infraction et risquez alors des
amendes.
IV.II Allemagne
Les dispositions suivantes sont notamment en vigueur en Allemagne au
moment de la réalisation de cette notice (09/2018) :
» Le moteur doit uniquement aider à pédaler (en d'autres termes, si le
conducteur pose lui-même le pied sur la pédale).
» La puissance moyenne du moteur ne doit pas dépasser 250 W.
» La puissance du moteur doit baisser fortement à mesure que la vitesse
augmente.
» Le moteur doit se désactiver automatiquement à 25 km/h.
Celasigniepourvous:
» Le port du casque n'est pas obligatoire.
DANGER
Dans votre propre intérêt et pour votre sécurité, vous ne devriez
jamais rouler sur un vélo sans un casque de protection adapté. Un
casque de vélo peut vous protéger contre des blessures très graves à
la tête. Veillez à ce que le casque soit correctement positionné.
» Aucun permis de conduire n'est obligatoire.
» Aucune assurance n'est obligatoire.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-9
IV.II.I.I Lampes de secours
En fonction du type d'éclairage avec lequel votre vélo est équipé, vous
avezbesoindediérentsmoyensd'éclairagedesecours.Voustrouverez
les lampes dont vous avez besoin dans le tableau ci-dessous.
Type Alimentation électrique
Feu avant (DEL, ampoule) 6 V 2,4 W
Feu avant halogène 6 V 2,4 W
Feu arrière 6 V 0,6 W
Feu arrière avec feu de
position
6 V 0,6 W
Éclairage par DEL Les DEL ne peuvent pas être remplacées
Dynamo de moyeu 6 V 3 W
IV.II.II Mise au rebut
Ne jetez pas le système d'entraînement, l'écran, le
module de commande de moyeu, la batterie Pedelec
et le chargeur aux ordures ménagères. Remettrez les
élémentsauxpointsdecollecteprévusàceteet
(par ex. une déchetterie, un point de collecte de
batteries, le commerce de bicyclettes).
Un appareil électrique
portant ce symbole ne doit
pas être jeté aux ordures
ménagères.
Type d’éclairage Nombre Position Propriétés
Feu arrière 1 à l'arrière Lumière rouge
Le point le plus bas de sa surface éclairée
ne doit pas se trouver à moins de 250 mm
au-dessus de la voie.
La fonction de feu de position est
également autorisée.
Réecteur Min. 1 à l'arrière Rouge
Le point le plus haut de la surface
éclairée ne doit pas se trouver à plus de
600 mm au-dessus de la voie.
Réecteurdegrande
taille
1 à l'arrière Rouge
Leréecteurdegrandetailleestidentié
par un Z.
Il peut être intégré au feu arrière.
Réecteur 2 par pédale Jaune
Vous êtes visible de l'avant et de l'arrière.
Réecteur(oubande
rééchissantede
roue libre)
Min. 2 par roue
libre
Jaune
Ils sont installés sur les rayons à un angle
de 180°.
Vous êtes visible latéralement.
Banderééchissante
(ouréecteurde
roue libre)
1 par roue
libre
Banderééchissanteannulairecontinue
de couleur blanche.
FR-10 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
VI. Poids du Pedelec*
Les Pedelec sont plus lourds que des vélos normaux. Le
poids exact dépend de l'équipement. Si vous souhaitez
connaître le poids exact de votre Pedelec, nous vous
recommandons de le faire peser par un revendeur. La
plupart des revendeurs de bicyclettes disposent d'une
bascule professionnelle et précise pour les vélos.
VI.I Poids total
DANGER
Ne dépassez pas la charge maximale du Pedelec pour ne pas casser
ou entraîner une défaillance des parties assurant la sécurité du
produit (p.ex. les freins). Cela peut provoquer de graves chutes –
éventuellement mortelles – lors des déplacements en vélo.
Poids total = Poids du Pedelec + poids du cycliste + Poids du vélo
suiveur ou de la remorque + poids des bagages et/ou de l'enfant.
Type de vélo Poids total autorisé Poids du cycliste**
Pedelec Shimano
Steps 130 kilogrammes max. 102 kilogrammes
** pour un Pedelec pesant 28 kg
V. Utilisation conforme
V.I Pedelec
Avec son type de conception et son équipement, ce vélo est conçu pour
être utilisé sur des voies publiques et des chemins stabilisés. Ils peuvent
être aussi utilisés sur des terrains faciles.
Les fabricants et les revendeurs déclinent toute responsabilité quant à une
utilisation non-conforme et au non-respect des consignes de sécurité et
instructionsgurantdanslesnotices,ainsiqu'auxdommagesconsécutifs.
Cette clause de non-responsabilité vaut notamment pour l'utilisation
de ce vélo en terrains accidentés, en cas de surcharge et de réparation
non conforme de défauts. L'utilisation conforme englobe aussi le respect
des conditions d'utilisation, de maintenance et d'entretien prescrites
par le fabricant et contenues dans la notice et le carnet d'entretien.
II.IV Carnet d'entretien P. FR-7 Sur le plan technique, les variations de
consommation et de performance de la batterie, ainsi qu'une perte de
capacité 5.3.1.2 Capacité P. FR-39 liée à l'ancienneté du produit sont
généralement inévitables et ne constituent pas un vice matériel en tant
que tel.
*en fonction du modèle
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-11
DANGER
Assurez-vous du bon fonctionnement des freins et de la bonne
maniabilité du guidon avant chaque trajet. Ne roulez pas avec votre
vélo s'il ne se trouve pas dans un état technique irréprochable. En cas
d'incertitude, faites-le réviser par votre revendeur.
Contrôlez votre Pedelec avant chaque utilisation, après chaque
transport et chaque fois que vous l'avez garé sans surveillance
4. Avant chaque utilisation P. FR-32. Si l'usure ou les détériorations
nesontpasdétectéessusammenttôt,desdéfaillancesd'éléments
sont possibles. Si cela devait survenir durant un trajet, vous pourriez
subir des blessures graves et/ou mortelles. En raison de leur plus
grande performance, les pièces d'usure d'un Pedelec sont plus
sollicitées que celles d'un vélo normal. Veillez à faire remplacer les
pièces usées, endommagées ou tordues avant d’utiliser à nouveau
votre vélo.
Ne dépassez pas la charge maximale du Pedelec pour ne pas le casser
ou entraîner une défaillance des parties assurant la sécurité du
produit VI.I Poids total P. FR-10. Cela peut provoquer de graves
chutes – éventuellement mortelles – lors des déplacements.
Adressez-vous à votre concessionnaire si le remplacement d'éléments
ou de pièces d'usure est nécessaire. Nous vous conseillons de faire
réaliser toutes les opérations de montage et de réglages par votre
revendeur. Dans le cas contraire, des composants seraient suscepti-
bles de se détacher suite à un montage incorrect. Si cela devait sur-
venir durant un trajet, vous pourriez subir des blessures très graves
et/ou mortelles. Si vous devez vous-même resserrer un élément, vous
trouverez dans le chapitre 8. Couples de serrage P. FR-50 une liste
détaillée de tous les couples de serrage à respecter impérativement.
1. Consignes de sécurité générales
Veuillez aussi respecter les consignes de sécurité et d'utilisation indiquées
au début du chapitre suivant.
DANGER
Nous conseillons aux enfants de moins de 14 ans de ne pas utiliser les
Pedelecs. La vitesse du vélo pourrait être trop importante pour eux.
Des chutes et accidents très graves peuvent en découler.
Portez un casque de vélo. Le casque n'est pas obligatoire, mais pour
votre sécurité, il est toutefois conseillé de ne jamais rouler sans
un casque adapté. Un casque de vélo peut vous protéger contre
des blessures très graves à la tête. Veillez à ce que le casque soit
correctement positionné.
Tenez vos mains et autres membres du corps, ainsi que vos vêtements
à l'écart des éléments en mouvement. Dans le cas contraire, ils
peuvent être happés et entraîner une chute grave.
Adaptez votre type de conduite en fonction des conditions de la route.
Dans le cas contraire, vous pouvez chuter gravement et provoquer
un accident grave pour vous ou d'autres usagers de la route. Tenez
compte de l'augmentation de la distance de freinage sur les routes
mouillées ou verglacées. Soyez prévoyants et réduisez votre vitesse.
Evitez les mouvements saccadés du guidon et les manœuvres de
freinage brutales. Descendez de vélo si vous vous trouvez dans une
situation où vous vous sentez en insécurité.
Utilisez le vélo uniquement de manière conforme V. Utilisation
conforme P. FR-10. Dans le cas contraire, des dysfonctionnements sont
possibles. Si cela devait survenir durant un trajet, vous pourriez subir
des blessures graves et/ou mortelles.
FR-12 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
PRUDENCE
N'ouvrez ni le moteur, ni l'écran; la batterie ou le chargeur. Vous
pourriez vous blesser. De plus, des éléments peuvent être détruits et
la garantie annulée. En cas de problèmes, veuillez vous adresser à
votre concessionnaire.
ATTENTION
Garez toujours votre Pedelec de sorte qu'il ne puisse pas basculer.
Si le vélo bascule, des éléments peuvent être endommagés. Si le
vélo n'est pas équipé d'un pied de support, il peut être ajouté le cas
échéant.Veuillezvousadresseràvotreconcessionnaireàceteet.
Ne jamais nettoyer le Pedelec au jet ou le nettoyer avec un appareil de
nettoyage à haute-pression. Même si ses éléments sont étanches, le
jetpeutendommagerlevélo.NettoyezlePedelecavecunchiondoux
légèrementhumidié.
Le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A
au niveau des oreilles du conducteur est inférieur à 70 dB
(A).Celasigniequelessonsémisparlepedelecpendant
l'utilisation ne dépassent pas 70 dB (A).
DANGER
Lors du remplacement d'éléments et de pièces d'usure, il convient
d'utiliser impérativement des pièces détachées d'origine. Les pièces
détachées d'autres fabricants peuvent nuire au bon fonctionnement
de votre Pedelec. Des accidents très graves peuvent en découler.
Demandez à votre concessionnaire de vous montrer l'utilisation et les
particularités des éléments. Veuillez lire également le mode d'emploi
des composants et le carnet d'entretien. Nous vous conseillons de
faire réaliser toutes les opérations de montage et de réglages par
votre revendeur. Dans le cas contraire, des composants seraient
susceptibles de se détacher suite à un montage incorrect. Si cela
devait survenir durant un trajet, vous pourriez subir des blessures
graves et/ou mortelles. Si vous devez vous-même resserrer un
élément, vous trouverez dans le chapitre 8. Couples de serrage P.
FR-50 une liste détaillée de tous les couples de serrage à respecter
impérativement.
AVERTISSEMENT
Veillezàneconduirequ'avecunéclairagesusant IV.II.I Eclairage
P. FR-8 si les conditions d'éclairage médiocres l'exigent (brouillard,
pluie, crépuscule, nuit). Dans le cas contraire, vous vous exposeriez à
des accidents ou des blessures graves.
Retirez toujours la batterie avant de commencer à travailler sur le
Pedelec. Il pourrait sinon s'enclencher inopinément. vous blesser
grièvement.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-13
Attachezlesrouesxéesparunlevierdeserragerapide
conjointementaucadreàunobjetxe.Cela empêchera
le vol de la roue. Alternativement, vous pouvez aussi
remplacer le levier de serrage rapide par un antivol.
Votre concessionnaire se fera un plaisir de répondre à vos
questions à ce sujet.
Utilisez une serrure à vélo haut de gamme. Investissez
env. 10 % du prix d'achat du vélo dans des serrures. Si
votre vélo n'est pas équipé d'une serrure de cadre, votre
concessionnaire pourra monter une serrure de cadre
adaptée. Alternativement, vous pouvez aussi utiliser un
autre type de serrure à vélo. Demandez à votre revendeur
de vous conseiller.
