35494
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
DU
LPT0481-004A
NEDERLANDS
INHOUD
Filename [Cov1-DU.fm]
VIDEOCASSETTE-
RECORDER
VOOR DE VEILIGHEID 2
Veiligheidsvoorschriften .......................2
INDEX 4
INSTALLEREN VAN DE VIDEORECORDER 7
Basisaansluitingen ................................7
BASISINSTELLINGEN 8
Automatisch instellen ...........................8
Preset Download ................................10
Taal ....................................................12
T-V LINK 13
T-V Link functies .................................13
WEERGAVE 14
Basisweergave ....................................14
Weergavefuncties ...............................15
OPNAME 18
Basisopname ......................................18
Opnamefuncties .................................19
B.E.S.T. beeldsysteem .........................21
TIMER-GESTUURDE OPNAME 22
Programmeren van de
“Express” timer ...................................22
MONTEREN 26
Monteren van een camcorder .............26
Monteren van of naar een andere
videorecorder .....................................27
EXTRA INSTELLINGEN 28
Functie-instellingen ............................28
Instellen van de klok ...........................31
Instellen van de tuner .........................32
Instellen van het videokanaal ..............38
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 39
VRAGEN EN ANTWOORDEN 42
LIJST VAN TERMEN 43
TECHNISCHE GEGEVENS Omslagpagina
Cov1-DU.fm Page 1 Tuesday, January 16, 2001 9:21 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
2
NE
VOOR DE VEILIGHEID
Veiligheidsvoorschriften
Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel.
WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE
ELEKTRISCHE SPANNING
WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN,
DIT TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
8
Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te halen indien het toestel voor langere tijd
niet wordt gebruikt.
8
Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische spanning. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het
netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de
antenne.
WAARSCHUWING
Er zijn twee verschillende SECAM kleursystemen: SECAM-L, gebruikt in Frankrijk (ook wel SECAM-west
genoemd), en SECAM-B, gebruikt in de Oost-Europese landen (ook wel SECAM-oost) genoemd.
1. Deze videorecorder is tevens geschikt voor opname en weegave van SECAM-B
kleurentelevisiesignalen.
2. Opnamen gemaakt van SECAM-B televisiesignalen leveren zwart/wit beelden op wanneer
weergegeven via een SECAM-L videorecorder, of leveren geen normale kleurenbeelden indien
afgespeeld op een andere PAL standaard videorecorder, die is uitgevoerd met het SECAM-B systeem
(zelfs als de televisie geschikt is voor SECAM ontvangst).
3. Voorbespeelde SECAM-L cassettes, of opnamen gemaakt met een andere SECAM-L videorecorder,
leveren zwart/witbeelden op wanneer weergeven via deze videorecorder.
4. Deze videorecorder is niet bedoeld voor gebruik met het Franse SECAM-L systeem. Voor opname van
SECAM-L signalen dient een speciaal daarvoor geschikte SECAM-L videorecorder te worden gebruikt.
BELANGRIJK
8
Lees de diverse voorzorgsmaatregelen op blz. 2 en 3 door alvorens de videorecorder te installeren en
in gebruik te nemen.
8
Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes, opnamen of disks te kopiëren zonder
voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of beeld van video-opnamen,
kabelprogramma's en andere literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen in de
breedste zin van het woord.
Alleen cassettes voorzien van het “VHS” (of “S-VHS”) teken kunnen met deze videorecorder worden gebruikt. Deze videorecorder
kan echter S-VHS signalen niet opnemen.
Dit model is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI-PLAYBACK) dat het mogelijk maakt om S-VHS opnamen in de SP-modus weer te
geven met de normale VHS-resolutie.
Het HQ VHS systeem is volledig uitwisselbaar met het normale VHS systeem.
PAL
HRJ580EU1-DU.fm Page 2 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
3
Wanneer u dit apparaat in een audiorack of op een boekenplank installeert, moet u zorgen dat er rondom
het apparaat voldoende ruimte voor ventilatie is (10 cm of meer aan beide zijkanten, en aan de bovenkant
en de achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden met het milieuprobleem en de plaatselijke
voorschriften of wetten betreffende het wegdoen van batterijen strict in acht nemen.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan beschadiging van de videorecorder, de
afstandsbediening of de videocassette tot gevolg hebben.
1. Plaats de videorecorder NIET
...
... in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid.
... in het directe zonlicht.
... in een stoffige omgeving.
... in een omgeving waar sterke magnetische velden worden opgewekt.
... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer de ventilatie-openingen van de videorecorder NIET
.
(Als de ventilatie-openingen door een krant of een doek e.d. geblokkeerd zijn, zal de hitte niet kunnen
ontsnappen uit het apparaat.)
3. Plaats GEEN
zware voorwerpen op de videorecorder of de afstandsbediening.
4. Plaats NIETS
dat kan lekken of druppelen op de videorecorder of de afstandsbediening.
(Als water of een andere vloeistof in dit apparaat binnendringt, is er gevaar voor brand of een elektrische
schok.)
5. Stel het apparaat NIET
bloot aan gedruppel of gespetter.
6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats
ook NOOIT
vaten gevuld met water of een andere vloeistof (zoals schoonheidsmiddelen of
geneesmiddelen, bloemvazen, potplanten, kommen e.d.) bovenop het apparaat.
7. Plaats GEEN
open vuur zoals brandende kaarsen, bovenop het apparaat.
8. VERMIJD
heftige schokken tijdens het transporteren van de videorecorder.
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer het glas met een koude vloeistof is
gevuld. Op dezelfde wijze condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze van een
koude plaats naar een warme plaats brengt of wanneer de ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de
band beschadigen. Schakel de videorecorder een paar uur in wanneer er mogelijk sprake van
condensvorming is, zodat het vocht verdampt. Gebruik de videorecorder pas nadat het vocht verdampt is.
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd
in de “Official Gazette” van de Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995.
De spanningstoets (STANDBY/ON
1
) schakelt de bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de
stekker echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand
een kleine hoeveelheid netspanning. “
`
” toont dat de spanning standby is geschakeld en “
!
” toont dat de
spanning is ingeschakeld (ON).
Cassettes opgenomen met de langspeel-snelheid (LP) van deze videorecorder kunnen niet worden
weergegeven op videorecorders met slechts één bandsnelheid.
HRJ580EU1-DU.fm Page 3 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
4
NE
INDEX
VOORAANZICHT
A
Spanningstoets (STANDBY/ON
1
)
blz. 8
B
Cassettehouder
C
Terugspoeltoets (
3
)
blz. 14, 15
D
Weergavetoets (
4
)
blz. 14
E
Snel doorspoeltoets (
5
)
blz. 14, 15
F
Bandsnelheidtoets (SP/LP)
blz. 18
G
Timertoets (
#
)
blz. 23
H
Displaypaneel
blz. 5
I
Ontvangstvenster afstandsbedieningssignalen
J
PR +/– toetsen
blz. 18
K
Display – – : – – toets
blz. 20
L
Opnametoets (
7
)
blz. 18
M
Pauzetoets (
9
)
blz. 15
N
Stop-/uitwerptoets (
0
)
blz. 14
ACHTERAANZICHT
A
Netsnoer
blz. 7
B
ANT. IN aansluiting
blz. 7
C
In-/uitgangsaansluiting (L-1 IN/OUT)
blz. 7, 26, 27
D
Audio-uitgangsaansluitingen (AUDIO OUT (L/R))
* Wordt gebruikt voor aansluiting op een stereo-systeem.
E
RF uitgangsaansluiting
(RF. OUT)
blz. 7
HRJ580EU1-DU.fm Page 4 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
5
DISPLAYPANEEL
A
“Timer” indicator
blz. 23
B
Weergave-indicator
C
Opname-indicator
D
Kanaal/Klok display
Druk op --:-- om het display om te schakelen. De
kanaalpositie wordt niet tijdens weergave getoond.
Modusdisplay (L-1)
E
Direkt bekijkenindicator (REVIEW)
blz. 16
F
VCR indicator
blz. 19
IN-BEELDDISPLAY
Wanneer “O.S.D.” op “AAN” is ingesteld (
blz. 29),
zullen de verschillende bedieningsindicaties op het TV-
scherm verschijnen.
A
Bedieningsfunctie-indicators
B
Bandsnelheid SP/LP/EP
* EP dient uitsluitend voor NTSC weergave.
C
Bandtransportrichting
D
Tellerdisplay
blz. 20
E
Resterende bandtijdindicator
blz. 20
F
Audiofunctiedisplay
blz. 17
G
Bandpositie-indicator
De bandpositie-indicator
verschijnt op het TV-scherm
wanneer u
3 of 5 in
de stopstand indrukt of
wanneer u de
indexzoekfunctie gebruikt
(
blz. 17). De positie van
q” in verhouding tot “0”
(begin van de band) of “+”
(einde van de band) toont
de huidige positie op de
band.
OPMERKING:
Met bepaalde soorten banden zal de indicatie van de
bandpositie soms niet juist zijn.
H
Type uitzending
blz. 20
I
Huidige dag/maand/jaar
J
Klokdisplay
K
Voorkeuzepositienummer en zendernaam/
auxiliaire ingangsindicator (L-1)
L
Timerwaarschuwingsdisplay
Indien de timerfunctie niet is ingeschakeld, verschijnt er een
waarschuwing op het TV-scherm om u erop attent te maken
dat een timeropname binnen 5 minuten zal starten. Deze
waarschuwing zal knipperen gedurende de hele 5 minuten
die nog overblijven tot aan het begin van de timeropname. U
kunt dit display doen verdwijnen door op
& te drukken.
M
Cassette geplaatst indicator
Begin Einde
HRJ580EU1-DU.fm Page 5 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
6
NE
AFSTANDSBEDIENING
A
TV-toets
“Bediening van JVC TV’s” hieronder
B
TV/Videorecorder schakelaar (TV/VCR)
blz. 19
en “Bediening van JVC TV’s” hieronder
C
Terugkijktoets (REVIEW)
blz. 16
D
Cijfertoetsen (NUMBER)
blz. 18
E
VPS/PDC toets (Werkt niet met eze
videorecorder.)
F
Annuleertoets (
&
)
blz. 24
Tellerterugsteltoets (0000)
blz. 20
G
Stop +/– toets (STOP +/–)
blz. 22
H
Start +/– toets (START +/–)
blz. 22
I
Programmeertoets (PROG)
blz. 22
J
Programma-controletoets (
"
)
blz. 24
K
Terugspoeltoets (
3
)
blz. 14 , 15
L
Opnametoets (
7
)
blz. 18
M
Stoptoets (
8
)
blz. 14, 18
N
MENU toets
blz. 12
O
r
t
toets
blz. 8
TV-zendertoetsen (TV PR +/–)
“Bediening van
JVC TV’s” hieronder
P
Spanningstoets (STANDBY/ON
1
)
blz. 8
Q
AUDIO toets
blz. 17
TV-dempingstoets (
^
)
“Bediening van JVC
TV’s” hieronder
R
Display – –:– – toets
blz. 20
S
Dagelijks toets (DAILY)
blz. 23
T
Wekelijks toets (WEEKLY)
blz. 23
U
AUX toets
blz. 26
V
Timertoets (
#
)
blz. 23
W
Datum +/– toets (DATE +/–)
blz. 22
X
PR +/– toets
blz. 18
Y
Sporingstoets
p
blz. 16
Bandsnelheidtoets (SP/LP)
blz. 18
Z
Verspringentoets (30 SEC)
blz. 17
a
Weergavetoets (
4
)
blz. 14
b
Snel doorspoeltoets (
5
)
blz. 14, 15
c
Pauzetoets (
9
)
blz. 15
d
Okay-toets (OK)
blz. 9
e
w
e
toets
blz. 15
TV-volumetoets (TV
%
+/–)
“Bediening van
JVC TV’s” hieronder
Toetsen met een kleine stip links van de naam kunnen tevens
voor bediening van uw JVC TV worden gebruikt als u de
TV
toets ingedrukt houdt. (
“Bediening van JVC TV’s” hier
rechts)
Deze afstandsbediening stuurt uitsluitend A codesignalen uit;
en is niet geschikt voor B codesignalen.
Gebruik
Deze afstandsbediening is geschikt voor gebruik met deze
videorecorder en tevens voor de basisfuncties van JVC TV's.
(
“Bediening van JVC TV’s” hieronder)
Richt de afstandsbediening naar de sensor.
Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer
8 meter.
