732194
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DEUTSCH
B5A-0107-12 [E/EN/EY]
KD-R761 / KD-R661 / KD-R567 / KD-R561 /
KD-R469 / KD-R467 / KD-R464 / KD-R462 / KD-R461
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen
vor dem Betrieb gründlich durch, um die beste
Leistung mit dem Gerät zu erzielen.
JS_JVC_KD_R761_E_EE_C_12.indd 1JS_JVC_KD_R761_E_EE_C_12.indd 1 17/10/2014 1:36:56 PM17/10/2014 1:36:56 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
i
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien
(anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf,
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
und batterien abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den
kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Achtung: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol fur Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei
enthalt.
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EC
Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVC Technical Services Europe GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany
JS_JVC_KD_R761_E_EE_C_02.indd iJS_JVC_KD_R761_E_EE_C_02.indd i 4/8/2014 1:39:59 PM4/8/2014 1:39:59 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ii
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern
Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass sich die Komponente
Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf
hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören.
Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche
Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
JS_JVC_KD_R761_E_EE_C_02.indd iiJS_JVC_KD_R761_E_EE_C_02.indd ii 4/8/2014 1:39:59 PM4/8/2014 1:39:59 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
2
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME
Warnung
Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt.
Vorsicht
Lautstärkeeinstellung:
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu
vermeiden.
Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche
Tonspitzen zu vermeiden.
Allgemeines:
Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann.
Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust
aufgenommener Daten.
Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und
Kurzschlüsse verursachen.
Wenn ein Disc-Fehler durch Kondensationsbildung auf der Laserlinse auftritt, werfen Sie die Disc aus und warten Sie eine Zeit
lang, bis die Kondensation getrocknet ist.
Fernbedienung (RM-RK52):
Lassen Sie die Fernbedienung nicht an heißen Orten wie beispielsweise auf dem Armaturenbrett liegen.
Es besteht die Gefahr, dass die Lithiumbatterie explodiert, wenn sie verkehrt eingesetzt wird. Ersetzen sie sie ausschließlich
durch eine des gleichen oder eines gleichwertigen Typs.
Akkus oder Batterien dürfen keiner großen Hitze, wie beispielsweise Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.
Bewahren Sie Batterie bis zur Verwendung außerhalb der Reichweite von Kindern und in der Originalverpackung auf. Entsorgen
Sie gebrauchte Batterien umgehend. Bei Verschlucken der Batterie sofort einen Arzt aufsuchen.
VOR DER INBETRIEBNAHME 2
GRUNDLAGEN 3
ERSTE SCHRITTE 4
CD / USB / iPod / ANDROID 5
RADIO 7
AUX 9
AUDIOEINSTELLUNGEN 9
DISPLAY-EINSTELLUNGEN 11
WEITERE INFORMATIONEN 13
FEHLERSUCHE 14
TECHNISCHE DATEN 15
EINBAU / ANSCHLUSS 16
Wie Sie diese Anleitung lesen
Die Bedienung wird im Wesentlichen
anhand der Tasten auf der Frontblende
des
KD-R461
erläutert.
Zur Erklärung des Displays wird in dieser
Anleitung English verwendet.
• [
XX
] zeigt die gewählten Punkte an.
( XX)
zeigt an, das
Bezugsinformationen auf der
angegebenen Seitennummer
vorhanden sind.
Wartung
Reinigung des Geräts: Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber.
Reinigung des Steckverbinders: Die Frontblende abnehmen und den Anschluss sanft mit einem Wattetupfer oder Lappen
reinigen, wobei darauf geachtet werden muss, die Anschlusskontakte nicht zu
beschädigen.
Handhabung von Discs:
Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der Disc.
Kleben Sie keine Aufkleber oder ähnliches auf eine Disc. Verwenden Sie dem
entsprechend auch keine Discs, auf denen sich bereits ein Aufkleber befindet.
Verwenden Sie kein Zubehör für die Disc.
Reinigen Sie CDs stets von der Mitte einer Disc nach außen hin.
Reinigen Sie die Disc mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
Ziehen Sie Discs beim Entfernen aus dem Gerät horizontal heraus.
Entfernen Sie vor dem Einsetzen einer Disc die Grate vom Mittenloch und der Disc-Kante.
Anschluss (an der Rückseite der
Frontblende)
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 2JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 2 8/1/2014 5:12:08 PM8/1/2014 5:12:08 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3
DEUTSCH
GRUNDLAGEN
Zum Auf der Frontblende An der Fernbedienung
Einschalten
Drücken Sie
.
Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler. Drücken Sie oder .
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Stummschalten des Tons oder zum Pausieren
der Wiedergabe.
Zum Abbrechen drücken Sie die Taste erneut.
Drücken Sie
zum Stummschalten des Tons
oder zum Pausieren der Wiedergabe.
Zum Abbrechen drücken Sie die Taste erneut.
Quelle auswählen
• Drücken Sie
wiederholt.
• Drücken Sie
, und drehen Sie dann den Lautstärke-Regler innerhalb von
2 Sekunden.
• Drücken Sie
oder , um die iPod- oder USB-Quelle direkt zu wählen.
Drücken Sie
SOURCE
wiederholt.
Ändern der Display-Information
Drücken Sie wiederholt.
( 13)
Fernbedienung (RM-RK52)
KD-R567
/
KD-R467
kann mit einem getrennt erhältlichen Fernbedienungsteil
ferngesteuert werden.
KD-R761
KD-R661
KD-R761
KD-R567
KD-R561
Frontblende
Lautstärke-Regler
(drehen/drücken)
Ladeschlitz
Displayfenster
Anbringen Abnehmen Rücksetzen
Ihre vorgegebenen
Einstellungen
werden ebenfalls
gelöscht.
Abnehmen-Taste
Ersetzen der Batterie
Bei der ersten Verwendung ziehen
Sie das Schutzblatt heraus.
Fernbedienungssensor (Nicht hellem Sonnenlicht aussetzen.)
Die Fernbedienungsfunktionen sind nicht für
KD-R761
/
KD-R661
/
KD-R561
/
KD-R469
/
KD-R464
/
KD-R462
/
KD-R461
verfügbar.
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 3JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 3 11/11/2014 3:35:27 PM11/11/2014 3:35:27 PM
4
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ERSTE SCHRITTE
Brechen Sie die Demonstration ab
1
Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DEMO
], und drücken
Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DEMO OFF
], und
drücken Sie dann den Regler.
4 Drücken Sie zum Beenden.
Stellen Sie die Uhr ein
1
Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
CLOCK
], und drücken
Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
CLOCK SET
], und
drücken Sie dann den Regler.
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen,
und drücken Sie dann den Regler.
Tag Stunde Minute
5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
24H/ 12H
], und
drücken Sie dann den Regler.