Notez les caractéristiques importantes de votre Pedelecs
(par ex. dans le carnet d'entretien II.IV Carnet d'entretien
P. FR-7, le passeport de vélo) et faites-le enregistrer auprès
des services de police. Ainsi, votre vélo sera plus facile à
décrireetàidentierencasdeperte.
Faites coder votre Pedelec par la police.Aceteet,votre
domicile, l'adresse et les initiales du propriétaire sont
codés et gravés sur le cadre. Le codage nuit à la revente
illégale de vélos et dissuade les voleurs. De plus, un vélo
codé sera plus facilement attribué à son propriétaire.
Le vol de vélos est souvent couvert par l'assurance mobilier
d'habitation. Renseignez-vous au préalable au sujet des
conditions d'assurance.
2. Protection contre le vol, la manipulation et la perte
DANGER
Protégez votre Pedelec contre tout accès non autorisé. Si des tiers
modientdesélémentssansvotreautorisation(parex.lesfreins)
vous pouvez subir de très graves blessures. Contrôlez donc votre
Pedelec avant chaque utilisation, après chaque transport et chaque
fois que vous l'avez garé sans surveillance 4. Avant chaque
utilisation P. FR-32. Si votre vélo est endommagé, vous ne devez
l'utiliser de nouveau que lorsque les dommages ont été éliminés. S'il
vous a été volé ou a été perdu, la garantie ne vous donne pas droit à
un remplacement.
Les mesures suivantes peuvent vous aider à protéger votre Pedelec contre le
vol et les manipulations, et à le récupérer plus facilement en cas de perte.
Verrouillez toujours votre Pedelec et sa batterie, même
si vous ne le quittez que quelques instants. Idéalement,
laoulesserruresprévuesàceteetverrouillentlaroue
entraînée par le moteur. Ne laissez pas les clés dans la
serrure. Pour ne courir aucun risque, vous pouvez aussi
retirer la batterie. Même si le Pedelec est garé à l'extérieur
de votre domicile (par ex. dans un appentis, à la cave), il
doit néanmoins être verrouillé avec une serrure.
Ne garez pas votre Pedelec dans des endroits isolés.
Et surtout pas pendant une durée prolongée. Garez votre
Pedelec si possible dans des garages ou boxes à vélo privés
ou communaux surveillés.
Attachez votre Pedelec à un objet (par ex. un arbre,
un luminaire, une clôture). Ainsi, il ne pourra pas être
subtilisé.
FR-14 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
3.1 Installer les pédales
1. Vissez la pédale de droite (repère « R ») dans le sens horaire dans le
pédalier droit.
2. Vissez la pédale de gauche (repère « L ») dans le sens antihoraire dans
le pédalier gauche.
DANGER
Veillez à maintenir les pédales à l’horizontale pendant que vous les
vissez. Danslecascontraire,vousrisqueriezdecasserleletagedu
pédalier. Si cela devait survenir durant un trajet, vous risqueriez de
subir une forte chute.
3. Le couple de serrage à respecter pour chaque pédale est de 40 Nm
en direction de la roue avant.
3. Avant la première utilisation
Assurez-vous que votre Pedelec est réglé pour votre taille et qu'il est
opérationnel. Familiarisez-vous également avec les fonctions de base de
votre Pedelec.
DANGER
Demandez à votre concessionnaire de vous montrer l'utilisation et les
particularités du Pedelec et de ses éléments. Veuillez lire également
le mode d'emploi des composants et le carnet d'entretien. Nous vous
conseillons de faire réaliser toutes les opérations de montage et de
réglages par votre revendeur. Dans le cas contraire, des composants
seraient susceptibles de se détacher suite à un montage incorrect.
Si cela devait survenir durant un trajet, vous pourriez subir des
blessures graves et/ou mortelles. Si vous devez vous-même resserrer
un élément, vous trouverez dans le chapitre 8. Couples de serrage
P. FR-50 une liste détaillée de tous les couples de serrage à respecter
impérativement.
Réglage du Pedelec en fonction de la taille de l'utilisateur. S'il n'est
pas réglé à votre taille, vous pouvez perdre le contrôle de votre vélo
et chuter très grièvement.
Exercez-vous au freinage et à la conduite assistée en un lieu sécurisé,
avant d'entamer la circulation sur la voie publique. Si vous ne vous
familiarisez pas avec l'utilisation et la vitesse supérieure de votre
Pedelec, vous pouvez provoquer des accidents très graves. Conduisez
en mode ECO jusqu'à ce que vous sentiez à l'aise pour passer aux
modes supérieurs. Descendez de vélo si vous vous trouvez dans une
situation où vous vous sentez en insécurité.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-15
3.2 Régler la hauteur de la selle
3.2.1 Détermination de la hauteur de serre adaptée
1. Asseyez-vous sur le Pedelec en vous appuyant contre un mur.
2. Placez le pédalier du côté opposé au mur au point le plus bas.
3. Placez votre talon sur la pédale. Votre jambe doit être tendue.
4. Montez la selle dans le cas où votre jambe ne
serait pas tendue lorsque le talon se trouve sur la
pédale. Descendez la selle si vous ne pouvez pas
atteindre la pédale. Vous trouverez ci-dessous
une description du mode opératoire à suivre pour
régler la hauteur de la selle de votre vélo. Le tube
porte-sellepeutaussiêtrexéparunevispour
rail de selle 3.2.2 Régler la hauteur de la selle :
Vis pour rail de selle* P. FR-15 ou un levier de
serrage rapide 3.2.3 Réglage de la hauteur de
la selle : Levier de serrage rapide* P. FR-16.
AVERTISSEMENT
Repère de la tige
de selle
La hauteur maximum au-delà de laquelle il
convient de ne pas sortir la selle du cadre est
indiquée sur la tige de celle-ci. Ne jamais retirer
la selle du cadre au-delà de ce repère. Dans le
cas contraire, la selle pourrait se tordre ou se
casser. Vous pourriez subir une forte chute.
cf. 3. Tendre la jambe
3.2.2 Régler la hauteur de la selle : Vis pour rail de selle*
1. Desserrez le ou les vis pour rail de selle
en les tournant dans le sens antihoraire à
l'aide d'une clé Allen.
2. Déplacer la tige de la selle dans la
position souhaitée.
3. Resserrez la ou les vis pour rail de
selle en la/les tournant dans le sens
horaire 8. Couples de serrage P.
FR-50.
4. Contrôlez le bon serrage de la selle en
essayant de la tourner.
cf. 1.Desserrer la/les vis pour rail de selle
cf. 3.
Serrer la/les vis pour rail de selle
*en fonction du modèle
FR-16 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
DANGER
Lafermeturedulevierdeserragerapidedoitêtredicile.Pourle
fermer, vous devriez avoir besoin d’utiliser la paume de votre main
(120 N: correspond à un poids de 12 kg). Le levier de serrage doit
laisser une trace dans la paume de la main. Dans le cas contraire,
celui-ci serait susceptible de s’ouvrir pendant le trajet. La tige de la
selle serait alors desserrée et vous pourriez subir une chute grave.
Dans le cas où vous auriez refermé le levier de serrage rapide trop
fermement, la tige de la selle serait susceptible de se casser. Si cela
survenait pendant le trajet, vous pourriez subir une chute grave.
Le levier rapide de
serrage est trop
facile à fermer
1. Tournez l'écrou de réglage
dans le sens horaire.
2. Rabattre à nouveau le
levier de serrage rapide.
Levier de serrage
rapide
Ecrou de réglage
Levier de serrage rapide ouvert
Le levier rapide de
serrage est trop
dicileàfermer
1. Tournez l'écrou de réglage
dans le sens anti-horaire.
2. Rabattre à nouveau le
levier de serrage rapide.
3. Vériezquelaselleestbienxéeententantdelorienterversla
gauche ou la droite.
3.2.3 Réglage de la hauteur de la selle :
Levier de serrage rapide*
DANGER
Le levier du système de serrage rapide doit être fermé correctement
avant de commencer à rouler. Dans le cas contraire, le tube porte-
selle peut se desserrer ou se rompre – si cela se produit pendant la
circulation, vous pouvez chuter. Vous vous exposerez alors à un risque
de blessures graves.
1. Ouvrez le levier du système de serrage
rapide en le déployant sur 180°. Sur
l'intérieur du levier, vous pouvez alors
lire généralement le mot « OPEN »
(ouvert).
2. Fermez le levier de serrage rapide en
le rabattant de 180° vers l'intérieur.
Sur l'extérieur du levier, vous pouvez
alors lire généralement le mot
« CLOSE » (fermé).
Levier de serrage rapide
cf. 1. Ouvrir le levier de serrage rapide
cf. 2. Levier de serrage rapide fermé
*en fonction du modèle
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-17
3.3 Pousser et incliner la selle
DANGER
Ne jamais bloquer la selle dans la zone arquée du cadre de la selle,
mais uniquement dans la zone droite. Repousser uniquement la selle
au sein de la zone droite (illustration 1). Les haubans de la selle qui
seraient bloqués à l’extérieur de cette zone seraient susceptibles de
faire défaillance (illustration 2).
oui
Vis de serrage
Fig 1
non
Fig 2
Utiliser une clé dynamométrique pour visser fermement la vis de
serrage. Respecter les couples de serrage prescrits. Si aucune valeur
n'est indiquée sur la pièce, veuillez consulter le tableau suivant pour
connaître le couple de serrage :
Filetage Couple de serrage [Nm]
M5 / M6 / M8 M5 : 5,5 / M6 : 5,5 / M7 : 14 / M8 : 20
Dans le cas contraire, les vis peuvent se desserrer, s'arracher ou
se rompre. Si un tel cas devait survenir durant un trajet, certains
composants pourraient se détacher et provoquer une chute grave. Si
vous serrez trop les vis, des éléments peuvent aussi être détériorés.
3.3.1 Fixation par vis unique : Pousser et incliner la selle
1. Dévisser la vis de serrage en tournant dans
le sens contraire des aiguilles d’une
montre. La vis doit au maximum faire deux
à trois tours complets, sans quoi vous
risquez de démonter tout le mécanisme.
2. Glisser la selle vers l’avant ou l’arrière,
selon la position souhaitée.
3. Incliner la selle du vélo dans la position souhaitée.
4. Visserfermementlavisdexationenlafaisanttournerdanslesens
des aiguilles d’une montre à l’aide d’une clé dynamométrique.
5. Vériezquelasellenes’inclinepasunefoisvissée.Testezparvous-
même en appliquant une forte pression avec vos mains d’abord à la
pointe de la selle, puis à l’extrémité arrière.
cf. 1. Dévisser la vis de serrage
FR-18 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
5. Vissez la vis avant en respectant le même nombre de tours.
6. Vériezquelasellenes’inclinepasunefoisvissée.Testezparvous-
même en appliquant une forte pression avec vos mains d’abord à la
pointe de la selle, puis à l’extrémité arrière.
3.3.3 Fixation par chariot : Pousser et incliner la selle
1. Dévisser l’écrou de serrage en
tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre. Il est
possible que vous ayez besoin de
maintenir simultanément l’écrou
situé de l’autre côté à l’aide
d’une seconde clé.
2. Repousser la selle vers l’avant ou l’arrière, selon la position souhaitée.
3. Incliner la selle du vélo dans la position souhaitée.
4. Visser l’écrou de serrage en tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre. Il est possible que vous ayez besoin de maintenir
simultanément l’écrou situé de l’autre côté à l’aide d’une seconde clé.
Respectez le couple de serrage prescrit.
5. Vériezquelasellenes’inclinepasunefoisvissée.Testezparvous-
même en appliquant une forte pression avec vos mains d’abord à la
pointe de la selle, puis à l’extrémité arrière.
cf. 1.
