56563
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Fonctionnement de base du tuner
Pour
Appuyez sur
Sur la chaîne
Sur la
télécommande
Choisir FM ou AM
Appuyez répétitivement sur la touche pour
choisir “FM” ou AM”.
• La fréquence choisie apparaît sur
l’a chage principal.
Choisir une fréquence
ou ou
Maintenez la touche pressée pendant plus
de 2 secondes.
La chaîne recherche une station et s’arrête
quand une station de signal su samment
fort est accordée.
Si un programme FM est diffusé en stéréo,
l’indicateur ST (stéréo) s’allume sur l’affichage
(uniquement quand la réception est bonne).
• Appuyez sur la touche pendant la
recherche pour arrêter.
• Appuyez répétitivement sur la touche pour
changer la fréquence pas à pas.
Accorder une station préréglée
ou
Appuyez sur ces touches pour choisir un
numéro de préréglage pour la station à
mémoriser.
• Pour le préréglage des stations, référez-
vous à ci-dessous.
Changer le mode de réception
FM
(Quand une émission FM
stéréo est di cile à recevoir ou
parasitée)
Appuyez sur la touche pour améliorer la
réception.
L’indicateur MONO s’allume sur l’affichage.
La réception est améliorée mais l’e et stéréo
est perdu.
Pour rétablir l’e et stéréo,
appuyez de
nouveau sur la touche.
5 7
6 8
Entretien
Réception des station FM avec le Radio Data System
Le système Radio Data System permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur
programme ordinaire.
Avec la chaîne, vous pouvez recevoir les types de signaux Radio Data System suivants.
PS (Nom de la station): Indique le nom commun de la station.
PTY (Type de programme):
Indique le type de programme di usé.
RT (Radio Texte):
A che un message que la station envoie.
Enhanced Other Networks:
Donne des informations sur les types de programme di usés par les stations Radio Data
System de di érents réseaux.
REMARQUE
Si vous souhaitez en savoir plus sur le système Radio Data System, visitez le site <http://www.rds.org.uk>.
Écoute d’un lecteur audio numérique
1
Réglez le volume au minimum.
2
Appuyez répétitivement pour choisir
“LINE”.
3
Démarrez la lecture sur le lecteur audio numérique
connecté.
4
Ajustez le niveau de volume sur le niveau d’écoute
souhaite.
Pour ajuster le niveau d’entrée audio
Si le son d’un lecteur audio numérique connecté à la prise
LINE IN est trop fort ou trop faible, vous pouvez changer le
niveau d’entrée audio de la prise LINE IN (sans changer le
niveau du volume).
Maintenez la touche pressée pendant plus de 2
secondes pendant que “LINE” est choisi comme
source.
Vous pouvez choisir un des trois niveaux
disponibles de la façon suivante:
Pour en savoir plus sur cette chaîne
Fonctionnement de base et commun (voir page 3)
Appuyer une fois sur une touche de source met aussi la
chaîne sous tension et démarre la lecture.
Lecture d’un disque/Périphérique USB à mémoire de
grande capacité (voir page 4)
Cette chaîne ne peut pas reproduire les disques à écriture
par paquets”.
Pour la lecture MP3/WMA...
– Dans ce manuel, “fichier et “plage” sont utilisés de façon
interchangeable pour les opérations MP3/WMA.
Cette chaîne peut afficher les données des balises (Version 1).
– Les disques MP3/WMA nécessitent un temps de lecture
initiale plus long que les CD ordinaires. (Cela dépend de la
complexité de la configuration des groupes/fichiers.)
– Certains fichiers MP3/WMA ne peuvent pas être reproduits
et sont sautés. Cela provient des conditions et du
processus d’enregistrement.
– Lors de la création d’un disque MP3/WMA, utilisez le
format de disque ISO 9660 Niveau 1 ou Niveau 2.
– Cette chaîne peut reproduire les fichiers MP3/WMA
portant le code dextension <.mp3> ou <.wma> (quel que
soit la casse des lettres).
