•Paviljongit, teltat ja puutarhojen päivänvarjot ovat kausituotteita.
•Paviljonkeja, telttoja ja puutarhojen päivänvarjoja voidaan käyttää ilman lämpötilan ollessa yli 7°C.
•Älä puhdista kankaita orgaanisilla liuottimilla äläkä yritä puhdistaa tahrakohtia. Tällainen kangas ei sovellu puhdistukseen.
•Älä käytä kloorivalkaisua, älä kuivapese.
•Vältä materiaalin likaantumista.
•Likaiset pinnoitetut kankaat on pestävä käsin. Käsittele kangasta hellävaraisesti, älä hankaa tai väännä. Suurin sallittu pesulämpötila: 35°C. Käytä herkille
2.Turvaohjeet tuulen ja sateen varalta ja varoitukset
•Kiinnitä tuote köysillä ja painoilla.
•Jos tuulennopeus ylittää 7 m/s tai sade on rankkaa, pura tuote varovasti, taita se kokoon ja vie varastoon turvalliseen paikkaan.
•Jos kangas odottamatta kastuu, kuivaa se välittömästi. Näin vältät tuotteen ennenaikaisen kulumisen.
3.Valmistelut ennen käyttöä
•Varmista ennen käyttöä, ettei paviljongissa, teltassa tai päivänvarjossa ole vaurioita (esim. taipuneita metallisosia tai kangasrepeämiä). Jos tuote on
vaurioitunut, älä käytä sitä. Näiden ohjeiden huomiotta jättäminen voi johtaa tuotevaurioihin.
4.Säilytys
•Käytön jälkeen:
•Kuivaa kangas, taita se varovasti kokoon ja varastoi kuivaan paikkaan.
•Puhdista ja kuivaa kehys ja säilytä kuivassa paikassa.
•Säilytä osia kuivassa paikassa.
5.Takuu
•Tuote kuuluu takuun ja reklamaatio-oikeuden piiriin vain, jos sitä on käytetty valmistajan ohjeiden mukaan.
PL:
1.Tkanina powlekana — instrukcje użytkowania i konserwacji.
•Altany, namioty, pawilony oraz parasole ogrodowe są produktami sezonowymi.
•Z altan, namiotów, pawilonów i parasoli ogrodowych można korzystać, gdy temperatura powietrza przekracza 7°C.
•Tkanin nie należy czyścić przy użyciu rozpuszczalników organicznych. Nie należy wywabiać plam — ten rodzaj tkaniny nie nadaje się do czyszczenia.
•Nie używać wybielacza z zawartością chloru i nie czyścić chemicznie.
•Nie dopuścić do silnego zabrudzenia materiału.
•Zabrudzoną tkaninę powlekaną należy czyścić ręcznie. Delikatnie ugniatać, nie trzeć, nie wyżymać. Maksymalna temperatura prania: 35°C. Korzystać ze
środków do prania tkanin delikatnych. Suszyć w stanie rozwieszonym w temperaturze pokojowej.
2.Instrukcje i ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa w razie wiatru/deszczu.
•Produkt należy zabezpieczyć za pomocą lin i obciążników.
•W przypadku wiatru o prędkości ponad 7 m/s lub intensywnych opadów deszczu należy ostrożnie rozmontować produkt, zwinąć go, zabezpieczyć i
umieścić w bezpiecznym miejscu.
•W razie niespodziewanego zamoczenia tkaniny należy ją bezzwłocznie wysuszyć, by uniknąć przedwczesnego starzenia się produktu.
3.Przygotowanie do użycia.
•Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdzić, czy altana, namiot, parasol lub pawilon ogrodowy nie są uszkodzone (powyginane części metalowe, rozerwana
tkanina). Nie używać uszkodzonego produktu. Nieprzestrzeganie niniejszych wytycznych może spowodować szkody.
4.Przechowywanie
•Po zakończeniu użytkowania:
•Wysuszyć tkaninę, zwinąć ją ostrożnie i umieścić w suchym miejscu.
•Wyczyścić i wysuszyć ramę, a następnie umieścić ją w suchym miejscu.
•Wszystkie elementy przechowywać w suchym miejscu.
