474141
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/22
Next page
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
PORTUGUÊS
LCT2091-001B-U
WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS
16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS
BREEDBEELD LCD TV GEBRUIKSAANWIJZING
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES
TV LCD WIDESCREEN ISTRUZIONI
TELEVISOR COM ECRÃ PANORÂMICO DE
CRISTAL LÍQUIDO
INSTRUÇÕES
LT-37R70BU/SU LT-37E70BU
LT-32R70BU/SU LT-32E70BU
LT-26R70BU/SU LT-26E70BU
LT-37ED6SU/LT-32ED6SU/LT-26ED6SU
LT-26R70BU
© 2006 Victor Company of Japan, Limited 0506KTH-SW-MU
I
II
ENGLISH
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards
regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
United Kingdom
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Großbritannien
DEUTSCH
FRANÇAIS
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant
la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Royaume-Uni
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake
elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Verenigd Koninkrijk
NEDERLANDS
CASTELLANO
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad
eléctrica y a la compatibilidad electromagnética.
JVC Manufacturing U.K.Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Reino Unido
Gentile Cliente,
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla
compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Regno Unito
ITALIANO
PORTUGUÊS
Caro Cliente,
Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas Europeias válidas e
padrões referentes à compatibilidade magnética e segurança eléctrica.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Reino Unido
III
IV
Information for Users on Disposal of Old Equipment
ENGLISH
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to
obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.
jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Union gültig.
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,
à l’intention des utilisateurs
FRANÇAIS
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne
doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit
doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et
électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à
la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources
naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé
humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour
plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre
mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,
conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin
d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou
autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et
électroniques usagés.
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude
apparatuur
NEDERLANDS
[Europese Unie]
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van
de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in
plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van
elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik
in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van
natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het
milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste
afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten
en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming
met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie
over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving
of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische
apparatuur.
Let op:
Dit symbool is alleen
geldig in de Europese
Unie.
V
VI
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
CASTELLANO
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto
con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud
de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado.
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica
o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para
obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos
usados.
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle
apparecchiature obsolete
ITALIANO
[Unione Europea]
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non
deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile. Il prodotto,
invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità
alle proprie normative nazionali.
Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse
naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che
potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto.
Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare
la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è
acquistato il prodotto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fina vita alle appropriate
strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.
(Per gli utenti aziendali)
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.
com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla
normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
Attenzione:
Questo simbolo è
valido solo nell’Unione
Europea.
Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de
Equipamento Antigo
PORTUGUÊS
[União Europeia]
Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como
um resíduo doméstico geral, no fim da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve
ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de
acordo com a respectiva legislação nacional.
Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará
a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser
causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre
o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o
serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas
penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.
(utilizadores profissionais)
Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com
para obter informações sobre a devolução do produto.
[Outros países fora da União Europeia]
Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou
outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho.
Atenção:
Este símbolo apenas
é válido na União
Europeia.
1
NEDERLANDS
2
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
Verrijk uw wereld met
Geniet van de veelzijdige
multimedia van JVC
VHF/UHF
Digitale camera
Videocamera
Spelconsole
Audio-apparaten
Videorecorder DVD-speler
DVD-recorder
Personal
computer
schitterende beelden
Een voor een!
Waarschuwing ·································· 3
Aan de slag
Namen van alle onderdelen ·············5
Basisaansluitingen ···························7
Eerste instellingen ···························· 9
Kanalen bewerken ························· 11
· Kanalen vastleggen
Externe apparatuur aansluiten ······· 13
Gaat u er maar voor zitten
Genieten van uw nieuwe TV! ·········15
· TV / Teletext / Video / etc.
TV kijken ········································ 17
Teletekst kijken ······························ 19
Video’s/ DVD’s bekijken ················· 21
De geavanceerde functies uitproberen
Nuttige functies ······························ 23
· Een opname maken
· Kijken en zoeken in de mozaïekbeeld-instelling
· “Sleep timer” / “Kinderslot”
Recorders en andere apparaten van JVC bedienen
····· 25
Zoals u het wilt
Uw TV aanpassen ·························· 27
Geavanceerde beeldafstelling ········ 29
· Ruis verminderen / Kijken naar een natuurlijker beeld
· De beeldverhouding, enz. instellen.
Als er problemen zijn
Verhelpen van storingen ················31
Technische informatie ···················· 34
“CH/CC”-lijst ··································· 35
Specificaties ··································· 36
Inhoud
3
NEDERLANDS
4
Een voor
een!
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
Nooit het achterpaneel
verwijderen!
Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
Dek nooit de
ventilatiesleuven af!