Il est recommandé de créer chaque fichier MP3/WMA avec
un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire
de 128 kbps. Cette chaîne ne peut pas reproduire les
fichiers réalisés avec un débit binaire inférieur à 64 kbps.
– Lordre de lecture des plages MP3/WMA peut différer de
celui prévu au moment de l’enregistrement. Si un dossier
ne contient pas de plage MP3/WMA, il est ignoré.
Pour le lecteur du périphérique USB à mémoire de grande
capacité...
– Lors de la connexion d’un périphérique USB à mémoire de
grande capacité, référez-vous aussi à son manuel.
– Connectez un périphérique USB à mémoire de grande
capacité à la fois au système. N’utilisez pas de noeud de
raccordement USB.
– Cette chaîne est compatible avec USB 2.0 Full Speed.
– Vous pouvez reproduire les fichiers MP3/WMA sur un
périphérique USB à mémoire de grande capacité (vitesse
de transfert maximum des données; 2 Mbps).
– Vous ne pouvez pas reproduire un fichier plus gros que 2
Gigaoctets.
– Cette chaîne ne peut pas reconnaître les périphériques
USB à mémoire de grande capacité dont l’alimentation
dépasse 5 V ou est inférieur à 500 mA.
– Il se peut que cette chaîne ne puisse pas reproduire
certains périphériques USB à mémoire de grande capacité
et elle ne prend pas en charge la gestion des droits
numériques DRM (Digital Rights Management).
Cette chaîne peut reconnaître un maximum de 511 plages
sur un disque/périphérique USB à mémoire de grande
capacité. De plus, la chaîne peut reconnaître un maximum
de 150 pages par groupe et un maximum de 99 groupes sur
un disque/périphérique USB à mémoire de grande capacité
(pour MP3/WMA).
– Les  chiers reproductibles qui n’appartiennent à aucun
groupe sont considérés comme appartenant au groupe 1.
Écoute d’un lecteur audio numérique (voir page 6)
Quand le signal sonore du lecteur audio numérique est trop
faible, la fonction QP Link peut ne pas fonctionner correctement.
Dans ces cas, augmentez le volume du lecteur audio
numérique de façon que la chaîne puisse détecter le signal
sonore correctement.
Changer la source de “LINE” sur une autre source pendant
que la fonction QP Link est en service met cette dernière
hors service temporairement.
Dans ce cas, utilisez une des actions suivantes pour remettre
en service la fonction QP Link:
– Maintenez pressée QP LINK sur la télécommande.
– Si aucun signal sonore ne sort de la prise LINE IN pendant
environ 30 secondes après que la chaîne a été mise hors
tension.
Si vous appuyez sur touche pour mettre la chaîne hors
tension ou si une minuterie préréglée met la chaîne hors
tension pendant que la fonction QP Link est en service, la
chaîne met la fonction QP Link hors service temporairement.
Dans ce cas, utilisez une des actions suivantes pour remettre
en service la fonction QP Link:
– Si aucun signal sonore ne sort de la prise LINE IN pendant
environ 30 secondes après que la chaîne a été mise hors
tension.
– Quand vous mettez de nouveau l’appareil sous tension.
Réglage de l’horloge et de la minuterie quotidienne
(voir page 6)
Vous pouvez régler l’horloge et la minuterie quotidienne
pendant que le mode d’économie d’énergie est en
service. Pendant le réglage de l’horloge ou de la minuterie
quotidienne, l’affichage est mis en service.
Il se peut que l’horloge avance ou retarde 1 ou 2 minutes en
plus par mois. Si cela se produit, réglez de nouveau
l’horloge.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur ou
qu’une coupure de courant se produit, le réglage de
l’horloge et de la minuterie est annulé. Vous devez d’abord
régler l’horloge, puis à nouveau la minuterie.
Priorité des minuteries:
Si vous réglez la minuterie d’arrêt après que la minuterie
quotidienne à commencer à reproduire la source choisie, la
minuterie quotidienne est annulée.
JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de
données dans le périphérique USB à mémoire de grande
capacité lors de l’utilisation de cette chaîne.
Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou
une marque de commerce de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans les autres pays.
Écoute d’émissions FM et AM
Écoute d’un lecteur audio numérique
Lecteur audio
numérique
A n d’obtenir les meilleures performances de votre chaîne,
gardez vos disques et le mécanisme propre.
Manipulation des disques
Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtés
et en appuyant légèrement sur le trou central.
Ne touchez pas la surface brillante du disque ni ne le
tordez.
Remettez les disques dans leur boîte après utilisation.
Faites attention de ne pas rayer la surface du disque quand
vous le ranger dans sa boîte.
Évitez une exposition directe au soleil, à des températures
extrêmes et à l’humidité.
Pour nettoyez les disques:
Essuyez les disques avec un chi on doux en ligne droite du
centre vers l’extérieur.
Changement des informations du
Radio Data System
Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
l’a chage principal change comme suit:
REMARQUES
• Si la chaîne met longtemps avant d’afficher les informations
Radio Data System—signaux PS, PTY, RT, “PS”, “PTY” ou “RT
apparaît pendant la recherche.
Si aucun signal Radio Data System nest envoyé par une station,
“NO PS”, “NO PTY” ou “NO RT” apparaît sur l’a chage principal.
Recherche de programme par code
PTY (recherche PTY)
Vous pouvez localiser un type de programme particulier à
partir des stations préréglées (voir la colonne de gauche) en
spéci ant le code PTY.
1
Appuyez sur la touche pour entrer en
mode de réglage de code PTY.
“PTY” et “SELECT apparaissent
alternativement sur l’affichage principal.
2
ou
Choisissez un code PTY.
3
La chaîne fait une recherche parmi les 30
stations FM préréglées et s’arrête quand
il a trouvé une station du type choisi et
accorde cette station.
REMARQUES
• Pour arrêter la recherche en cours, appuyez sur PTY SEARCH.
• Pour continuer la recherche après un arrêt sur une station
indésirable, appuyez sur PTY SEARCH pendant que les
indications sur l’a chage clignotent.
• Si aucun programme nest trouvé, “NOTFOUND” apparaît sur
l’a chage principal.
Préréglage des stations
Vous pouvez préréglez 30 stations FM et 15 stations AM manuellement.
1
Accordez la station que vous souhaitez prérégler.
• Vous pouvez aussi mémoriser le mode de réception monophonique pour les stations
FM préréglée s’il est choisi.
2
Appuyez sur cette touche pour mettre en service le mode d’entrée de
numéro de préréglage.
• Terminez la procédure suivante pendant que l’indication clignote sur
l’a chage.
3
ou
Appuyez sur ces touches pour choisir un numéro de préréglage pour la
station à mémoriser.
4
Appuyez sur cette touche pour mémoriser la station.
REMARQUE
Si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur ou si une coupure de courant se produit,
les stations préréglées sont e acées en quelques heures.
Commutation temporaire sur
le programme de votre choix
automatiquement
La fonction Enhanced Other Networks permet à la chaîne de
commuter temporairement sur une station FM diffusant le
programme de votre choix (TA, NEWS ou INFO).
• Cette fonction peut être utilisée pendant l’écoute d’une
station FM émettant les signaux requis.
Appuyez répétitivement sur la touche pour
choisir le type de programme comme suit:
TA
Informations routières dans votre
région.
NEWS Informations
INFO
Programme dont le but est de donné
des conseils dans le sens le plus large
possible.
Comment fonctionne la fonction Enhanced Other
Networks:
Quand une station di use le programme de votre choix, la
chaîne commute automatiquement sur cette station.
L’indicateur du type de programme clignote.
Après que le programme est terminé, la chaîne retourne sur
la station accordée précédemment, mais la fonction reste
en service (lindicateur s’arrête de clignoter et reste allumé).
IMPORTANT:
Notez qu’il peut être illégal d’enregistrer ou de
reproduire un matériel protégé par des droits d’auteur
sans la permission du propriétaire des droits.