6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
12 HOUR
] oder
[
24 HOUR
], und drücken Sie dann den Regler.
7 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Einstellen der grundlegenden Einstellungen
1
Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
4 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
1
2
Standard:
XX
SETTINGS
BEEP
ON
:Aktiviert den Tastenberührungston.;
OFF
:Deaktiviert.
SRC SELECT
AM
*
ON
:Aktiviert Sie AM in der Quellenwahl.;
OFF
:Deaktiviert.
AUX
*
BT ADAPTER
:Wählen Sie dies, wenn der KS-BTA100 Bluetooth-Adapter an die
AUX-Buchse angeschlossen ist. (
9
);
ON
:Aktiviert AUX in der Quellenwahl.;
OFF
:Deaktiviert.
F/W UPDATE
SYSTEM
F/W xxxx
YES
:Startet die Aktualisierung der Firmware.;
NO
:Bricht ab (Aktualisierung wird nicht
ausgeführt).
Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, siehe:
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
CLOCK
CLOCK SYNC
AUTO
:Die Uhrzeit wird automatisch mit den Uhrzeit-Daten (CT) im -Daten (Uhrzeit) im FM
(UKW) Radio Data System eingestellt.;
OFF
:Hebt auf.
CLOCK DISP ON
:Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.;
OFF
:Hebt auf.
ENGLISH
Die gewählte Sprache wird als Anzeigesprache für das Menü und die Tag-Information
(Ordnername, Dateiname, Songtitel, Interpretenname, Albumname) verwendet, wo zutreffend.
Standardmäßig ist die Menüsprache:
KD-R761
/
KD-R661
/
KD-R561
/
KD-R469
/
KD-R464
/
KD-R462
/
KD-R461
:
ENGLISH
KD-R567
/
KD-R467
:
РУССКИЙ
РУССКИЙ
* Nicht angezeigt, wenn die entsprechende Quelle gewählt ist.
3
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 4JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 4 11/11/2014 3:35:29 PM11/11/2014 3:35:29 PM
DEUTSCH
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
Zum Auf der Frontblende An der Fernbedienung
Vorspulen/Rückspulen
*
3
Halten Sie gedrückt.
Halten Sie
gedrückt.
Auswählen eines Tracks/
einer Datei
Drücken Sie .
Drücken Sie
.
Auswählen eines Ordners
*
4
Drücken Sie . Drücken Sie .
Wiederholte Wiedergabe
*
5
Drücken Sie wiederholt.
TRACK RPT
/
RPT OFF
: Audio-CD oder JVC Playlist Creator (JPC) / JVC
Music Control (JMC)-Datei
( 13)
TRACK RPT
/
FOLDER RPT
/
RPT OFF
: MP3/WMA/WAV-Datei
ONE RPT
/
ALL RPT
/
RPT OFF
: iPod oder ANDROID
Zufallswiedergabe
*
5
Drücken Sie wiederholt.
ALL RND
/
RND OFF
: Audio-CD
FOLDER RND
/
ALL RND
/
RND OFF
: MP3/WMA/WAV-Datei oder JPC / JMC-Datei
SONG RND
/
ALL RND
/
RND OFF
: iPod oder ANDROID
*
1
Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen.
*
2
Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP” angezeigt. Gehen Sie zur Installation der
Anwendung gemäß den Anweisungen vor. Sie können auch vor dem Verbinden die neueste Version der JVC MUSIC PLAY-Anwendung auf
Ihrem Android-Gerät installieren. (
13
)
*
3
Bei ANDROID: Trifft nur zu, wenn [
AUTO MODE
] gewählt ist. (
6
)
*
4
Bei CD: Nur für MP3/WMA-Dateien. Dies funktioniert nicht bei iPod/ ANDROID.
*
5
Bei iPod/ ANDROID: Trifft nur zu, wenn [
HEAD MODE
]/ [
AUTO MODE
] gewählt ist. (
6
)
Starten Sie die Wiedergabe
Die Quelle schaltet automatisch um, und die
Wiedergabe startet.
CD
Disc auswerfen Beschriftungsseite
USB-Eingangsterminal
USB 2.0-Kabel
*
1
(im Handel erhältlich)
Micro-USB 2.0-Kabel
*
1
(im Handel erhältlich)
(Zubehör beim iPod/iPhone)*
1
USB
iPod/iPhone
(für
KD-R761
/
KD-R661
)
ANDROID
*
2
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 5JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 5 8/1/2014 5:12:11 PM8/1/2014 5:12:11 PM
6
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Zum Auf der Frontblende
Wählen Sie den
Steuermodus
Während iPod als Quelle gewählt ist, drücken Sie
wiederholt.
HEAD MODE
: Steuerung vom Gerät.
IPHONE MODE
: Steuerung vom iPod/iPhone.
Sie können aber weiterhin
Wiedergabe/Pause oder Datei-Überspringen vom Gerät
steuern.
Während ANDROID als Quelle gewählt ist, drücken Sie
wiederholt.
AUTO MODE
:
Steuerung vom Gerät (mit JVC MUSIC PLAY-Anwendung)
AUDIO MODE
: Steuerung anderer Media Player Anwendungen vom
Android-Gerät (ohne Verwendung der JVC MUSIC PLAY-
Anwendung). Sie können aber weiterhin Wiedergabe/
Pause oder Datei-Überspringen vom Gerät steuern.
Wählen Sie das
Musiklaufwerk
Drücken Sie wiederholt.
Die gespeicherten Songs werden dann wiedergegeben.
Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein Smartphone
(Massenspeicherklasse).
Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken.
Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit des Hörbuchs
(Bei
KD-R761
/
KD-R661
)
Beim Hören von iPod und wenn [HEAD MODE] gewählt ist ( Wählen Sie den Steuermodus)....
1 Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
IPOD
], und drücken Sie
dann den Regler.
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
AUDIOBOOKS
].
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen, und drücken
Sie dann den Regler.
0.5× SPEED
/
1× SPEED
/
2× SPEED
: Wählen Sie die Wiedergabegeschwindigkeit der
Hörbuch-Tondatei in Ihrem iPod/iPhone.
(Standard: Je nach iPod/iPhone-Einstellung.)
5 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste
1
Drücken Sie .
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer
Liste, und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und
drücken Sie dann den Regler.
Schnellsuche
Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen.
Für MP3/WMA/WAV- oder JPC / JMC-Datei:
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell.
Bei iPod:
Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen.
Drücken Sie
oder drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um
das gewünschte Zeichen (A bis Z/ 0 bis 9/ OTHERS) zu wählen.
Wählen Sie “OTHERS”, wenn das erste Zeichen nicht A bis Z, 0 bis 9 ist.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
.
Zum Abbrechen halten Sie
gedrückt.