Dit kan oververhitting of een brand veroorzaken.
Behandel het LCD-
paneel voorzichtig!
Gebruik een zachte, droge doek om te reinigen.
Probeer nooit de TV
zelf te repareren!
Wanneer het probleem niet kan worden opgelost
in “Verhelpen van storingen” (pag. 31), trek dan
de stekker uit het stopcontact en neem contact
op met uw handelaar.
Wanneer de TV beschadigd
is of vreemd reageert, dient
u deze onmiddellijk uit te
schakelen!
Trek de stekker uit het stopcontact en neem
contact op met uw handelaar.
Waarschuwing
Voor meer details over installatie, gebruik en veiligheid
Vraag het uw handelaar
Nooit blootstellen aan
regen of vocht!
Om brand of een elektrische
schok te voorkomen,
mogen nooit vloeistoffen het
apparaat binnendringen.
Houd de TV dusdanig dat
er geen krassen op het
beeldscherm komen!
Raak het scherm niet aan wanneer u de TV draagt.
Draag de tv niet
in uw eentje!
Om ongelukken te voorkomen,
dient u er voor te zorgen dat
de televisie door twee of meer
personen wordt gedragen.
Volg de onderstaande richtlijnen a.u.b.
Luister nooit met een
hoofdtelefoon naar een
hoog volume!
Dit kan uw gehoor beschadigen.
Nooit iets op de TV
plaatsen!
Vloeistoffen, open vuur,
kleding, papier enz.
die op de TV worden
geplaatst, kunnen brand
veroorzaken.
Steek nooit voorwerpen door
de openingen in de behuizing!
Dit kan een dodelijke
elektrische schok
veroorzaken. Neem
maatregelen wanneer
kinderen in de buurt zijn.
Verwijder de stekker uit het
stopcontact wanneer u het
huis verlaat!
De aan/uit-knoppen op en het
TV-apparaat kunnen de TV
nooit volledig uitschakelen.
(Zorg voor geschikte regelingen
voor mensen die aan bed
gebonden zijn.)
Zorg voor voldoende
ruimte om de stekker in
het stopcontact te steken
en te verwijderen!
Plaats de TV zo dicht
mogelijk bij het stopcontact!
De netstroom voor deze TV wordt in-
en uitgeschakeld door de stekker in
het stopcontact te steken en daaruit te
verwijderen.
Nooit een netsnoer
doorsnijden of beschadigen!
Wanneer de
netsnoerstekker niet
de juiste vorm heeft of
het netsnoer niet lang
genoeg is, gebruikt u een
geschikte stekkeradapter of een geschikt
verlengsnoer. (Vraag het uw handelaar.)
Volg deze handleiding met
betrekking tot het instellen!
Uitsluitend aansluiten op een
stopcontact met 220-240 V, 50 Hz
wisselspanning.
Bij wegwerpen van de
TV!
Volg de aanwijzingen in
“Informatie voor gebruikers
over het wegwerpen van oude
apparatuur” (pag. III t/m VI).
Gebruik de optionele JVC-
wandmontage-eenheid om de TV
aan de wand te bevestigen!
Raadpleeg een vakman.
Zie de meegeleverde handleiding over
bevestigingsprocedures.
JVC aanvaardt geen verantwoordelijkheid
voor schade als gevolg van onjuiste
bevestiging.
Voorkom dat de TV
valt!
Leun niet op de TV en voorkom dat
kinderen eraan gaan hangen.
Er bestaat het risico dat de tv valt en
letsel veroorzaakt.
5
NEDERLANDS
6
Aan de slag
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
TV/AV
MENU
/OK
P
Kanaal / pagina wijzigen
Volume
Namen van alle onderdelen
“3D Cinema Sound” inschakelen (pag. 17)
Een opname van het
scherm maken (pag. 23)
In mozaïekbeeld-
instelling kijken
(pag. 23)
Huidige pagina vasthouden
Pagina’s markeren
Verborgen pagina’s weergeven
Tekst vergroten
Snel schakelen tussen
Teletekst en TV
Naar indexpagina
Terug naar TV
Aan / Uit
Kanaal / pagina wijzigen
Video, enz. kijken. (pag. 21)
Instellingen in menu’s
selecteren en bevestigen
Naar het vorige kanaal
Kanaal / pagina wijzigen
Kiezen tussen “TV / VCR /
DVR / DVD / HC” (pag. 25)
Voor het kijken naar TV / Video
De beeldverhouding wijzigen (pag. 17)
Dempen (mute)
Voor het lezen van teletekst (pag. 19)
Batterijen plaatsen
Gebruik twee drogecelbatterijen, type
“AAA/R03”.
Plaats de batterijen eerst met de - waarbij
u ervoor zorgt dat + en - polariteiten
correct zijn.