Bediening van JVC TV’s
Voor het bedienen van uw TV moet u de
TV
toets ingedrukt
houden en vervolgens op de toets voor de gewenste
bediening drukken:
STANDBY/ON
1,
TV/VCR
,
TV PR
+/–
,
TV
%
+/–
, ^ (dempen van TV geluid).
OPMERKINGEN:
Let bij het plaatsen van de batterijen goed op dat deze in
de juiste richting zoals in het vak aangegeven worden
geplaatst.
Het is mogelijk dat met bepaalde JVC TV's functies niet met
de afstandsbediening kunnen worden geactiveerd of niet
alle functies werken.
Verwijder de batterijen van de afstandsbediening indien
deze niet juist functioneert. Wacht even, plaats de
batterijen terug en probeer opnieuw.
INDEX (vervolg)
HRJ580EU1-DU.fm Page 6 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
7
INSTALLEREN VAN DE VIDEORECORDER
Basisaansluitingen
Het is zeer belangrijk dat de videorecorder juist wordt
aangesloten.
A
Controleer de toebehoren.
Controleer of alle toebehoren die vermeld zijn in de
“TECHNISCHE GEGEVENS” op de omslagpagina, in de
verpakkingsdoos aanwezig zijn.
B
Plaats de videorecorder.
Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal
oppervlak.
C
Sluit de videorecorder op de tv aan.
De manier van aansluiten is afhankelijk van het model
TV dat u heeft.
RF aansluiting
Verbinden met een TV die GEEN AV ingangs-aansluitingen
heeft . . .
A Ontkoppel de TV-antenne van de TV.
B Verbind de TV-antenne met de ANT. IN aansluiting op het
achterpaneel van de videorecorder.
C Verbind de bijgeleverde RF kabel tussen de RF. OUT
aansluiting op het achterpaneel van de videorecorder en de
TV antenne-aansluiting.
AV aansluiting
Verbinden met een TV die wel AV ingangs-aansluitingen
heeft . . .
A Verbind de antenne, videorecorder en TV zoals aangegeven
bij “RF aansluiting”.
B Verbind een los verkrijgbare 21-pens SCART kabel tussen de
L-1 IN/OUT aansluiting op het achterpaneel van de
videorecorder en de 21-pens SCART aansluiting van de TV.
D
Verbind de videorecorder met een
stopcontact.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
Maak een AV aansluiting indien uw TV een 21-pens
AV ingangsaansluiting (SCART) heeft om de kans op
storing te verkleinen. En, in het geval u een stereo TV
gebruikt, heeft u een los verkrijgbare 21-pens SCART
kabel nodig om van het stereo afspelen van video-
cassettes te kunnen genieten.
Antenneaansluiting
Achterpaneel
van TV
21-pens SCART
aansluiting
TV-antennekabel
RF kabel
(bijgeleverd)
21-pens SCART
kabel
(niet bijgeleverd)
Netsnoer
Stopcontact
Achterpaneel van
videorecorder
L-1 IN/OUT
DEZE HANDELINGEN MOETEN WORDEN
UITGEVOERD VOORDAT U DE VIDEORECORDER
KUNT GEBRUIKEN.
Nadat de aansluitingen zijn voltooid, moet u
Automatisch instellen” op blz. 8 uitvoeren.
HRJ580EU1-DU.fm Page 7 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
8
NE
BASISINSTELLINGEN
Automatisch
instellen
A
Schakel de videorecorder in.
Druk op
1
van de videorecorder of afstandsbediening.
Het display voor het instellen van het land wordt of het
TV-scherm getoond.
B
Kies het land.
OPMERKINGEN:
Ga naar stap
3
indien u BELGIUM of SUISSE hebt gekozen.
Ga direct naar stap
4
indien u de naam van een ander land
hebt gekozen.
Nadat u voor het eerst op de
1
toets van de videorecorder
of afstandsbediening heeft gedrukt om de spanning in te
schakelen, en dan eenvoudigweg uw land kiest
*
, stelt de
automatische instelfunctie de tunerkanalen automatisch in.
* Indien u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet
u ook de taal van uw gebied kiezen.
Controleer de volgende punten alvorens te starten:
De aansluitingen zijn voltooid. (
blz. 7)
De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet in
een stopcontact zijn gestoken.
De TV in de AV-functie zijn geschakeld (met AV
aansluiting
blz. 7) of op UHF kanaal 36 zijn afgestemd
(met RF aansluiting
blz. 7).
OPMERKING:
Voer “Instellen van het
videokanaal” op blz. 38 uit
indien u de TV met een RF
verbinding op de videorecorder
heeft aangesloten maar het in-
beelddisplay op UHF kanaal 36
vervormd is.
Druk op
rt
om het pijltje
(opgelichte balk) naar de
naam van uw land te
verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND
(Duitsland) is gekozen.
HRJ580EU1-DU.fm Page 8 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
9
C
Kies de taal.
D
Stel de datum en tijd in.
Houd bij het instellen van de tijd rt
ingedrukt om de tijd
met stappen van 30 minuten te veranderen.
Houd bij het instellen van de datum
rt
ingedrukt om de
datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
E
Voer de automatische instellingen uit.
Druk op
MENU
. Het AUTO CH INSTELLING/T-V LINK
display verschijnt op het displaypaneel van de
videorecorder en/of op het TV-scherm.
Op het displaypaneel van de videorecorder
Druk op
rt
om “Auto” te kiezen en druk dan op
OK
of
e
.
Als de videorecorder door middel van een volledig bezette
21-pens SCART kabel (
blz. 7) is verbonden met een TV die
voorzien is van de T-V Link functie, zal de videorecorder
Preset Download automatisch uitvoeren (
blz. 10) wanneer
u de TV inschakelt, zelfs wanneer u de functie voor
Automatische Instelling hebt ingesteld op “Auto”.
OPMERKINGEN:
Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer
tijdens de procedure de spanning wordt onderbroken of u
drukt bijvoorbeeld op
1
of MENU. U moet in dat geval de
videorecorder uitschakelen, vervolgens weer inschakelen en
de handelingen opnieuw vanaf stap 1 uitvoeren.
Indien er beeld is maar geen geluid, of indien het geluid op
sommige automatisch ingestelde kanalen onnatuurlijk klinkt, is
de instelling van het TV-systeem voor de betreffende kanalen
mogelijk niet juist. Kies het geschikte TV-systeem voor deze
kanalen (
blz. 35, “INFORMATIE”).
Druk op
OK
. Het display
voor het instellen van de taal
wordt op het TV-scherm
getoond.
Druk op
rt
om het
pijltje(opgelichte balk) naar
de gewenste taal te
verplaatsen.
(Voorbeeld) Met DEUTSCH
(Duits).
Druk op
OK
. Het scherm
voor het instellen van de klok
verschijnt. Druk op
rt
om
de tijd in te stellen en druk
vervolgens op
OK
of
e
. Het
“DATUM” display start te
knipperen. Herhaal deze
handeling voor het instellen
van de datum en het jaar.
Op het in-beelddisplay
Druk op
rt
om het pijltje
(opgelichte balk) naar
AUTO CH INSTELLING” te
verplaatsen en druk dan op
OK
of
e
.
Auto” knippert op het displaypaneel; druk NIET op
een van de toetsen van de videorecorder of de
afstandsbediening.
Bij gebruik van het in-
beelddisplay zal het AUTO
CH INSTELLING scherm
verschijnen. De “
q
markering verplaatst tijdens
het automatisch instellen van
links naar rechts op het TV-
scherm. Wanneer het
Automatisch Instellen is
voltooid, verschijnt
“ZENDER ZOEKEN
VOLTOOID” ongeveer 5
seconden lang op het
scherm, en daarna verschijnt
het normale scherm weer.
LET OP
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd blijven
alle vastgelegde zenders in het geheugen van de
videorecorder vastgelegd, zelfs wanneer de gespecificeerde
tijd voor het ondersteunen van het geheugen is verstreken.
De videorecorder zal niet nogmaals de functie voor het
automatisch instellen uitvoeren. U hoeft in dat geval
uitsluitend de klok opnieuw in te stellen. (
blz. 31)
Maak zelf de vereiste instellingen indien u bijvoorbeeld naar
een ander gebied bent verhuisd.
Instellen van het videokanaal (voor gebruikers van RF-
aansluiting)
blz. 38
Instellen van de tuner
blz. 32
Instellen van de klok
blz. 31
Stel de kanalen voor de tuner opnieuw in indien er een
nieuwe zender in uw gebied is (
blz. 32) en, indien nodig,
de videokanaalafstemming (
blz. 38).
Begin Einde
HRJ580EU1-DU.fm Page 9 Friday, January 19, 2001 12:03 PM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
10
NE
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Preset Download
(Zenders van de TV in de
videorecorder vastleggen)
OPMERKINGEN:
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van
uw TV-toestel.
De Preset Download of automatische instelling wordt
onderbroken wanneer de spanning wordt onderbroken of u
op
1
of MENU drukt terwijl deze aan de gang zijn. In dat
geval moet u de videorecorder uitschakelen, weer inschakelen
en dan de procedure vanaf het begin herhalen.
De op deze videorecorder beschikbare letters/tekens voor de
zendernamen (ID) zijn A–Z, 0–9, –,
f
, + en
I
(spatie). De
naam van sommige ingevoerde zenders kan dientengevolge
verschillen van die van uw TV (
blz. 36).
Indien de videorecorder via de AV aansluiting (
blz. 7) met
uw TV is verbonden, zal de videorecorder automatisch Preset
Download uitvoeren in plaats van de Automatische Instellingen
in stap
5
op blz. 9.
A
Voer Preset Download uit.
Druk op
MENU
. Het AUTO CH INSTELLING/T-V LINK
display verschijnt op het displaypaneel van de
videorecorder en/of op het TV-scherm.
Op het displaypaneel van de videorecorder
Druk op
rt
om “CH – –” te kiezen en druk dan op
OK
of
e
.
Indien u een toets op de videorecorder of afstandsbediening
indrukt terwijl de Preset Download bezig is, zal deze worden
onderbroken.
B
Stel het videokanaal in.
Zet het videokanaal handmatig op “uit”. (
blz. 38)
LET OP
Deze functie werkt alleen met een TV die voorzien is van T-V
Link e.d.*. Voor de verbinding moet u een volledig bezette
21-pens SCART kabel gebruiken.
* Compatibel met TV's die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView
Link via een volledig bezette 21-pens SCART kabel. De
compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen verschillend
zijn afhankelijk van het systeem.
Voer stappen
1
t/m
4
onder “Automatisch instellen” op blz. 8
uit alvorens verder te gaan.
Op het in-beelddisplay
Druk op
rt
om het pijltje
(opgelichte balk) naar “T-V
LINK” te verplaatsen en druk
dan op
OK
of
e
.
De voorkeuzekanaalpositie op het displaypaneel
vermeerdert vanaf “CH1”. Druk GEEN ENKELE toets op de
videorecorder of de afstandsbediening in.
Wanneer u het in-beelddisplay
gebruikt, zal het T-V LINK
scherm verschijnen. Daarna
zal het GIDSNUMMER
INSTELLING scherm
verschijnen terwijl het
gidsprogrammanummer wordt
ingesteld. Wanneer Preset
Download is voltooid,
verschijnt “VOLTOOID”
ongeveer 5 seconden lang op
het scherm, en daarna
verschijnt het normale scherm
weer.
HRJ580EU1-DU.fm Page 10 Friday, January 19, 2001 12:03 PM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
11
BELANGRIJK
De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs indien de ontvangst van een zender slecht is. U kunt dergelijke zwakke
zenders wissen (
blz. 35, “Wissen van een kanaal”).
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van het
land dat u in stap
2
op blz. 8 heeft ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE heeft gekozen) zoals u hieronder ziet.
Zie “Taal” op blz. 12 indien u de taal zelf handmatig wilt veranderen.
SUOMI
]
SUOMI DANMARK
]
DANSK NEDERLAND
]
NEDERLANDS
PORTUGAL
]
ENGLISH ÖSTERREICH
]
DEUTSCH GREECE
]
ENGLISH
DEUTSCHLAND
]
DEUTSCH
C
ESKÁ REPUBLIKA
]
C
E
c
TINA OTHER WESTERN EUROPE
]
ENGLISH
POLSKA
]
POLSKI ITALIA
]
ITALIANO OTHER EASTERN EUROPE
]
ENGLISH
NORGE
]
NORSK MAGYARORSZÁG
]
MAGYAR
SVERIGE
]
SVENSKA ESPAÑA
]
CASTELLANO
HRJ580EU1-DU.fm Page 11 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
12
NE
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Taal
Met deze videorecorder kunt u één van de 13 talen voor
de medelingen op het scherm kiezen. Met de functie
voor het automatisch instellen wordt de taal automatisch
gekozen (
blz. 11). U kunt echter de taal veranderen
door de vereiste handelingen handmatig uit te voeren.