Dévisser l’écrou de serrage
3.3.2 Fixation par deux vis : Pousser et incliner la selle
DANGER
Visser les vis de serrage complètement dans lécrou en les maintenant
à la verticale. Dans le cas contraire, les vis pourraient se casser et se
déloger des écrous.
oui
Vis de serrage
non
1. Pour faire glisser la selle, il faut
dévisser les vis placées à l’avant et à
l’arrière. Tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre. Les vis
doivent au maximum faire deux à
trois tours complets, sans quoi vous
risquez de démonter tout le
mécanisme.
2. Repousser la selle vers l’avant ou l’arrière, selon la position souhaitée.
3. Vissez fermement les deux vis en les faisant tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre à l’aide d’une clé dynamométrique.
4. Pourmodierl’inclinaisondelaselle,dévissezlavisavantenla
faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Les
vis doivent au maximum faire deux à trois tours complets, sans quoi
vous risquez de démonter tout le mécanisme.
cf. 1. Dévisser la vis
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-19
3.4 Réglage du tube porte-selle amorti
DANGER
Contactezaumieuxvotrerevendeurpourqu’ileectueleréglagedes
amortisseurs de la tige de la selle.
1. Retirer le support de selle.
2. Bloquez la vis de réglage de précontrainte de ressort avec une clé
Allen(SW6)entournantdanslesenshoraire,andediminuerl'eet
de ressort, ou dans le sens antihoraire pour l'augmenter.
DANGER
La vis de réglage de précontrainte de ressort
ne doit pas dépasser du tube porte-selle. Dans
le cas contraire, la vis et donc le tube porte-
selle peuvent se desserrer – si cela se produit
pendant la circulation, vous pouvez chuter.
Vous vous exposerez alors à un risque de
blessures graves.
Vis de
réglage de
précon-
trainte de
ressort
La vis ne doit pas dépasser
du tube porte-selle.
3.5 Réglage de la hauteur et de l'inclinaison du guidon
DANGER
Faites réaliser le réglage par votre concessionnaire. Dans le cas
contraire, vous risqueriez de rouler avec un guidon pas assez serré.
Vous pourriez subir de graves blessures.
3.6 Ajuster le jeu de direction
DANGER
Nous vous conseillons de faire réaliser toutes les opérations de
montage et de réglages par votre revendeur spécialisé.
Pour serrer les vis, utilisez une clé dynamométrique et respectez
le couple de serrage prescrit. Dans le cas contraire, les vis peuvent
se desserrer, s'arracher ou se rompre. Si un tel cas devait survenir
durant un trajet, certains composants pourraient se détacher et
provoquer une chute grave. Si vous serrez trop les vis, des éléments
peuvent aussi être détériorés. Si vous ne savez pas comment régler
les couples de serrage, veuillez-vous adresser à votre revendeur
spécialisé.
Vousdisposezdedeuxméthodespourvériersilejeu
de direction de votre vélo n’est pas assez ou trop serré :
1. Saisissez l’espaceur inférieur avec le pouce et l’index.
Serrez le frein de la roue avant et faites avancer et
reculer le vélo. Si le jeu de direction n’est pas assez
serré, vous ressentirez des petits à-coups au niveau de
l’espaceur inférieur.
FR-20 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
Pour tourner l’espaceur
supérieur, vous pouvez
insérer la clé Allen de taille
3 dans le trou oblong de
l’espaceur supérieur pour
faire levier. Le mieux est de
procéder par petites étapes.
Souvent, un quart de tour
sutdéjàpouradapterle
jeu.
3. a) Serrer le jeu de direction (diminuer
le jeu du palier) : Tournez l’espaceur
supérieur dans le sens antihoraire
jusqu’à ce qu’il soit bloqué. Bloquez
simultanément l’espaceur inférieur
avec le pouce et l’index.
3. b) Desserrer le jeu de direction
(augmenter le jeu du palier) : Tournez
l’espaceur supérieur dans le sens
horaire jusqu'à ce que le jeu de
palier souhaité soit atteint. Bloquez
simultanément l’espaceur inférieur
avec le pouce et l’index.
2. Levez la roue avant et tournez le guidon à droite et
à gauche. Si le jeu de direction est trop serré, vous
devrez forcer pour tourner le guidon à droite et à
gauche. Le guidon doit tourner facilement.
Espaceur supérieur Espaceur inférieur
1. Desserrez la vis sans tête M3 de l’espaceur supérieur en la tournant
dans le sens antihoraire à l’aide d'une clé Allen de taille 1,5. Ne retirez
pas entièrement la vis.
2. Desserrez la vis M4 de l’espaceur inférieur en la tournant dans le
sens antihoraire à l’aide d'une clé Allen de taille 3. Ne retirez pas
entièrement la vis.
Vis M4
Vis M3
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-21
4. Avant le serrage des vis, orientez l’espaceur inférieur de sorte
qu’ilsesuperposeavecsonproléautubehorizontallorsqu’ilest
aligné droit vers l’avant.
5. Dès que le jeu de direction est
correctement réglé, bloquez la vis
sans tête M3 à un couple de 1,5 Nm
en tournant dans le sens horaire.
Utilisez une clé dynamométrique à
ceteet.
6. Serrez la vis M4 à un couple de 2 Nm
en tournant dans le sens horaire.
3.7 Montagedesréecteurs
Deuxréecteurssontinclusdanslesfournitures.Montezleréecteur
blancsurleguidon,leréecteurrougesurlesupportdeselleetles
recteurs restants sur la roue libre.
3.8 Allumer et éteindre l'éclairage*
Au dos du feu avant se trouve un curseur de réglage. En fonction du sens
dans lequel vous le déplacez, les feux avant et arrière sont allumés (ON)
ou éteints (OFF) pendant que vous circulez.
3.9 Familiarisation avec les freins
Assurez-vous que vous pouvez accéder facilement et à tout moment aux
poignées de frein et familiarisez-vous avec leur actionnement et leurs
positions.Mémorisezl'aectationdespoignéesdefreinauxfreinsavant
et arrière. Si vous possédez un Pedelec avec frein à rétropédalage, vous
actionnez ce frein par rétropédalage.
DANGER
Testez le freinage à un endroit sécurisé avant de vous aventurer sur
la chaussée. Ilestpossiblequelesfreinssoientplusecacesou
leurintensitédiérentedecelledontvousavezl’habitude.Dans
le cas où vous n’auriez pas testé préalablement la performance de
freinage, vous vous exposez à un risque d’accident grave. Testez le
vélosusammentlongtempspourressentirunsentimentdesécurité.
Descendez de vélo si vous vous trouvez dans une situation où vous
vous sentez en insécurité.
Frein de jantes
Freins sur jante : Lorsque vous roulez sur
une longue descente, évitez si possible
de freiner de manière continue et en
permanence !L'eetdefreinagepeutalors
diminuer et/ou les pneus peuvent être
endommagés. Freinez cycliquement avec des
pauses de refroidissement intermédiaires.
Ainsi, le système de freinage peut refroidir
avecleuxd'airgénéréparledéplacement.
Faites des pauses si besoin pour assurer un
refroidissementsusant.
Faites remplacer les garnitures de frein lorsque la limite d'usure de
la garniture de frein est atteinte. L'utilisation de garnitures de frein
usées peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
*en fonction du modèle
FR-22 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
PRUDENCE
Frein à disque
Freins à disques : Evitez de toucher les disques
de frein après une utilisation intensive des
freins. Ils peuvent devenir très chauds. Vous
pouvez vous brûler si vous les touchez.
3.10 Familiarisation avec la chaîne*
Chaîne de vélo
AVERTISSEMENT
Retirez toujours la batterie avant de commencer à travailler sur
le Pedelec. Lesystèmepourraiteneetdémarrerdemanière
intempestive et vous blesser grièvement.
PRUDENCE
Avant chaque utilisation, contrôlez l'état d'usure de la chaîne. Une
chaîne usée ou endommagée peut se rompre. Si cela se produit
pendant la circulation, vous pouvez subir des blessures légères.
3.10.1 Mesure et réglage de la tension de chaîne
Mesure de la tension de chaîne
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Appuyez sur la chaîne vers le haut ou le bas en son point le plus tendu.
La tension est correcte si vous pouvez déplacer la chaîne d'env. cinq
millimètres vers le haut ou le bas.
3. Contrôlez la chaîne en quatre à cinq points sur un tour de manivelle
complet.
Réglage de la tension de chaîne
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Desserrez les écrous de la roue arrière.
3. Le cas échéant, desserrez le support du frein.
4. Tirez la roue vers l'arrière dans les extrémités jusqu'à ce que la chaîne
de vélo présente juste encore le jeu admissible.
5. Serrez tous les assemblages vissés desserrés avec soin à 35 - 40 Nm,
en procédant dans le sens horaire. Veillez à ce que la roue soit bien
alignée.
*en fonction du modèle
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-23
3.10.2 Contrôle de l'usure de la chaîne
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Contrôlez l'usure de la chaîne à l'aide d'un gabarit de contrôle d'usure
de chaîne ou d'un pied à coulisse.
3. Faites remplacer la chaîne si elle est usée.
3.10.3 Nettoyage et maintenance de la chaîne
Huilez la chaîne après avoir circulé sous la pluie. Nettoyez
et graissez la chaîne, lorsque vous nettoyez le vélo.
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Brossez la chaîne du vélo grossièrement avec une balayette.
3. Eliminezensuitelesrésidusd'huiledechaîneavecunchionsec.
4. Vous pouvez alors huiler la chaîne. Respectez les consignes
d'utilisation du fabricant de l'huile de chaîne.
5. Après ces opérations, tournez la manivelle pour distribuer l'huile de
chaîne sur la chaîne.
3.11 Familiarisation avec la courroie*
Courroie de vélo
AVERTISSEMENT
Retirez toujours la batterie avant de commencer à travailler sur
le Pedelec. Lesystèmepourraiteneetdémarrerdemanière
intempestive et vous blesser grièvement.
PRUDENCE
Avant chaque utilisation, contrôlez l'état d'usure de la courroie. Une
courroie usée ou endommagée peut se déchirer. Si cela se produit
pendant la circulation, vous pouvez subir des blessures légères.
ATTENTION
Ne pas plier, tordre, incurver vers l'arrière, inverser, nouer ou attacher
la courroie. Vous pourriez le casser.
*en fonction du modèle
FR-24 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
3.11.1 Tension de courroie
Mesurer la tension de courroie
Diérentesméthodessontdisponiblespourmesurerlatensiondela
courroie.Unedecesméthodess'eectueàl'aidedel'applicationCarbon
Drive. Celle-ci mesure la tension de courroie sur la base de la fréquence
propre (Hz) de la longueur de courroie.
Système
d'exploitation du
Smartphone
Téléchargement
iOS http://de.gatescarbondrive.com/CDS/
Products/ACCESSORIESANDTOOLS
Android
L'application Carbon Drive fonctionne le mieux dans un
environnement silencieux.
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Chargez l'application sur votre Smartphone.
3. Ouvrez l'application. Sélectionnez le symbole de tension.
4. Allumez le microphone, cliquez sur « Mesurer » et placez le
smartphone au-dessus du centre de la courroie – assurez-vous que le
microphone est bien orienté vers la courroie.
5. Tirez sur la courroie comme sur une corde de guitare. L'application
convertit le bruit en la fréquence propre de la courroie.
6. Tournez la pédale d'un quart de tour et répétez la mesure.
7. Comparezlafréquencedelacourroieauxvaleursdeconsigne,ande
vériersilatensiondecourroiedoitêtremodiée.
Consignes de tension Cycliste petit et léger Cycliste grand et ro-
buste
Moyeu à transmission
intégrée 50 Hz 60 Hz
Réglez la tension de courroie
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Dévisser les vis de l'extrémité en les
tournant dans le sens antihoraire.