Kanaalinformatie
(pag. 17)
OSD-menu weergeven (pag. 27)
Aan / Uit
Afstandsbedieningssensor
Aan/uit-lampje
AAN: brandt (Blauw)
UIT: gedoofd
Het aan/uit-lampje brandt
wanneer de televisie
ingeschakeld is.
“LED Lamp” (pag. 28)
Naar hoofdtelefoon
(pag. 13)
OSD-menu weergeven /
instellen
Schakelen tussen TV /
AV-apparaten
Wanneer de deksel niet kan worden gesloten als gevolg van in de weg zittende kabels.
Deksel niet forceren tijdens het sluiten (laat deze open).
De aansluitingen aan de achterzijde van de TV aansluiten Externe apparatuur aansluiten (pag. 13)
Raadpleeg het bijgevoegde blad voor het verwijderen van het kabelpaneel.
Verwijder het aansluitingenpaneel
Wijzig de richting van de TV
Afstandsbediening
(RM-C1900S)
Batterijen, type
“AAA/R03”
Accessoires controleren
Ter controle van de
werking van de tv
Gekleurde toetsen
Volume
Naar teletekst (pag. 19)
LT-26R70/E70/ED6
Raadpleeg het bijgevoegde blad voor
het bevestigen van de standaard.
LT-26R70/E70/ED6LT-32R70/E70/ED6LT-37R70/E70/ED6
Indrukken
om te
verwijderen.
Kabelpaneel
LT-37R70/E70/ED6
Bij de LT-32R70/E70/ED6 en de LT-26R70/E70/ED6 heeft de TV
een vaste richting.
Indrukken
om te
verwijderen.
Indrukken
om te
verwijderen.
7
NEDERLANDS
8
Raadpleeg het bijgevoegde blad voor het
verwijderen van het kabelpaneel.
LT-32R70/E70/ED6, LT-26R70/E70/ED6LT-37R70/E70/ED6
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
Antenne aansluiten
Basisaansluitingen
200mm
50mm150mm 150mm 50mm
Videorecorder / DVD-recorder
Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, steekt u de stekker in het stopcontact.
Sluit een “T-V LINK”-compatibel opnameapparaat aan op “EXT-2”.
“T-V LINK” “Wat is T-V LINK”?” (pag. 9)
Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, steekt u de stekker in het stopcontact.
ANTENNE
EXT-2
Een video/DVD-recorder aansluiten
ANTENNE
Voedingsvereisten
Het netsnoer alleen aansluiten op een stopcontact
met 220-240 V, 50 Hz wisselspanning.
Gebruik de optionele JVC-wandmontage-
eenheid om de tv aan de wand te bevestigen
Raadpleeg een vakman.
Zie de meegeleverde handleiding over
bevestigingsprocedures.
JVC aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor
schade als gevolg van onjuiste bevestiging.
200mm × 200mm steun die voldoet aan de VESA-
normen.
Installatievereisten
Om oververhitting te voorkomen, dient u ervoor te zorgen
dat het apparaat over voldoende ruimte beschikt.
Lees zorgvuldig de gebruikershandleiding van elk apparaat voordat u deze aansluit.
Er moet een antenne worden aangesloten om TV te kunnen kijken.
Aansluiten op andere apparaten “Externe apparatuur aansluiten” (pag. 13)
Ga voorzichtig te werk tijdens het installeren
De kabels organiseren
EXT-1
Kabelpaneel
9
NEDERLANDS
10
CH
>>
14%
Automatisch
28
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
CC
04
CC
05
03
>
Sorteren
Download TV Opname apparaat
T-V LINK
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
Eerste instellingen
Stel de menutaal en de installatielocatie in en leg automatisch de TV-kanalen vast.
Deze kanalen kunnen later worden bewerkt in “Kanalen bewerken” (pag. 11).
(Kanaalgegevens op de tv kunnen naar een aangesloten
opnameapparaat worden gestuurd dat
compatibel is met “T-V LINK”).
Naar het vorige scherm
Wanneer het “JVC”-logo niet
verschijnt of wanneer u later
wijzigingen wilt maken
“Taal” en “Automatisch” (pag. 28)
Afsluiten
MENU
TERUG
TV
Wat is “T-V LINK”?
De TV op een “T-V LINK”-compatibel
apparaat aansluiten, biedt de
volgende mogelijkheden:
Kanalen op de tv worden direct in
het apparaat vastgelegd.
De functie “DIRECT REC” kan
worden gebruikt.