A
Roep het hoofdmenu scherm op.
Druk op
MENU
.
B
Roep het scherm voor het instellen van het
land op.
C
Kies het land.
Druk op
rt
om het pijltje (opgelichte balk) naar de
naam van het gewenste land te verplaatsen. Druk
vervolgens op
OK
of
e
.
D
Kies de taal.
E
Roep het normale scherm weer op.
Druk op
MENU
.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
Druk op
rt
om het pijltje
(opgelichte balk) naar
AUTO CH INSTELLING” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op
OK
of
e
.
Druk op
rt
om het pijltje
(opgelichte balk) naar de
gewenste taal te verplaatsen.
U hoeft niet op
OK
te drukken.
Indien u op
OK
drukt, zal het
AUTO CH INSTELLING/T-V
LINK scherm verschijnen.
HRJ580EU1-DU.fm Page 12 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
13
T- V LINK
T-V Link functies
De volgende functies zijn beschikbaar wanneer de videorecorder door middel van een volledig bezette 21-pens SCART kabel
(
blz. 7) op uw TV is aangesloten. Deze functies werken alleen met een TV die voorzien is van T-V Link e.d.*.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
* Compatibel met TV's die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView Link via een volledig bezette
21-pens SCART kabel. De compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen verschillend zijn afhankelijk van het systeem.
NexTView Link
U kunt de EPG (Elektronische Programma Gids) informatie van uw TV naar de videorecorder zenden voor timer-programmering op de
videorecorder.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
Automatisch inschakelen van de TV
De TV zal automatisch inschakelen en automatisch instellen op zijn AV-functie telkens wanneer u een band weergeeft.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
Automatisch uitschakelen (stand-by) van de videorecorder
U kunt de videorecorder uitschakelen met de afstandsbediening van uw TV.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
Direct Rec
U kunt de opname van een TV-programma dat u aan het bekijken bent, starten door een eenvoudige bediening. Om deze functie te
kunnen gebruiken, moet u “DIRECT REC” instellen op “AAN” (
blz. 29).
HRJ580EU1-DU.fm Page 13 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
14
NE
WEERGAVE
Basisweergave
A
Plaats een cassette.
Controleer dat het venster van de cassette omhoog
gericht is, de kant met het label naar u toe wijst en het
pijltje op de voorkant van de cassette naar de
videorecorder wijst.
Forceer de cassette niet in de videorecorder.
De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt op 0:00:00 ingesteld.
De weergave wordt automatisch gestart indien het
wispreventielipje is verwijderd.
B
Opzoeken van het startpunt.
Druk op
3
indien de band voorbij het startpunt is
gespoeld. Druk op
5
indien u de band verder wilt
spoelen.
C
Starten van de weergave.
Druk op
4
. “bESt” wordt tijdens de automatische sporing
knipperend op het displaypaneel van de videorecorder
getoond. (
blz. 21)
D
Stoppen van de weergave.
Druk op
8
van de afstandbediening of op
0
op het
voorpaneel van de videorecorder. Druk vervolgens op
0
om de cassette te verwijderen.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
Reinig de videokoppen met een droge
reinigingscassette — TCL-2UX — wanneer:
Het beeld niet scherp en van slechte kwaliteit is tijdens
weergave van een band.
Het beeld niet helder is of er geen beeld is.
“GEBRUIK REINIGINGSCASS.” verschijnt op het scherm
(alleen wanneer “O.S.D.” op “AAN” is ingesteld
(
blz. 29)).
Bruikbare cassettes
Compact VHS camcorderopnamen kunnen met deze
videorecorder worden weergegeven. Plaats de opgenomen
cassette eenvoudigweg in een VHS cassette-adapter zodat
u deze cassette netzoals een normale VHS cassette kunt
weergeven.
Deze videorecorder is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI-
PLAYBACK) zodat u ook banden die in het S-VHS formaat
en de SP-modus zijn opgenomen kunt weergeven met de
normale VHS-resolutie.
* SQPB biedt geen Super-VHS resolutie.
Deze videorecorder kan opnemen op normale VHS
cassettes en op Super-VHS cassettes. Alleen normale VHS-
signalen zullen echter worden opgenomen.
* Deze videorecorder kan S-VHS signalen niet opnemen.
HRJ580EU1-DU.fm Page 14 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
15
Weergavefuncties
Stilbeeld/beeld-voor-beeld weergave
1
Pauzeren tijdens weergave.
Druk op
9
.
Corrigeer het beeld met de
PR
toetsen indien er verticale
stoorstrepen in het beeld zijn.
2
Activeren van beeld-voor-beeld weergave.
Druk op
9
.
OF
Druk op
w
of
e
.
Slow-motion
Houd tijdens een stilbeeld
9
2 seconden ingedrukt en
laat vervolgens los. Houd nogmaals ingedrukt en laat los
om weer een stilbeeld te tonen.
OF
Houd
w
of
e
tijdens een stilbeeld ingedrukt.Laat los om
weer een stilbeeld te tonen.
Zoeken met hoge snelheid
Druk tijdens de normale weergave of een stilbeeld op
5
voor het zoeken met hoge snelheid in voorwaartse
richting of op
3
voor het zoeken met hoge snelheid in
achterwaartse richting.
OPMERKING:
Houd voor het opzoeken van een dichtbij liggend punt de 5
of
3 tijdens weergave of stilbeeldweergave langer dan 2
seconden ingedrukt. De normale weergave wordt voortgezet
wanneer u de toets weer loslaat.
Zoeken met variabele snelheid
Druk op
w
of
e
tijdens normale weergave.
Hoe vaker u drukt, des te sneller de beelden.
Druk op de toets voor de tegengestelde richting indien u de
snelheid wilt verlagen.
OPMERKINGEN OVER SQPB:
Bij weergave van een band die in het S-VHS formaat en met de
SP-modus werd opgenomen, kan er beeldstoring zijn tijdens
stilbeeld, slow-motion of beeld-voor-beeld weergave.
Afhankelijk van de band, kan er ook storing zijn tijdens
normale weergave.
LET OP
Het beeld verschijnt mogelijk niet tijdens het zoeken met
hoge snelheid wanneer een met de LP functie opgenomen
cassette is geplaatst.
Tijdens het zoeken met hoge snelheid, stilbeeld, slow-
motion of beeld-voor-beeld weergave zal het beeld
worden vervormd en de kleuren worden aangetast.
Druk op
4
om de normale weergave voort te zetten.
HRJ580EU1-DU.fm Page 15 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
16
NE
WEERGAVE (vervolg)
Handmatige sporing
Deze videorecorder heeft een automatische functie voor het
regelen van de sporing. Tijdens weergave kunt u echter de
sporing ook handmatig bijstellen door op de
PR
toetsen te
drukken.
1
Schakel de automatische sporing uit.
Druk op
p
van de afstandsbediening.
2
Handmatig bijstellen van de sporing.
Druk op
PR
+
of
.
Druk nogmaals op
p om de automatische sporing weer te
activeren.
OPMERKING:
Bij het plaatsen van een cassette wordt automatisch de functie
voor automatische sporing geactiveerd.
Direct bekijken
Met een druk op één toets wordt de spanning van de
videorecorder ingeschakeld en start de weergave van het laatste
timer-gestuurde opgenomen programma. Indien er meerdere
programma’s zijn opgenomen, kunt u op een eenvoudige wijze
een ander programma voor weergave kiezen.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder en de
timerfunctie zijn uitgeschakeld.
Activeren van het direct bekijken.
Druk op
REVIEW
. De spanning van de videorecorder
wordt ingeschakeld en de indexcode voor het startpunt
van het laatste timer-gestuurde opgenomen programma
wordt opgezocht. De weergave wordt vervolgens
automatisch vanaf dat punt gestart.
Het displaypaneel toont hoeveel programma's zijn
opgenomen. Indien er bij voorbeeld 3 programma’s zijn
opgenomen, zullen de direkt bekijkenindicator (REVIEW) en
“3” knipperen. Druk driemaal
op
REVIEW
om het eerste
programma van de drie te bekijken. Het begin van dit
programma wordt opgezocht en de weergave start vervolgens
automatisch. U kunt maximaal 9 indexcodes terug, gezien
vanaf de huidige positie van de band.
HRJ580EU1-DU.fm Page 16 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
17
Indexzoeken
Deze videorecorder markeert
automatisch indexcodes aan het
begin van iedere opname. Met
deze codes kunt u snel een van de
maximaal 9 punten in beide
richtingen opzoeken.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat
de videorecorder in de stopfunctie
is geschakeld.
Activeren van het index-zoeken.
Druk op
w
of
e
(
2
of
6
). “
2
1” of “
6
1” wordt
op het scherm getoond en het zoeken start in de
overeenkomende richting.
Om naar indexcodes 2 t/m 9 te gaan, moet u herhaaldelijk op
w of e drukken totdat het gewenste indexnummer wordt
getoond.
Voorbeeld:
Druk voor het opzoeken van het begin van B vanaf de huidige
positie gezien tweemaal op
w.
Druk om vanaf de huidige positie naar D te gaan éénmaal op
e.
De weergave wordt automatisch gestart zodra de gevraagde
indexcode is gevonden.
Verspringen
Druk de
30 SEC
toets tijdens weergave 1 tot 4 keer in om
ongewenste gedeelten over te slaan. Druk op
4
om de
normale weergave voort te zetten.
Door iedere druk wordt 30 seconden versneld weergegeven.
De normale weergave wordt automatisch daarna weer
voortgezet.
Geheugen voor volgende functie
Het geheugen voor de volgende functie “zegt” de videorecorder
wat deze moet doen na het terugspoelen van de band.
Controleer alvorens verder te gaan of de videorecorder in de
stopstand staat.
a-
Voor automatische weergavestart .
Druk op
3
, en druk dan binnen 2 seconden op
4
.
b-
Voor automatisch uitschakelen
Druk op
3
, en druk dan binnen 2 seconden op
1
.
c-
Voor automatische stand-by voor timer-opname
Druk op
3
, en druk dan binnen 2 seconden op
#
(
TIMER
).
Herhaalde weergave
Met deze videorecorder kunt een cassette maximaal 100 keer
herhalen.
1
Starten van de weergave.
Druk op
4
.
2
Activeren van herhaalde weergave.
Houd
4
langer dan 5 seconden ingedrukt en laat
vervolgens los.
De weergave-indicator (
$) knippert langzaam op het
displaypaneel.
Nadat een band 100 keer is weergegeven, zal de
videorecorder automatisch stoppen.
3
Stoppen van de herhaalde weergave.
Druk elk moment op
8
.
Door op
4
,
3
,
5
of
9
te drukken wordt de herhaalde
weergave tevens gestopt.
Keuze van het audiospoor
U kunt drie audiosporen (HI-FI L, HI-FI R en NORM) met de
videorecorder opnemen en het gewenste spoor weergeven.
Tijdens weergave
Druk op de
AUDIO
toets van de afstandsbediening om het
audiospoor als volgt te schakelen:
OPMERKINGEN:
Kies normaliter “HIFI L
jhR”. Met deze functie worden Hi-
Fi stereo cassettes stereo weergegeven en het normaal spoor
wordt automatisch weergegeven voor cassettes waarop
uitsluitend normaal geluid is opgenomen.
Zie blz. 20 voor details aangaande het opnemen van stereo en
tweetalige programma’s.
“O.S.D.” moet op “AAN” zijn gesteld daar anders het in-
beelddisplay niet zal worden getoond (
blz. 29).
Huidige positie
Indexnummer
SPOOR
GEBRUIK
In-beelddisplay
HI FI
L
j h R
Voor Hi-Fi stereo cassettes
HI FI
L
j
Voor hoofdgeluid (originele taal)
van tweetalige cassettes
HI FI
h R
Voor tweede geluid (vreemde taal)
van tweetalige cassettes
NORM
Voor cassettes met gekopieerd
audiospoor
HI FI
NORM
Voor cassettes met gekopieerd
audiospoor
HRJ580EU1-DU.fm Page 17 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
18
NE
OPNAME
Basisopname
A
Plaats een cassette.
Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje intact
is.
De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt op 0:00:00 ingesteld.
B
Kies een programma.
Druk op de
PR +/–
of
NUMBER
toetsen om het kanaal
dat u wilt opnemen te kiezen.