5.Gwarancja
•Gwarancji i reklamacji podlegają wyłącznie produkty użytkowane zgodnie z instrukcjami podanymi przez producenta.
CZ:
1.Potahovaná látka – pokyny k používání a péči.
•Party stany, stany a zahradní deštníky jsou sezónní produkty.
•Party stany, stany a zahradní deštníky je možné používat při teplotě vzduchu vyšší než 7°C.
•Nečistěte látky pomocí organických rozpouštědel; neodstraňujte skvrny – tento typ látky není vhodný k čištění.
•Nebělit a nečistit chemickou cestou.
•Zabraňte silnému znečištění materiálu.
•Znečištěné potahované látky čistěte ručním praním. Jemně promněte, neodírejte, nemačkejte. Maximální teplota vody při praní: 35°C. Používejte prací
prášky pro jemné tkaniny. Sušte ve vertikální poloze při běžné teplotě okolí.
2.Bezpečnostní pokyny pro případ větru/deště/nebezpečné situace.
•Zajistěte produkt pomocí šňůr a závaží.
•Pokud rychlost větru překročí 7 m/s nebo začne silně pršet, produkt opatrně sundejte, složte a zajistěte ho a uložte na bezpečné místo.
•Pokud látka neočekávaně namokne, okamžitě ji vysušte, aby se výrobek předčasně neopotřeboval.
3.Příprava k použití.
•Před použitím zkontrolujte, zda party stan, stan nebo deštník není poškozený (ohnuté kovové prvky, potrhaná látka). Pokud je výrobek poškozený,
nepoužívejte ho. Při nedodržení těchto pokynů dojde/může dojít ke škodám.
4.Skladování
•Po použití:
•Vysušte plátno, pečlivě ho složte a umístěte ho na suché místo.
•Očistěte a osušte rám a umístěte ho na suché místo.
•Skladujte komponenty na suchém místě.
5.Záruka
•Záruka se vztahuje a reklamace lze uplatnit pouze na výrobky používané ve shodě s pokyny výrobce.
HU:
1.Bevont szövet – használati és ápolási útmutató
•Pavilonok, sátrak, kerti napernyők és szezonális termékek.
•A pavilonok, sátrak és kerti napernyők 7°C feletti levegő-hőmérsékletnél használhatók.
•Ne tisztítsa a szövetet szerves oldószerrel; ne végezzen folttisztítást – ez a szövettípus nem alkalmas a tisztításra.
•Ne alkalmazzon fehérítőt vagy vegytisztítást.
•Óvja az anyagot az erős szennyeződéstől.
•A bepiszkolódott bevont szövetet kézi mosással kell tisztítani. Finoman nyomja össze, ne dörzsölje és ne csavarja. Maximális mosási hőmérséklet: 35°C.
Érzékeny szövetekhez való mosószert használjon. Függőleges helyzetben, környezeti hőmérsékleten szárítsa.
2.Széllel/esővel/figyelmeztetésekkel kapcsolatos biztonsági előírások
•Biztosítsa a terméket kötelekkel és súlyokkal.
•7 m/s-nál erősebb szél vagy erős eső esetén óvatosan távolítsa el, hajtogassa össze, és helyezze biztonságos helyre a terméket.
•Ha váratlanul nedves lett a szövet, a termék idő előtti öregedésének megelőzése érdekében azonnal szárítsa meg.
3.Előkészítés a használatra
•Használat előtt ellenőrizze, hogy a pavilon, sátor vagy napernyő nem sérült-e (elgörbült fémelemek, szakadt szövet). Ha sérülést talál, ne használja a
terméket. Ha nem tartja szem előtt ezeket az irányelveket, az sérüléshez vezet(het).
4.Tárolás
•Használat után:
•Szárítsa meg a vásznat, majd gondosan hajtogassa össze, és tegye száraz helyre.
•Tisztítsa és szárítsa meg a vázat, majd tegye száraz helyre.
•Az alkatrészeket száraz helyen tartsa.
5.Garancia
•Garancia vagy reklamáció csak a gyártó utasításainak megfelelően használt termékek esetében érvényesíthető.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Jysk 3713071 Agger at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Jysk 3713071 Agger in the language / languages: All languages as an attachment in your email.
The manual is 8,81 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.