“Technische informatie” (pag. 34)
“T-V LINK”-variaties
“T-V LINK” (JVC) “Q-LINK” (Panasonic)
“Megalogic” (Grundig) “Data Logic” (Metz)
“SMARTLINK” (Sony) “Easy Link” (Philips)
Beginnen
Een taal selecteren
Het land selecteren waar de tv wordt gebruikt
Automatisch vastleggen van kanalen
Controleren welke kanalen zijn vastgelegd
selecteren
1 selecteren
Voor de volgende pagina ” (geel)
Wordt alleen tijdens de eerste keer inschakelen
getoond.
De aan/uit-knop op het apparaat zelf kan ook worden gebruikt.
Kanalen bewerken
in “Kanalen
bewerken” (pag. 11)
Bij geen gebruik van “T-V
LINK”
Bij gebruik van “T-V LINK”
Wanneer “Functie niet
beschikbaar” verschijnt:
Is het “T-V LINK”-compatibele
apparaat aangesloten op
“EXT-2”?
Is het apparaat ingeschakeld?
Wanneer “ACI Start” verschijnt, selecteert en
start u de instellingen. (Hiermee worden de
kabeltelevisiekanalen ingesteld.)
“Wat is “ACI” (Automatic Channel Installation)?”
(pag. 34)
Afsluiten
1
3
2
4
6
2 instellen
Bevestigen
5
De afstandsbediening
werkt niet!
Controleer of de modus is
ingesteld op “TV”.
11
NEDERLANDS
12
· Kanalen vastleggen
Download TV Opname apparaat
T-V LINK
Instelling
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
>
Sorteren
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
A
>
Sorteren
>
Sorteren
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
MBC
M6
ID lijst
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
M
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
J V C
>
Sorteren
>
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID CH/CC
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
Sorteren
>
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
18
19
ID CH/CC
CH
02
(
B/G
)
CC
06
Manueel
ID
> Manueel
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
18
19
CH/CC
CH
08
(
B/G
)
CC
06
ID
>
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
18
19
CH/CC
CH
08
CC
06
Sorteren
ID
>
Manueel
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
18
19
CH/CC
CH
08
(
I
)
CC
06
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
De menubalk weergeven
Selecteer “Instelling”
Selecteer “Sorteren / Manueel”
Bevestig de
instellingen
Afsluiten
Wanneer u van “Eerste instellingen” (pag. 9) komt, gaat
u naar .
Selecteer een rij
Bewerken
Positie van
een kanaal
verplaatsen
VERPL.
Kanalen bewerken
Bewerk de kanalen die zijn vastgelegd met “Automatisch” in “Eerste instellingen”
(pag. 9).
Naar het vorige
scherm
Exit
1
2
3
4
5
6
7
Wanneer “Functie niet
beschikbaar” verschijnt:
Is het “T-V LINK”-
compatibele apparaat
aangesloten op
“EXT-2”?
Is het apparaat
ingeschakeld?
“T-V LINK” (pag. 9)
Bij geen gebruik
van “T-V LINK”
Bij gebruik van
“T-V LINK”
Een
kanaalnaam
bewerken
ID
Een kanaal
invoegen
INVOEGEN
Een kanaal
wissen
WISSEN
Een nieuw
kanaal
vastleggen
MANUEEL
selecteren
uitnemen invoegen
selecteren
voer het
eerste
teken in
volgende
kolom
Uit hoge
frequenties
of
/
selecteren een systeem
Voor het selecteren van een vooraf ingestelde naam uit de “ID-lijst”
Voor het handmatig benoemen van een kanaal
Ontvangt het
verzendsignaal.
Druk zo nodig op 3 om het
zendersysteem te wijzigen.
“Te ontvangen zendersystemen”
(pag. 34)
Automatisch
zoeken begint en
de eerstvolgende
frequentie wordt
geïmporteerd.
Herhaal de vorige
stappen tot het
gewenste kanaal
wordt weergegeven
Uit lage
frequenties
“CH/CC”-lijst (pag. 35)
1 Beginnen 2 Selecteer een bestemming 3 Afsluiten
1 Beginnen 2 Voer een kanaalnaam in
2 Selecteer een “CH/CC” 3 Voer een nummer in
2
Kanalen zoeken starten
1
Beginnen
3 Instellen
Afstellen
Fijnafstelling van het beeld
Fijnafstelling van het geluid
1
selecteren
2
volgende
1
selecteren
2
volgende
1
selecteren
2 instellen
1 invoeren
2
volgende
kolom
3 instellen
1 Beginnen
selecteren
1 Wissen
(rood)
(rood)
13
NEDERLANDS
14
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
ANTENNE
Externe apparatuur aansluiten
U kunt een grote verscheidenheid aan apparaten aansluiten op de achterzijde van de TV.
Lees de gebruikershandleiding van elk apparaat voordat u deze aansluit.
