1 - TELETEXT EIN- UND ABSCHALTUNG / MARCHE/ARRET DU TELETEXTE / ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL
TELETEXTO / IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE TELETEKST / ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DEL TELEVIDEO
Den Schalter VCR/ /DVD auf die Stellung (Text) stellen, und dann die Taste TELETEXT ( ) drücken. Zum Zurückschalten auf TV-Betrieb die Taste TELETEXT
erneut drücken.
Réglez le commutateur VCR (MAGNETOSCOPE)/
/DVD sur la position (texte), puis appuyez sur la touche TELETEXT (TELETEXTE) ( ). Pour revenir au
mode TV, appuyez à nouveau sur la touche TELETEXT (TELETEXTE).
Ponga el conmutador VCR/
/DVD en la posición (Texto), y luego pulse el botón TELETEXT ( ). Para volver al modo TV, pulse el botón TELETEXTO otra vez.
Zet de VCR/
/DVD schakelaar in de (Tekst) stand en druk vervolgens op de TELETEXT (Teletekst) toets ( ). Druk nogmaals op de TELETEXT (Teletekst) toets om
terug te keren naar de TV gebruiksstand.
Regolare l’interruttore VCR/ /DVD (videoregistratore/testo/lettore DVD) sulla posizione
(Text)
, quindi premere il tasto TELETEXT
( )
(televideo). Per tornare al
modo TV, premere di nuovo il tasto TELETEXT (televideo).
Hinweis / Remarque / Nota / Opmerking / Nota
Manche der Tasten arbeiten möglicherweise nicht, wenn der Schalter VCR/
/DVD nicht auf die Stellung (Text) gestellt ist.
Certaines touches peuvent ne pas fonctionner si le commutateur VCR (MAGNETOSCOPE)/ /DVD n’est pas réglé sur la position (texte).
Algunos de los botones podrán no funcionar si el conmutador VCR/ /DVD no está puesto en la posición (Texto).
Als de VCR/ /DVD schakelaar niet in de (Tekst) stand staat, is het mogelijk dat sommige toetsen niet werken.
Alcuni dei tasti possono non funzionare se l’interruttore VCR/ /DVD (videoregistratore/testo/lettore DVD) non è regolato sulla posizione (testo).
2 - FARBSCHALTFLÄCHEN BEI TOP/FLOF TELETEXT / TOUCHES COULEUR POUR TELETEXTE TOP/FLOF /
BOTONES DE COLOR EN TELETEXTO TOP/FLOF / KLEURTOETSEN BIJ TOP/FLOF TELETEKST / TASTI
COLORATI NEL TELEVIDEO TOP/FLOF
Ein rotes, grünes, gelbes und blaues Feld erscheint unten im Bildschirm. Wenn TOP oder FLOF Teletext (FASTEXT) ausgestrahlt wird, kann durch Drücken der
entsprechenden Farbtaste an der Fernbedienung die gewünschte Seite leicht gewählt werden.
Un champ rouge, vert, jaune et bleu est indiqué au bas de l’écran. Si un télétexte TOP ou FLOF (FASTEXT) est envoyé par la chaîne, le fait d’appuyer sur la touche de
couleur correspondante de la télécommande permet de sélectionner la page en toute facilité.
En la parte inferior de la pantalla aparece una zona roja, verde, amarilla y azul. Si la emisora transmite teletexto TOP o FLOF (FASTEXT), podrá seleccionar fácilmente la
página deseada pulsando el botón del color correspondiente en el mando a distancia.
Onder aan het scherm wordt een rood, groen of blauw vakje getoond. Als de zender TOP of FLOF teletekst (FASTEXT) uitzendt, kunt u door op de afstandsbedieningstoets met
de overeenkomstige kleur te drukken snel en gemakkelijk de gewenste pagina kiezen.
Un campo rosso, verde, gaillo e blu appare in fondo allo schermo. Se televideo TOP o FLOF (FASTEXT) è trasmesso dalla stazione, premendo il tasto colorato
corrispondente sul telecomando si può selezionare facilmente la pagina desiderata.
3 - SEITENWAHL/ SELECTION DES PAGES / SELECCIÓN DE PÁGINAS / PAGINA’S KIEZEN / SELEZIONE DELLE
PAGINE
Die Tasten NUMBER 0...9 dienen zur Eingabe einer Seitennummer. Die gewählte Seitennummer erscheint oben im Bildschirm, und die Seite erscheint nach kurzer Zeit.
Die Pfeiltasten UP/DOWN (OBEN/UNTEN) dienen zum Steigern oder Senken der aktuellen Seitennummer um 1.
Les touches NUMBER (NUMERO) 0...9 permettent d’entrer un numéro de page. Le numéro de la page sélectionnée s’affiche en haut de l’écran, et la page s’affiche
quelques instants plus tard. Les touches UP/DOWN (HAUT/BAS) permettent d’augmenter ou de diminuer le numéro de page actuel d’une unité.
Para introducir un número de página se utilizan los botones numéricos 0...9. El número de la página seleccionada aparece en la parte superior de la pantalla y, tras unos
segundos, aparece la página. Los botones UP/DOWN (ARRIBA/ABAJO) aumentan o disminuyen el número de página actual en uno.
Gebruik de NUMBER (Cijfer) toetsen 0...9 om het paginanummer in te toetsen. Het gekozen paginanummer verschijnt boven aan het scherm en even later verschijnt de pagina.