3. Augmentez ou diminuez la tension à
l'aide de la vis de réglage. Veillez à ce
que la roue soit bien alignée.
cf. 2. Dévisser la vis
cf. 3. Vis de réglage
Vis de réglage
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-25
ATTENTION
KORREKTE AUSRICHTUNG CDC-ZAHNKRÄNZE SIND
NICHT KORREKT AUSGERICHTET
CDX-ZAHNKRÄNZE SIND
NICHT KORREKT USGERICHTET
Alignement
correct Les couronnes
dentées ne sont
pas correctement
alignées
Les couronnes
dentées ne sont pas
correctement alignées
Pendant le réglage de la tension, veillez à conserver l'alignement
correct de la courroie. Dans le cas contraire, le fonctionnement sera
bruyant, la courroie ou le pignon s'useront plus vite et la courroie
peut sauter.
Fig. : Gates Corporation : Manuel d'utilisateur Gates Carbon Drive. 2014, p. 13.
URL: http://de.gatescarbondrive.com/Tech/Resources (version 07/01/2016)
4. Serrez les vis de l'extrémité dans le
sens horaire et à un couple de 1620
Nm. 8. Couples de serrage P. FR-50
cf. 4. Serrer les vis
3.11.2 Contrôle de l'usure de la courroie
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Contrôlez l'usure de la courroie.
Courroie sans usure
La courroie est en bon état.
La perte de la coloration
bleue n'est pas un signe
d'usure.
Courroie usée
Dentsarrachéesetssures
au niveau du pied de la
dent : Cette courroie est en
très mauvais état.
Fig. : Gates Corporation : Manuel d'utilisateur Gates Carbon Drive. 2014, p. 14.
URL: http://de.gatescarbondrive.com/Tech/Resources (version 07/01/2016)
3. Lorsque la limite d'usure est atteinte, la courroie doit être remplacée
immédiatement.
Si l'usure du guidage central des poulies de courroie est
plus importante sur un côté, cela indique que l'alignement
de la courroie n'est pas correct. Sur les poulies de courroie
avant anodisées en noir, cela est assez facile à voir,
puisque la couche anodisée disparaît sur le côté usé et que
l'aluminium est visible.
FR-26 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
3.11.3 Nettoyage de la courroie
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Nettoyezlacourroieavecunchiondouxlégèrementhumidié.
ATTENTION
Veillez impérativement à ne pas laisser d'eau pénétrer dans le moteur
lors du nettoyage. La pénétration d'eau peut détruire le moteur.
3. Laissez sécher.
3.12 Familiarisation avec le changement de vitesse
Le changement de vitesse est actionné par les éléments de commande
(levier de commutation, poignées rotatives, touches, etc.) sur le guidon.
Avec un changement de vitesse, vous pouvez adapter les vitesses de votre
vélo et donc le développement aux conditions de circulation. Pour un
trajet droit et sans côtes, un développement élevé (vitesses supérieures)
est judicieux pour obtenir une vitesse plus rapide et la conserver sans trop
pédaler. Dès que vous grimpez une côte, un développement faible (vitesse
inférieure) est préférable pour franchir la côte avec une force raisonnable.
Choisissez toujours vos vitesses de sorte à pouvoir pédaler de manière
régulière.
Lorsque votre Pedelec dispose du changement de vitesses
électronique FAG Shift Unit, vous pouvez définir dans le
menu dans quel rapport vous voulez redémarrer après un
arrêt.
Dérailleur*
Ici, la chaîne est placée sur un pignon
denté lors du changement de vitesse. La
chaîne doit donc rester en mouvement,
anquelesdentsdupignons'engrènent
facilement et sans usure dans les mail-
lons de la chaîne. Lors du changement
de vitesse, vous devez donc toujours pé-
daler vers l'avant, jamais vers l'arrière.
Faites juste tourner la chaîne sans
forcer.
Moyeu à transmission intégrée*
Ici,lechangementdevitesses'eectue
dans le moyeu de la roue arrière.
Puisque l'espace y est très restreint, il
convient de pédaler légèrement et sans
forcer lors du changement de vitesse.
Dérailleur
Moyeu à transmission intégrée
*en fonction du modèle
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-27
3.13 Roue
3.13.1 Remplacement d'une roue
3.13.1.1 Fixation de roue par écrou d'axe*
Retrait de la roue arrière
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Amenez le changement de vitesse en vitesse de démontage.
3. Détachez le câble de commutation de la roue arrière
.
4. Desserrez les écrous d'axe en les tournant dans le sens antihoraire à
l'aide d'une clé plate de 15.
5. Retirez la chaîne.
6. Retirez la roue arrière.
Montage de la roue arrière
1. Montez la chaîne.
2. Insérez la roue arrière jusqu'à la butée et centrez-la entre les
extrémités.
3. Montez le câble de commande.
4. Lecaséchéant,xezlesupportdufrein.
5. Serrez les écrous d'axe en les tournant dans le sens horaire à l'aide
d'une clé plate de 15.
6. Remettez la batterie en place.
3.13.2 Fixation de roue avec levier de serrage rapide*
DANGER
Collision du levier de serrage
rapide et du disque de frein
non
Roue avant : Le levier de serrage rapide doit se
trouver sur le côté opposé au disque de frein
(si disponible). Si le levier de serrage rapide se
trouve sur le même côté que le disque de frein,
une collision entre le levier de serrage rapide et
le disque de frein est possible. La roue avant se
bloquera alors (voir Fig.), ce qui peut entraîner
des accidents très graves.
Tous les systèmes de serrage rapide doivent être tendus au maximum
avant de commencer à rouler. Dans le cas contraire, les éléments
qu'ils retiennent peuvent se desserrer – si cela se produit pendant la
circulation, vous pouvez chuter. Vous vous exposerez alors à un risque
de blessures graves.
Retrait de la roue avant
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Ouvrez le levier tendeur en le
déployant sur 180°. Sur l'intérieur du
levier, vous pouvez alors lire
généralement le mot « OPEN » (ouvert).
3. Desserrez l'écrou de réglage en le
tournant légèrement dans le sens antihoraire.
Levier de serrage
rapide
Ecrou de réglage
cf. 2. Ouvrir le levier de serrage rapide
*en fonction du modèle
FR-28 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
Le levier rapide de
serrage est trop facile à
fermer
1. Ouvrir le levier rapide de serrage.
2. Tournez l'écrou de réglage dans le sens horaire.
3. Rabattre à nouveau le levier de serrage rapide.
4. Répéter l’opération au besoin.
Le levier rapide de
serrageesttropdicileà
fermer
1. Ouvrir le levier rapide de serrage.
2. Tournez l'écrou de réglage dans le sens anti-horaire.
3. Rabattre à nouveau le levier de serrage rapide.
4. Répéter l’opération au besoin.
La fermeture du levier de serrage rapide ne s’opère pas par
un simple mouvement de rotation.
DANGER
Si vous avez démonté le frein de jantes pour démonter la roue, vous
devez impérativement le remonter. Dans le cas contraire, vous ne
pourrez pas freiner et risquez de vous blesser grièvement.
AVERTISSEMENT
Rebranchez tous les câbles précédemment démontés (par ex. câble
d'éclairage) à la roue. Dans le cas contraire, ils peuvent être pris dans
les rayons. Si cela se produit pendant la circulation, vous pouvez
chuter grièvement.
ATTENTION
Démontez tous les câbles de la roue (par ex. le câble d'éclairage).
Dans le cas contraire, les câbles peuvent se déchirer.
Si vous possédez un frein à jantes, il est judicieux de le
retirer avant d'extraire la roue. Dans le cas contraire, vous
ne pouvez pas retirer la roue.
4. Retirez la roue avant.
Montage de la roue avant
1. Placez la roue avant dans les pattes de la fourche.
2. Serrez légèrement l'écrou de réglage du
levier de serrage rapide (dans le sens
horaire).
3. Fermez le levier de serrage rapide en le
refermant sur 180°. Sur l'extérieur du
levier, vous pouvez alors lire
généralement le mot « CLOSE »
(fermé).
DANGER
Lafermeturedulevierdeserragerapidedoitêtredicile.Pourle
fermer, vous devriez avoir besoin d’utiliser la paume de votre main
(120 N: correspond à un poids de 12 kg). Le levier de serrage doit
laisser une trace dans la paume de la main. Dans le cas contraire,
celui-ci serait susceptible de s’ouvrir pendant le trajet. La roue serait
alors délogée et vous pourriez subir une chute grave.
Levier de serrage
rapide
Ecrou de réglage
cf. 3. Fermer le levier de serrage rapide
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-29
Montage de la roue avant
1. Enduisezl'axeenchabled'unenecouchedegraisse.
2. Glissez la roue entre les extrémités
de fourche et alignez-la sur les trous
d'axe.
3. Réinsérezl'axeenchable.
4. Rabattez le levier de serrage rapide sur la position ouverte.
5. Insérez le levier de serrage rapide dans la gorge et le tourner dans le
senshoraireL’axesevisseainsidansleletage.Veillezàcequela
roue soit correctement centrée.
6. Fermez le levier de serrage rapide en le rabattant de 180° vers
l'intérieur.
DANGER
Lafermeturedulevierdeserragerapidedoitêtredicile.Pourle
fermer, vous devriez avoir besoin d’utiliser la paume de votre main
(120 N: correspond à un poids de 12 kg). Le levier de serrage doit
laisser une trace dans la paume de la main. Dans le cas contraire,
celui-ci serait susceptible de s’ouvrir pendant le
le trajet. La roue
serait alors délogée et vous pourriez subir une chute grave.
Levier de serrage
rapide
cf. 6. Fermer le levier de serrage rapide
3.13.3 Fixationdelaroueparunaxeenchable*
Retrait de la roue avant
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Ouvrez le levier de serrage rapide de la
roue avant en le rabattant de 180° vers
l'extérieur.
3. Placez le levier de serrage rapide dans la gorge et tournez-le dans le
sensantihorairejusqu'àcequel'axeenchabledépassed'env.1cmdu
trou d'axe.
4. Levezbrièvementlaroueavantetretirezl'axeenchable.
ATTENTION
Démontez tous les câbles de la roue (par ex. le câble d'éclairage).
Dans le cas contraire, les câbles peuvent se déchirer.
Si vous disposez d'un frein à jantes, vous devez le démonter.
Alternativement, vous pouvez aussi dégonfler le pneu. Dans
le cas contraire, vous ne pouvez pas retirer la roue.
5. Retirez la roue avant.
Levier de serrage
rapide
cf. 2. Ouvrir le levier de serrage rapide
*en fonction du modèle
FR-30 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
3.13.4 Jantes
Usure
AVERTISSEMENT
Veillez à de profondes stries sur les deux
jantes. Les jantes peuvent se rompre
et provoquer une chute. Remplacez
les jantes, dès que vous constatez des
traces d'usure. De nombreuses jantes
sont dotées d'un témoin d'usure. Si ce
point a disparu, la jante est usée.
Témoin d'usure
Nettoyage
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Nettoyez les jantes avec une balayette. Eliminez les salissures tenaces
avecunchiondouxlégèrementhumidié.
ATTENTION
Veillez impérativement à ne pas laisser d'eau pénétrer dans le moteur
lors du nettoyage. La pénétration d'eau peut détruire le moteur.
3. Laissez sécher.
Le levier rapide de serrage est trop
facile à fermer
1. Ouvrir le levier rapide de serrage.
2. Insérez le levier de serrage rapide dans la
gorge et le tourner dans le sens horaire.
L’axesevisseainsidansleletage.
Veillez à ce que la roue soit correctement
centrée.
3. Fermer le levier du système de serrage
rapide.