C
Stel de bandsnelheid in.
Druk op
SP/LP
(
p
). Controleer dat de SP/LP indicator
op het TV-scherm de juiste bandsnelheid toont.
D
Starten van de opname.
Houd
7
en
4
van de afstandsbediening tegelijk
ingedrukt of druk op
7
van de videorecorder.
E
Pauzeren/voortzetten van de opname.
Druk op
9
. Druk op
4
om de opname voort te zetten.
F
Stoppen van de opname.
Druk op
8
van de afstandsbediening of
0
van de
videorecorder. Druk vervolgens op
0
om de cassette
te verwijderen.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
Heropname
Wanneer de spanning tijdens opname, opname met de
directe timer (
blz. 19) of timer-gestuurde opname
(
blz. 22) wordt onderbroken, zal de opname automatisch
worden voortgezet zodra er weer spanning naar de
videorecorder wordt gestuurd. Dit is echter niet het geval
wanneer de gespecificeerde tijd voor ondersteuning van het
geheugen van de videorecorder is verstreken.
B.E.S.T. wordt na het plaatsen van de cassette bij het begin
van de SP en LP opname uitgevoerd. (
blz. 21)
Indien “DIRECT REC” op “AAN” is ingesteld, zal het
programma dat op het TV-scherm verschijnt worden
opgenomen (
blz. 29).
Beveiliging tegen het “per ongeluk” wissen
Verwijder het wispreventielipje van een cassette om een
opname tegen wissen te beveiligen. Indien u later toch op
deze cassette wilt opnemen, moet u de ontstane opening met
plakband afdekken.
Wispreventielipje
HRJ580EU1-DU.fm Page 18 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
19
Opnamefuncties
Directe timer-opname (ITR)
Met deze functie kunt u op een eenvoudige wijze een opname
van 30 minuten tot 6 uur instellen (instelbaar in stappen van 30
minuten). De videorecorder wordt automatisch uitgeschakeld
nadat de ingestelde tijd is verstreken.
1
Starten van de opname.
Druk op
7
van de videorecorder.
2
Activeer de ITR functie.
Druk nogmaals op
7
. “
” knippert en 0:30 wordt op het
displaypaneel getoond.
3
Stel de opnametijd in.
Druk op
7
om de opnametijd te verlengen indien u
langer dan 30 minuten wilt opnemen. Door iedere druk
op de toets wordt de opnametijd met 30 minuten
verlengd.
OPMERKING:
ITR directe timer-opname kan uitsluitend met de 7 toets op het
voorpaneel van de videorecorder worden geactiveerd.
Opname van een programma en
tegelijk een ander programma
bekijken
Indien de videorecorder via een AV verbinding met de
TV is verbonden, druk op
TV/VCR
. De VCR indicator van
de videorecorder en de TV-uitzending die u opneemt
verdwijnen. Nadat de opname eenmaal is gestart, kunt u
eenvoudigweg de zender die u wilt bekijken met de
toetsen van de TV kiezen.
Het programma dat u met de toetsen van de TV heeft gekozen
wordt nu op het TV-scherm getoond. Het programma dat u
met de
PR
toetsen van de videorecorder heeft gekozen wordt
op de band opgenomen.
HRJ580EU1-DU.fm Page 19 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Left
20
NE
OPNAME (vervolg)
Aanduiding van de verstreken
opnametijd
1
Activeer het tellerdisplay.
Druk op
– –:– –
totdat een telleraanduiding op het
TV-scherm verschijnt.
2
Stel de teller terug.
Druk voordat u de opname of weergave start op
0000
.
De teller wordt naar “0:00:00” teruggesteld en toont daarna de
exacte verstreken tijd tijdens het bandtransport. U kunt de
exacte opname - en weergavetijd controleren.
Resterende bandtijd
Druk op
– –:– –
totdat de resterende bandtijd op het
TV-scherm verschijnt.
OPMERKING:
Afhankelijk van de cassette die u gebruikt, is het mogelijk dat de
resterende bandtijd niet direct wordt getoond of onjuist is. Het is
tevens mogelijk dat “– –:– –” soms wordt getoond of het display
knippert.
Ontvangst van stereo en tweetalige
programma’s
Deze videorecorder is voorzien van een Sound-Multiplex
decoder (A2) en tevens van een digitale stereo geluidsdecoder
(NICAM) voor ontvangst van stereo en tweetalige programma's.
Bij het veranderen van kanaal wordt het type van de uitzending
die wordt ontvangen enkele seconden op het scherm van de TV
getoond.
Voor het beluisteren van een stereo programma moet u op de
AUDIO
toets drukken totdat “HIFI L
jhR” op het TV-
scherm verschijnt.
Voor het beluisteren van een tweetalig programma moet u op
de
AUDIO
toets drukken totdat “HIFI L
j” of “HIFI h R” op
het TV-scherm verschijnt.
Voor het beluisteren van normale programma’s (mono) bij
ontvangst van een NICAM uitzending, moet u op de
AUDIO
toets drukken totdat “NORM” op het TV-scherm verschijnt.
OPMERKING:
“O.S.D.” moet op “AAN” zijn gesteld daar anders het in-
beelddisplay niet zal worden getoond (
blz. 29).
Opnemen van stereo en tweetalige programma’s
(A2)
Stereo programma's worden automatisch stereo opgenomen op
het Hi-Fi audiospoor (met op het normale audiospoor het
gemengde geluid van het L en R kanaal).
Tweetalige programma’s worden automatisch tweetalig op het
Hi-Fi audiospoor opgenomen. De hoofdtaal wordt op het
normale audiospoor opgenomen.
Opname van een NICAM stereo en tweetalig
programma
Het NICAM audioprogramma wordt op het Hi-Fi audiospoor
opgenomen en het standaard audioprogramma op het normale
audiospoor.
OPMERKINGEN:
Indien de kwaliteit van het stereo geluid slecht is, zal de
uitzending mono maar met een betere kwaliteit worden
ontvangen.
Zie “Keuze van het audiospoor” op blz. 17 alvorens de
weergave van een stereo opgenomen programma of tweetalig
programma te starten.
Type ontvangen
uitzending
In-beelddisplay
A2 stereo
A2 tweetalig
Normaal mono
NICAM stereo
NICAM tweetalig
NICAM mono
ST
BIL.
(geen)
ST NICAM
BIL. NICAM
NICAM
HRJ580EU1-DU.fm Page 20 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU1-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
21
B.E.S.T.
beeldsysteem
Het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking)
systeem controleert de conditie van de cassette die u voor
weergave of opname heeft geplaatst. Er worden diverse
compensaties gemaakt voor een weergave of opname
met de hoogst mogelijke kwaliteit. U kunt “B.E.S.T.” naar
voorkeur instellen op “AAN” of “UIT” (
blz. 29).
Weergave
De videorecorder controleert de kwaliteit van de cassette
wanneer u de weergave activeert.
De videorecorder stelt de beeldkwaliteit optimaal in
overeenstemming met de kwaliteit van de geplaatste cassette
in.
B.E.S.T. is tevens effectief tijdens de automatische sporing.
“bESt” knippert op het displaypaneel van de videorecorder.
OPMERKINGEN:
Bij weergave van een cassette die met “B.E.S.T.” op “AAN”
gesteld is opgenomen, dient u bij voorkeur B.E.S.T. voor
weergave geactiveerd te laten.
Bij weergave van een gehuurde cassette of een cassette die
met een andere videorecorder is opgenomen, of wanneer u
deze videorecorder bij het monteren als weergavetoestel
gebruikt, kunt u B.E.S.T. als gewenst instellen (
blz. 29).
“bESt” wordt uitsluitend getoond bij het begin van de
automatische sporing. De B.E.S.T. functie werkt echter daarna
ook nog.
Opname
De videorecorder controleert de kwaliteit van de cassette
wanneer u de opname activeert.
TIJDENS B.E.S.T.
De videorecorder bepaalt gedurende ongeveer 7 seconden de
conditie van de geplaatste cassette. Daarna start de opname.
OPMERKINGEN:
Het B.E.S.T. systeem werkt zowel voor de SP als LP functie
nadat een cassette is geplaatst en de opnamefunctie de eerste
keer wordt geactiveerd. Het systeem werkt niet tijdens de
opname.
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worden geactiveerd
voordat de opname wordt gestart bij timer-gestuurde
opnamen.
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worden geannuleerd
wanneer de cassette wordt verwijderd. B.E.S.T. wordt weer
geactiveerd de eerst volgende keer dat de cassette voor
opname wordt gebruikt.
Door op de
7 toets van de videorecorder te drukken terwijl
“bESt” wordt getoond zal een directe timer-gestuurde opname
niet doen starten (
blz. 19).
LET OP
Het B.E.S.T. systeem werkt uitsluitend voordat de opname
wordt gestart. De opname start derhalve pas ongeveer 7
seconden nadat u op de
7 en 4 toetsen van de
afstandsbediening of de
7 toets van de videorecorder drukt.
Om te verzekeren dat u bij een opname niets van een
programma mist, moet u eerst de volgende stappen
uitvoeren:
A Houd
9 en 7 tegelijk ingedrukt om de opname-
pauzefunctie te activeren.
De videorecorder controleert nu automatisch de conditie
van de cassette en schakelt na ongeveer 7 seconden in de
opnamepauzefunctie.
B Druk op
4 om de opname te starten.
Indien u geen gebruik van het B.E.S.T. systeem wilt maken en
een opname direct wilt starten, moet u “B.E.S.T.” op “UIT”
zetten (
blz. 29).
B.E.S.T. VOLTOOID
HRJ580EU1-DU.fm Page 21 Tuesday, January 16, 2001 9:23 AM
FileName [HRJ580EU2-DU.fm]
Masterpage:Left
22
NE
TIMER-GESTUURDE OPNAME
Programmeren van
de “Express” timer
A
Roep programmascherm op.
B
Voer de starttijd van het programma in.
C
Voer de stoptijd van het programma in.
Druk op
STOP
+/–
om de stoptijd voor de opname in te
voeren.
Houd
STOP
+/–
ingedrukt om de tijd met stappen van 30
minuten te verhogen of druk kort herhaaldelijk op de toets om
de tijd per minuut te veranderen.
D
Voer de datum van het programma in.
Druk op
DATE
+/–
.
De huidige datum wordt eerst op het TV-scherm getoond.
Daarna verschijnt de door u ingevoerde datum er voor in de
plaats.
Alvorens te beginnen met het programmeren van de
“Express” timer:
Controleer dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje in tact is.
De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de AV
functie).
Druk op
PROG
. (“P1”
verschijnt indien u het eerste
programma programmeert.)
Druk op
START +/–
om de
starttijd voor de opname in te
voeren.
Houd
START
+/–
ingedrukt om
de tijd met stappen van 30
minuten te verhogen of druk
kort herhaaldelijk op de toets
om de tijd per minuut te
veranderen.
HRJ580EU2-DU.fm Page 22 Tuesday, January 16, 2001 9:22 AM
FileName [HRJ580EU2-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
23
E
Voer de kanaalpositie in.
F
Stel de bandsnelheid in.
Druk op
SP/LP
(
p
).
G
Roep het normale scherm weer op.
Druk op
PROG
of
OK
. “PROGRAMMEREN VOLTOOID”
verschijnt ongeveer 5 seconden op het TV-scherm en
daarna zal het normale scherm worden getoond. Indien
“PROGRAMMA OVERLAPT” op het TV-scherm
verschijnt, zie dan blz. 25.
Herhaal stappen
1
7
voor het programmeren van andere
programma's.
H
Activeer de timerfunctie van de
videorecorder.
Druk op
#
(
TIMER
). De videorecorder wordt automatisch
uitgeschakeld en
#
verschijnt op het displaypaneel.
Druk nogmaals op
# (
TIMER
) wanneer u de timer functie wilt
annuleren.
Timer-gestuurde opname van wekelijkse of dagelijkse
programma's . . .
. . . druk wanneer u wilt bij stappen
2
t/m
6
, op
WEEKLY
(
NUMBER
toets “
9
”) voor een wekelijkse opname of op
DAILY
(
NUMBER
toets “
8
”) voor een dagelijkse opname (maandag – vrijdag).
“WEKELIJKS” of “DAGELIJKS” verschijnt op het TV-scherm. Druk
nogmaals op de toets indien u de zojuist gemaakte instelling wilt
annuleren zodat de overeenkomende aanduiding uitgaat.