Réglage de la minuterie quotidienne
En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préférée.
• Vous pouvez mémoriser trois réglages de minuterie quotidienne; cependant, vous ne pouvez mettre en service qu’une seule
de ces minuteries.
1
Appuyez répétitivement sur cette touche pour choisir le mode de réglage de la minuterie que vous
souhaitez régler—DAILY 1 ON heure, DAILY 2 ON heure ou DAILY 3 ON heure—comme suit:
2
ou
1
Ajustez les heures puis les minutes de l’heure de mise en service.
2
Ajustez les heures puis les minutes de l’heure de mise hors service.
3
Choisissez la lecture de la source—“TUNER-FM”, “TUNER-AM”, “DISC”, “LINE” ou “USB”.
4
Pour “FM/AM”: Choisit un numéro de préréglage.
Pour “LINE”: Préparez l’appareil extérieur pour la lecture.
5
Choisissez le niveau de volume.
• Vous pouvez choisir le niveau de volume (“VOLUME 0” à VOLUME 31” et “VOLUME – –”). Si vous
choisissez VOLUME – –”, le volume est réglé sur le dernier niveau utilisé quand la chaîne est mise hors
tension.
3
Mettez la chaîne hors tension (en mode d’attente).
• Quand l’heure de mise en service de la minuterie arrive, la chaîne règle le niveau de volume
graduellement sur le niveau préréglé après environ 10 secondes.
• Pour quitter le réglage de la minuterie, appuyez sur CLOCK/TIMER autant de fois que nécessaire.
• Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, appuyez sur CANCEL. Vous pouvez retourner à l’étape précédente.
Pour mettre la minuterie quotidienne hors service
1
Appuyez surrépétitivement pour
choisir “DAILY 1”, “DAILY 2” ou “DAILY 3”.
2
Pour mettre de nouveau la minuterie quotidienne en
service, choisissez un des réglages de minuterie en appuyant
sur CLOCK/TIMER, puis appuyez sur SET.
Réglage de l’horloge et de la minuterie quotidienne
Minuterie quotidienne 1
Minuterie quotidienne 2
Minuterie quotidienne 3
ON (Heure) ON (Heure) ON (Heure)
Mode de réglage de l’horloge
(Voir ci-dessus.)
Annulée
Réglage de l’horloge
Sans régler l’horloge intégrée, vous ne pouvez pas utiliser la minuterie quotidienne et la minuterie
d’arrêt.
• “0:00” clignote sur l’a chage jusqu’à ce que vous régliez l’horloge.
1
Appuyez sur cette touche pour mettre en service le mode de réglage de
l’horloge.
• Si vous avez déjà ajusté l’horloge précédemment, appuyez répétitivement
sur la touche jusqu’à ce que le mode de réglage de l’horloge soit choisi.
2
ou
Ajustez les heures, puis les minutes.
Pour quitter le réglage de l’horloge, appuyez sur CLOCK/TIMER autant de fois que nécessaire.
• Pour retourner à l’étape précédente, appuyez sur CANCEL.
Nettoyage de la chaîne
Les tâches doivent être frottées avec un chi on doux. Si
la chaîne est très sale, frottez-la avec un chi on humidi é
avec une solution détergente neutre diluée dans de l’eau,
puis essuyez avec un chi on sec.
Faites attention au points suivants, sinon la qualité de la
chaîne pourrait être détériorée, la chaîne pourrait être
endommagée ou sa peinture pourrait peler:
– NE frottez pas trop fort.
– NE frottez pas avec un diluant ou de la benzine.
– N’appliquez pas une substance volatile telle qu’un
insecticide sur la chaîne.
– NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou en plastique
en contact prolongé avec la chaîne.
Vue avant
À la sortie audio
(ou à la sortie du
casque d’écoute,
etc.)