Beim iPod nur gültig, wenn [
HEAD MODE
] gewählt ist. (
Wählen Sie den
Steuermodus
)
Beim ANDROID nur gültig, wenn [
AUTO MODE
] gewählt ist.
(
Wählen Sie den Steuermodus
)
CD / USB / iPod / ANDROID
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 6JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 6 8/1/2014 5:12:12 PM8/1/2014 5:12:12 PM
DEUTSCH
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RADIO
Unterstütztes Band:
Bei
KD-R761
/
KD-R661
/
KD-R561
/
KD-R469
/
KD-R464
/
KD-R462
/
KD-R461
: FM / AM
Bei
KD-R567
/
KD-R467
: FM / FM-LO / AM
“ST” leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke
empfangen wird.
Suche nach einem Sender
1
Drücken Sie wiederholt, um das Band zu wählen.
2 Drücken Sie (oder drücken Sie am RM-RK52), um einen
Sender automatisch zu suchen.
(oder)
Halten Sie (oder halten Sie am RM-RK52 gedrückt)
gedrückt, bis “M” blinkt, und drücken Sie die Taste dann wiederholt, um
einen Sender manuell zu suchen.
Einstellungen im Speicher
Sie können bis zu 12 Sender für FM (UKW), 6 Sender für FM-LO und 6 Sender für AM
speichern.
Speichern eines Senders
Während des Hörens eines Senders....
Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt.
(oder)
1 Halten SIe den Lautstärke-Regler gedrückt, bis “PRESETMODE” blinkt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Festsendernummer,
und drücken Sie dann den Regler.
Die Festsendernummer blinkt, und “MEMORY” erscheint.
Wählen Sie einen gespeicherten Sender aus
Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6).
(oder)
1 Drücken Sie .
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer
Voreingabenummer, und drücken Sie dann den Regler zur Bestätigung.
Andere Einstellungen
1
Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
TUNER
], und drücken
Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (
8
), und
drücken Sie dann den Regler.
4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/
aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten
Gegenstand.
5 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 7JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 7 11/11/2014 3:35:30 PM11/11/2014 3:35:30 PM
8
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RADIO
Standard:
XX
RADIO TIMER
Schaltet das Radio zu einer spezifischen Zeit ein, ungeachtet der aktuellen Quelle.
1
ONCE
/
DAILY
/
WEEKLY
/
OFF
:Wählen Sie, wie oft der Timer eingeschaltet wird.
2
Wählen Sie das Frequenzband. (
7
)
3
Wählen Sie den Festsender.
Bei
KD-R761
/
KD-R661
/
KD-R561
/
KD-R469
/
KD-R464
/
KD-R462
/
KD-R461
:
01
bis
18
(für FM)/
01
bis
06
(für AM)
Bei
KD-R567
/
KD-R467
:
01
bis
12
(für FM)/
01
bis
06
(für FM-LO/AM)
4
Stellen Sie den Tag
*
1
und die Zeit der Aktivierung ein.
M
leuchtet auf, wenn der Vorgang fertig ist.
Radio Timer wird in den folgenden Fällen nicht aktiviert.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
• [
OFF
] ist für [
AM
] in [
SRC SELECT
] gewählt, nachdem Radio Timer für AM gewählt
wurde. (
4
)
SSM
(Bei
KD-R761
/
KD-R661
/
KD-R561
/
KD-R469
/
KD-R464
/
KD-R462
/
KD-R461
)
SSM 01 – 06
/
SSM 07 – 12
/
SSM 13 – 18
:
Automatische Voreinstellung von bis zu 18 Sendern für FM (UKW).
“SSM” hört zu blinken auf, wenn die ersten 6 Sender gespeichert sind.
Wählen Sie
SSM 07 – 12
/
SSM 13 – 18
zum Speichern der folgenden 12 Sender.
(Bei
KD-R567
/
KD-R467
)
FM:
SSM 01 – 06
/
SSM 07 – 12
; FM-LO:
SSM 01 – 06
:
Automatische Voreinstellung von bis zu 12 Sendern für FM (UKW) und 6 Sendern für FM-LO
(UKW-LO).
“SSM” hört zu blinken auf, wenn die ersten 6 Sender gespeichert sind.
Wählen Sie
SSM 07 – 12
zum Speichern der folgenden 6 Sender für FM (UKW).
LOCAL SEEK
*
2
ON
:Sucht nur Sender mit gutem Empfang.;
OFF
:Hebt auf.
Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/den gewählten
Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die Einstellungen
erneut vornehmen.
IF BAND
*
2
AUTO
:Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche von benachbarten
FM/FM-LO-Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen).;
WIDE
:Ist Interferenz
von benachbarten FM/FM-LO-Sendern ausgesetzt, aber die Klangqualität wird nicht verringert,
und der Stereoeffekt wird bewahrt.
MONO
*
3
ON
:Verbessert den FM (UKW)-Empfang, aber der Stereoeffekt geht verloren.;
OFF
:Hebt auf.
NEWS-STBY
*
3
ON
:Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar.;
OFF
:Hebt
auf.
REGIONAL
*
3
ON
:
Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der AF”-Steuerung.
;
OFF
:Hebt auf.
AF SET
*
3
ON
: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen
Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der aktuelle
Empfang schlecht ist.;
OFF
: Hebt auf.
TI SET
*
3
ON
: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar
(“TI” leuchtet auf). ;
OFF
:Hebt auf.
PTY SEARCH
Wählen Sie einen PTY-Code (siehe unten).
Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird
dieser Sender eingestellt.
PTY-Codes
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
,
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
POP M
(Musik),
ROCK M
(Musik),
EASY M
(Musik),
LIGHT M
(Musik),
CLASSICS
,
OTHER M
(Musik),
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(Musik),
OLDIES
,
FOLK M
(Musik),
DOCUMENT
*
1
Nur wählbar, wenn [
ONCE
] oder [
WEEKLY
] in Schritt
1
gewählt wurde.
*
2
Nur für FM/FM-LO-Quelle.
*
3
Nur für FM (UKW)-Quelle.
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 8JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 8 11/11/2014 3:35:31 PM11/11/2014 3:35:31 PM
DEUTSCH
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Verwendung eines tragbaren Audioplayers
1
Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an.
2 Wählen Sie [
ON
] für [
AUX
] in [
SRC SELECT
]. (
4
)
3 Drücken Sie wiederholt zum Wählen von AUX.
4 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die
Wiedergabe.
Verwenden Sie einen 3-adrigen Stereo-Ministecker für optimale
Audioausgabe.
Verwendung eines Bluetooth-Geräts
1
Schließen Sie den Bluetooth-Adapter, KS-BTA100 an (separat erhältlich).
2 Registrieren (pairen) Sie das Bluetooth-Gerät mit KS-BTA100.
3 Wählen Sie [
BT ADAPTER
] für [
AUX
] in [
SRC SELECT
]. (
4
)
4 Drücken Sie wiederholt zum Wählen von BT AUDIO.
5 Beginnen Sie die Verwendung des Bluetooth-Geräts.
Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des KS-BTA100.