OPMERKING:
U kunt de timer van de videorecorder voor maximaal 8
programma's programmeren. “PROGRAMMA VOL” verschijnt
op het TV-scherm indien u een negende programma probeert te
programmeren. U moet in dat geval ongewenste programma’s
annuleren voordat u een nieuw programma kunt vastleggen
(
blz. 24).
Druk op
PR
+/–
.
HRJ580EU2-DU.fm Page 23 Tuesday, January 16, 2001 9:22 AM
FileName [HRJ580EU2-DU.fm]
Masterpage:Left
24
NE
TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg)
Controleren, annuleren en veranderen
van programma’s
A
Schakel de timerfunctie uit.
Druk op
#
(
TIMER
), en vervolgens op
1
.
B
Roep het programma-controlescherm op.
C
Roep het programmascherm op.
Annuleren of veranderen van een
programma...
D
Annuleer of verander een programma.
Druk op
&
om een programma te annuleren. Druk voor
het veranderen van een programma op de juiste toets:
START+/–
,
STOP+/–
,
DATE+/
,
PR+/–
en/of
SP/LP
(
p
).
E
Roep het normale scherm weer op.
Druk zo vaak als nodig op
"
. Ga naar stap
6
indien er
nog timerprogramma's zijn ingesteld.
F
Activeer de timerfunctie weer.
Druk op
#
(
TIMER
).
Druk op
"
.
Druk nogmaals op
"
om
meer informatie te
controleren. Bij iedere druk
op
"
verschijnt de
informatie van het volgende
programma.
HRJ580EU2-DU.fm Page 24 Friday, January 19, 2001 12:04 PM
FileName [HRJ580EU2-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
25
Wanneer programma’s elkaar
overlappen
“PROGRAMMA OVERLAPT” verschijnt op het scherm indien
een zo pas ingesteld programma door een ander programma
wordt overlapt.
Het programma-controlescherm zal verschijnen en de
overlappende programma's zullen gaan knipperen.
Voorbeeld: Programma 1 (dat u zo pas heeft ingesteld)
en Programma 4 overlappen elkaar.
A
Controleer de overlappende programma’s.
De overlappende programma's knipperen op het TV-
scherm.
B
Kies het programma dat u wilt veranderen.
Druk op
rt
en druk vervolgens op
OK
of
e
.
U kunt slechts één van de overlappende programma's kiezen.
OPMERKING:
Indien u zich niet stoort aan deze overlapping, drukt u op
PROG
om het programmeren van de timeropname te voltooien. Het
programma met het laagste programmanummer zal worden
opgenomen; het andere programma zal niet juist worden
opgenomen. Indien u binnen ongeveer 1 minuut geen
verandering aanbrengt, zal de videorecorder teruggaan naar het
normale scherm.
C
Annuleer of verander de programma-
instelling.
Om een programma te annuleren,
drukt u op
&
wanneer
het te annuleren programmascherm wordt getoond.
“PROGRAMMEREN VOLTOOID” verschijnt ongeveer 5
seconden op het TV-scherm en daarna zal het normale
scherm worden getoond.
Om een programma te veranderen,
drukt u op de
geschikte toets:
START +/–
,
STOP +/–
,
DATE +/
,
PR +/–
en/of
SP/LP
(
p
) wanneer het te veranderen
programmascherm wordt getoond. Druk vervolgens op
OK
. “PROGRAMMEREN VOLTOOID” verschijnt
ongeveer 5 seconden op het TV-scherm en daarna zal het
normale scherm worden getoond.
OPMERKING:
Indien de overlapping nog niet is opgelost of een nieuwe
overlapping is ontstaan na de allerlaatste correctie van een
programma, zullen de overlappende programma's weer op het
programma-controlescherm worden getoond. Herhaal de
bovenstaande stappen totdat de overlapping is verdwenen.
HRJ580EU2-DU.fm Page 25 Tuesday, January 16, 2001 9:22 AM
FileName [HRJ580EU2-DU.fm]
Masterpage:Left
26
NE
MONTEREN
Monteren van een
camcorder
U kunt uw camcorder als weergavetoestel en deze
videorecorder als opnametoestel gebruiken.
A
Verbind de apparaten.
Verbind de AUDIO/VIDEO OUT aansluitingen van de
camcorder via een kabeladapter met de L-1 IN/OUT
aansluiting van de videorecorder.
B
Stel de ingangsfunctie van het
opnametoestel in.
Druk op
AUX
(
NUMBER
toets “
0
”) en/of
PR
om “L-1” te
kiezen.
C
Stel de montagefunctie in.
Zie “BEELD INSTELLING” op blz. 29.
D
Start de camcorder.
Start de weergave op de camcorder.
E
Start de videorecorder.
Start de opname op de videorecorder.
OPMERKINGEN:
Alle kabels die u nodig heeft zijn in de handel verkrijgbaar.
Wanneer u in stap
3
“EDIT” kiest om banden te monteren,
dient u na het monteren van de banden opnieuw in te stellen
op “AUTO” (of op “NORM” wanneer “B.E.S.T.” op “UIT” is
ingesteld).
Deze videorecorder
Audio-/
videokabel
(niet bijgeleverd)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
Camcorder
Kabeladapter (niet
bijgeleverd)
Weergavetoestel
HRJ580EU2-DU.fm Page 26 Tuesday, January 16, 2001 9:22 AM
FileName [HRJ580EU2-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
27
Monteren van of
naar een andere
videorecorder
U kunt deze recorder als brontoestel (weergavetoestel) of
opnametoestel gebruiken.
A
Verbind de apparaten.
Verbind de 21-pens SCART aansluiting van het
weergavetoestel met de 21-pens SCART aansluiting van
de videorecorder zoals u in de afbeelding ziet.
B
Stel de ingangsfunctie van het
opnametoestel in.
Druk op
AUX
(
NUMBER
toets “
0
”) en/of
PR
van deze
videorecorder om “L-1” te kiezen.
Wanneer u een andere videorecorder als het opnametoestel
gebruikt, moet u ook de gebruiksaanwijzing ervan lezen.
C
Stel de montagefunctie in.
Zie “BEELD INSTELLING” op blz. 29.
D
Start het weergavetoestel.
Start de weergave op het weergavetoestel.
E
Start het opnametoestel.
Start de opname op het opnametoestel.
OPMERKINGEN:
Alle kabels die u nodig heeft zijn in de handel verkrijgbaar.
Wanneer u in stap
3
“EDIT” kiest om banden te monteren,
dient u na het monteren van de banden opnieuw in te stellen
op “AUTO” (of op “NORM” wanneer “B.E.S.T.” op “UIT” is
ingesteld).
Stel “O.S.D.” beslist op “UIT” wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken
(
blz. 29).
Videokanaal
21-pens SCART kabel (niet
bijgeleverd)
Opnametoestel
Deze
videorecorder
Andere videorecorder
Weergavetoestel
TV-ontvanger
RF kabel
(bijgeleverd)
A
B
Videokanaal
of AV functie
21-pens SCART kabel
(niet bijgeleverd)
Opnametoestel
Deze
videorecorder
Andere videorecorder
Weergavetoestel
TV-ontvanger
RF kabel
(bijgeleverd)
HRJ580EU2-DU.fm Page 27 Tuesday, January 16, 2001 9:22 AM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
28
NE
EXTRA INSTELLINGEN
Functie-instellingen
Door de onderstaande procedure te volgen kunt u
verscheidene functie-instellingen op het Functie
Instelling scherm veranderen.
Voor nadere bijzonderheden over elke functie-
instelling, zie blz. 29 tot 30.
A
Roep het hoofdmenu scherm op.
Druk op
MENU
.
B
Roep het functie instelling scherm op.
C
Kies de gewenste functie.
Druk op
rt
om het pijltje (opgelichte balk) te
verplaatsen naar het item dat u wilt veranderen.
D
Kies de instelling van de gekozen functie.
Druk op
OK
of
e
.
E
Roep het normale scherm weer op.
Druk op
MENU
.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
Druk op
rt
om het pijltje
(opgelichte balk) naar
“FUNCTIE INSTELLING” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op
OK
of
e
.
HRJ580EU3-DU.fm Page 28 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
29
* De basisinstelling is in onderstaande tabel met vetgedrukte letters aangegeven.
8
B.E.S.T.
AAN
UIT
U kunt het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal
Tracking) systeem instellen op “AAN” of “UIT”
(
blz. 21).
8
BEELD INSTELLING
AUTO
: Biedt de optimale benutting van de
voordelen van het B.E.S.T.
Beeldsysteem.
EDIT
: Beperkt verslechtering van de
beeldkwaliteit tijdens monteren
(opnemen en weergeven).
SOFT
: Vermindert de inferieure
beeldkwaliteit tijdens weergave van
overbespeelde banden die veel
storing bevatten.
SHARP
: Het beeld wordt helderder en
scherper bij weergave van
programma’s met veel effen,
gelijkgekleurde beelden zoals
tekenfilms.
Met deze functie kunt u de kwaliteit van het
weergavebeeld naar eigen voorkeur instellen. Normaal
moet u “AUTO” kiezen.
OPMERKINGEN:
Wanneer u “EDIT”, “SOFT” of “SHARP” kiest, zal de gekozen
instelling niet veranderen totdat u een andere instelling kiest.
Wanneer u “EDIT” kiest om banden te monteren, dient u na het
monteren van de banden opnieuw in te stellen op “AUTO”.
Wanneer “B.E.S.T”. op “UIT” is ingesteld, wordt “BEELD
INSTELLING” automatisch omgeschakeld van “AUTO” naar
“NORM”.
8
AUTO TIMER
AAN
UIT
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld zal de timer
automatisch starten wanneer de spanning van de
videorecorder wordt uitgeschakeld, en wordt de timer
automatisch gestopt wanneer de spanning weer wordt
ingeschakeld.
OPMERKING:
Voor de veiligheid worden alle andere functies van de
videorecorder uitgeschakeld wanneer u de “AUTO TIMER” op
“UIT” heeft ingesteld met de timerfunctie geactiveerd. Druk op
#
(TIMER) om de timer uit te schakelen.
8
O.S.D.
AAN
UIT
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, zullen er
verschillende bedieningsindicaties op het TV-scherm
verschijnen. De tekst van de bedieningsindicaties wordt in
de gekozen taal weergegeven (
blz. 11 of 12).
OPMERKINGEN:
Stel “O.S.D.” beslist op “UIT” wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken.
Tijdens weergave zijn de aanduidingen van de
bedieningsfunctie afhankelijk van het cassettetype dat u
gebruikt mogelijk niet normaal.
8
DIRECT REC
AAN
UIT
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, kunt u door
een eenvoudige bediening beginnen met de opname van
een TV-programma dat u aan het bekijken bent. Houd
7
en
4
van de afstandsbediening tegelijk ingedrukt of druk
op
7
van de videorecorder.
OPMERKINGEN:
Om de Direct Rec functie te kunnen gebruiken, moet uw TV-
toestel voorzien zijn van T-V LINK e.d. en moet u de TV en de
videorecorder door middel van een volledig bezette 21-pens
SCART kabel met elkaar verbinden (
blz. 7).
Indien “DIRECT REC” op “UIT” is ingesteld, functioneert de
7
toets zoals beschreven onder “Basisopname” (
blz. 18).
Tijdens het gebruik van de Direct Rec functie wordt “– –” op
het displaypaneel aangegeven.
HRJ580EU3-DU.fm Page 29 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
30
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
* De basisinstelling is in onderstaande tabel met vetgedrukte letters aangegeven.
8
AUTO SP
]
LP TIMER
AAN
UIT
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, schakelt de videorecorder
tijdens een timeropname automatisch over op de “LP” opnamesnelheid
zodat het programma tot aan het einde zal worden opgenomen indien de
band te kort is om het hele programma met de “SP” snelheid op te nemen
zoals aanvankelijk was geprogrammeerd.
Voorbeeld . . .
Opname van een programma met een speelduur van 210 minuten op
een 180 minuten cassette
Controleer dat deze functie op “AAN” is ingesteld voordat de timer-
gestuurde opname start.
OPMERKINGEN:
Wanneer u 2 of meerdere programma’s voor timer-gestuurde opname heeft
ingesteld, past het tweede en eventueel daarop volgende programma niet op de
band ook al is “AUTO SP
]
LP TIMER” op “AAN” ingesteld. U dient in dat geval
de functie uit te schakelen en de bandsnelheid handmatig voor opname in te
stellen.
Om te verzekeren dat het programma geheel op de band wordt opgenomen, is
er met deze functie mogelijk een kort niet-opgenomen gedeelte aan het eind van
de band.