Cordon à mini-fiche stéréo
(non fourni)
Pour reproduire un lecteur audio numérique
facilement
La fonction Quick Portable Link (QP Link) commute
automatiquement la source sur LINE quand la lecture démarre
sur le lecteur audio numérique connecté à la prise LINE IN.
Maintenez la touche pressée pendant plus de 2
secondes pour mettre en service la fonction QP Link.
L’indicateur QPL s’allume sur l’affichage.
Pour annuler cette fonction maintenez de nouveau
la touche pressée pendant plus de 2 secondes.
Quand la fonction QP Link est en service, connecter un
lecteur audio numérique à la prise LINE IN et y démarrer la
lecture, permet de réaliser ce qui suit:
– Pendant l’écoute d’une autre source...
Change la source automatiquement sur “LINE”.
– Quand la chaîne est en mode d’attente...
Met la chaîne sous tension et change la source
automatiquement sur “LINE” (ne fonctionne pas quand
l’affichage est hors service).
REMARQUE
Voir “Pour en savoir plus sur cette chaîne à la page 7.
Enregistrement sur le lecteur audio
numérique
1
Démarrez l’enregistrement mettez l’enregistrement
en attente sur le lecteur audio numérique.
2
,
,ou
Démarrez la lecture du disque ou du périphérique
USB à mémoire de grande capacité, ou accordez la
station que vous souhaitez enregistrer.
REMARQUES
• Avant d’enregistrer sur un lecteur audio numérique, mettez
hors service la fonction QP Link ou ne connectez pas le
lecteur audio numérique à la prise LINE IN; sinon, “LINE” est
sélectionné comme source et l’enregistrement s’arrête.
• Les ajustements du son (voir page 3) n’affectent pas
l’enregistrement sur le lecteur audio numérique.
Pour choisir le niveau de sortie audio
Si le son enregistré sur le lecteur audio numérique connecté
à la prise LINE OUT est trop fort ou trop faible, vous pouvez
changer le niveau de sortie audio de la prise LINE OUT (sans
changer le niveau du volume).
Maintenez la touche pressée pour
changer le niveau de sortie audio quand
la chaîne est sous tension.
Vous pouvez choisir alternativement
un des deux niveaux disponibles de la
façon suivante:
Guide de dépannage
Si vous des problèmes avec votre chaîne, cherchez d’abord
une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur.
Général
Il n’y a pas d’alimentation.
\
La fiche d’alimentation nest pas insérée correctement.
Insérez-la solidement.
Les ajustements ou les réglages sont annulés
soudainement avant la fin.
\
Il y a un temps limite. Recommencez la procédure.
L’appareil ne fonctionne pas.
\
Le microprocesseur intégré fonctionne mal à cause
d’interférences électriques extérieures. Débranchez le
cordon d’alimentation secteur puis rebranchez-le.
La chaîne ne peut pas être commandé avec la
télécommande.
\
Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur
de télécommande de la chaîne.
\
Les piles sont usées.
Aucun son nest entendu.
\
Les connexions des enceintes sont incorrectes ou lâches.
\
Le casque d’écoute est connecté.
La chaîne ne fonctionne pas correctement.
\
Beaucoup de fonctions de cette chaîne sont exécutées à
partir de micro-ordinateurs. Si rien ne se produit quand
vous appuyez sur nimporte quelle touche, débranchez
le cordon d’alimentation secteur de la prise murale,
attendez un moment et rebranchez le cordon.
Opérations des disques/périphériques USB
à mémoire de grande capacité
La lecture ne démarre pas sur le disques/périphérique USB
à mémoire de grande capacité.
\
Le disque a été placé à l’envers. Placez le disque avec la
partie imprimée dirigée vers le haut.
\
Le disque est enregistré avec l’“écriture par paquets
(système de fichiers UDF)”. Il ne peut pas être reproduit.
Vérifiez les fichiers que vous souhaitez reproduire.
\
Le périphérique USB à mémoire de grande capacité nest
pas connecté correctement.
Les groupes et les plages MP3/WMA ne sont pas
reproduites comme vous le souhaitez.