3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss
(im Handel erhältlich)
Tragbarer AudioplayerAuxiliary-Eingabebuchse
AUX
Auxiliary-Eingabebuchse
Blau/Weiß
Blau/Weiß: Fernbedienung
Schwarz
Schwarz: Masse
Braun
Braun: Telefon-Stummschaltung
Verdrahtungskabelbaum des
Geräts (
17
)
AUDIOEINSTELLUNGEN
Zum
Auf der Frontblende
Wählen Sie einen
Vorwahl-Equalizer
Drücken Sie wiederholt.
Drücken Sie
, und drehen Sie dann den
Lautstärke-Regler innerhalb von 2 Sekunden.
Vorgegebener Equalizer
:
FLAT
(Standard),
HARD ROCK
,
JAZZ
,
POP
,
R&B
,
TALK
,
USER1
,
USER2
,
VOCAL BOOST
,
BASS BOOST
,
CLASSICAL
,
DANCE
Speichern
Ihre eigenen
Klangeinstellungen
1 Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
[
EASY EQ
], und drücken Sie dann den Regler.
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
[
USER1] oder [USER2], und drücken Sie dann den Regler.
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl
zu treffen, und drücken Sie dann den Regler.
SUB.W SP
*
1
*
2
:
00
bis
+06
(Standard:
03
SUB.W
*
1
*
3
:
–08
bis
+08 00
BASS LVL
:
–06
bis
+06 00
MID LVL
:
–06
bis
+06 00
TRE LVL
:
–06
bis
+06 00
)
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement
drücken Sie
.
Zum Beenden drücken Sie
.
*
1
Wird nur angezeigt, wenn [
SUB.W
] auf [
ON
] gestellt ist. (
10
)
*
2
Wird nur angezeigt, wenn [
SPK/PRE
OUT
] auf [
SUB.W/SUB.W
] gestellt ist. (
11
)
*
3
Wird nur angezeigt, wenn [
SPK/PRE
OUT
] auf [
REAR/SUB.W
] oder [
SUB.W/SUB.W
] gestellt
ist. (
11
)
Andere Einstellungen
1
Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (
10
),
und drücken Sie dann den Regler.
3
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert
ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
4 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 9JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 9 8/1/2014 5:12:12 PM8/1/2014 5:12:12 PM
10
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SUB.W LEVEL
*
1
SPK-OUT
*
2
00
bis
+06
(
+03
):Stellt den Ausgangspegel des über
Lautsprecherleitung angeschlossenen Subwoofers ein. (
17
)
PRE-OUT
*
3
–08
bis
+08
(
00
):Stellt den Ausgangspegel des an die
Line-Out-Anschlüsse (REAR/SW) über einen externen Verstärker
angeschlossenen Subwoofers ein. (
17
)
SUB.W
*
3
ON
/
OFF
: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein oder aus.
SUB.W LPF
*
1
THROUGH
:Alle Signale werden zum Subwoofer gesendet. ;
LOW
55HZ
/
MID
85HZ
/
HIGH 120HZ
:Audiosignale mit niedrigeren Frequenzen als 55Hz/
85Hz/ 120Hz werden zum Subwoofer geleitet.
SUB.W PHASE
*
1
REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°):Wählt die Phase des Subwoofer-Ausgangs so, dass
sie dem Lautsprecher-Ausgang für optimale Leistung entspricht. (Nur wählbar, wenn eine
andere Einstellung als [
THROUGH
] für [
SUB.W LPF
] gewählt ist.)
FADER R06
—
F06
(
00
):Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren
Lautsprechern ein.
BALANCE
*
4
L06
—
R06
(
00
):Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten
Lautsprechern ein.
VOL ADJUST –05
—
+05
(
00
):
Nimmt eine Vorwahl des Lautstärkepegels für jede Quelle (in Bezug
auf den FM (UKW)-Lautstärkepegel) vor. Vor der Einstellung wählen Sie eine anzupassende
Quelle aus. (“VOLADJFIX” erscheint im Display, wenn FM (UKW) gewählt ist.)
AMP GAIN LOW POWER
:Beschränkt den maximalen Lautstärkepegel auf 30. (Wählen Sie dies,
wenn die Maximalleistung jedes Lautsprechers weniger als 50 W beträgt, um Schäden an
den Lautsprechern zu verhindern).;
HIGH POWER
:Der maximale Lautstärkepegel
ist 50.
*
1
Wird nur angezeigt, wenn [
SUB.W
] auf [
ON
] gestellt ist.
*
2
Wird nur angezeigt, wenn [
SPK/PRE
OUT
] auf [
SUB.W/SUB.W
] gestellt ist. (
11
)
*
3
Wird nur angezeigt, wenn [
SPK/PRE
OUT
] auf [
REAR/SUB.W
] oder [
SUB.W/SUB.W
] gestellt
ist. (
11
)
*
4
Die Einstellung kann nicht den Subwoofer-Ausgang beeinflussen.
AUDIOEINSTELLUNGEN
Standard:
XX
EQ SETTING
EQ PRESET
FLAT
/
HARD ROCK
/
JAZZ
/
POP
/
R&B
/
TALK
/
USER1
/
USER2
/
VOCAL BOOST
/
BASS BOOST
/
CLASSICAL
/
DANCE
:Wählen Sie einen Vorwahl-
Equalizer.
EASY EQ
1
USER1
/
USER2
:Wählen Sie einen Festsendernamen.
2
Justieren Ihre eigenen Klangeinstellungen.
SUB.W SP
*
1
*
2
:
00
bis
+06
(Standard:
03
SUB.W
*
1
*
3
:
–08
bis
+08 00
BASS LVL
:
–06
bis
+06 00
MID LVL
:
–06
bis
+06 00
TRE LVL
:
–06
bis
+06 00
)
PRO EQ
1
USER1
/
USER2
:Wählen Sie einen Festsendernamen.
2
BASS
/
MIDDLE
/
TREBLE
:Wählen Sie einen Klangton.
3
Stellen Sie die Klangelemente des gewählten Klangtons ein.
BASS
Frequenz:
60
/
80
/
100
/
200 HZ
(
Standard:
80 HZ
Pegel:
–06
bis
+06
00
Q:
Q1.0
/
Q1.25
/
Q1.5
/
Q2.0
Q1.0
)
MIDDLE
Frequenz:
0.5
/
1.0
/
1.5
/
2.5 KHZ
(Standard:
1.0 KHZ
Pegel:
–06
bis
+06
00
Q:
Q0.75
/
Q1.0
/
Q1.25
Q1.25
)
TREBLE
Frequenz:
10.0
/
12.5
/
15.0
/
17.5 KHZ
(Standard:
10.0 KHZ
Pegel:
–06
bis
+06
00
Q:
Q FIX
Q FIX
)
AUDIO
BASS BOOST
+01
/
+02
: Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel.;
OFF
:Hebt auf.