Het is mogelijk dat er ruis in het beeld en geluid is bij het punt waar de
videorecorder van SP naar LP overschakelt.
De “AUTO SP
]
LP TIMER” werkt niet tijdens ITR opname (directe
timeropname) en met banden die langer dan E-180 zijn of bepaalde cassettes
met een kortere speelduur.
Wanneer u VPS/PDC voor timer-gestuurde opname heeft ingesteld en de “AUTO
SP
]
LP TIMER” activeert, wordt het programma mogelijk niet geheel
opgenomen indien het uitloopt.
8
STROOM BESPARING
AAN
UIT
Door deze functie op “AAN” in te stellen kunt u het stroomverbruik van
de videorecorder in de uitgeschakelde stand verminderen.
OPMERKINGEN:
Wanneer Stroom Besparing op “AAN” is ingesteld ...
… het displaypaneel is niet verlicht.
... een korte beeldstoring kan optreden wanneer u de videorecorder inschakelt/
uitschakelt.
De energiebesparingsfunctie werkt niet wanneer ...
... de videorecorder in de timerfunctie is geschakeld.
… de spanning na timer-gestuurde opname of directe timer-opname wordt
uitgeschakeld.
8
KLEUR SYSTEEM
PAL/NTSC
: Voor opname van PAL
signalen of weergave
van een PAL of NTSC
cassette.
MESECAM
: Voor opname van
SECAM signalen of
weergave van een
MESECAM cassette.
U kunt PAL, NTSC en MESECAM cassettes weergeven of PAL en SECAM*
signalen met deze videorecorder opnemen. Stel het juiste kleursysteem
in.
* SECAM signalen worden met deze videorecorder als MESECAM signalen
opgenomen; MESECAM is de aanduiding voor cassettes met SECAM signalen
die met een MESECAM compatibele PAL videocassetterecorder zijn opgenomen.
OPMERKINGEN:
Meer over NTSC weergave
Bij gebruik van bepaalde TV’s zal het beeld mogelijk in verticale richting krimpen
en zijn er zwarte balken boven en onder op het TV-scherm. Dit duidt niet op een
defect van de videorecorder of TV.
Het beeld rolt mogelijk omhoog en omlaag op het scherm. Dit kunt u corrigeren
met de V-HOLD regelaar van uw TV. (Het rollen kan niet worden gestopt indien
uw TV geen V-HOLD regelaar heeft.)
De teller en resterende bandtijd zijn niet juist.
Tijdens het zoeken, stilbeeld, of beeld-voor-beeld weergave, zal het beeld
worden vervormd en zijn de kleuren mogelijk niet optimaal.
Afhankelijk van het TV type worden tijdens NTSC weergave mogelijk de
bovenste en onderste gedeelten van aanduidingen afgesneden.
Totaal 210 minuten
Ongeveer 150 minuten Ongeveer 60 minuten
SP mode LP mode
HRJ580EU3-DU.fm Page 30 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
31
Instellen van de
klok
A
Schakel de videorecorder in.
Druk op
1
.
B
Roep het hoofdmenu scherm op.
Druk op
MENU
.
C
Roep het klok-instelscherm op.
Druk op
rt
om het pijltje (opgelichte balk) naar
“INSTELLING VAN DE KLOK” te verplaatsen en druk
vervolgens op
OK
of
e
. Het klokinstelscherm verschijnt.
D
Stel de datum en tijd in.
Druk op
rt
om de tijd in te stellen en druk vervolgens
op
OK
of
e
. Het “DATUM” display start te knipperen.
Herhaal deze handeling voor het instellen van de datum
en het jaar.
Houd bij het instellen van de tijd rt
ingedrukt om de tijd
met stappen van 30 minuten te veranderen.
Houd bij het instellen van de datum
rt
ingedrukt om de
datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
E
Start de werking van de klok.
Druk op
MENU
.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
— Het geheugen van de videorecorder is gewist.
OF
— U de ingebouwde klok van de videorecorder wilt
gelijkzetten.
HRJ580EU3-DU.fm Page 31 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
32
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Instellen van de
tuner
Alle te gebruiken zenders moeten op kanaalposities in het
geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd voor opname
van TV-programma’s. Met de automatische functie worden alle
ontvangbare zenders in uw gebied automatisch vastgelegd zodat
u ze met de
PR
toetsen kunt oproepen zonder verschillende lege
kanalen te moeten doorlopen.
Automatisch instellen van kanalen
A
Schakel de videorecorder in.
Druk op
1
.
B
Roep het hoofdmenu scherm op.
Druk op
MENU
.
C
Roep het auto channel instelling scherm op.
D
Kies het land.
Druk op
rt
om het pijltje (opgelichte balk) naar de
naam van het gewenste land te verplaatsen. Druk
vervolgens op
OK
of
e
.
E
Kies de taal.
Druk op
rt
om het pijltje (opgelichte balk) naar de
gewenste taal te verplaatsen.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
— Het automatisch instellen van de kanalen niet juist werd
uitgevoerd door de Automatische Instelling of door de Preset
Download functie (
blz. 8, 10).
— U naar een ander gebied bent verhuisd of een nieuwe
zender in uw gebied start uit te zenden.
Druk op
rt
om het pijltje
(opgelichte balk) naar
AUTO CH INSTELLING” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op
OK
of
e
.
HRJ580EU3-DU.fm Page 32 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
33
OPMERKINGEN:
Tijdens het automatisch instellen van kanalen wordt er
automatisch nauwkeurig op de zenders afgestemd. Zie blz. 35
indien u echter zelf nog handmatig nauwkeuriger wilt
afstemmen.
ZENDER ZOEKEN VOLTOOID -GEEN SIGNAAL-” verschijnt
bij stap
7
op het TV-scherm indien u het automatische instellen
van de kanalen heeft gestart maar de antennekabel niet is
aangesloten. Sluit in dat geval de antenne aan en druk op
OK
;
het automatisch instellen van de kanalen zal dan gewoon
worden uitgevoerd.
Indien er beeld is maar geen geluid, of indien het geluid op
sommige automatisch ingestelde kanalen onnatuurlijk klinkt, is
de instelling van het TV-systeem voor de betreffende kanalen
mogelijk niet juist. Kies het geschikte TV-systeem voor deze
kanalen (
blz. 35, “INFORMATIE”).
F
Start het automatisch instellen van kanalen.
Druk
OK
tweemaal in.
Indien de videorecorder via
de AV (
blz. 7) aansluiting
met uw TV is verbonden, zal
de videorecorder
automatisch Preset
Download uitvoeren en zal
het T-V LINK scherm
verschijnen (
blz. 10).
Het scherm voor het
automatisch instellen
verschijnt en de ontvangbare
zenders worden door de
videorecorder opgezocht.
De “
q
” markering op het TV-scherm verplaatst tijdens het
automatisch instellen van kanalen van links naar rechts. Wacht
totdat het in stap
7
getoonde TV-scherm verschijnt.
G
Bekijk het controlescherm.
“ZENDER ZOEKEN
VOLTOOID” wordt ongeveer 5
seconden op het TV-scherm
getoond en daarna verschijnt
een aan het hier rechts
gelijkwaardig controlescherm.
De zenders die de
videorecorder heeft gevonden
verschijnen op het
controlescherm — kanaalposities (PR) en kanalen (CH).
Het scherm met de blauwe achtergrond en het
programma dat momenteel wordt uitgezonden door de
knipperende zender verschijnen afwisselend ieder 8
seconden. Druk op de
rt
w
e
toets van de
afstandsbediening om de volgende pagina te bekijken.
De zenders van het gekozen land verschijnen boven aan de
lijst.
H
Roep het normale scherm weer op.
Druk op
MENU
.
Met gebruik van het controlescherm kunt u een instelling
maken voor het overslaan of toevoegen van kanaalposities,
invoeren van zendernamen en andere bedieningen uitvoeren.
Zie blz. 34 – 37 voor details aangaande de handelingen.
BELANGRIJK
De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs
indien de ontvangst van een zender slecht is. U kunt
dergelijke zwakke zenders wissen (
blz. 35, “Wissen van
een kanaal”).
Begin Einde
HRJ580EU3-DU.fm Page 33 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
34
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Handmatig instellen van kanalen
Leg kanalen vast die niet werden vastgelegd tijdens Automatisch
instellen (
blz. 8), Preset Download (
blz. 10) of
Automatisch instellen van kanalen (
blz. 32).
A
Roep het hoofdmenu scherm op.
Druk op
MENU
.
B
Roep het controlescherm op.
Druk op
rt
om het pijltje (opgelichte balk) naar
“HAND CH INSTELLING” te verplaatsen. Druk
vervolgens op
OK
of
e
. Het controlescherm verschijnt.
C
Kies de kanaalpositie.
Druk op
rt
w
e
totdat een
lege positie knippert waar u
een kanaal wilt vastleggen.
Druk vervolgens op
OK
. Het
scherm voor het handmatig
instellen van kanalen
verschijnt.
D
Kies de golfband.
E
Stel het kanaal in.
Druk op de
NUMBER
(cijfertoetsen) om het vast te leggen
kanaal in te voeren.
Voer “0” voor een één-cijferig nummer in.
Voor het invoeren van de geregistreerde zendernaam (ID –
blz. 37), moet u op
e
drukken totdat “– – – –” (ID
instelling) begint te knipperen. Druk vervolgens op
rt
.
Druk voor het nauwkeurig afstemmen op de
e
toets totdat
“+/–” begint te knipperen. Druk vervolgens op
rt
. Tijdens
het afstemmen verschijnt “+” of “–”.
F
Voer de nieuwe kanaalinformatie in.
Druk op
OK
en het controlescherm verschijnt.
Herhaal stappen
3
6
indien nodig.
G
Sluit het controlescherm.
Druk op
MENU
.
Zie “Veranderen van kanaalposities” (
blz. 35) voor het
wijzigen van posities.
Zie “Instellen van zenders (B)” (
blz. 36) indien u andere
zendernamen dan de vastgelegde namen wilt invoeren.
Het scherm met de blauwe
achtergrond en het programma
dat momenteel wordt
uitgezonden door de gekozen
zender verschijnen afwisselend
ieder 8 seconden.
(V
oor
b
ee
ld)
V
ast
l
eggen op pos
i
t
i
e
12.
Druk op
rt
om de CH
(normale) en CC (kabel)
golfband afwisselend te
kiezen en druk op
e
.
HRJ580EU3-DU.fm Page 34 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
35
Wissen van een kanaal
A
Kies het onderdeel.
Druk op
rt
w
e
totdat het te wissen onderdeel
knippert.
B
Wis het kanaal.
Druk op
&
.
Het onderdeel onder het zojuist gewiste kanaal verplaatst een
regel naar boven.
Herhaal stappen
1
en
2
indien nodig.
C
Sluit het controlescherm.
Druk op
MENU
.
Veranderen van kanaalposities
A
Kies het onderdeel.
Druk op
rt
w
e
totdat het te veranderen onderdeel
knippert. Druk vervolgens op
OK
en de zendernaam (ID)
en het kanaalnummer (CH) beginnen te knipperen.
B
Kies de nieuwe positie.
Druk op
rt
w
e
om de zender naar een nieuwe
kanaalpositie te verplaatsen en druk vervolgens op
OK
.
Voorbeeld :Indien u de zender van positie 4 naar positie 2
verplaatst, zullen de oorspronkelijk op
kanaalposities 2 en 3 vastgelegde kanalen één regel
omlaag verplaatsen.
Herhaal stappen
1
en
2
indien nodig.
C
Sluit het controlescherm.
Druk op
MENU
.
Nauwkeurig afstemmen van reeds
vastgelegde kanalen
A
Kies het nauwkeurig af te stemmen kanaal.
Druk op
rt
w
e
totdat het kanaal dat u nauwkeurig wilt
afstemmen knippert.
B
Roep het handmatige instelscherm op.
Druk
OK
tweemaal in. Het scherm voor het handmatig
instellen van kanalen verschijnt.
C
Stem nauwkeurig af.
Druk op
e
totdat “+/–” begint te knipperen en druk
vervolgens op
rt
totdat het beeld optimaal en helder is.
Druk dan op
OK
.
Het controlescherm verschijnt.
Herhaal stappen
1
3
indien nodig.
D
Sluit het controlescherm.
Druk op
MENU
.
