56932
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
ENGLISH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
© 2007 Victor Company of Japan, Limited 0807GLT-CR-MU GGT0196-001A-U_FR
WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS
BREEDBEELD LCD TV GEBRUIKSAANWIJZING
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS
LT-26A85BU LT-26A85ZU
LT-32A85BU LT-32A85ZU
LT-42A85BU LT-42A85ZU
GGT0196-001A-U_Cover.indd 1-2 15/08/2007 15:24:02
i
ENGLISH
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
FRANÇAIS
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
NEDERLANDS
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en
elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Duitsland
Intro_WEEE.indd 1-1 15/08/2007 15:17:50
ii
iii
Information for Users on Disposal of Old Equipment
ENGLISH
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to
obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,
à l’intention des utilisateurs
FRANÇAIS
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne
doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit
doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et
électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à
la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources
naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé
humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour
plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre
mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,
conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin
d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou
autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et
électroniques usagés.
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude
apparatuur
NEDERLANDS
[Europese Unie]
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van
de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in
plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van
elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik
in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van
natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het
milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste
afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten
en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming
met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie
over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving
of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische
apparatuur.
Let op:
Dit symbool is alleen
geldig in de Europese
Unie.
Intro_WEEE.indd 2-3 15/08/2007 15:17:50
1
FRANÇAIS
2
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
Au-delà de l’image
Jouissez de toute la richesse du multimédia grâce à JVC
VHF/UHF
Appareil photo numérique
Caméscope
Console de jeux
Magnétoscope Lecteur de DVD
Enregistreur de DVD
Avant toute chose !
Avertissement ·································· 3
Mise en route
Nomenclature des pièces ················· 5
Raccordements de base ·················· 7
Réglages initiaux ······························ 9
Modification des canaux ················· 11
· Enregistrement des canaux
Raccordement d’appareils externes
···· 13
Fonctionnement
Votre nouveau téléviseur! ·············· 15
· Téléviseur/télétexte/vidéo/etc.
Télévision ······································· 17
Télétexte ········································ 19
Vidéos/DVD ···································· 21
Fonctions avancées
Fonctions utiles ······························ 23
· Définir l’heure à laquelle le téléviseur doit
s’éteindre automatiquement
·
Empêcher les enfants de regarder certains canaux
Personnalisation
Personnalisation du téléviseur ······· 25
Réglages avancés de l’image ········ 27
· Réduction du bruit / Image plus naturelle
En cas de problèmes...
Guide de dépannage ······················ 29
Informations techniques ················· 32
Liste “CH/CC” ································· 33
Spécifications ································· 34
Table des
matières
1-2 15/08/2007 15:06:58
3
FRANÇAIS
4
Avant toute
chose !
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
Ne démontez jamais le
panneau arrière!
Vous risqueriez de vous électrocuter.
N’obstruez jamais les
orifices de ventilation!
Cela peut être cause de surchauffe ou
d’incendie.
Manipulez l’écran à cristaux
liquides avec soin!
Utilisez un chiffon doux et sec pour le
nettoyage.
N’essayez jamais de réparer
le téléviseur vous-même !
Si le problème ne peut être résolu
à l’aide des conseils de la section
“Guide de dépannage” (P. 29)
débranchez le cordon d’alimentation
et faites appel à votre revendeur.
Si le téléviseur est
endommagé ou se comporte
de manière étrange, cessez
immédiatement de l’utiliser !
Débranchez le cordon d’alimentation
et faites appel à votre revendeur.
Avertissement
Pour de plus amples informations sur l’installation, l’utilisation et la sécurité
Demandez conseil à votre revendeur
Maintenez le téléviseur à l’abri de la
pluie et de l’humidité!
Pour éviter tout risque
d’incendie ou de choc
électrique, ne laissez jamais de
liquide pénétrer dans l’appareil.
Veillez à ne pas rayer l’écran
en manipulant le téléviseur !
Ne touchez pas l’écran pendant le transport
du téléviseur.
Ne portez pas le
téléviseur à vous seul!