(Aansluitkabels worden niet bij de TV geleverd.)
DVD-speler
(HDMI-compatibel)
Versterker
(L) (R)
Videorecorder / DVD-recorder
(“T-V LINK”-compatibel)
AUDIO
OUT
Satelietontvangst / Digitale
ontvangsttuner
Spelconsole
Controleer de compatibiliteit van de pc
“Technische informatie” (pag. 34)
DVD-speler
PC IN
PC
Videocamera
EXT-1
EXT-2
(T-V LINK)
EXT-3
EXT-4
: signaalrichting
“DVI”-apparaten aansluiten
(pag. 34)
“T-V LINK” (pag. 9)
Naar “EXT-3” R/L
(PC IN)
Hoofdtelefoon
(R)
Hoofdtelefoon
EXT-1
Video’s kijken
Uitgang Ingang
· Composite signal
· Geluid L / R
· Composite signaal /
RGB / S-VIDEO
· Geluid L / R
Gebruik S-VIDEO “S-IN” (pag. 22)
EXT-2
Video’s kopiëren met
behulp van “T-V LINK”
Uitgang Ingang
· Composite signal
· Geluid L / R
·
Composite signaal /
RGB / S-VIDEO
· Geluid L / R
· T-V LINK
Gebruik S-VIDEO “S-IN” (pag. 22)
Kopieerbronnen selecteren
“KOPIËREN
(pag. 22)
Een decoder aansluiten
“Decoder (EXT-2)
(pag. 28)
EXT-3
Video’s kijken
Uitgang Ingang
· Composite signaal /
S-VIDEO
· Geluid L / R
EXT-4
DVD’s bekijken
Uitgang Ingang
· Component
signal (pag. 36)
· Geluid L / R
“Component autom. selectie”
(pag. 28)
EXT-5
HDMI-apparaten
aansluiten
Uitgang Ingang
· HDMI-signaal
(pag. 36)
“HDMI-instelling
(pag. 28)
AUDIO OUT
Naar de TV luisteren via externe
luidsprekers
Uitgang
· Geluid L / R
Videorecorder / DVD / andere apparaten
(L)
(Y)
(Pb)
(Pr)
(R)
(R)
(L)
(L)
EXT-5
(HDMI)
Audiosignalen die ontvangen
worden van EXT-5 kunnen
niet worden verzonden naar
de “AUDIO OUT”-aansluiting.
15
NEDERLANDS
16
Gaat u er
maar voor
zitten
· TV / Teletext / Video / etc.
Beeld
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
TV-stand
TV- en Teletekst-stand
Teletekst-stand
TV kijken
17
PAGINA
Teletekst kijken
19
PAGINA
Genieten van uw nieuwe TV!
Kanaalinformatie bekijken
De beeldverhouding wijzigen
Genieten van “3D Cinema Sound”
Uw favoriete kanalen vastleggen
Tekst vergroten
Naar de indexpagina
Huidige pagina vasthouden
Snel schakelen tussen Teletekst en TV
Uw favoriete pagina’s markeren
Verborgen pagina’s weergeven
Video’s/ DVD’s
bekijken
21
PAGINA
27
PAGINA
Persoonlijke voorkeuren
Video van hoge kwaliteit (S-VIDEO) bekijken
Aangesloten apparaten benoemen
Video’s kopiëren
Afstelling PC-positie
Het beeld instellen
Het geluid instellen
Basisinstellingen
(kanaalinstellingen, enz.)
Geavanceerde instellingen
(sleep timer / kinderslot, enz.)
17
NEDERLANDS
18
BBC
AV
12 : 00
16:9 Zoom
Hoog3D Cinema Sound
Instelling Favoriet 1-4?
Opgeslagen!
Favoriet 1-4?
1
BBC
AV
AV
02
03
04
05
06
07
08
09
PR lijst
01
BBC1
Auto
Panoramic
14:9 Zoom
16:9 Zoom
16:9 Zoom Ondertitels
Full
Zoom
Normaal
>
1
PR
01
2
PR
03
4
PR
07
3
PR 05
Favoriete instelling
>
1
PR
01
2
PR
03
4
PR
07
3
Favoriete instelling
P
Bijv.
1 :
15 :
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
Selecteer een kanaal
omhoog
omlaag
Inschakelen
2
Het blauwe aan/uit-
lampje op de TV brandt
INFORMATIE
Kanaalinformatie
en klok
TV kijken
Dempen
Opmerking
Om de TV volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact.
Opnieuw indrukken om het scherm uit te schakelen en de
standby-stand van de TV in te schakelen.