Met de UP/DOWN (Omhoog/Omlaag) toetsen kunt u het huidige paginanummer met 1 verhogen of verlagen.
I tasti NUMBER (numero) 0...9 sono usati per inserire i numeri di pagina. Il numero di pagina selezionato appare in cima allo schermo e la pagina appare dopo un breve
tempo. I tasti UP/DOWN (alto/basso) fanno salire o scendere di 1 il numero di pagina attuale.
Es ist leicht, direkt zu Programmvorschau (mit TOP-Text) oder Übersichtseite des momentan empfangenen Senders durch Drücken der INDEX, ( ) Taste zu schalten.
Vous pouvez passer directement à l’affichage du programme (avec un texte TOP) ou à la page d’ensemble de la chaîne que vous êtes en train de regarder en appuyant
sur la touche INDEX, (
).
Puede cambiar directamente a la sinopsis del programa (con texto TOP), o a la página general de la cadena que esté viendo pulsando el botón INDEX (
).
Met de INDEX, ( ), toets kunt u rechtstreeks naar de voorvertoning-pagina (bij TOP tekst) of de overzichtspagina gaan van de zender waar u op het moment naar kijkt.
Si può passare direttamente all’anteprima del programma (con testo TOP) o alla pagina di descrizione della stazione che si sta visionando premendo il tasto INDEX
(
) (indice).
5 - SEITE ANHALTEN / VERROUILLAGE DE PAGE / RETENCIÓN DE PÁGINA / PAGINA STILZETTEN / TENUTA
PAGINA
Mehrere Nebenseiten können unter einer Seitennummer kombiniert werden, und werden in einem Intervall weitergerollt, das vom Fernsehsender bestimmt wird. Das
Vorhandensein von Nebenseiten wird z.B. als 3/6 unter der Zeit angezeigt, was bedeutet, daß man Seite 3 von insgesamt 6 Seiten betrachtet. Wenn man längere Zeit auf
eine Nebenseite blicken will, die Taste HOLD (ANHALTEN), (
), drücken. “” erscheint oben im Bildschirm, und die Inhalte der Nebenseite werden auf dem
Bildschirm bewahrt und nicht weiter aktualisiert oder auf andere Nebenseiten umgeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste HOLD (ANHALTEN) erscheint die aktuelle
Nebenseite.
Vous pouvez combiner plusieurs sous-pages dans le même numéro de page et les faire défiler à un intervalle prédéterminé par la chaîne de télévision. La présence de
sous-pages est indiquée par 3/6, par exemple, sous l’heure, ce qui veut dire que vous êtes en train de regarder la 3ème page d’un total de 6 pages. Si vous voulez
regarder une sous-page pendant un intervalle de temps plus long, appuyez sur la touche HOLD (VERROUILLAGE), (
). “” s’affiche en haut de l’écran, et le contenu
de la sous-page est immobilisé sur l’écran et vous ne pouvez plus mettre à jour les sous-pages ni passer à d’autres sous-pages. Si vous appuyez à nouveau sur la
touche HOLD (VERROUILLAGE), la sous-page actuelle s’affiche.
En un mismo número de página pueden combinarse varias subpáginas que aparecen a intervalos determinados por la cadena de televisión que emite. La presencia de
subpáginas se indica, por ejemplo, por la cifra 3/6, situada debajo de la hora, que indica que está viendo la pagina 3 de un total de 6. Si desea retener una subpágina en
pantalla durante un plazo mayor de tiempo, mantenga pulsado el botón HOLD ( ). En la parte superior de la pantalla aparecerá “”, y el contenido de la subpágina
mostrada se mantendrá en la pantalla sin que se vuelva a actualizar o a cambiar a otras subpáginas. Si pulsa el botón HOLD (
) otra vez, aparecerá la subpágina
actual.
Verschillende subpagina’s kunnen onder één paginanummer gecombineerd zijn en dan met vastgestelde tussenpozen achtereenvolgens worden getoond. De aanwezigheid van
subpagina’s wordt aangeduid door bijvoorbeeld 3/6 onder de tijd; dit betekent dat u naar de derde pagina van een totaal van 6 pagina’s kijkt. Als u langer naar een subpagina wilt
kijken, drukt u op de HOLD (Stilzetten), (
), toets. De aanduiding “” verschijnt dan boven aan het scherm en de subpagina blijft op het scherm en wordt niet langer bijgewerkt
of door de volgende subpagina vervangen. Druk nogmaals op de HOLD (Stilzetten) toets om de stilzetfunctie uit te schakelen en de actuele subpagina te laten verschijnen.
Varie pagine secondarie possono essere combinate sotto un numero di pagina e scorrono a intervalli determinati dalla stazione televisiva. La presenza di pagine
secondarie è indicata da, per esempio, 3/6 sotto l’ora, che vuol dire che si sta vedendo la terza pagina di un totale di 6 pagine. Se si desidera visionare una pagina
secondaria per un tempo più lungo, premere il tasto HOLD (
) (tenuta). “” (ferma!) appare in cimaallo schermo e il contenuto della pagina secondaria rimane sullo
schermo e non viene più aggiornato o cambiato con quello di altre pagine secondarie. Se si preme di nuovo il tasto HOLD (tenuta), appare la pagina secondaria attuale.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for JVC AV-28BD5EE-EES at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of JVC AV-28BD5EE-EES in the language / languages: German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.
The manual is 0,48 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.