LOUD 01
/
02
:Verstärkt niedrige oder hohe Frequenzen, um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger
Lautstärke zu erhalten.;
OFF
:Hebt auf.
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 10JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 10 8/1/2014 5:12:13 PM8/1/2014 5:12:13 PM
DEUTSCH
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
D.T.EXP
(Digital Track
Expander)
ON
:Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert und
die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten-Kompression verloren gehen,
wiederhergestellt werden.;
OFF
:Hebt auf.
TEL MUTING
*
5
ON
:Schaltet den Ton bei Verwendung des Mobiltelefons stumm (nicht über KS-BTA100
angeschlossen).;
OFF
:Hebt auf.
SPK/PRE OUT
Wählt die geeignete Einstellung, um den gewünschten Ausgang zu erhalten.
*
5
Arbeitet nicht, wenn [
BT
ADAPTER
] für [
AUX
] in [
SRC
SELECT
] gewählt ist. (
4
)
SPK/PRE OUT
Anschluss über Line-Out-Buchsen
(
17
)
Einstellung
Line-Out-Anschluss
FRONT
(für
KD-R761
/
KD-R661
)
REAR/SW
REAR/REAR
Vorderer Lautsprecherausgang Hinterer Lautsprecherausgang
REAR/SUB.W
Vorderer Lautsprecherausgang Subwoofer-Ausgang
SUB.W/SUB.W
Vorderer Lautsprecherausgang Subwoofer-Ausgang
Anschluss über Lautsprecherkabel (
17
)
Einstellung
Hinterer Lautsprecherausgang
L (links) R (rechts)
REAR/REAR
Hinterer Lautsprecherausgang Hinterer Lautsprecherausgang
REAR/SUB.W
Hinterer Lautsprecherausgang Hinterer Lautsprecherausgang
SUB.W/SUB.W
Subwoofer-Ausgang (Stummschaltung)
Wenn [
SUB.W/SUB.W
] gewählt ist:
– [
HIGH 120HZ
] ist in [
SUB.W
LPF
] gewählt, und [
THROUGH
] steht nicht zur Verfügung.
– [
R01
] ist in [
FADER
] gewählt, und der Wahlbereich ist [
R06
] bis [
00
]
AUDIOEINSTELLUNGEN
KD-R661 / KD-R469 / KD-R467 / KD-R464 / KD-R462 / KD-R461
KD-R761
KD-R567 / KD-R561
1 Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3
Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert
ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
4 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Standard:
XX
DISPLAY
DIMMER
Wählt das Display und die Tastenbeleuchtung wie in der Einstellung [BRIGHTNESS] angepasst.
OFF
:Wählt die Tageinstellungen.;
ON
:Wählt die Nachteinstellungen.;
DIMMER
TIME
:Stellt die Anfangs- und Endzeit für die Abblendfunktion ein.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [
ON
], und drücken Sie dann
den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [
OFF
], und drücken Sie dann
den Regler.
(Standard: [
ON
]: 18:00 oder 6:00 PM
[
OFF
]: 6:00 oder 6:00 AM)
AUTO
:Ändert die Tag- und Nachteinstellungen, wenn Sie die Autoscheinwerfer ein- oder
ausschalten. *
1
Bei
KD-R761
/
KD-R567
/
KD-R561
/
KD-R469
ändern sich die Anzeige- und
Tastenfarben entsprechend den unter [
COLOR
] vorgenommenen Einstellungen.
*
1
Die Steuerleitungsverbindung für Beleuchtung ist erforderlich.
( 17)
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 11JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 11 11/11/2014 3:35:31 PM11/11/2014 3:35:31 PM
12
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BRIGHTNESS
Stellt die Tasten-, Display- und USB-Eingangsbuchsenhelligkeit für Tag und Nacht separat ein.
1
DAY
/
NIGHT
:Wählen Sie Tag oder Nacht.
2
Wählen Sie eine Zone zur Einstellung.
( 11)
3
Stellen Sie den Helligkeitspegel ein (
00
bis
31
).
(Standard:
KD-R761
:
DAY
:
31
;
NIGHT
:
11
Andere Modelle
:
BUTTON ZONE
:
DAY
:
25
;
NIGHT
:
09
DISP ZONE
:
DAY
:
31
;
NIGHT
:
12
)
SCROLL
*
2
ONCE
:Scrollt die Display-Information einmal.;
AUTO
:Wiederholt das Scrollen in
5-Sekunden-Intervallen.;
OFF
:Hebt auf.
COLOR
(für
KD-R761
)
PRESET
Sie können eine Farbe für [
ALL ZONE
], [
ZONE 1
], [
DISP ZONE
] oder [
ZONE 2
]
getrennt wählen. Für [
ALL ZONE
] können Sie auch ein Farbmuster wählen.
Standardfarbe:
ALL ZONE
: [
COLOR 06
],
ZONE 1
: [
COLOR 06
],
DISP ZONE
: [
COLOR 01
],
ZONE 2
: [
COLOR 27
]
1
Wählen Sie eine Zone zur Einstellung.
( 11)
2
Wählen Sie eine Farbe für die gewählte Zone.
COLOR 01
bis
COLOR 29
USER
: Die Farbe, die Sie für [
DAY COLOR
] oder [
NIGHT COLOR
] festgelegt
haben, wird gezeigt.
COLOR FLOW01
bis
COLOR FLOW03
: Die Farbe wechselt bei
unterschiedlichen Geschwindigkeiten.
GROOVE
/
TECHNO
/
EMOTION
/
RELAX
/
SPECTRUM
/
SWEEP
/
POP
:
Das gewählte Farbmuster wird gezeigt.*
3
(Nur wählbar, wenn [
ALL ZONE
] in
Schritt
1
gewählt wurde.)
DAY COLOR
Speichern Sie Ihre eigenen Tages- und Nachtfarben für verschiedene Zonen.
1
Wählen Sie eine Zone zur Einstellung.
( 11)
2
RED
/
GREEN
/
BLUE
:Wählen Sie eine Primärfarbe.
3
00
bis
31
:Wählen Sie den Pegel.
Wiederholen Sie Schritt
2
und
3
zur Einstellung aller Primärfarben.
Ihre Einstellung wird unter [
USER
] in [
PRESET
] gespeichert.
• Wenn [
00
] für alle Primärfarben für [
DISP ZONE
] gewählt ist, erscheint nichts im
Display.