Een kanaal hoger of lager selecteren
Kiezen tussen mono / stereo /
tweetalige uitzending
“Stereo / t·u” ( pag. 28)
Volume
ZOOM
De
beeldverhouding
wijzigen
3D CINEMA SOUND
Van
omgevingsgeluid
genieten
FAVORIET KANAAL
Een kanaal aan een
toets toewijzen
Naar het vorige kanaal
PR lijst
Kanaalinformatie
Tijd (Wanneer er naar Teletekst is gekeken)
(Geen aanduiding)
Hoog
: Voor stereogeluid
Laag
:
Voor stereogeluid (wanneer het geluid vervormt in de stand “Hoog”)
Mono
: Voor monogeluid (genereert een stereoachtig geluid)
Uit
: Schakelt “3D Cinema Sound” uit
Druk op het cijfer
om het hieraan toe
te wijzen
3 seconden
ingedrukt houden
Verdwijnt na een
aantal seconden
Druk op het
cijfer dat u hebt
vastgelegd
selecteren wissen
selecteren
Een pagina selecteren
Hier verschijnen
de kanalen die in
“Eerste instellingen”
zijn vastgelegd.
Een kanaal selecteren en bekijken
Wanneer “Auto” ingeschakeld is, verandert
de beeldverhouding op grond van de
ontvangen verhoudingsinformatie.
Wanneer er geen verhoudingsinformatie
wordt ontvangen, is de instelling die in “4:3
Auto Zoom” (pag. 30)
Niet beschikbaar in 1080i (1125i) /
720p (750p) signalen.
In de PC-stand kunnen “Normaal” en
“Full” worden geselecteerd.
Stel het beeld in met 1
of 4 wanneer deze balk
wordt weergegeven
Aanpassingen
(pag. 28) aan het
beeld van een
favoriet kanaal
worden eveneens
opgeslagen.
Het favoriete kanaal oproepen
Uw favoriete kanalen controleren
Druk op “ ” en bevestig dat de kanalen die
u hebt vastgelegd een ernaast hebben
Een favoriet kanaal wissen
“MENU” “Mogelijkheden” “Favoriete instelling”
Terwijl het kanaal
wordt weergegeven
Basisbedieningen met de knoppen aan de zijkant
Inschakelen
Het kanaal
wijzigen
Volume
1
2
1 selecteren
2 bekijken
1
selecteren
2
instellen
3
Instellen op “TV”
1
25
NEDERLANDS
26
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
Het apparaat bedienen
Het apparaat inschakelen
2
Recorders en andere
Andere toetsen kunnen worden
gebruikt om de TV te bedienen
wanneer u wilt.
De indicator brandt voor 3
seconden elke keer wanneer de
afstandbediening wordt bediend.
VCR/DVR
Bedienen van
de VCR, DVD-
recorder of
HDD-recorder
DVD
De DVD-speler
bedienen
HC
Het thuistheater
bedienen
Probeer om de code van de afstandbediening te
veranderen als u een recorder niet kunt bedienen.
Code A of 1 (standaard)
3
Selecteer een apparaat
1
apparaten van JVC bedienen
Opmerking
Als de batterij wordt verwijderd wordt de code van de
afstandsbediening teruggesteld op code A of 1.
Bevestig de code voor uw recorder door de meegeleverde
handleiding te controleren.
Een aantal JVC-modellen kan niet met deze afstandsbediening
worden bediend.
DVD-recorders en HDD-recorders van JVC zijn standaard
ingesteld op code “C” of “3”.
De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om
recorders en andere apparaten van JVC te bedienen.
VCR’s
DVD-recorders
HDD-recorders
Thuistheater
DVD-spelersTV (pag. 6)
TV
DVDHC
VCR/DVR
Code C of 3
Indrukken en vasthouden Indrukken en vasthouden
Menu’s van DVD / HDD-recorders bedienen
Selecteer VCR / DVD-recorder / HDD-recorder
Videorecorder
HDD-recorders
DVD-recorders
Ondertitel weergeven (DVD / HDD-recorder-stand)
Druk op “
Afspelen / Opnemen etc.
Menu weergeven
Selecteren
Bovenste
menu
weergeven
Terug naar vorig
menu
Hoofdstuk selecteren
Terugspoelen / Afspelen /
Versneld vooruit
OK
Opnemen / Stop / Pauze
DVD-menu’s bedienen
Ondertiteling weergeven
Druk op “
Afspelen etc.
Menu weergeven
Selecteren
Bovenste
menu
weergeven
Hoofdstuk selecteren
Terugspoelen / Afspelen /
Versneld vooruit
OK
Stop / Pauze
Terug naar vorig
menu
HC-menu’s bedienen
Ondertiteling weergeven
Druk op “
Afspelen etc.