Afin d’éviter tout accident, le
téléviseur doit être porté par
deux personnes ou plus.
Veuillez respecter les instructions ci-dessous
N’utilisez jamais de
casque à un volume
élevé!
Cela peut endommager votre ouïe.
Ne placez jamais rien
sur le téléviseur!
Ne posez jamais de liquides,
flammes nues, vêtements,
papiers, etc. sur le téléviseur.
Ce pourrait être cause
d’incendie.
N’insérez jamais d’objets dans
les ouvertures du coffret!
Vous risqueriez de vous
électrocuter. Soyez
prudent lorsque des
enfants sont à proximité.
Débranchez le cordon d’alimentation
si vous pensez ne pas utiliser le
téléviseur pendant plusieurs jours!
Les boutons de mise sous
tension de la télécommande
et du téléviseur ne permettent
pas d’éteindre complètement
le téléviseur. (Prenez les
dispositions adéquates pour les
personnes alitées.)
Laissez suffisamment
d’espace pour pouvoir insérer
et retirer facilement la fiche
d’alimentation!
Placez le téléviseur le plus
près possible de la prise!
La mise sous et hors tension principale
de ce téléviseur se fait en insérant ou en
retirant la fiche d’alimentation.
Ne coupez et n’endommagez
jamais le cordon
d’alimentation!
Si la fiche d’alimentation
n’est pas du bon type, ou
si le cordon d’alimentation
est trop court, utilisez un
adaptateur ou un câble de
rallonge adéquats.
(Demandez conseil à votre revendeur.)
Suivez les instructions
du présent manuel pour
le réglage du téléviseur!
Raccorder à une prise secteur de
220-240V, 50Hz CA uniquement.
Elimination du téléviseur !
Suivez les instructions de
la brochure “Informations
relatives à l’élimination
des appareils usagés, à
l’intention des utilisateurs”
(P. ii à v).
Pour fixer le téléviseur au mur,
utilisez le support optionnel
de montage JVC mural!
Faites appel à un technicien qualifié.
Reportez-vous aux procédures de
montage décrites dans le manuel fourni.
JVC décline toute responsabilité en
cas de dommages dus à un montage
incorrect.
Ne pas laisser tomber
le téléviseur!
Ne pas s’accouder ni laisser les enfants
se pendre au téléviseur.
Le téléviseur pourrait tomber et
provoquer des blessures.
3-4 15/08/2007 15:07:00
13
FRANÇAIS
14
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
ANTENNE
Raccordement d’appareils externes
Vous pouvez raccorder de nombreux appareils au panneau arrière du téléviseur.
Veuillez lire le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux réglages.
(Les câbles de raccordement ne sont pas fournis avec ce téléviseur.)
Magnétoscope / Enregistreur
de DVD
(compatible “T-V LINK”)
Casque
Casque
Magnétoscope / DVD / autres appareils
EXT-1
EXT-2
(T-V LINK)
Raccordement d’appareils “DVI” (P. 32)
“T-V LINK” (P. 9)
EXT-1
Mode vidéo
Sortie Entrée
· Signal composite
· Son G / D
·
Signal composite /
RVB
· Son G / D
EXT-2
Copie de séquences vidéo
à l’aide de “T-V LINK”
Sortie Entrée
· Signal composite
· Son G / D
·
Signal composite /
RVB / S-VIDEO
· Son G / D
· T-V LINK
Utilisation de S-VIDEO “S-IN”
(P. 22)
Sélection des sources de copie
“COPIE” (P. 22)
Raccordement d'un décodeur
“DÉCODEUR (EXT-2)” (P. 26)
EXT-3
Mode DVD
Sortie Entrée
· Signal composite /
Signal composante
(P. 34)
· Son G / D
Commutation du signal d’entrée
Pr/Pb/Y, V” (P. 22)
EXT-4
EXT-5
Raccordement
d’appareils HDMI
Sortie Entrée
· Signal HDMI
(P. 34)
“INTERFACE HDMI” (P. 26)
L’entrée EXT-5 ne prend pas en
charge le son analogique.