\
Lordre de lecture est déterminé quand les groupes et
les fichiers sont enregistrés. Il dépend du logiciel utilisé
pour l’enregistrement.
Le son du disque/périphérique USB à mémoire de grande
capacité est discontinu.
\
Le disque est rayé ou sale.
\
Les fichiers MP3/WMA nont pas été copiés correctement
sur le périphérique USB à mémoire de grande capacité.
Le son du périphérique USB de grande capacité s’arrête.
\
Des bruits et de l’électricité statique peuvent perturber
les sons. Dans ce cas, déconnectez puis reconnectez le
périphérique USB de mémoire de grande capacité après
avoir mis la chaîne hors tension.
Le plateau à disque ne souvre ou ne se ferme pas.
\
Le cordon d’alimentation secteur nest pas branché.
\
Léjection du disque est interdite (voir page 4).
Radio
Trop de bruit pendant les émissions de radio.
\
Les connexions des antennes sont incorrectes ou lâches.
\
L’antenne cadre AM est trop proche de la chaîne.
\
L’antenne FM nest pas correctement étendue et
positionnée.
\
Une décharge électrostatique de votre corps peut
causer du bruit. Si cela se produit, mettez la chaîne hors
tension puis de nouveau sous tension.
Utilisation de la minuterie
La minuterie quotidienne ne fonctionne pas.
\
La chaîne était sous tension au moment de la mise
en service de la minuterie. La minuterie fonctionne
uniquement quand la chaîne est hors tension.
Fréquence
(Signal non Radio Data System)
Spécifications
Section de l’amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE:
40 W (20 W + 20 W) à 6 Ω (10% DHT)
Enceintes/impédance: 6 Ω – 16 Ω
Entrée audio LINE IN: 500 mV/47 kΩ (à
“LINE IN LVL1”)
250 mV/47 kΩ (à
“LINE IN LVL2”)
125 mV/47 kΩ (à
“LINE IN LVL3”)
Sortie audio LINE OUT: 1,0 Vrms (47 kΩ) (à
“LINE OUT LVL1”)
2,0 Vrms (47 kΩ) (à
“LINE OUT LVL2”)
Entrée numérique: USB MEMORY
Section du tuner
Plage d’accord FM: 87,50 MHz - 108,00 MHz
Plage d’accord AM (PO): 522 kHz - 1 629 kHz
Section du lecteur CD
Plage dynamique: 88 dB
Rapport signal sur bruit: 85 dB
Pleurage et scintillement: Non mesurable
Mémoire USB
Spécifications USB: Compatible avec USB 2.0
Full Speed
Périphériques compatibles:
à mémoire de grande
capacité
Système de fichiers compatible: FAT16, FAT32
Alimentation du bus: Max. 500 mA
Enceintes
Haut-parleurs: 1 cône de 10 cm
Impédance: 6 Ω
Dimensions (approx.): 145 mm x 251 mm x 162 mm
(L/H/P)
Masse (approx.): 1,6
kg
chacun
Général
Alimentation: Secteur AC 230 V , 50 Hz
Alimentation du périphérique USB à mémoire de grande
capacité: 5 V/500 mA
Consommation: 22 W (en service)
3,0 W (en mode d’attente)
1,5 W ou moins (en mode
d’économie d’énergie)
Dimensions (L x H x P): 175 mm x 251 mm x 247 mm
Masse: 2,6
kg
Les spécifications et l’apparence sont sujettes à des
modifications sans préavis.
Lecteur audio
numérique muni
d’une prise
d’entrée audio
À l’entrée
audio
Vue avant
Cordon à mini-fiche
stéréo (non fourni)
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for JVC CA-UXG38 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of JVC CA-UXG38 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 0,72 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of JVC CA-UXG38

JVC CA-UXG38 User Manual - English - 2 pages

JVC CA-UXG38 User Manual - German - 2 pages

JVC CA-UXG38 User Manual - Dutch - 2 pages

JVC CA-UXG38 User Manual - Polish, Swedish - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info