4. Répéter l’opération au besoin.
Le levier rapide de serrage est trop
dicileàfermer
1. Ouvrir le levier rapide de serrage.
2. Placez le levier de serrage rapide dans
la gorge et tournez-le dans le sens
antihorairejusqu'àcequel'axeenchable
dépasse d'env. 1 cm du trou d'axe.
3. Fermer le levier du système de serrage
rapide.
4. Répéter l’opération au besoin.
AVERTISSEMENT
Rebranchez tous les câbles précédemment démontés (par ex. câble
d'éclairage) à la roue. Dans le cas contraire, ils peuvent se déchirer.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-31
3.14.2 Niveau de détente
Avec le niveau de détente est décrite la vitesse à laquelle un élément à
ressortsedétend.Pourmodierleniveaudedétente,tournerlamolette
de réglage rouge au bas de la fourche soit ouvert (= grande vitesse de
détente) ou fermé (= faible vitesse de détente).
3.14.3 Système de Lockout
Si votre fourche amortie est équipée
d'un système Lockout, vous pouvez ver-
rouiller votre amortissement. Dans cer-
taines situations de circulation, cela
peut s'avérer judicieux : par ex. dans les
côtes ou si vous vous mettez en danseu-
se pour accélérer. Pour verrouiller
l'amortisseur, déplacez le bouton rotatif
situé sur le côté droit de la fourche sur
la position « LOCK » (alternativement :
$). Pour réactiver l'amortissement,
tournez le bouton rotatif sur « OPEN ».
LOCK/$ Verrouillage de l'amortissement
OPEN Activation de l'amortissement
DANGER
Ne verrouillez pas l'amortisseur sur les terrains accidentés. Cela
pourrait endommager la fourche amortie. La rupture de la fourche
peut provoquer une chute et vous pouvez vous blesser grièvement.
3.13.5 Pneus
DANGER
Ne dépassez pas en plus ou en moins la pression de pneus admissible.
Une pression trop élevée pourrait, dans le pire des cas, faire éclater
le pneu et provoquer une chute. En revanche, si la pression demeure
faible pendant longtemps, le processus d’usure du pneu s’accélère.
La pression de pneus admissible est gravée sur le côté du pneu et
indiquée en bar et spi (livres par pouce carré). Vous pouvez mesurer
la pression d’un pneu vous-même à l’aide d’un manomètre. Vous
pouvez aussi vous adresser à votre revendeur.
3.14 Familiarisation avec la fourche amortie*
Veuillez tenir compte du manuel d'utilisation fourni par la
fabricant de la fourche !
3.14.1 Niveau de pression
Le niveau de pression (en anglais
Compression rate) fait référence à la
vitesse à laquelle un élément de ressort
secomprime.Pourmodierleniveaude
pression, déplacez le codeur rotatif dans
la direction - (= vitesse élevée de
compression) ou + (= faible vitesse de
compression).
Modierleniveaudepression
FR-32 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
3.14.4 Système Air*
Certaines fourches amorties permettent de
modierlapressionpneumatique.Àcetef-
fet, vous avez besoin de l'aide de votre con-
cessionnaire ou – si vous pensez pouvoir le
faire vous-même – d'une pompe pour
fourchesamortiesavecachagedelapres-
sion, ainsi que la notice d'emploi du fabri-
cant de la fourche. La valve avec capuchon
(désignation par ex. AIR) se trouve généra-
lement sur le côté gauche de la fourche.
4. Avant chaque utilisation
DANGER
Faitesremplacerlescomposantsabîmés(parex.ssures,rainures)ou
tordus avant d’utiliser à nouveau votre vélo. Si tel n’est pas le cas, des
pièces cruciales pour le fonctionnement du vélo pourraient s’avérer
défectueuses et provoquer une forte chute.
Ne roulez pas avec votre vélo s'il ne se trouve pas dans un état
technique irréprochable. Si vous avez des doutes, faites le contrôler
éventuellement par un concessionnaire.
Nous vous conseillons de faire réaliser toutes les opérations de mon-
tage et de réglages par votre revendeur. Dans le cas contraire, des
composants seraient susceptibles de se détacher suite à un montage
incorrect. Si cela devait survenir durant un trajet, vous pourriez subir
des blessures très graves et/ou mortelles.
Contrôlez votre Pedelec avant chaque utilisation, après chaque transport
etchaquefoisquevousl'avezgarésanssurveillance.Utilisezàceteetla
liste de contrôle ci-dessous.
Liste de contrôle
Type Propriétés
Cadre / Fourche Contrôler le cadre et les fourches quant à des déformations
extérieuresvisibles,desssuresetdesdétériorations.
Guidon / Potence Contrôler le bon serrage et le positionnement.
Contrôler la sonnette quant à son fonctionnement, sa bonne
xationetsonpositionnement.
Selle / Tige de selle Contrôler le levier de serrage rapide / arbre de transmission (si
présent) quant au bon serrage et positionnement.
Roues Vérierl'étatdespneus(détériorations,corpsétrangers),
concentricitéetpressiondegonage.
La pression de pneus admissible est gravée sur le côté du
pneu et indiquée en bar et psi (livres par pouce carré).
Cette valeur ne doit pas être dépassée positivement ou
négativement.
Contrôlerlaxationdesvalves.
Examen visuel des jantes quant à des détériorations et de l'usure.
Contrôler le levier de serrage rapide / arbre de transmission (si
présent) quant au bon serrage et positionnement correct.
Chaîne Contrôler chaîne, pignon, roues dentées quant à l'usure et des
détériorations.
Freins Contrôler le système de freinage y compris levier de frein quant à
sonfonctionnementetsabonnexationetbonpositionnement.
Contrôle visuel des garnitures de frein / Disques de frein.
Éclairage Tester le fonctionnement et le réglage de l'éclairage.
Contrôlerl'existencedesréecteursconformémentàla
règlementation de la circulation nationale applicable.
Raccords vissés Vérierquetouslesraccordsvisséssontserrésconformémentaux
prescriptions.
Bagages Vérierlasoliditédelaxation.
*en fonction du modèle
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-33
4.1.2 Vélos suiveurs et remorques
L'utilisation de vélos suiveurs et de remorques est autorisée de manière
générale pour le Pedelec Shimano Steps. Veuillez toutefois respecter les
consignes de sécurité suivantes :
DANGER
Ne dépassez pas la charge maximale du Pedelec pour ne pas le
casser ou entraîner une défaillance des parties assurant la sécurité
du produit. Cela peut provoquer de graves chutes – éventuellement
mortelles – lors des déplacements en vélo VI.I Poids total P. FR-10.
Lesvélossuiveursetlesremorquesmodientlescaractéristiques
de roulement. Adaptez votre mode de conduite. Si vous n'adaptez
pas votre mode de conduite, vous ou votre enfant pouvez subir des
blessures très graves ou même mortelles. La distance de freinage est
plus longue. Vous devrez donc freiner plus tôt. La réactivité du vélo
ralentit aussi. Démarrez, freinez, tournez et descendez les pentes au
début avec un vélo suiveur / une remorque vide.
Utilisez seulement des vélos suiveurs ou des remorques autorisés
par la législation nationale respective. En outre, les remorques pour
vélos doivent être conformes à la norme DIN EN 15918 et avoir été
contrôlées selon celle-ci. Dans le cas contraire, les éléments peuvent
se briser pendant l'utilisation et vous ou votre enfant pouvez subir
des blessures très graves ou même mortelles. Si vous souhaitez
acheter un vélo suiveur ou une remorque, demandez conseil à votre
concessionnaire.
4.1 Trucs et astuces
4.1.1 Transport du Pedelec
AVERTISSEMENT
Pour le transport, retirez les mallettes de porte-bagages et autres
éléments rapportés. Dans le cas contraire, ils pourraient se détacher
pendant le transport et provoquer de graves accidents.
Toujours enlever la batterie avant de transporter le Pedelec.
Risque de blessure en cas d'actionnement accidentel de la touche .
De plus, la batterie peut tomber de la station d'accueil et subir
des dommages. Utilisez un sac de batterie spécial pour protéger la
batterie contre la chaleur, les chocs et les coups.
En voiture : Le porte-vélo doit pouvoir supporter le poids plus
important du Pedelec VI.I Poids total P. FR-10. Dans le cas contraire,
il peut se briser et provoquer de graves accidents. Respectez
impérativement la notice du fabricant du porte-vélo.
ATTENTION
Ne transportez les Pedelecs sur les porte-vélos arrière qu'avec une
protection appropriée contre la pluie. Protégez surtout la station
d'accueil contre toute pénétration d'eau. Dans le cas contraire, la
pluie peut endommager le moteur et ses éléments. Vous trouverez
une protection appropriée chez votre concessionnaire ou dans le
commerce en ligne.
En bus, train ou avion : Renseignez-vous en temps utile
auprès des entreprises de transport que vous souhaitez
utiliser, si ou et sous quelles conditions vous pouvez
emporter votre Pedelec.
FR-34 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
4.1.3.1 Consignes de sécurité
DANGER
Attachezfermementlesobjetstransportésetvériezrégulièrement
qu’ils sont bien arrimés. Dans le cas contraire, les sangles risquent
notamment de se coincer dans les rayons et les roues. Dans le cas
contraire, vous risquez de provoquer une chute grave.
Ne dépassez pas la charge maximale du Pedelec pour ne pas le
casser ou entraîner une défaillance des parties assurant la sécurité
du produit. Cela peut provoquer de graves chutes – éventuellement
mortelles – lors des déplacements en vélo VI.I Poids total P. FR-10.
Nemodiezpasleporte-bagages.Dans le cas contraire, il peut se
briser. Si cela se produit pendant la circulation, vous pouvez subir des
blessures très graves.
La charge utile maximale du porte-bagages ne doit pas être dépassée.
Dans le cas contraire, il peut se briser. Si cela se produit pendant la
circulation, vous pouvez subir des blessures très graves.
Lepoidsmodielescaractéristiquesdeconduite.Adaptez votre
mode de conduite. Si vous n'adaptez pas votre mode de conduite,
vous pouvez chuter très grièvement et/ou en mourir. La distance
de freinage est plus longue. Vous devrez donc freiner plus tôt. La
réactivité du vélo ralentit aussi.
4.1.3 Porte-bagages
Position au-dessus de la roue arrière
Capacité de charge
maximale
25 kg*
Contrôlé selon EN ISO 11243:2016-12
DANGER
*Tenircomptedesdiérencesd'informationsindiquéessurleporte-
bagages ou dans les instructions d'éléments fournies par le fabricant
de porte-bagages. Dans le cas contraire, le porte-bagages risque de
casser. Si cela se produit pendant la circulation, vous pouvez subir
desblessurestrèsgraves.Lacapacitédechargemaximaleguresur
lestraversesduporte-bagagesousurlaxationdufeuarrière.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-35
5. La batterie
5.1 Consignes de sécurité
DANGER
Les enfants et les personnes qui, en raison d'un handicap physique,
sensoriel ou mental ou qui ne disposent pas de l’expérience ou du
savoirnécessaire,nesontpasenmesured'eectuercettetâche,
ne doivent pas manier la batterie sans surveillance ou consigne
d'une personne responsable. Dans le cas contraire, des erreurs de
manipulation sont possibles, qui peuvent conduire à de très graves
blessures.
AVERTISSEMENT
Utilisez votre Pedelec uniquement avec un accumulateur original
adapté. L'utilisation d'un autre accumulateur peut entraîner une
explosion, des brûlures graves et un incendie. Ces chargeurs peuvent
aussi présenter des dysfonctionnements et avoir une durée de vie
limitée. Vous trouverez une liste des accumulateurs autorisés dans
5.2 Caractéristiques techniques P. FR-38.
Chargez votre accumulateur en utilisant uniquement le chargeur
original adapté. L'utilisation d'autres chargeurs peut entraîner une
explosion, des brûlures graves et un incendie. Ces chargeurs peuvent
aussi présenter des dysfonctionnements et avoir une durée de vie
limitée. Vous trouverez une liste des chargeurs autorisés dans 7.2
Chargeur P. FR-50.