Voer stappen
1
en
2
uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 34 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Voer stappen
1
en
2
uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 34 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Voer stappen
1
en
2
uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 34 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
INFORMATIE
Indien u in Oost-Europa woont, verschijnt de “TV SYSTEEM”
instelling in plaats van de “DECODER” instelling op het
scherm voor handmatige instelling van de kanalen. Wanneer
er beeld is maar geen geluid, moet u het geschikte TV-
systeem (D/K of B/G) kiezen. Normaal worden TV-
programma’s als volgt uitgezonden.
Voor Oost-Europa: D/K
Voor West-Europa: B/G
A Kies een Oost-Europees land in stap
4
op blz. 32.
B Druk op
e
totdat het TV-systeem (D/K of B/G) knippert op
het scherm voor handmatige instelling van de kanalen in
stap
4
op blz. 34.
C Druk op
rt
om het geschikte TV-systeem (D/K of B/G)
te kiezen.
HRJ580EU3-DU.fm Page 35 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
36
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Instellen van zenders (A)
Instellen van zendernamen die in de videorecorder zijn
geregistreerd.
A
Kies het onderdeel.
Druk op
rt
w
e
totdat het gewenste onderdeel
knippert.
B
Roep het handmatige instelscherm op.
Druk
OK
tweemaal in.
C
Kies de nieuwe zender.
D
Verander zenders.
Druk op
OK
.
Het controlescherm verschijnt.
Herhaal stappen
1
4
indien nodig.
E
Sluit het controlescherm.
Druk op
MENU
.
Instellen van zenders (B)
Instellen van zendernamen die anders zijn dan degenen die in
de videorecorder zijn geregistreerd.
A
Kies het teken voor de zendernaam.
B
Voer een nieuw teken in.
Druk op
rt
om de tekens (A–Z, 0–9, –,
f
, +,
I
(spatie)) te doorlopen. Stop wanneer het gewenste teken
wordt getoond en druk op
e
om dit teken in te voeren.
Voer de overige tekens voor de naam op dezelfde manier
in (maximaal 4). Druk nadat de tekens zijn ingevoerd op
OK
.
Het controlescherm verschijnt.
Druk op
w
totdat het verkeerde teken knippert indien u een
fout heeft gemaakt. Voer vervolgens het juiste teken in door op
rt
te drukken.
C
Sluit het controlescherm.
Druk op
MENU
.
OPMERKING:
De beschikbare letters/tekens voor de zendernaam (ID) zijn
A–Z, 0–9, –,
f
, +,
I
(spatie) (maximaal 4).
Voer stappen
1
en
2
uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 34 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Druk op
e
totdat de
zendernaam (ID) begint te
knipperen. Druk vervolgens
op
rt
totdat de
zendernaam (ID) die u wilt
vastleggen knippert.
De geregistreerde
zendernamen (
blz. 37)
verschijnen door drukken op
rt
.
Voer stappen
1
en
2
uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 34 om het controlescherm op te roepen.
Voer dan de hierboven stappen
1
en
2
van “Instellen van
zenders (A)” uit alvorens de volgende handelingen uit te
voeren.
Druk op
e
totdat de eerste
letter van de zendernaam
knippert.
HRJ580EU3-DU.fm Page 36 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
37
TV-zenders en ID-lijst
* De afkorting voor de identificatie “ID” wordt in plaats van de
zendernaam in-beeld getoond. De “ID” afkortingen vindt u tevens in de
controlelijst en wordt op het TV-scherm getoond wanneer u met de
videorecorder een andere zender kiest.
ID* ZENDERNAAM
1000
3SAT
ADLT
ANT3
ARD
ARTE
B1
BBC
BBC1
BBC2
BR3
C+
C1
CAN5
CANV
CH4
CH5
CHLD
CINE
CLUB
CMT
CNN
CSUR
DISC
DR
DR2
DRS
DSF
ETB1
ETB2
EURO
EUSP
FEMM
FILM
FNET
FR2
FR3
GALA
HR3
INFO
ITA1
ITA7
ITV
JSTV
KA2
KAB1
KAN2
LOCA
M6
MBC
MCM
MDR
MOVE
MTV
MTV3
N3
N-TV
NBC
NDR3
NED1
NED2
NED3
NEWS
NICK
NRK
NRK2
ODE
ORF1
ORF2
TV1000
3SAT
ADULT
ANTENA3
ARD
ARTE
BERLIN1
BBC GROUP
BBC1
BBC2
BAYERN3
CANAL PLUS
PORTUGUSES
CANALE5
KETNET CANVAS
CHANNEL4
CHANNEL5
CHILD
CINEMA
TELECLUB
CMT
CNN
ANDALUCIA
DISCOVERY
DR TV
DR2
DRS
DSF
ETB1
ETB2
EURONEWS
EUROSPORTS
FEMMAN
FILM
FILMNET
France2
France3
GALAVISION
HESSEN3
INFO-KANAL
ITALIA1
ITALIA7
ITV
JSTV
KA2
KABEL1
KANAL2
LOCAL
M6
MBR
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
NORD3
N-TV
NBC SUPER
NDR3
NED1
NED2
NED3
NICKELODEON
NRK
NRK2
ODEON
ORF1
ORF2
ID* ZENDERNAAM
ORF3
OWL3
PREM
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RET4
21
RTBF
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTP
S4
SAT1
SBS
SF1
SF2
SHOW
SIC
SKY
SKYN
SPRT
SRTL
STAR
SVT1
SVT2
SWR
TCC
TELE
TEL5
TF1
TM3
TMC
TNT
TRT
TSI
TSR
TV1
TV2
TV3
TV4
TV5
TV6
TVE1
TVE2
TVG
TVI
TVN
VCR
VERO
VH-1
VIVA
VIV2
VMTV
VOX
VT4
VTM
WDR1
WDR3
YLE1
YLE2
ZDF
ZTV
ORF3
OWL3
PREMIERE
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RETE4
TELE21
RTBF1 of 2
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTP
SCHWEIZ4
SAT1
SBS
SF1
SF2
SHOW
SOCIEDADE
SKY CHANNEL
SKY NEWS
SPORT
SUPER RTL
STAR-TV
SVT1
SVT2
SUEDWEST3
TCC
TELE
TELE5
TF1
TM3
TELEMONTECARLO
TNT INT
TRT INT
TSI
TSR
BRTN TV1
TV2
TV3
TV4
TV5
TV6
TVE1
TVE2
TV GALICIA
TV INDEPENDENT
TV NORGE
VIDEO
VERONICA
VH-1
VIVA
VIVA2
VIDEO MUSIC
VOX
VT4
VTM
West1
West3
YLE1
YLE2
ZDF
ZTV
HRJ580EU3-DU.fm Page 37 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
38
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Instellen van het videokanaal
Het videokanaal (RF uitgangskanaal) is het kanaal waarop uw TV de beelden en het geluid van de recorder via de RF kabel ontvangt.
Indien u de recorder met de AV aansluiting (
blz. 7) heeft verbonden met uw TV, moet u het videokanaal
uitschakelen omdat u het videokanaal in deze gevallen niet nodig heeft.
Indien u de recorder met uw TV heeft verbonden via de RF aansluiting (
blz. 7), moet u het juiste videokanaal
instellen.
A
Roep het videokanaal-instelmenu op.
Houd
0
van de videorecorder ingedrukt todat de
volgende aanduiding op het displaypaneel verschijnt.
B
Stel het RF-uitgangssysteem in.
Het knipperende getal op het display geeft het RF-
uitgangssysteem van uw land aan.
Indien u MAGYARORSZÁG,
C
ESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of
OTHER EASTERN EUROPE als land hebt gekozen (
blz. 8,
12), drukt u op
rt
om “2” in te stellen.
Stel in op “1” voor alle andere landen. Druk dan op
OK
.
(1: B/G 2: D/K)
C
Stel het videokanaal in.
Met AV aansluiting
Druk op
PR –
totdat “1 – –” (of “2 – –”) op het
displaypaneel wordt aangegeven.
Het videokanaal is nu ingesteld.
Met RF aansluiting
Moet u op de
PR +
of
toets drukken om het videokanaal
in te stellen op een ander leeg kanaal tussen 22 en 69 dat
niet in uw gebied door een zender wordt gebruikt.
(Voorbeeld) Indien kanaal 50 in uw gebied vrij is.
Stem vervolgens de TV op UHF kanaal
50 af.
Ga naar stap
4
indien de twee
verticale witte balken duidelijk, zoals
hier rechts afgebeeld, op het scherm
worden getoond.
Indien de twee verticale witte balken
niet duidelijk zijn, stem dan de videorecorder af op een ander
leeg kanaal en probeer het nogmaals.
OPMERKINGEN:
De kwaliteit van het beeld zal mogelijk niet optimaal zijn en
het beeld wordt gestoord indien u een kanaal kiest dat door
een lokale zender wordt gebruikt of de in de buurt liggende
kanalen door lokale zenders wordt gebruikt. Kies daarom een
leeg kanaal dat tevens niet door in de buurt liggende kanalen
wordt gestoord.
Raadpleeg uw JVC handelaar indien u op geen enkel kanaal
tussen 22 en 69 twee duidelijke verticale witte balken krijgt.
D
Sluit het videokanaal-instelmenu.
Druk op
OK
van de afstandsbediening.
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
— zich storing voordoet in de TV afbeelding nadat u bent verhuisd naar een ander gebied of nadat een nieuwe zender is gaan
uitzenden in uw gebied.
— u de verbinding tussen uw videorecorder en TV van RF aansluiting naar AV aansluiting, of omgekeerd heeft veranderd.
Alvorens de volgende handelingen uit te voeren:
Controleer dat de spanning van de videorecorder is uitgeschakeld en er geen cassette in de videorecorder is geplaatst.
Met AV aansluiting
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder
moet u de TV op de AV functie afstemmen.
Met RF aansluiting
Het kanaal waarbij het TV-scherm in stap
3
duidelijk
is, is het videokanaal.
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder
moet u de TV op het videokanaal afstemmen.
HRJ580EU3-DU.fm Page 38 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
39
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Controleer de volgende lijst alvorens uw handelaar te raadplegen omtrent problemen met het toestel. Vele problemen
zijn vaak eenvoudig op te lossen zodat u de videorecorder niet voor reparatie hoeft weg te brengen.
SPANNING
BANDTRANSPORT
WEERGAVE
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. De spanning kan niet worden
ingeschakeld.
De stekker van het netsnoer is niet
aangesloten.
Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
2. De klok functioneert maar de spanning
van de videorecorder kan niet worden
ingeschakeld.
#
” wordt op het displaypaneel
getoond met de automatische timer op
“UIT” gesteld.
Druk op de
#
toets zodat de “
#
indicator uitgaat.
3. De afstandsbediening werkt niet.
De batterijen zijn leeg. Vervang de lege batterijen door nieuwe.
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Tijdens opname loopt de band niet.
” brandt en de kanaalindicatie
knippert op het displaypaneel.
De videorecorder staat in de
opnamepauzefunctie.
Druk op
4
om de opname voort te
zetten.
2. De band wordt niet snel door- of
teruggespoeld.
De band is reeds geheel door- of
teruggespoeld.
Controleer de cassette.
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Het weergavebeeld wordt niet getoond
wanneer de band wordt
getransporteerd.
Indien u de RF aansluiting gebruikt,
. . . de TV is niet op het videokanaal
afgestemd.
. . . het videokanaal van de
videorecorder is niet juist ingesteld.
Indien u de RF aansluiting gebruikt,
. . . stem de TV op het videokanaal af.
. . . voer “Instellen van het videokanaal”
(
blz. 38).
Met gebruik van de AV aansluiting is de
TV mogelijk niet in de AV functie
gesteld.
Met gebruik van de AV aansluiting moet u
de TV in de AV functie schakelen.
2. Er is ruis tijdens het zoeken met beeld.
Dit is normaal.
3. Er is ruis tijdens normale weergave.
De automatische sporingfunctie is
geactiveerd.
Probeer handmatig de sporing te regelen.
(
blz. 16)
4. Het weergavebeeld is niet scherp of
wordt onderbroken, maar TV-
uitzendingen zijn helder; of “GEBRUIK
REINIGINGSCASS.” verschijnt op het
scherm.
De videokoppen zijn waarschijnlijk
vuil.
Gebruik een droge reinigingscassette
TCL-2UX of raadpleeg uw JVC handelaar.
5. Onderbrekingen bij het Hi-Fi
geluidsspoor.
De automatische sporingfunctie is
geactiveerd.
Probeer handmatig de sporing te regelen.
(
blz. 16)
HRJ580EU3-DU.fm Page 39 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
40
NE
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN (vervolg)
OPNAME
TIMER-GESTUURDE OPNAME
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. De opname kan niet worden gestart.
