518380
30
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/40
Next page
13. CONTROLE EN ONDERHOUD 13. SURVEILLANCE ET ENTRETIEN
Même un JUNKERS a besoin d'une surveillance et d'un
entretien régulier.
Zelfs een JUNKERS heeft een regelmatige controle- en
onderhoudsbeurt nodig.
Un entretien préventif évite une usure prématurée et/ou
ne consommation anormale.
Een preventief onderhoud vermijdt vroegtijdige slijtage
n/of een abnormaal hoog verbruik.
u
e
Ce travail peut être effectué uniquement par un installa-
teur, un homme de métier agréé ou par le service techni-
que de l'usine.
Deze werkzaamheden mogen enkel gedaan worden door
de installateur, een bevoegd vakman of door de techni-
che dienst van de fabriek.
s
UN ENTRETIEN ANNUEL EST RECOMMANDE.
(dépendant de la réglementation régionale en
la matière)
EEN JAARLIJKSE ONDERHOUDSBEURT IS
AANBEVOLEN. (afhankelijk van de regionale
reglementering ter zake)
Faites appel à un installateur agréé ou au
service technique de JUNKERS.
Doe hiervoor beroep op een erkende vakman of
op de technische dienst van JUNKERS.
Avant de commencer les travaux, les robinets
d’arrêt eau et gaz doivent êtres fermés.
Vooraleer de werken uit te voeren, moeten
water- en gasafsluitkraan dichtgedraaid wor-
den.
De installateur dient bij een servicebeurt volgende bewer-
kingen uit te voeren en - indien nodig (bij defect of abnor-
ale werking) - SERVICO nv te verwittigen.
L'installateur doit effectuer les travaux suivants et, si né-
cessaire, en cas de panne ou de fonctionnement anormal,
prévenir SERVICO sa.
m
13.1 Spanning 13.1 Tension
f
Indien er geen ontsteking is, controleren of de stekker
wel in het stopcontact zit.
Quand il n’y a pas d’allumage, contrôler si la fiche est
dans la prise.
f
f
Opmerking: Omwille van lucht in de gasleiding is het
mogelijk dat de brander na ongeveer 10 sec. in
storing gaat. In dit geval de ontgrendeltoets indruk-
ken.
Remarque: Tenant compte de l’air dans la conduite
gaz, il est possible que le brûleur se mette en sécurité
après environ 10 sec. Enfoncer la touche de déver-
rouillage.
f
De ontstekingsprocedure herbegint. La procédure d’allumage recommence.
13.2 Warmtewisselaar 13.2 Echangeur de chaleur
f
De lamellen reinigen. Nettoyer les lamelles.
f
f
Eventueel met in de handel verkrijgbare producten
ontkalken, volgens voorschriften van de fabrikant, en
de dichtheid op maximum 12 bar uittesten.
Détartrer éventuellement avec les produits en vente
dans le commerce et essayer l'étanchéité à maximum
12 bars.
f
f
Gebruik nieuwe dichtingen bij het terug monteren. Utiliser de nouveaux joints lors du montage.
f
13.3 Brander 13.3 Brûleur
f
Jaarlijks controleren. Procéder à un contrôle annuel.
f
f
Bij erge vervuiling de brander in water met spoel-
middel dompelen.
En cas d'encrassement intensif, plonger le brûleur
dans de l'eau contenant un détergent.
f
f
Daarna goed afspoelen. Après, rincer soigneusement.
f
Vòòr het terug in bedrijf stellen van de bad-
verwarmer, zorgen dat de brander volledig
droog is.
Avant la remise en service du chauffe-bain,
veiller à ce que le brûleur soit parfaitement
sec.
13.4 Onderhoud van het watergedeelte 13.4 Entretien de la partie eau
f
Sluit de koudwaterkraan en de gaskraan. Fermer le robinet d’arrêt eau froide et l’arrêt gaz.
f
f
Trek de stekker uit het stopcontact. Retirer la fiche de la prise.
f
f
Demonteer de turbine. Démonter la turbine.
f
f
Waterfilter reinigen of vervangen. Nettoyer ou remplacer le filtre eau.
f
f
Turbine reinigen. Nettoyer la turbine.
f
f
Turbine en filter terug monteren. Monter à nouveau la turbine et le filtre eau.
f
f
Open de koudwaterkraan en de gaskraan. Ouvrir le robinet d’arrêt eau froide et l’arrêt gaz.
f
f
Stekker terug in het stopcontact steken. Remettre la fiche dans la prise.
f
f
Controleren of de brander ontsteekt bij minimum
waterdebiet.
Contrôler l’allumage du brûleur au débit d’eau
minimum.
f
f
De warmwaterkraan sluiten. Fermer le robinet d’eau chaude.
f
6 720 608 804 (2009/11 BL -NL/FR)
30
30


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Junkers WT 13 AME at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Junkers WT 13 AME in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,4 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Junkers WT 13 AME

Junkers WT 13 AME Manual - Dutch - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info