AVERTISSEMENT
Veillezàcequelesbagagessurvotreporte-bagagessoientxésde
sorteàcequetouslesréecteursetfeuxarrièresoientparfaitement
visibles pour les autres usagers de la route. Dans le cas contraire,
vous pourriez ne pas être vu en cas de visibilité restreinte (brouillard,
pluie, crépuscule, nuit). Vous pouvez alors subir de graves blessures.
Transportez vos bagages dans des sacoches latérales.
Répartissez les bagages pour que le poids soit correctement
réparti. Votre tenue de route sera aussi plus sûre.
Le porte-bagages de votre Pedelec est livré sans
clapet de porte-bagages. Celui-ci peut toutefois être
installé ultérieurement. Veuillez vous adresser à votre
concessionnaireàceteet.Voustrouverezicides
accessoires supplémentaires pour le porte-bagages :
http://www.racktime.com
FR-36 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
AVERTISSEMENT
Ne pas charger, utiliser ou transporter d'accumulateurs endommagés.
» Ils peuvent exploser, entraîner de graves brûlures et créer un
incendie.
» Les accumulateurs peuvent aussi dégager des vapeurs irritantes
pour les voies respiratoires. Aérez alors l'espace concerné et
consultez un médecin en cas de problèmes.
» Le liquide contenu dans la batterie peut couler et irriter la peau.
Évitez de toucher le liquide. En cas de contact accidentel, rincez
avec de l'eau. Si vous recevez du liquide dans les yeux, rincez les
yeux abondamment à l'eau, puis consultez un médecin.
Ne pas envoyer d'accumulateurs. Les batteries sont des produits
dangereux, qui peuvent exploser sous certaines conditions et
provoquer ainsi de graves brûlures ou des incendies. La préparation
etl'envoidesaccumulateursdoiventêtreuniquementconésàdes
spécialistes formés. Adressez-vous toujours à votre concessionnaire
si vous souhaitez introduire une réclamation sur des accumulateurs.
Les concessionnaires ont la possibilité de reprendre l'accumulateur
gratuitement et dans le respect du droit relatif aux produits dangereux.
AVERTISSEMENT
Toujours enlever la batterie avant de commencer à travailler sur le
Pedelec. En cas d'actionnement accidentel de la touche , il existe un
risque de blessures graves.
N'exposez pas la batterie au feu, ni à des étincelles. Evitez de laisser
labatteriechauerfort.Ils peuvent exploser, entraîner de graves
brûlures et créer un incendie. Ces chargeurs peuvent aussi présenter
des dysfonctionnements et avoir une durée de vie limitée. Tenez les
batteries à l'écart de la chaleur (par ex. rayons du soleil, radiateurs
chauds,etc.).Veillezàuneventilationsusanteetrespectezla
température ambiante admissible lors de la charge : 0 – 40 °C. Ne
jamais éteindre avec de l'eau un accumulateur en train de brûler.
Éteindre seulement les alentours éventuellement touchés. Les
extincteurs destinés à éteindre les feux de métaux (classe D) sont plus
adaptés.Vouspouvezétouerl'incendieavecdusablesivousarrivez
à transporter la batterie à l'extérieur sans danger.
Les accumulateurs ne doivent pas faire l'objet d'un court-circuit. Ils
peuvent exploser, entraîner de graves brûlures et créer un incendie.
Ces chargeurs peuvent aussi présenter des dysfonctionnements et
avoir une durée de vie limitée. Ne rangez pas les batteries dans une
boîte ou un tiroir où elles peuvent se court-circuiter entre elles ou
par d'autres matières conductrices (vis, trombones, clés, pièces de
monnaie, pointes ou autres petits objets métalliques.
Les accumulateurs ne doivent pas être détruits, broyés, démontés,
ouverts ou réparés. Ils peuvent exploser, entraîner de graves
brûlures et créer un incendie. Si vous avez des problèmes avec votre
accumulateur, consultez votre concessionnaire qui vous conseillera.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-37
ATTENTION
N'utilisez la batterie que pour l'utilisation de ce Pedelec. Dans le cas
contraire, l'appareil peut être endommagé.
Les batteries sont soumises aux exigences du droit des
marchandises dangereuses. Le particulier peut aussi
les transporter sur la route sans être soumis à d'autres
conditions. Les tiers exerçant une activité professionnelle
(p. ex. transport aérien, transport ou entreprises de
logistique) sont soumis à des exigences particulières en
matière d'emballage et de signalétique. Adressez-vous à
votre concessionnaire si vous avez des questions sur le
transport.
PRUDENCE
Les accumulateurs ne doivent pas être plongés dans l'eau. Risque
d'explosion. Ne jamais éteindre avec de l'eau un accumulateur en
train de brûler. Éteindre seulement les alentours éventuellement
touchés. Les extincteurs destinés à éteindre les feux de métaux
(classeD)sontplusadaptés.Vouspouvezétouerl'incendieavec
du sable si vous arrivez à transporter la batterie à l'extérieur sans
danger. Toutefois, vous ne risquez pas que la batterie explose pendant
que vous circulez en vélo sous la pluie. La batterie est protégée contre
la pénétration de l'humidité et des projections d'eau.
ATTENTION
Les batteries ne doivent pas subir de chocs mécaniques. Ils risquent
eneetd'êtreendommagés.Unebatteriepeutêtreendommagée
après une chute ou un choc même s'il ne présente aucun dommage
visible. Il convient donc d'examiner les batteries apparemment
intactes de l'extérieur. Veuillez vous adresser à votre concessionnaire.
Eectuezuncycled'apprentissage:Nous recommandons d'utiliser
une batterie neuve entièrement chargée une fois jusqu'à ce que
l'assistance ne fonctionne plus, sans la recharger entre-temps. La
batterieenregistreainsisacapacité.Lacapacitéréelleetl'achage
de l'état de charge correspondent alors. Dès que la batterie est en
mode veille, appuyez pendant une seconde sur la touche batterie.
Ensuite, le cycle d'apprentissage peut se poursuivre. Veuillez
eectueruncycled'apprentissagetouslessixmoisoutousles5000
kilomètres. Lorsque la batterie vieillit et que vous ne refaites pas
cette procédure occasionnellement, la capacité momentanée de la
batterieetl'achageduniveaudechargementserontdeplusenplus
divergents.
FR-38 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
5.3 Aperçu et fonctions de base
Champd'achageConnecteur de
décharge
5.3.1 Champd'achage
L'extérieurdelabatteriecomporteunefenêtred'achageaveccinqDELet
une touche. Les niveaux de charge sont exprimés en pourcentage sur trois
DEL. Les DEL s'allument dès que vous appuyez sur la touche de la batterie.
Le nombre et le type d'éclairages donnent des informations sur la batterie.
Touche de batterie
5.2 Caractéristiques techniques
Type 15 Ah
Position Tube de selle
Capacité nominale 15 Ah
Tension nominale 36 V
Énergie 544 Wh
Poids 2850 g
Cycles de charge 1100 cycles complets
Temps de charge* env. 4,5 h
Cellule Li-Ion
Autonomie** 110 – 200 km
Température ambiante
admissible pour la charge De 0°C à 40°C
Température de stockage De -10°C à +50°C
Température ambiante
admissible en fonctionnement De -10°C à +40°C
Température de stockage
recommandée De 18°C à 23 °C
* Avec un chargeur 4 A jusqu'à la charge
complète de la batterie (95 % de la
capacité de la batterie).
** En fonction du moteur intégré. Mesuré
au niveau d'assistance le plus bas, sous
des conditions optimales et avec une
batterie de capacité maximale entière-
ment chargée.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-39
5.3.1.1 État de charge
1. En état de veille, appuyez brièvement sur la touche de batterie.
Achage Description État de charge
100%  5 DEL sont allumées 100 – 84 %
 4 DEL sont allumées 83 – 68 %
50%  3 DEL sont allumées 67 – 51 %
 2 DEL sont allumées 50 – 34 %
0% 1 DEL est allumée 33 – 17 %
0% 1 DEL clignote 17 – 0 %
5.3.1.2 Capacité
La capacité indique le volume de charge électrique que la
batterie peut accumuler ou délivrer. Elle est indiquée en
ampères/heure (Ah). Même en cas d'utilisation conforme, la
capacité diminue dans le temps (vieillissement) en raison
des réactions chimiques. Elle diminue ainsi, p.ex. après
chaque cycle de charge. La batterie vieillit aussi légèrement
lorsque vous ne l'utilisez pas.
Un cycle de charge correspond à une charge complète de
la batterie, c'est-à-dire de la charge de 0 à 100 pour-cent
de la capacité de la batterie. De ce fait, chaque processus
de charge ne correspond pas nécessairement à un cycle de
charge. Un cycle de 50 à 100 pour-cent de la capacité de la
batterie par ex. ne sera qu'un demi-cycle de charge.
1. Appuyez pendant cinq secondes sur la touche de la batterie. La
capacité maximale disponible (état de santé) de votre batterie
s'ache.
Achage Description État de charge
100%  3 - 5 DEL sont
allumées
La batterie possède une
capacité de plus de 50 %.
<50%  0 - 2 LEDs sont
allumées
La capacité de la batterie
est inférieure à 50 %.
Si moins de 3 DEL s'allument, il conviendra éventuellement
de remplacer la batterie. Discutez avec votre
concessionnaire de la suite de la procédure à suivre.
5.3.1.3 Mode veille
Le système de gestion de batterie (BMS) fait passer la
batterie en mode veille et évite ainsi qu'elle soit presque
entièrement déchargée. En fonction du niveau de charge,
votre accumulateur passe en mode "veille" au bout de 48
heures.
Sortir du mode veille
1. Lorsque la batterie a commuté en mode veille, vous pouvez la réactiver
aisément en appuyant brièvement sur la touche de l’écran, la touche
de batterie sur la batterie ou sur le port pour chargeur du Pedelec.
L'indicationsuivantes'ache:
FR-40 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
Achage Description
Les première, seconde, troisième, quatrième et cinquième DEL s'allument
les unes après les autres, puis s'éteignent en même temps.
2. La batterie est sortie du mode veille.
Si aucune DEL ne clignote ou si toutes les 5 DEL clignotent,
la batterie est éventuellement défectueuse 7.1 Batterie
P. FR-47.
Passer en mode « veille »
1. Appuyez deux fois brièvement sur la touche de batterie. L'indication
suivantes'ache:
Achage Description
La première et la cinquième DEL clignotent deux fois.
2. La batterie est à présent en mode veille.
5.3.2 Insertion et verrouillage de la batterie
ATTENTION
Tenir fermement la batterie pour qu'elle ne tombe pas. Elle pourrait
êtreeneetendommagée.
Système « One Key » : La même clé peut (le cas échéant)
être utilisée pour verrouiller le vélo et l'accumulateur.
1. Insérez la batterie par le haut dans le support.
2. Enfoncez la batterie dans le support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
ATTENTION
Il est recommandé de retirer la clé à présent et de la conserver pour
ne pas la casser ou la perdre.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-41
5.4 Trucs et astuces
5.4.1 Autonomie
L'autonomiedevotreaccumulateurdépenddediérentsfacteurs.
Il est conseillé d'emmener un accumulateur de rechange et/
ou une recharge lorsque vous roulez plus longtemps.
Proldeconduite: Vous consommez une bonne partie de l'électricité
lorsquevotrevéloaleproldeconduiteleplusélevé(Dynamic).
L'autonomie diminue.