EXT-3
Tuner satellite /
Numérique
Tuner satellite / Numérique
Lecteur de DVD
(compatible HDMI)
(compatible HDMI)
EXT-5
(HDMI 2)
EXT-4
(HDMI 1)
Lecteur de DVD
Commutation du signal d’entrée
Pr/Pb/Y, V”
(P.22)
: direction du signal
Pas disponible.
(Pour réglages de maintenance)
(Signal composante) (Signal composite)
Consoles de jeux
Caméscope
13-14 15/08/2007 15:07:12
15
FRANÇAIS
16
Fonctionnement
· Téléviseur/télétexte/vidéo/etc.
MENU
REGLAGE DE L'IMAGE
REGLAGE DU SON
INSTALLATION
AUTRES REGLAGES
1
2
3
6
9
5
8
0
4
7
Mode TV Modes TV et texte
Mode texte
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
Télévision
17
PAGE
Télétexte
19
PAGE
Votre nouveau téléviseur!
Afficher des informations sur les
canaux
Modifier le format d’écran
Profiter du son 3D cinema sound
Agrandir le texte
Afficher la page d’index
Conserver la page en cours
Basculer rapidement entre télétexte et
programme TV
Marquer vos pages favorites
Vidéos/DVD
21
PAGE
25
PAGE
Préférences personnelles
Regarder des vidéos de haute qualité (S-VIDEO)
Donner un nom aux appareils raccordés
Copier des séquences vidéo
Réglage de l’image
Réglage du son
Réglages de base
(réglages des canaux, etc.)
Réglages avancés
(sleep timer / verrouillage, etc.)
15-16 15/08/2007 15:07:15
17
FRANÇAIS
18
P
P
AV
1 2 3
4
5
6
7 8
0
9
PR NOMS
AV
02
03
04
05
06
07
08
09
LISTE PROG.
01
TF1
_ _ _ _
_
AU TO
PA NO RAMIC
ZO OM 14:9
ZO OM 16:9
ZO OM 16:9 S OUS T IT RES
PL EI N ECR A
N
ZO OM
NO RM A
L
12 : 00
6
P
P
Le “3D CINEMA SOUND” ne fonctionne pas avec le casque.
TF1
1
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
Sélectionnez un canal
précédente
suivante
Mise en service à partir du mode de veille
1
La luminosité du témoin
d’alimentation du téléviseur
diminue légèrement.
2
INFORMATION
Affichage de
l’heure
Télévision
Suppression du son
Remarque
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez la fiche d’alimentation.
Appuyez une deuxième fois pour éteindre
l’écran et placer le téléviseur en mode de veille.
Sélectionnez le canal précédent ou suivant
Sélection des modes stéréo / mono /
diffusion bilingue
“STEREO / t·u” (P. 26)
Volume
ZOOM
Modifier le format
d’écran
3D CINEMA SOUND
Son spatial
“LISTE PROG.”
(Pas d’indication)
NON
: Désactive le “3D CINEMA SOUND”
sélectionner
Sélectionner une page
Les canaux
enregistrés lors des
“Réglages initiaux”
s’affichent ici.
Sélectionner et visualiser un canal
Opérations de base à l’aide des boutons du téléviseur
1 sélectionner
Heure (après affichage du
télétexte)
1 sélectionner
OUI
: Active le “3D CINEMA SOUND”
Réglage de l’effet spatial
“MENU” “REGLAGE DU SON” “3D CINEMA SOUND”
Renforcement des graves
“MENU” “REGLAGE DU SON” “3D CINEMA SOUND”
BAS MID HAUT
niveau
1 sélectionner “SURROUND”
2
sélectionner
BAS MID HAUT
niveau
1 sélectionner “BASS BOOST”
2
sélectionner
2 visualiser
2 enregistrer
3 enregistrer
3 enregistrer
Mise sous tension
“Opérations de base à l’aide
des boutons du téléviseur”
Par ex.
1 :
15 :
Mise sous tension
Changement
de canal
Volume
1
2
Utilisation de la fonction “AUTO”
“Fonction “AUTO” en mode “ZOOM””
(P. 32)
Lorsque le signal reçu est 720p (750p)
ou 1080i (1125i), il est affiché en mode
“PLEIN ECRAN”. Le menu Zoom n’est pas
affiché.