NIGHT COLOR
COLOR GUIDE ON
:Ändert die Tasten-, Display-, USB-Eingangsbuchsen- und Aux-
Eingangsbuchsenbeleuchtung, wenn Einstellungen auf dem Menü und Listensuche
ausgeführt werden. Die Display-Zone wechselt automatisch entsprechend dem
Lautstärkepegel.;
OFF
:Hebt auf.
COLOR
(für
KD-R567
/
KD-R561
)
PRESET
Wählen Sie eine Farbe für [
BUTTON ZONE
].
Standard: [
COLOR 06
]
COLOR 01
bis
COLOR 29
USER
: Die Farbe, die Sie für [
DAY COLOR
] oder [
NIGHT COLOR
] festgelegt haben,
wird gezeigt.
COLOR FLOW01
bis
COLOR FLOW03
: Die Farbe wechselt bei unterschiedlichen
Geschwindigkeiten.
DAY COLOR
Speichern Sie Ihrer eigenen Farben für Tag und Nacht.
1
RED
/
GREEN
/
BLUE
:Wählen Sie eine Primärfarbe.
2
00
bis
31
:Wählen Sie den Pegel.
Wiederholen Sie Schritt
1
und
2
zur Einstellung aller Primärfarben.
Ihre Einstellung wird unter
[USER]
in
[COLOR]
gespeichert.
NIGHT COLOR
MENU COLOR
ON
:Ändert die Tastenbeleuchtung auf Weiß, wenn Einstellungen auf dem Menü und
Listensuche ausgeführt werden.;
OFF
:Hebt auf.
COLOR
(für
KD-R469
)
KEY ILLUMI RED
/
GREEN:
Wählt die Tasten-Beleuchtungsfarbe.
[
NIGHT COLOR
] oder [
DAY COLOR
] wird durch Ein- oder Ausschalten des
Autoscheinwerfers umgestellt.
*
2
Manche Zeichen oder Symbole werden nicht richtig angezeigt (oder werden ausgeblendet).
*
3
Wenn eines dieser Farbmuster gewählt ist, wechselt die Beleuchtungsfarbe für
[
ZONE 1
]
,
[
DISP ZONE
]
,
[
ZONE 2
]
auf Standardfarbe.
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 12JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 12 8/1/2014 5:12:13 PM8/1/2014 5:12:13 PM
DEUTSCH
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Wissenswertes über Discs und Audiodateien
Dieses Gerät kann nur die folgenden CDs abspielen:
Dieses Gerät kann Multi-Session-Discs abspielen, nicht
geschlossene Sessions werden aber während der Wiedergabe
übersprungen.
Nicht abspielbare Discs:
- Discs mit nicht runder Form.
- Discs die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt oder
verschmutzt sind.
- Recordable/ReWritable Discs, die nicht abgeschlossen
(finalisiert) wurden.
- 8-cm-CD. Falls Sie versuchen, einen Adapter zu verwenden,
kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
DualDisc-Wiedergabe:
Die Nicht-DVD-Seite einer
“DualDisc” entspricht nicht dem “Compact Disc Digital Audio”-
Standard. Deshalb kann die Verwendung der Nicht-DVD-Seite
einer DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen werden.
Abspielbare Dateien:
- Dateinamenerweiterungen: MP3(.mp3), WMA(.wma)
- Bit-Rate: MP3: 8kbps — 320kbps
WMA: 32 kbps — 192 kbps
- Samplingfrequenz:
MP3: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,
12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz
WMA: 8 kHz — 48 kHz
- Variable Bitrate (VBR)-Dateien.
Maximalzahl von Zeichen für Datei-/
Ordnernamen:
Diese hängt vom verwendeten Discformat ab (enthält 4
Erweiterungszeichen — <.mp3> oder <.wma>).
- ISO 9660 Level 1 und 2: 32 Zeichen
- Romeo: 32 Zeichen
- Joliet: 32 Zeichen
- Lange Windows-Dateinamen: 32 Zeichen
WEITERE INFORMATIONEN
Wissenswertes über USB-Geräte
Diese Einheit kann MP3/WMA/WAV-Dateien abspielen, die auf
einem USB-Massenspeichergerät gespeichert sind.
Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub
anschließen.
Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr
als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
Maximalzahl von Zeichen für:
- Ordnernamen: 64 Zeichen
- Dateinamen: 64 Zeichen
- MP3-Tag: 64 Zeichen
- WMA-Tag: 64 Zeichen
- WAV-Tag: 64 Zeichen
Dieses Gerät kann insgesamt 20 480 Dateien, 999 Ordner
(999 Dateien pro Ordner einschließlich Ordner ohne nicht-
unterstützte Dateien) und 8 Hierarchien erkennen.
Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen
Bewertung als 5 V und mehr als 1 A erkennen.
Wissenswertes über iPod/iPhone
Made for
- iPod touch (2nd, 3rd, 4th und 5th generation)
- iPod classic
- iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th und 7th generation)
- iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C
Es ist nicht möglich, Videodateien im Menü “Videos” in
[HEAD MODE]
zu durchsuchen.
Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Einheit
erscheint, kann sich vom iPod/iPhone unterscheiden.
Wenn manche Vorgänge nicht richtig oder nach Wunsch
ausgeführt werden, gehen Sie zu:
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
Wissenswertes über Android-Geräte
Diese Einheit unterstützt Android OS 4.1 und höher.
Manche Android-Geräte (mit OS 4.1 und höher) unterstützen
möglicherweise Android Open Accessory (AOA) 2.0 nicht
vollständig.
Wenn das Android-Gerät sowohl Massenspeicherklasse-Gerät als auch AOA 2.0 unterstützt, hat
diese Einheit immer Wiedergabe über AOA 2.0 als Vorrang.
Für weitere Informationen und die neueste Liste zur Kompatibilität siehe:
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
Wissenswertes über JVC Playlist Creator und JVC Music Control
Diese Einheit unterstützt die PC-Anwendung JVC Playlist Creator und die Android
TM
-Anwendung
JVC Music Control.
Wenn Sie eine Audiodatei verwenden, der mit JVC Playlist Creator oder JVC Music Control
Songdaten beigefügt wurden, können Sie die Audiodatei nach Genres, Interpreten, Alben,
Wiedergabelisten oder Songs suchen.
JVC Playlist Creator und JVC Music Control sind auf der folgenden Website erhältlich:
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
Ändern der Display-Information
Drücken Sie wiederholt.
FM
oder
AM
Sendername (PS)*
1
Frequenz Programmtyp (PTY)*
1
*
2
Titel*
1
*
2
Tag/Uhrzeit
(zurück zum Anfang)
*
1
Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender.
*
2
Wenn nicht verfügbar erscheint “NO PTY” / “NO TEXT”.