Choisissezleproldeconduiteselonlestrajetsquevous
eectuez.Leprol"Relax"indiquel'assistancedontvous
avezbesoinpourproterdurantleweekendd'untouravec
des amis. La fonction "Dynamic" peut vous donner l'élan
nécessaire si vous voulez souvent rouler à grande vitesse
(p.ex. vers le travail).
Mode assistance : Vous consommez une bonne partie de l'électricité
lorsque votre vélo a le mode d'assistance le plus élevé. Plus le niveau
d'assistance choisi est élevé, plus l'autonomie baisse.
Variez les modes d'assistance. Si vous avez le vent dans le dos
dans les descentes ou êtes sur des trajets plats, vous roulerez
vite même par exemple avec un mode d'assistance faible.
Pression des pneus : Encasdepressioninsusante,lespneusnetournent
quedicilement.Lemoteurdoitfourniruneassistanceplusforte,cequi
fait baisser l'autonomie.
5.3.3 Déverrouillage et retrait de la batterie
1. Tournez la clé dans le sens antihoraire.
La serrure est ouverte.
2. Saisissez la batterie d’une main par les évidements. De l’autre
main, saisissez la partie supérieure de la batterie pour l’extraire du
support.
3. Tournez la clé dans le sens horaire et retirez-la.
FR-42 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
5.4.2 Conservation
1. Enlever la batterie du Pedelec.
2. Ranger la batterie dans un espace sec et moyennement chaud. Il est
conseillé de ne pas exposer la batterie aux rayons directs du soleil. La
température de rangement conseillée se situe entre 18 et 23 °C.
ATTENTION
Il est conseillé de ne pas ranger la batterie entièrement chargée.
Un niveau de chargement de 50% à 70% () est idéal. Comme
la batterie ne perd sa charge que très lentement, vous devrez la
recharger lorsque seules 1 ou 2 DEL s'allument encore, mais au plus
tard après six mois.
5.4.3 Nettoyage
DANGER
Évitez de toucher les contacts lorsque vous essuyez la batterie. Danger
de choc électrique.
AVERTISSEMENT
Au préalable, retirez la batterie du Pedelec. Risque de blessure en cas
d'actionnement accidentel de la touche .
Tenue de route : Votre vélo consommera beaucoup d'électricité si vous
pédalez lentement et utilisez des vitesses élevées.
Pour pédaler à un rythme constant, passez à une faible
vitesse au moment adéquat (notamment au démarrage).
Situation d'entraînement : Plus vous vous sentez bien physiquement,
moins vous aurez besoin d'aide.
Poids total : Plus le poids total exercé sur le vélo est faible, plus vous
roulez facilement VI.I Poids total P. FR-10.
Températures extérieures : Plus les températures extérieures sont faibles
(p. ex. en hiver), plus l'autonomie diminue.
Posez la batterie dans votre Pedelec juste avant de sortir.
Votrebatterieauraalorssusammentd'autonomiemalgré
les faibles températures.
Capacité de la batterie : Un accumulateur ayant une durée d'utilisation
nettementpluscourteaprèschargementsigniequ'ilabeaucoupperdude
sa capacité 5.3.1.2 Capacité P. FR-39.
Le cas échéant, remplacez la batterie. Discutez avec votre
concessionnaire de la suite de la procédure à suivre.
Itinéraire choisi : Pédalez plus fortement lorsque vous êtes sur une côte
ou avez un fort vent de face. Le capteur de force enregistre alors ces
informations et fait aussi davantage travailler le moteur.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-43
6. Chargeur
6.1 Consignes de sécurité
DANGER
Les chargeurs ne sont pas des jouets et ne doivent pas être utilisés
par des enfants de moins de 8 ans. Les enfants plus âgés doivent
êtreforméssusammentàl'utilisationduchargeur.Lespersonnes
qui en raison d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou qui ne
disposent pas de l’expérience ou du savoir nécessaire, ne sont pas en
mesure d'utiliser le chargeur, ne peuvent pas manier cet élément sans
surveillance ou consigne d'une personne responsable. Dans le cas
contraire, des erreurs de manipulation sont possibles, qui peuvent
conduire à de très graves blessures.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement l'appareil d'origine pour charger la batterie.
L'utilisation d'autres chargeurs peut entraîner une explosion, des
brûlures graves et un incendie. Ces chargeurs peuvent aussi présenter
des dysfonctionnements et avoir une durée de vie limitée. Vous
trouverez une liste des chargeurs autorisés dans 7.2 Chargeur
P. FR-50.
Chargez uniquement la batterie d'origine adaptée avec le chargeur.
L'utilisation d'un autre accumulateur peut entraîner une explosion,
des brûlures graves et un incendie. Ces chargeurs peuvent aussi
présenter des dysfonctionnements et avoir une durée de vie limitée.
Vous trouverez une liste des accumulateurs autorisés dans 5.2
Caractéristiques techniques P. FR-38.
PRUDENCE
Les accumulateurs ne doivent pas être plongés dans l'eau. Risque
d'explosion. Ne jamais éteindre avec de l'eau un accumulateur en
train de brûler. Éteindre seulement les alentours éventuellement
touchés. Les extincteurs destinés à éteindre les feux de métaux
(classeD)sontplusadaptés.Vouspouvezétouerl'incendieavec
du sable si vous arrivez à transporter la batterie à l'extérieur sans
danger. Toutefois, vous ne risquez pas que la batterie explose pendant
que vous circulez en vélo sous la pluie. La batterie est protégée contre
la pénétration de l'humidité et des projections d'eau.
ATTENTION
Ne jamais nettoyer la batterie au jet ou la nettoyer avec un appareil
de nettoyage haute-pression. Même si ses éléments sont étanches, le
jet peut endommager la batterie. Nettoyez la batterie avec un linge
légèrementhumidié.
Ne pas utiliser de nettoyants contenant de l'alcool, à base de solvant
ouabrasifs.Nepasutiliserégalementdechionsoud'éponges
rugueuses. Ces matières peuvent rayer la surface ou lui donner un
aspectmat.Nettoyezlabatterieavecunlingelégèrementhumidié.
Ne laissez pas sécher la saleté. Nettoyez de préférence votre
accumulateur directement après une sortie.
1. Retirez la batterie du Pedelec.
2. Nettoyez le corps du chargeur avec un linge doux légèrement
humidié.
3. Nettoyezlesraccordementssalesdelabatterieavecunchiondoux
et sec.
FR-44 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
AVERTISSEMENT
Avant chaque utilisation, contrôlez le boîtier, le câble et le connecteur.
N'utilisez pas le chargeur si vous constatez des dommages. N'ouvrez
pas le chargeur. Faites-le réparer uniquement par des spécialistes
qualiésetseulementavecdespiècesderechanged'origine. Risque
d'incendieetd'explosion.Leschargeurs,lescâblesetlesches
endommagés augmentent également le risque de choc électrique.
Le chargeur est uniquement prévu pour être utilisé à l'intérieur.
Protégez le chargeur de la pluie et de l'humidité. Ne le faites pas
fonctionner sur une surface humide. Risque de choc électrique. Si
de l'eau pénètre dans le chargeur, débrancher immédiatement la
ched'alimentationetfairevérierlechargeurparlerevendeur.
De la condensation peut se former sur le chargeur si la température
change brusquement (de froid à chaud). Attendez alors une heure.
Le chargeur doit intégrer la température chaude de la pièce. Rangez
plutôt le chargeur à l'endroit où vous l'utilisez.
Le chargeur et la batterie ne doivent pas être recouverts pendant le
chargement. N'utilisez pas le chargeur et la batterie sur un support
facilementinammable(p.ex.papier,textiles,etc.)etdansun
environnement présentant un risque d'incendie. Faites de même
lorsque la batterie est chargée dans le Pedelec. Posez votre Pedelec
à un endroit ne présentant aucun risque de propagation d'incendie
rapide. Soyez vigilant si vous posez votre Pedelec sur une moquette !
N'exposez pas la batterie et le Pedelec aux rayons directs du soleil au-
dessus de 40°C. Il existe un risque d'incendie lorsque le chargeur et la
batteriechauentdurantlechargement.Débranchezimmédiatement
le chargeur si les températures sont supérieures à 85°C, si de la fumée
se propage ou en cas d'odeur inhabituelle. Débranchez ensuite la
batterieduchargeur!Unebatterieensurchauesigniequ'elleest
endommagée et qu'elle ne doit pas être utilisée. N'utilisez jamais le
chargeur et la batterie sans surveillance.
AVERTISSEMENT
N'exposez pas la batterie au feu, ni à des étincelles. Elle peut exploser
et provoquer alors des brûlures graves et des incendies. De plus, elle
peut aussi présenter des dysfonctionnements et avoir une durée de
vie limitée. Lors du processus de charge, veillez à une ventilation
susante.
ATTENTION
La tension de secteur doit correspondre à la tension de branchement
du chargeur. Dans le cas contraire, l'appareil peut être endommagé. La
tension d'alimentation du chargeur est indiquée sur la marque située
au dos de l'appareil.
Ne pas charger les batteries de manière prolongée si elles sont déjà
entièrement chargées. La batterie peut être endommagée lors des
orages, variations de courant ou courts-circuits.
Le chargeur doit rester propre. Si les contacts sont encrassés, ils
peuvent brûler lors de l'utilisation du chargeur et générer des traces
noires. Dans un tel cas, le chargeur doit être remplacé 6.4.1
Nettoyage P. FR-46.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-45
6.2 Caractéristiques techniques
Tension de batterie 36 V
Tension d'entrée CA 230 – 240 V
Fréquence 50- 60 Hz
Tension de sortie CC max. 42 V
Courant de charge max. 4 A
Dimensions (L | l | h) 206 mm | 94 mm | 61 mm
Température ambiante
admissible lors de la charge
De 0°C à +40°C
Température de stockage De -10°C à +50°C
Température de stockage
recommandée
De 18°C à 23 °C
Poids 753 g
Type de protection Le chargeur est uniquement prévu pour
être utilisé à l'intérieur. Protégez-le
de la pluie et de l'humidité. Risque
d'électrisation en cas de pénétration
d'humidité.
DEL
Fiche secteur
Connecteur de charge
Câble d'alimentation
!
Chargeur branché au
secteur
| la DEL verte clignote
Batterie est chargée
| la DEL verte clignote
Charge terminée
| la DEL verte est allumée
Erreur de charge
| la DEL rouge clignote
Description de
l'acheurdecharge
Lessymbolesgurantsurletémoindechargepeuvent
varier.Lorsquevoushésitezquantàlasignicationdes
symboles, adressez-vous à votre concessionnaire.
6.3 Fonctions
6.3.1 Charge de la batterie
DANGER
Lireetrespecterlesinformationsgurantsurlemarquagedu
chargeur. Dans le cas contraire, des erreurs de manipulation sont
possibles, qui peuvent conduire à de graves blessures.
Les batteries endommagées ne doivent pas être chargées.
La batterie peut rester dans le Pedelec durant le
chargement. Vous pouvez aussi l'enlever et le charger en
dehors du Pedelec.
1. Branchez le câble d'alimentation au chargeur.
2. Rabattez le capuchon de protection vers le haut.
3. Branchez le connecteur de charge au port de charge de la batterie
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4. Branchezlachesecteurdansuneprise.LaDELrouges'allume
brièvement , puis la DEL verte clignote rapidement à fréquence
régulière .