Er is geen cassette geplaatst of het
wispreventielipje is verwijderd.
Plaats een cassette of bedek de opening
van het wispreventielipje met plakband.
2. TV-uitzendingen kunnen niet worden
opgenomen.
“L-1” is als ingangsfunctie gekozen. Stel het gewenste kanaal in.
3. Monteren van banden is niet mogelijk.
Het weergavetoestel (een andere
videorecorder of camcorder) is niet juist
aangesloten.
Controleer dat de bron juist is
aangesloten.
De nodige spanningsschakelaars zijn
niet ingeschakeld.
Controleer dat de spanning van de diverse
toestellen is ingeschakeld.
De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
Stel de “L-1” ingangsfunctie in.
4. Er kan niet met de camcorder worden
opgenomen.
De camcorder is niet juist aangesloten. Controleer dat de camcorder juist is
aangesloten.
De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
Stel de “L-1” ingangsfunctie in.
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Timer-gestuurde opname werkt niet.
De klok en/of de timer zijn niet juist
ingesteld.
Stel de klok en/of timer opnieuw juist in.
De timer is niet geactiveerd. Druk op
#
en controleer dat “
#
” op het
displaypaneel wordt getoond.
2. Het programmeren van de timer is niet
mogelijk.
Er wordt reeds timer-gestuurd
opgenomen.
U kunt de timer niet tijdens een timer-
gestuurde opname programmeren. Wacht
totdat de opname is uitgevoerd.
3.
#
” blijft op het displaypaneel
knipperen.
De timer is geactiveerd maar er is geen
cassette geplaatst.
Plaats een cassette met een intact
wispreventielipje.
4.
#
”, “
” en “
$
” blijven op het
displaypaneel knipperen.
Het wispreventielipje van de geplaatste
cassette is verwijderd.
Verwijder de cassette en bedek de
opening van het wispreventielipje met
plakband of plaats een cassette met een
intact wispreventielipje.
Tijdens timer-gestuurde opname werd
het eind van de cassette bereikt.
Het programma is mogelijk niet geheel
opgenomen. Zorg de volgende keer dat er
voldoende band voor het gewenste
programma is.
5.
#
” knippert 10 seconden en de
timerfunctie wordt geannuleerd.
U heeft op
#
gedrukt maar er zijn geen
programma’s in het geheugen
vastgelegd of de informatie voor de
timer is verkeerd ingevoerd.
Controleer de geprogrammeerde gegevens
voor de timer en programmeer indien
nodig opnieuw. Druk daarna op
#
.
HRJ580EU3-DU.fm Page 40 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Right
NE
41
OVERIGE PROBLEMEN
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
1. Tijdens opname van de camcorder
hoort u een “huilend” of
“rondzingend” geluid via de TV.
De microfoon van de camcorder is te
dicht bij de TV.
Plaats de camcorder verder van de TV.
Het volume van de TV is te hoog
ingesteld.
Verlaag het volume van de TV.
2. Tijdens het aftasten van kanalen
worden bepaalde kanalen
overgeslagen.
Er is een instelling voor het overslaan
van kanalen gemaakt.
Leg de kanalen die worden overgeslagen
opnieuw vast indien nodig (
blz. 34).
3. Er kan geen ander kanaal worden
ingesteld.
Er wordt opgenomen. Druk op 9
om de opname te pauzeren,
verander van kanaal en druk vervolgens
op
4
om de opname weer voort te zetten.
4. De handmatig gemaakte
kanaalinstellingen lijken te zijn
veranderd of verdwenen.
U heeft na het handmatig instellen de
automatische kanaalinstelfunctie
geactiveerd.
Druk de schakelaar in de juiste stand.
5. Er worden geen kanalen in het
geheugen van de videorecorder
vastgelegd.
De TV-antenne was niet op de
videorecorder aangesloten voordat de
functie voor het automatisch instellen
werd gestart.
Schakel de spanning van de videorecorder
even uit en verbind de TV-antenne juist
met de videorecorder, en schakel daarna
de spanning weer in. Voer daarna de
functie voor het automatisch instellen uit
(
blz. 8).
Preset Download werd uitgevoerd
zonder dat de volledig bezette 21-pens
SCART kabel tussen de TV en de
videorecorder was aangesloten.
Schakel de spanning van de videorecorder
even uit en verbind de volledig bezette
21-pens SCART kabel juist met de
videorecorder, en schakel daarna de
spanning weer in. Voer daarna de Preset
Download opnieuw uit (
blz. 10).
LET OP
Deze videorecorder bevat microcomputers. Externe elektronische ruis of interferentie heeft mogelijk een negatieve invloed op de
werking. Schakel de videorecorder uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien de videorecorder door externe
invloeden niet juist functioneert. Wacht even en steek de stekker weer in het stopcontact en schakel de spanning in. Verwijder de
cassette. Controleer de cassette en bedien het toestel als normaal.
HRJ580EU3-DU.fm Page 41 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
FileName [HRJ580EU3-DU.fm]
Masterpage:Left
42
NE
VRAGEN EN ANTWOORDEN
WEERGAVE
V. Wat gebeurt er wanneer tijdens weergave of
het zoeken het eind van de band wordt bereikt?
A.
De band wordt automatisch naar het begin
teruggespoeld.
V. Tijdens het zoeken, vertraagde weergave, een
stilbeeld en beeld-voor-beeld weergave hoor ik
geen geluid. Wat is het probleem?
A.
Dit is normaal.
V. Kan ik zo lang als ik wil een stilbeeld op het
scherm tonen?
A.
Nee, ter bescherming van de koppen wordt een
stilbeeld automatisch na 5 minuten
uitgeschakeld.
V. Bij het weer inschakelen van het zoeken met
variabele snelheid na normale weergave zie ik
stoorstrepen. Hoe komt dat?
A.
Dit is normaal.
V. Tijdens het zoeken met variabele snelheid
verschijnen er stoorstrepen in het beeld. Wat is
het probleem?
A.
Dit is normaal.
V. Tijdens het indexzoeken kan soms het
programma dat ik wil bekijken niet worden
gevonden. Waarom niet?
A.
De indexcodes zijn mogelijk te dicht bij elkaar
gemarkeerd.
OPNAME
V. Bij het voortzetten van een opname na een
pauze, wordt het punt voor de pauze overlapt
door het begin van de opname na de pauze.
Waarom is dit?
A.
Dit is normaal. De vervorming bij het pauze- en
startpunt wordt zo verminderd.
V. Kan ik de videorecorder zo lang als ik wil in de
opnamepauzefunctie laten?
A.
Nee. De videorecorder wordt ter bescherming
van de koppen automatisch na 5 minuten in de
stopfunctie geschakeld.
V. Wat gebeurt er als het eind van de band tijdens
opname wordt bereikt?
A.
De videorecorder spoelt de band automatisch
naar het begin terug.
TIMER-GESTUURDE OPNAME
V.
” en “
#
” blijven op het displaypaneel aan. Is
dit een probleem?
A.
Nee. Dit is normaal wanneer een programma
timer-gestuurd wordt opgenomen.
V. Kan ik de timer programmeren tijdens het
bekijken van een videocassette of een TV-
uitzending?
A.
Het beeld zal niet worden getoond omdat het
in-beeldmenu op het scherm verschijnt. Het
geluid blijft echter hoorbaar.
HRJ580EU3-DU.fm Page 42 Tuesday, January 16, 2001 6:35 PM
Masterpage:Right
NE
43
LIJST VAN TERMEN
A
Aanduiding van de verstreken opnametijd.......... 20
AUTO SP
]
LP TIMER ......................................... 30
AUTO TIMER ..................................................... 29
Automatisch instellen........................................... 8
Automatisch instellen van kanalen ..................... 32
B
B.E.S.T. beeldsysteem................................... 21, 29
Bandpositie-indicator ........................................... 5
BEELD INSTELLING ........................................... 29
C
Controleren, annuleren en veranderen
van programma’s................................................ 24
D
Direct bekijken................................................... 16
DIRECT REC................................................. 13, 29
Directe timer-opname (ITR)................................ 19
F
Functie-instellingen ............................................ 28
G
Geheugen voor volgende functie........................ 17
H
Handmatig instellen van kanalen ....................... 34
Handmatige sporing ........................................... 16
Herhaalde weergave .......................................... 17
Heropname ........................................................ 18
I
IN-BEELDDISPLAY............................................... 5
Indexzoeken....................................................... 17
Instellen van de klok .......................................... 31
Instellen van de tuner ......................................... 32
Instellen van het videokanaal ............................. 38
Instellen van zenders (A) .................................... 36
Instellen van zenders (B)..................................... 36
K
Keuze van het audiospoor .................................. 17
KLEUR SYSTEEM ................................................ 30
M
MONTEREN....................................................... 26
N
Nauwkeurig afstemmen van
reeds vastgelegde kanalen .................................. 35
O
O.S.D. ................................................................ 29
OPNAME ........................................................... 18
Opname van een programma en tegelijk
een ander programma bekijken .......................... 19
P
Preset Download ................................................ 10
Programmeren van de “Express” timer................ 22
R
Resterende bandtijd............................................ 20
S
Slow-motion....................................................... 15
Stilbeeld/beeld-voor-beeld weergave.................. 15
STROOM BESPARING ....................................... 30
T
Taal .................................................................... 12
TIMER-GESTUURDE OPNAME .......................... 22
Timerwaarschuwingsdisplay................................. 5
T-V LINK ............................................................ 13
TV-zenders en ID-lijst......................................... 37
V
Veranderen van kanaalposities ........................... 35
Verspringen ........................................................ 17
W
Wanneer programma’s elkaar overlappen .......... 25
WEERGAVE........................................................ 14
Wissen van een kanaal ....................................... 35
Z
Zoeken met hoge snelheid.................................. 15
Zoeken met variabele snelheid ........................... 15
HRJ580EU1-DUIX.fm Page 43 Friday, January 19, 2001 12:08 PM
Filename [Cov4-DU.fm]
Gedrukt in Duitsland
Gedrukt in DuitslandGedrukt in Duitsland
Gedrukt in Duitsland
0101IYV
0101IYV0101IYV
0101IYV
*
ID
IDID
ID
*
JVE
JVEJVE
JVE
DU
TECHNISCHE GEGEVENS
ALGEMEEN
Spanningsvereisten : 220 V – 240 V
d
wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik
Spanning ingeschakeld : 16 Watt
Spanning uitgeschakeld: 4,0 Watt
Temperatuur:
(Tijdens gebruik): 5°C tot 40°C
(Opslag) : –20°C tot 60°C
Gebruikspositie : Uitsluitend horizontaal
Afmetingen (B x H x D)
: 360 mm x 94 mm x 278 mm
Gewicht : 3,2 kg
Bandformaat : VHS PAL-standaard
Maximale opnametijd
(SP) : 240 min. met E-240 videocassette
(LP) : 480 min. met E-240 videocassette
VIDEO/AUDIO
Signaalsysteem : PAL kleuren en CCIR monochroom
signalen, 625 lijnen/50 velden
Opnamesysteem : DA4 (Dubbel Azimut) koppen met
schroefvormig aftastsysteem
Signaal-tot-ruis verhouding
: 45 dB
Horizontale resolutie
: 250 lijnen
Frequentiebereik : 70 Hz tot 10.000 Hz
(normaal geluid)
20 Hz tot 20.000 Hz (Hi-Fi-geluid)
Ingang/Uitgang : 21-pens SCART-aansluiting:
IN/OUT x 1
RCA aansluitingen:
AUDIO OUT x 1
TUNER/TIMER
Aantal voorkeuzezenders
: 99 posities (+AUX positie)
Afstemsysteem : Frequentie-synthesized tuner
Kanaalbereik : VHF 47 MHz – 89 MHz/
104 MHz – 300 MHz/
302 MHz – 470 MHz
UHF 470 MHz – 862 MHz
Antenne-uitgang : UHF kanalen 22 – 69 (Instelbaar)
Geheugen-ondersteuningstijd
: Ca. 10 min.
TOEBEHOREN
Bijgeleverde toebehoren
: RF kabel,
Infrarood-afstandbediening,
“R6” batterijen x 2
De technische gegevens gelden voor de SP opnamesnelheid
tenzij anders aangegeven.
Ontwerp en technische gegevens onder voorbehoud.
Cov4-DU.fm Page 1 Friday, January 19, 2001 12:08 PM
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for JVC HR-J580EU at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of JVC HR-J580EU in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info