17-18 15/08/2007 15:07:19
19
FRANÇAIS
20
VCR DVD
P
P
AV
1 2 3
4
5
6
7 8
0
9
VCR DVD
P
P
AV
ZOOM
1 2 3
4
5
6
7 8
0
9
VCR DVD
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
Saisir un numéro de page de télétexte
Affichez la liste de
vos pages favorites
1
(Rouge) (Vert) (Jaune) (Bleu)
Sélectionnez une touche de couleur pour enregistrer votre page
Entrez le numéro de la page à enregistrer
2
3
Télétexte
Sélection de la page précédente ou suivante
Marquer votre
page favorite
MODE LISTE
Rappeler votre page favorite
2
Sélection de la page précédente ou suivante
Conserver la page en cours
Afficher les informations masquées
(réponses à des questionnaires, etc.)
Revient à la page “100”
ou à une page précédemment définie
Doubler la taille du
texte affiché
Laisser la page en cours ouverte lorsque
vous passez en mode TV
Conserver
la page en
cours
CONSERVER
Passer
rapidement
du mode
télétexte au
mode TV
ANNULE
Libérer
Utile pendant la recherche d’une page.
Afficher
les pages
masquées
AFFICHER
Afficher la
page d’index
INDEX
Agrandir le
texte
TAILLE
1
Appuyez sur la touche de couleur comme à l’étape 2
Appuyez une nouvelle fois sur “
Afficher les pages secondaires
Voir les
pages
secondaires
Page secondaire
Libérer
Appuyez une nouvelle fois sur “
précédente
suivante
précédentesuivante
Vérifiez que le mode est réglé sur
g.
Vérifiez que le mode est réglé sur
g.
TV TEXTE
TEXTE
Mode téléviseur
19-20 15/08/2007 15:07:24
21
FRANÇAIS
22
VCR DVD
P
P
MENU
AV
OKTV
0
VCR DVD
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT REGLAGES
EXT-3
SON PAR TV
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT REGLAGES
EXT-3
SON PAR TV
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT REGLAGES
EXT-3
SON PAR TV
LISTE NOMS
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
EXT REGLAGES
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT-3
SON PAR TV
LISTE NOMS
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
EXT REGLAGES
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT-3
SON PAR TV
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT REGLAGES
EXT-3
SON PAR TV
DVD
EXT REGLAGES
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT-3
SON PAR TV
EXT REGLAGES
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT-3
SON PAR TV
P
P
MENU
OK
MENU
REGLAGE DE L'IMAGE
REGLAGE DU SON
INSTALLATION
AUTRES REGLAGES
INSTALLATION
AUTO
INTERFACE HDMI
EDITER/MANUEL
LANGAGE
DECODEUR(EXT-2) OUI
EXT REGLAGES
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT REGLAGES
EXT-3
SON PAR TV
EXT-1
COPIE
EXT-2
EXT REGLAGES
EXT-3
SON PAR TV
(Jaune)
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
Allumez l’appareil
connecté et lisez la vidéo
Sélectionnez la source vidéo
Commande du
magnétoscope (DVD)
Utilisation de magnétoscopes JVC et d’autres appareils
Allumez l’appareil
Sélectionnez un canal (mode magnétoscope)
Sélectionnez un chapitre (mode DVD)
Enregistrer / Afficher le menu principal du DVD
Rembobinage / Lecture / Avance
rapide
Arrêt / Mise hors tension
1
Vidéos/DVD
Mode TV
1
Certains modèles d’appareils JVC ne peuvent pas être commandés par cette
commande à distance.
2
2
3
sélectionner
Sélectionner
l’entrée
S-VIDEO
S-IN
L’affichage
de sélection
de l’appareil
passe de
“E2” à “S2”.