FR-46 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
6.3.1.1 Indication sur la batterie en cours de chargement
Achage Description État de charge
 5 DEL sont allumées et aucune DEL ne clignote 100 – 97 %
4 DEL sont allumées et la 5e DEL clignote 80 – 96 %
3 DEL sont allumées et la 4e DEL clignote 60 – 79 %
2 DEL sont allumées et la 3e DEL clignote 40 – 59 %
1 DEL est allumée et la 2e DEL clignote 20 – 39 %
1 DEL clignote 0 – 19 %
6.4 Trucs et astuces
6.4.1 Nettoyage
DANGER
Avant de nettoyer et notamment d'essuyer le chargeur, débranchez
toujourslachesecteurdelaprise.Dans le cas contraire, vous
pouvez subir une électrisation lorsque vous touchez l'un des contacts.
ATTENTION
Ne pas plonger le chargeur dans l'eau. Même si ses éléments sont
étanches, l'eau peut endommager le chargeur.
Ne pas utiliser de nettoyants contenant de l'alcool, à base de solvant ou
abrasifs.Nepasutiliserégalementdechionsoud'épongesrugueuses.
Ces matières peuvent rayer la surface ou lui donner un aspect mat.
Nettoyezlechargeuravecunchiondouxlégèrementhumidié.
5. Le chargeur s'éteint dès que la batterie est entièrement chargée. La
DEL verte s'allume en continu . Les cinq LEDs sont allumées
en continu sur la batterie. Aucune LED n'est allumée.
Si la batterie continue maintenant sur la batterie, le
chargeur contrôle à intervalles irréguliers si la batterie
est toujours chargée. Là, la LED du chargeur se remet à
clignoter.Aprèsvéricationetconstatquelabatterieest
complètement chargée, le chargeur repasse sur le mode
« Éclairage continu »
6. Débranchezlachesecteurdelaprisedèsqueleprocessusdecharge
est terminé.
7. Débranchez le connecteur de charge de la prise de charge de la
batterie.
8. Rabattez le capuchon de protection de la batterie vers le bas.
ATTENTION
Dans certains rares cas, le chargeur commute en mode d’erreur
directement après le branchement au connecteur de charge (cadre).
Le voyant rouge du chargeur clignote alors et le processus de charge
ne démarre pas. Dans ce cas, veuillez appuyer sur la touche « Power »
àl’écran.Attendezquel’achagestandardapparaisseetrebranchez
le chargeur. Le processus de charge débute.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-47
1. Débranchez le connecteur de charge du port de charge.
2. Débranchezlachesecteurdelaprise.
3. Nettoyezlecorpsduchargeuravecunlingedouxlégèrementhumidié.
4. Nettoyezlesraccordementssalesduchargeuravecunchiondoux
et sec.
6.4.2 Conservation
1. Rangez le chargeur dans un espace au sec, moyennement chaud. Il est conseillé de ne pas exposer le chargeur aux rayons directs du soleil. La
température de rangement conseillée se situe entre 18 et 23 °C.
7. Dysfonctionnements
7.1 Batterie
Achage Description Cause Solution
 5 LEDs clignotent rapidement
après l'actionnement de la
touche de batterie.
a) La batterie est vide et est désactivée. a) Une batterie vide fonctionnera à nouveau juste après une courte période de repos, avant de
s'éteindre à nouveau. Elle doit alors être chargée 6.3.1 Charge de la batterie P. FR-45.
b) La batterie est en surcharge. b) Une batterie en surcharge se remet en marche après une courte période de repos et peut
être utilisée normalement.
c) La batterie est trop froide ou trop chaude. c) La température ambiante admissible en fonctionnement est de 0 à +40 °C.
La 1re DEL clignote rapidement
après l'actionnement de la
touche de batterie.
La cause peut être une erreur de charge. Débranchez immédiatement le chargeur de la prise. Achetez un nouveau chargeur si le
problème persiste.
Après l'actionnement de la
touche de batterie, aucune DEL
ne s'allume.
La batterie est défectueuse. Veuillez vous adresser à votre concessionnaire. La batterie doit être remplacée.
FR-48 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
Achage Description Cause Solution
L'autonomie semble trop
faible.
a) L'autonomie dépend des facteurs suivants :
» Proldeconduite
» Mode assistance
» Pression des pneus
» Tenue de route
» État d'entraînement
» Poids total
» Températures extérieures
» Capacité de la batterie
» de l'itinéraire choisi
» Chargement du Smartphone sur l'écran
» du moteur intégré
a) Plusieurs raisons peuvent expliquer une autonomie faible 5.4.1 Autonomie P. FR-41.
b) Aucun cycle d'apprentissage n'a été
eectué.
Eectuezuncycled'apprentissage: Nous recommandons d'utiliser une batterie
neuve entièrement chargée une fois jusqu'à ce que l'assistance ne fonctionne plus,
sans la recharger entre-temps. La batterie enregistre ainsi sa capacité. La capacité
réelleetl'achagedel'étatdechargecorrespondentalors.Dèsquelabatterieesten
mode veille, appuyez pendant une seconde sur la touche batterie. Ensuite, le cycle
d'apprentissagepeutsepoursuivre.Veuillezeectueruncycled'apprentissagetousles
six mois ou tous les 5000 kilomètres. Si vous ne refaites pas cette procédure de temps
entemps,lacapacitémomentanéedelabatterieetl'achageduniveaudechargement
seront de plus en plus divergents.
Vous avez perdu la clé de la
batterie.
Recommander une clé : Nous vous recommandons de noter le numéro de clé sur le bon d'achat ou de vente. En cas de perte, ce numéro vous
permettra de commander une clé de rechange.
1. Allez sur www.trelock.de.
2. Sélectionnez la langue de votre choix.
3. Sélectionnez « Services », puis « Clé de rechange ».
4. Suivez les instructions.
Vous avez encore la possibilité de démonter la serrure si vous n'avez plus le numéro de clé. Prenez contact avec votre concessionnaire.
Labatteriechauelorsdela
charge.
a) Températures ambiantes élevées. a) Interrompez immédiatement la charge et laissez la batterie refroidir. Chargez ensuite à une
température plus froide. Si le problème persiste, consultez votre concessionnaire. Le cas
échéant, la batterie devra être remplacée.
b) Batterie endommagée. b) Lesbatteriesendommagéesnedoiventêtrenichargées,niutiliséesàd'autresns.
Consultez votre concessionnaire. La batterie devra, le cas échéant, être remplacée.
Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2 FR-49
Achage Description Cause Solution
La batterie ne charge pas. a) Température ambiante excessive ou
insusante.
a) Vous pouvez charger la batterie à des températures comprises entre 0 °C et 45 °C.
b) Batterie endommagée. b) Les batteries endommagées ne doivent être ni chargées, ni utilisées à d'autres
ns. Consultez votre revendeur de cycles. La batterie devra être éventuellement
remplacée.
c) Chargeur défectueux. c) Faites contrôler votre chargeur par votre concessionnaire. Le cas échéant, il devra être
remplacé.
La batterie est endommagée. Accident ou chute avec le Pedelec ou la
batterie est tombée.
Lesbatteriesendommagéesnedoiventêtrenichargées,niutiliséesàd'autresns.
Consultez votre revendeur de cycles. La batterie devra être éventuellement remplacée.
La batterie ne peut pas être
„réveillée“ du mode veille.
a) La batterie est vide. a) Chargez la batterie pendant quelques instants.
a) Si la batterie ne réagit toujours pas ou si le clignotement des DEL est atypique, la
batterie est endommagée et doit être débranchée du chargeur.
b) Batterie endommagée. b) Les batteries endommagées ne doivent être ni chargées, ni utilisées à d'autres
ns. Consultez votre revendeur de cycles. La batterie devra être éventuellement
remplacée.
Ne mettez pas le Pedelec en marche pendant que vous circulez. Le moteur pourrait alors ne pas s'allumer ou ne pas fournir l'assistance
intégrale.
FR-50 Notice originale | Pedelec Shimano Steps Version 2
Si aucune valeur n'est indiquée sur l'élément ou dans la notice de
l'élément,ilconvientd'utiliserlescouplesdeserragegurantdansle
tableau ci-dessous.
Assemblage vissé Filetage Couple de serrage (Nm)
Pédale 9/16 40
Écrou d'essieu avant général 25 – 30
Ecrou d'essieu arrière général 35 – 40
Potence, Ahead, réglage angulaire M6 8 – 10
Potence, Ahead, tube de fourche M5 / M6 / M7 M5 : 5 / M6 : 10 / M7 : 14
Serrage de la selle inférieur M5 / M6 / M8 M5 : 5 / M6 : 10 / M8 : 20
Piston de selle supérieur M5 / M6 / M7
/ M8
M5 : 5,5 / M6 : 5,5 / M7 : 14 /
M8 : 20
Frein de jante, garniture M6 10
Étrier de frein à disque, Shimano, IS et
PM
M6 6 – 8
Étrier de frein à disque, AVID, IS et PM M6 8 – 10
Étrier de frein à disque, Magura, IS et
PM
M6 6
Serrage du levier de changement de
vitesse
M5 5
Serrage du levier de frein M5 Selon les indications du
fabricant
Cassette,anneaudexation sans
indications
30 – 40
Poignées vissables M4 / M5 M4 : 3 / M5 : 5
Porte-bagages M5 / M6 M5 : 5 – 6 / M6 : 8 – 10
7.2 Chargeur
Achage Description Cause Solution
La DEL rouge
clignote en
continu.
La cause peut
être une erreur
de charge.
Débranchez immédiatement le
chargeur de la prise. Achetez
un nouveau chargeur si le
problème persiste.
Dans certains rares cas, le chargeur
commute en mode d’erreur directement
après le branchement au connecteur
de charge (cadre). Le voyant rouge du
chargeur clignote alors et le processus
de charge ne démarre pas. Dans ce cas,
veuillez appuyer sur la touche « Power
»àl’écran.Attendezquel’achage
standard apparaisse et rebranchez
le chargeur. Le processus de charge
débute.
8. Couples de serrage
DANGER
Pour serrer les assemblages vissés, utilisez uniquement des outils
adaptés. Respecter les couples de serrage prescrits. Les couples de
serrage du fabricant des éléments – si disponibles – sont prioritaires.
Dans le cas contraire, les vis peuvent se desserrer, s'arracher ou
se rompre. Si un tel cas devait survenir durant un trajet, certains
composants pourraient se détacher et provoquer une chute grave. Si
vous serrez trop les vis, des éléments peuvent aussi être détériorés.
Serrez toutes les vis importantes pour la sécurité à l'aide d'une clé
dynamométrique. Celle-ci indique le couple de serrage correspondant
en Nm (Newton-mètres).
© Copyright, Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Derby Cycle Werke GmbH.
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© Copyright, reprinting, reproduction and distribution, even in part, only with the permission of Derby Cycle Werke GmbH.Subject to misprints,
errors and technical alterations.
© Copyright, Reproduction, copies et diffusion, même par extraits, uniquement avec l’autorisation de la société Derby Cycle Werke GmbH.
Sous réserve d’erreurs d’impression, d’erreurs et de modifications techniques.
1973K0120003
Derby Cycle Werke GmbH
Siemensstraße 1-3
49661 Cloppenburg, Germany
+ 49 (4471) 966-0
info@kalkhoff-bikes.de
www.kalkhoff-bikes.com
Follow us
@KALKHOFFBIKES
35


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kalkhoff Shimano Steps E6100 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kalkhoff Shimano Steps E6100 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 6,95 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Kalkhoff Shimano Steps E6100

Kalkhoff Shimano Steps E6100 Additional guide - English - 51 pages

Kalkhoff Shimano Steps E6100 User Manual - English - 63 pages

Kalkhoff Shimano Steps E6100 Additional guide - German - 51 pages

Kalkhoff Shimano Steps E6100 User Manual - German - 63 pages

Kalkhoff Shimano Steps E6100 Additional guide - Dutch - 52 pages

Kalkhoff Shimano Steps E6100 User Manual - Dutch - 63 pages

Kalkhoff Shimano Steps E6100 User Manual - French - 63 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info