Menu weergeven
Selecteren
Bovenste
menu
weergeven
Hoofdstuk selecteren
Terugspoelen / Afspelen /
Versneld vooruit
OK
Stop / Pauze
Terug naar vorig
menu
Dempen
Druk op “
Volume
Druk op “
Surround-stand selecteren
Druk op “
31
NEDERLANDS
32
Als er
problemen
zijn
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
Veel ruis of sneeuw
Verhelpen van storingen
Patronen, strepen
of ruis
De TV schakelt niet in!
Is de stekker van het netsnoer op de juiste wijze
in het stopcontact gestoken?
De afstandsbediening
werkt niet!
Is de TV op de juiste wijze
aangesloten op de antenne?
Verander de stand van de
antenne.
Is de antenne of de kabel ervan
beschadigd?
Vraag het uw handelaar
Echo’s
(Dubbele beelden)
Ontvangt u interferentie van
signalen die worden weerkaatst
door heuvels of gebouwen?
Stel de richting van uw antenne
af of neem een richtantenne
van goede kwaliteit
Ontvangt de antenne interferentie
van hoogspanningsleidingen of
draadloze zenders?
Vraag het uw handelaar
Staan de aangesloten apparaten
te dicht bij de TV?
Zorg voor een minimumafstand
tussen de antenne en de bron
van de interferentie tot er geen
interferentie meer is
Zijn de batterijen leeg?
Bevindt u zich op meer dan 7
meter afstand van de TV?
Is de “MODE (TV, VDR/DVR, DVD,
HC)” ingesteld op “TV”?
Tijdens het bekijken van Teletekst, wordt de TV-menubalk
niet weergegeven.
Afhankelijk van de stabiliteit van het signaal, kan er een
tijdvertraging zijn tijdens het schakelen tussen kanalen.
Probleem Handelingen
pagina
Stekker van tv uit stopcontact trekken en enkele minuten later
weer erin steken.
Afstandsbediening doet
het niet meer
_
Druk opnieuw op “ ” om terug te keren naar uw
instellingen.
Beeldverhouding
verandert onopzettelijk
17
Onnatuurlijke kleur >>> “Kleur” en “Helderheid-1” afstellen.
Controleer uw “Kleursysteem”.
Ruis >>> Ga naar de onderstaande functies.
Instelling : Standaard
Super DigiPure : Max
Vlak beeld >>> Ga naar de onderstaande functies.
Instelling : Helder
Super DigiPure : Min
Slechte beeldkwaliteit
28
30
28
30
28
30
Stel de “Lage tonen” en “Hoge tonen” in.
Wanneer een slecht signaal wordt ontvangen in “Stereo / t·u”,
schakelt u over op “Mono”.
Stel de kanaalontvangst in met behulp van “Manueel”.
Slecht geluid
28
28
11
Wanneer u een S-Video-apparaat hebt aangesloten,
controleert u de instelling “S-IN”.
Wanneer de bovenzijde van het beeld vervormd is,
controleert u de kwaliteit van het videosignaal zelf.
Wanneer bewegingen onnatuurlijk lijken bij ontvangst van
een signaal van een DVD-speler enz. met 625p (progressive-
scanning), verander dan de uitgangsinstelling van het externe
apparaat in 625i (interlace-scanning).
Vreemd beeld tijdens
gebruik van een extern
apparaat
22
_
_
Basis Scherm Beeld Geluid
Stel “PC Positie” bij.
Het computerscherm is
verkeerd uitgelijnd
21
Audiosignalen die ontvangen worden van EXT-5 kunnen niet
worden verzonden naar de “AUDIO OUT”-aansluiting.
Geen geluid van het
audioapparaat
_
33
NEDERLANDS
34
BELANGRIJK! VOORBEREIDING GEBRUIK
INSTELLINGEN
PROBLEMEN?
“T-V LINK” biedt de TV de mogelijkheid om informatie op een gemakkelijke te delen met een aangesloten “T-V
LINK”-compatibel apparaat.
Door gebruik van T-V LINK:
U kunt de kanaalinformatie die u geprogrammeerd hebt voor uw TV verzenden naar het T-V LINK-compatibele
apparaat, zodat zowel de TV als het externe apparaat over dezelfde kanaalinstellingen beschikken. Wanneer
een nieuw extern apparaat wordt aangesloten, wordt de kanaalinformatie in het apparaat geladen, waardoor de
kanaalinstelling zeer snel kan worden voltooid. Voor meer details raadpleegt u de handleiding van het externe
apparaat.
U kunt gemakkelijk het TV-programma dat u bekijkt, opnemen met een “T-V LINK”-compatibel apparaat door
gebruik te maken van de functie “DIRECTE OPNAME”. Voor meer details raadpleegt u de handleiding van het
externe apparaat.