Annuler le mode
Programmer
la copie sur
“EXT-2”
COPIE
Changer le
nom des
appareils
raccordés
LISTE NOMS
1
Sélectionner “EXT-2”
2 Enregistrez le mode S-VIDEO
1 Sélectionner l’“EXT” à nommer 2 Afficher la liste des noms
1 Sélectionner la flèche 2 Sélectionner la source de copie
3 Sélectionner un nom dans la liste
sélectionner
sélectionner
1 sélectionner
sélectionner
y
Lecteurs de DVD
Magnétoscopes et enregistreurs de DVD
Appuyez une nouvelle fois sur “ ” dans 2
Supprimer le nom
Sélectionner l’espace vide dans 3
(Jaune)
(Jaune)
(Bleu)
2
enregistrer
Affichez le menu
Sélectionnez “INSTALLATION”
Sélectionnez “EXT REGLAGES”
1
2
1 sélectionner
1
sélectionner
2
suivant
Fonctions avancées
2
suivant
Commutation
entre l’entrée
composantes
et l’entrée
composite
Retour à l’entrée composite
1
Sélectionner “EXT-3”
2 Choisir l’entrée composantes
sélectionner
Appuyez une nouvelle fois sur “ ” dans 2
(Jaune)
E1 VCR
E1
E2
E3
*1: Ne s’affiche que si AV
a été enregistré comme
canal.
Par ex. pour EXT-1
AV (PR 0)
*1
E5
E4
Pr/Pb/Y
V
V Pr/Pb/Y
21-22 15/08/2007 15:07:28
23
FRANÇAIS
24
Fonctions
avancées
· Définir l’heure à laquelle le téléviseur doit s’éteindre automatiquement
· Empêcher les enfants de regarder certains canaux
P
P
MENU
AV
ZOOM
OKTV
0
REGLAGE NO. ID
IMPORTANT! PREPARATION UTILISATION
PARAMETRAGE
PROBLEMES?
Fonctions utiles
Enregistrer
un canal
sous une
touche
CANAL
FAVORI
Définir l’heure
à laquelle le
téléviseur doit
s’éteindre
automatiquement
SLEEP TIMER
Empêcher
les enfants
de regarder
certains
canaux
VERROUILLAGE
1
“Personnalisation du téléviseur” (P. 25)
Affichage du menu “AUTRES REGLAGES”
Maintenez enfoncé pendant 3 secondes
Lorsque le canal est affiché
Appuyez sur le numéro
pour l’enregistrer
Disparaît après
quelques secondes
Appuyez sur
le numéro
correspondant
Rappeler un canal favori
Les personnalisa-
tions (P. 26)
de l’image d’un
canal favori sont
enregistrées
également.
Contrôle des canaux favoris
Appuyez sur “ ” et vérifiez qu’un d
s’affiche à côté des canaux que vous avez
enregistrés.
Supprimer un canal favori
“MENU”
“AUTRES RÉGLAGES”
“REGLAGE FAVORI”
sélectionner
effacer
(Bleu)
4
2
3
Annuler
Fixez le délai à “0” à l’étape 2
Durée restante
Vous pouvez vérifier la durée restante à l’étape 2, en répétant
ce processus.
2 suivant
1 sélectionnez “SLEEP TIMER”
1 sélectionnez une durée en minutes
“Personnalisation du téléviseur” (P. 25)
Affichage du menu “AUTRES REGLAGES”
1
2
3
4
6
5
sélectionnez
“VERROUILLAGE”
sélectionnez un canal à verrouiller
Libérer un canal
Appuyez une nouvelle fois sur “ ” à l’étape 4
Regarder un canal verrouillé
Utilisez les touches numérotées pour introduire le
numéro de canal. Lorsque n s’affiche, appuyez sur
” et entrez votre “NO. ID”. (Si vous avez
oublié votre “NO. ID”, contrôlez-le à l’étape 2.)
Verrouiller d’autres canaux
Répétez les étapes 4 et 5
1 entrez un “NO. ID”
(un chiffre secret de
votre choix)
2 colonne suivante
(Bleu)
(Bleu)
3
enregistrer
23-24 15/08/2007 15:07:32
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for JVC LT-42A85 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of JVC LT-42A85 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,22 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of JVC LT-42A85

JVC LT-42A85 User Manual - English - 20 pages

JVC LT-42A85 User Manual - Dutch - 20 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info