CD
oder
USB
Spielzeit Tag/Uhrzeit Disc-Name*
3
Albumtitel/Interpret*
4
Tracktitel*
5
Ordner-/Dateiname*
6
(zurück zum Anfang)
*
3
Nur für CD-DA: Wenn nicht aufgezeichnet, erscheint “NO NAME”.
*
4
Nur für MP3/WMA/WAV-Dateien. Wenn nicht aufgezeichnet, erscheint
“NO NAME”.
*
5
Wenn nicht aufgezeichnet, erscheint “NO NAME”.
*
6
Nur für MP3/WMA/WAV-Dateien.
USB-IPOD
USB-
ANDROID
Spielzeit Tag/Uhrzeit Albumtitel/Interpret
*
7
Tracktitel
*
7
(zurück zum Anfang)
*
7
Wenn nicht aufgezeichnet, erscheint “NO NAME”.
AUX
AUX Tag/Uhrzeit
BT AUDIO
BT AUDIO Tag/Uhrzeit
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 13JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 13 8/1/2014 5:12:13 PM8/1/2014 5:12:13 PM
14
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptom Abhilfe
Allgemeines
Es wird kein Ton gehört. Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
PWR ON” erscheint.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die
Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie die
Stromversorgung wieder ein.
“PROTECTING SEND SERVICE”
erscheint.
Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein.
Quelle kann nicht gewählt werden.
Prüfen Sie die Einstellung [
SRC SELECT
]. (
4
)
Radio
Der Radioempfang ist schlecht.
• Statikrauschen beim
Radiohören.
Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
Ziehen Sie die Antenne vollständig heraus.
CD / USB / iPod
Disc kann nicht ausgegeben
werden.
Halten Sie
kräftig gedrückt, um die Disc zwangsweise auszugeben.
Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen zu lassen.
“IN DISC” erscheint. Stellen Sie sicher, dass der Ladeschlitz beim Ausschieben der Disc nicht
blockiert ist.
“PLEASE” und “EJECT” erscheinen
abwechselnd.
Drücken Sie
und setzen Sie die Disc richtig ein.
Die Wiedergabereihenfolge ist
nicht wie gewünscht.
Die Wiedergabereihenfolge wird durch den Dateinamen (USB) oder
durch die Reihenfolge der Aufnahme der Dateien (Disc) bestimmt.
Verflossene Spielzeit ist nicht
richtig.
Dies hängt von dem vorherigen Aufnahmevorgang ab.
“NOT SUPPORT” erscheint, und
Tracks werden übersprungen.
Prüfen Sie, ob der Track ein abspielbares Format hat. (
13
)
“READING” blinkt weiter. Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen und Ordner.
Setzen Sie die Disc erneut ein bzw. bringen Sie das USB-Gerät wieder
an.
“CANNOT PLAY” blinkt und/oder
das angeschlossene Gerät kann
nicht erkannt werden.
Prüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät kompatibel mit diesem Gerät
ist, und stellen Sie sicher, dass die Dateien die unterstützten Formate
haben.
(
13
)
Bringen Sie das Gerät wieder an.
Der iPod/iPhone schaltet nicht ein
oder funktioniert nicht.
Prüfen Sie die Verbindung zwischen diesem Gerät und dem iPod/iPhone.
Nehmen Sie das iPod/iPhone ab und setzen es mit Hard Reset zurück.
Richtige Zeichen werden nicht
angezeigt.
Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte
Anzahl von Symbolen anzeigen. Kyrillische Großbuchstaben können
auch angezeigt werden, wenn [
РУССКИЙ
] gewählt ist. (
4
)
FEHLERSUCHE
Symptom
Abhilfe
ANDROID
Bei Wiedergabe wird kein Ton
gehört.
Ton wird nur vom Android-
Gerät ausgegeben.
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
Während der
[AUDIO MODE]
eingestellt ist, starten Sie eine Media Player
Anwendung auf dem Android-Gerät und starten Sie die Wiedergabe.
Während der [
AUDIO MODE
] eingestellt ist, starten Sie die aktuelle
Media Player Anwendung erneut oder verwenden Sie eine andere
Media Player Anwendung.
Starten Sie das Android-Gerät neu.
Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, kann das angeschlossene
Android-Gerät nicht das Audiosignal zur Einheit leiten. (
13
)
Bei [
AUTO MODE
] ist
Wiedergabe unmöglich.
Stellen Sie sicher, dass JVC MUSIC PLAY APP im Android-Gerät installiert
ist. (
5
)
Schließen Sie das Android-Gerät erneut an und wählen Sie den
geeigneten Steuermodus. (
6
)
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
verbundene Android-Gerät nicht [
AUTO MODE
]. (
13
)
"NO DEVICE" oder "READING"
blinkt weiter.
Schalten Sie die Entwickler-Optionen am Android-Gerät aus.
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
verbundene Android-Gerät nicht [
AUTO MODE
]. (
13
)
Die Wiedergabe ist unterbrochen
oder es treten Aussetzer im Ton auf.
Schalten Sie den Stromsparmodus am Android-Gerät aus.
“CANNOT PLAY” Achten Sie darauf, dass das Android-Gerät abspielbare Audiodateien
enthält.
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
Starten Sie das Android-Gerät neu.
Wenn Sie weiterhin Probleme haben, führen Sie einen Reset aus. ( 3)
Verfügbare kyrillische Buchstaben
Verfügbares Zeichen
Displayanzeigen
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 14JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 14 8/1/2014 5:12:14 PM8/1/2014 5:12:14 PM
DEUTSCH
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
TECHNISCHE DATEN
USB
USB Standard USB1.1, USB2.0 (Höchstgeschwindigkeit)
Kompatible Geräte Massenspeichergerät
Dateisystem FAT12/16/32
Maximaler Versorgungsstrom DC 5 V
1A
MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio
WAV-Decodierung Linear-PCM
Auxiliary
Frequenzgang (±3 dB) 20Hz — 20kHz
Maximaler Spannungseingang 1 000mV
Eingangsimpedanz 30k
Audio
Maximale Ausgangsleistung 50W×4 oder
50W × 2 + 50W × 1 (Subwoofer = 4 )
Volle Bandbreitenleistung
(bei weniger als 1% Klirrfaktor)
22W×4
Lautsprecherimpedanz 4—8
Vorverstärkerpegel / Last (CD/USB) 2 500 mV/10k
Vorverstärkungsimpedanz ≤600
Allgemeines
Betriebsspannung 14,4 V (10,5 V — 16 V zulässig)
Maximale Stromaufnahme 10A
Betriebstemperaturbereich 0°C bis +40°C
Einbaumaße (B × H × T) 182mm×53mm×158mm
Gewicht
1,2k
g
Änderungen ohne Vorankündigung bleiben vorbehalten.