*Macintosh*-computers worden niet ondersteund.
(Macintosh is een geregistreerd handelsmerk van Apple
Computer, Inc.)
Als het signaal niet verschijnt, controleer dan of de
verticale frequentie op de PC ingesteld is op “60Hz”.
Technische informatie
Sommige kabelbedrijven versturen een signaal, “ACI” genaamd, dat informatie bevat waarmee TV-kanalen
automatisch in uw TV kunnen worden vastgelegd.
Wanneer een ACI-signaal wordt ontvangen, verschijnt “ACI start / ACI overslaan” in het scherm “Automatisch”.
Het te ontvangen zendersysteem hangt af van het land dat geselecteerd is tijdens “Automatisch”.
VERENIGD KONINKRIJK: Alleen ontvangst van PAL-I.
FRANKRIJK: Kan SECAM-L ontvangen.
Om SECAM-L in andere landen dan Frankrijk te ontvangen:
1) Verander het “Land” in “FRANCE” onder “Automatisch”.
2) Druk op de toets “BACK” om terug te keren naar het menu en het kanaal in te voeren met behulp van
“Invoegen” of “Manueel”.
Sluit een “DVI”-apparaat aan op “EXT-5 (HDMI)” met behulp van de “DVI-HDMI”-conversiekabel. Sluit de analoge
geluidsuitgang van het DVI-apparaat aan op L- en R-aansluitingen in EXT-4.
Stel “Audio” in “HDMI instelling” in op “Analoog” of “Auto” (pag. 28)
Verhelpen van storingen
(vervolg)
Probleem Handelingen
pagina
Resolutie
640 x 480 (VGA)
1024 x 768 (XGA)
Verticale frequentie (Hz) 60,0 60,0
Wat is “T-V LINK”?
Wat is “ACI” (Automatic Channel Installation)?
Te ontvangen zendersystemen
Pc-signalen die kunnen worden ontvangen
“DVI”-apparaten aansluiten
Weergave SchermFunctiesHDMI
Zet “Resolutie” in “HDMI instelling” van “1” op “2”.
Verkeerde
schermformaat
28
Gebruik de kabel met het HDMI-logo.
Geen beeld, geen
geluid
Controleer of het apparaat voldoet aan HDMI.
Schakel “Audio” in “HDMI instelling” in op “Digitaal” of “Auto”
voor HDMI-apparaten of “Analoog” of “Auto” voor DVI-
apparaten.
Geen geluid
28
Wacht even tot het signaal stabiliseert wanneer u de
signaalindeling voor een “HDMI”-apparaat inschakelt.
Groen en vervormd
scherm
Het gaat hier niet om een defect. Sommige functies (donkere
achtergrond) in het menu werken niet afhankelijk van de
situatie.
Sommige functies
werken niet
“EXT-4”, “EXT-5” ingangen en PC-stand kunnen niet worden
geselecteerd in het subbeeld.
RGB-ingangsignalen van “EXT-1” en “EXT-2” zijn niet
beschikbaar in de dubbelbeeld-stand.
Sommige ingangen
kunnen niet worden
geselecteerd in het
subbeeld.
Is het “T-V LINK”-compatibele apparaat aangesloten op
“EXT-2”?
Is de SCARTKABEL “volledig bedraad”?
Is het T-V LINK-compatibele apparaat ingeschakeld?
Nadat alle bovenstaande condities zijn bevestigd, drukt u
opnieuw op de knop “OK”.
“Functie niet
beschikbaar” verschijnt
34
34
Druk op 2 om “ACI” opnieuw te starten.
Wanneer u na een aantal malen nog steeds “ACI fout” te zien
krijgt, drukt u op 3 om “ACI” te annuleren.
“ACI fout” verschijnt
LCD-schermen maken gebruik van fijne punten (“pixels”) om
beelden weer te geven.
Hoewel meer dan 99,99% van deze pixels correct werken,
branden een heel klein deel van deze pixels niet, of ze
branden continu. U dient te begrijpen dat dit geen storing is.
Zwarte of witte punten
verschijnen op het
scherm
Als u na het langdurig weergeven van een stilstaand beeld
naar een ander beeld overschakelt, blijft een schaduwbeeld
van het vorige beeld op het scherm zichtbaar.
Het gaat hier niet om een defect maar een verschijnsel
dat bekend is als “tijdelijke beeldretentie”, een specifieke
eigenschap van lcd-beeldschermen. Na enige tijd verdwijnt
het schaduwbeeld.
Op het scherm is de
schaduw van een
ander beeld zichtbaar.
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for JVC LT-37ED6 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of JVC LT-37ED6 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 4,14 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info