Tuner
FM Frequenzbereich
KD-R761
/
KD-R661
/
KD-R561
/
KD-R469
/
KD-R464
/
KD-R462
/
KD-R461
:
FM 87,5MHz bis 108,0MHz (50-kHz-Raster)
KD-R567
/
KD-R467
:
FM 87,5MHz bis 108,0MHz (50-kHz-Raster)
FM-LO 65,0MHz bis 74,0MHz (30-kHz-Raster)
Empfindlichkeit
(Rauschabstand = 26dB)
0,71 V/75 Ω
Empfindlichkeitsschwelle
(DIN S/N = 46 dB)
2,0 V/75 Ω
Frequenzgang (±3 dB) 30Hz — 15kHz
Rauschabstand (MONO) 64 dB
Kanaltrennung (1 kHz) FM 40dB
AM Frequenzbereich MW 531 kHz bis 1 611 kHz (9-kHz-Raster)
LW 153kHz bis 279kHz (9-kHz-Raster)
Empfindlichkeit
(Rauschabstand = 20dB)
MW 28,2V
LW 50V
CD-Player
Laserdiode GaAIAs
Digitalfilter 8-faches Oversampling
Spindeldrehzahl 500 U/min — 200 U/min (CLV)
Tonhöhenschwankung Unterhalb der Messgrenze
Frequenzgang (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Gesamtklirrfaktor (1 kHz) 0,01 %
Signal-Rauschabstand (1 kHz) 105 dB
Dynamikbereich 90 dB
Kanaltrennung 85 dB
MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 15JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 15 11/11/2014 3:35:31 PM11/11/2014 3:35:31 PM
16
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Warnung
Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie
oder dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
Vorsicht
Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung
ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten.
Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei
und kurz nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das
Gehäuse werden heiß.
Verbinden Sie nicht die
-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel
(schwarz) oder schließen sie parallel an.
Schließen Sie Lautsprecher mit einer Maximalleistung von mehr als 50 W an. Wenn
die Maximalleistung der Lautsprecher unter 50 W ist, ändern Sie die Einstellung von
[AMP GAIN]
, um Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden.
(
10)
Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot)
mit der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und
durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer
usw. ordnungsgemäß funktionieren.
Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie
berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung
mit der gleichen Nenngröße.
Grundlegendes Verfahren
1
Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und
trennen Sie dann den
-Pol der Autobatterie ab.
2 Schließen Sie die Kabel richtig an.
Siehe Verdrahtungsanschluss.
(
17)
3 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.
Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett).
4 Schließen Sie die -Klemme der Autobatterie an.
5 Setzen Sie das Gerät zurück.
(
3)
Entfernen der Einheit
EINBAU / ANSCHLUSS
Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)
Führen Sie die erforderliche
Verkabelung aus.
(
17)
Die geeigneten Zapfen biegen, um die
Manschette sicher festzuhalten.
Haken auf der Oberseite
Richten Sie den Frontrahmen vor dem
Anbringen aus, wie in der Abbildung
gezeigt.
Armaturenbrett Ihres
Autos
Konsole (nicht mitgeliefert)
Taschen
Flach- oder
Rundkopfschrauben (nicht
mitgeliefert) 5 × 8mm
Beim Einbau des Geräts ohne
Einbauhalterung
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Schrauben. Durch
Verwendung falscher Schrauben kann das Gerät beschädigt
werden.
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 16JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 16 8/1/2014 5:12:14 PM8/1/2014 5:12:14 PM
DEUTSCH
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
STEERING
WHEEL
REMOTE
KD-R761 / KD-R661
Verdrahtungsanschluss
Hellblau/Gelb
Signalkabel
(nicht mitgeliefert)
Fernbedienungsdraht
(nicht mitgeliefert)
Zum Lenkrad-
Fernbedienungsadapter
Sicherung (10 A)
Zum blauen/weißen Draht des
Kabelbaums
(D)
Antennenanschluss
WICHTIG:
Ein spezieller Kabelbaum (separat erhältlich),
der für Ihr Fahrzeug geeignet ist, wird zur Verbindung
empfohlen.
Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-
Anschluss hat
( oder )
ISO-Steckverbinder
*
2
Spezieller Kabelbaum (separat erhältlich)
Bei bestimmten VW-/Audi- oder Opel-
(Vauxhall-) Fahrzeugen
Es kann erforderlich sein, die Verdrahtung des
mitgelieferten Stromkabels
(D)
zu modifizieren, wie
in der Abbildung gezeigt.
Wenn das Gerät mit der modifizierte Verdrahtung
1 nicht einschaltet, verwenden Sie stattdessen die
modifizierte Verdrahtung 2.
Y: Gelb R: Rot
Original verdrahtung
Modifizierte Verdrahtung 1
Modifizierte Verdrahtung 2
Stift
Farbe und Funktion
A2 Braun : Mobiltelefonsystem
A4 Gelb : Batterie
A5 Blau/Weiß : Stromsteuerung
A6 Orangefarben/Weiß : Auto-Lichtreglerschalter
A7 Rot : Zündung (ACC)
A8 Schwarz : Erdungsanschluss (Masse)
B1
Lila ª
: Hinterer Lautsprecher (rechts)
B2
Lila/Schwarz ·
B3
Grau ª
: Vorderer Lautsprecher (rechts)
B4
Grau/Schwarz ·
B5
Weiß ª
: Vorderer Lautsprecher (links)
B6
Weiß/Schwarz ·
B7
Grün ª
: Hinterer Lautsprecher (links)
*
3
B8
Grün/Schwarz ·
*
3
Sie können auch einen Subwoofer-Lautsprecher
direkt ohne einen externen Subwoofer-Verstärker
anschließen. Für Einstellung,
11
.
Vorderer Ausgang
Hinterer/Subwoofer-Ausgang
Hinterer/Subwoofer-Ausgang
Teileliste für den
Einbau
(A)
Frontblende
(C)
Einbauhalterung
(B)
Frontrahmen
(D)
Kabelbaum
(E)
Ausziehschlüssel
*
1
Schließen Sie den Massedraht des
Verstärkers an der Autokarosserie
an, um Beschädigung des Geräts
zu vermeiden.
JVC Verstärker
*
1
Andere Modelle
JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 17JS_JVC_KD_R761_E_EE_GE.indd 17 8/1/2014 5:12:14 PM8/1/2014 5:12:14 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
© 2014 JVC KENWOOD Corporation
0814DTSMDTJEIN
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
“Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been
designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified
by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please
note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Lightning is a trademark of Apple Inc.
Android is trademark of Google Inc.
JS_JVC_KD_R761_E_EE_C_12.indd iiiJS_JVC_KD_R761_E_EE_C_12.indd iii 11/11/2014 2:01:42 PM11/11/2014 2:01:42 PM
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for JVC KD-R462 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of JVC KD-R462 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,59 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of JVC KD-R462

JVC KD-R462 User Manual - English, French - 36 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info