518900
27
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
3.7.8 Tijdprogramma voor de circulatiepomp invoeren
(begin circul. en einde circul.)
Deze functie is alleen werkzaam wanneer een circulatie-
pomp aan een HSM aangesloten is.
3.7.8 Introduire le programme horaire pour la pompe
de circulation DEBU. CIRCULAT. et
FIN CIRCULAT.)
Le fonctionnement ne s'avère efficace que si une pompe
de circulation est reliée à un HSM.
i
Bij aansluiting van een voorraadsysteemopslag:
Als de voorraadsysteempomp wordt bestuurd via het
warmwaterprogramma, wordt water aangezogen via
de circulatieaansluiting. Daardoor is circulatie moge-
lijk zonder aanvullende circulatiepomp.
i
En cas de raccordement d’un boiler à couches:
Si la pompe du système d’approvisionnement est
commandée par le programme d’eau chaude, l’eau
est aspirée par le circuit circulation. Ceci permet une
circulation sans pompe de circulation
supplémentaire.
f
Draai de schakelaar (n) in de stand P.
f
Mettre le bouton de réglage (n) en position P.
f
Druk ca. 5 seconden op de toets
(q) tot
CIRC.POMP PROGR. wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
(q) pendant 5 secondes
env. jusqu’à ce que PROG. POMP.CIR. soit affiché.
f
Druk kort op de toets
tot Dag kiezen +/– wordt
weergegeven.
f
Appuyer brièvement sur la touche
jusqu’à ce que
SELEC. JOUR +/– soit affiché.
f
Stel met de toetsen
of de dag van de week in.
Bijvoorbeeld Alle dagen.
f
A l’aide des touches ou , sélectionner le jour de
la semaine, p. ex. TOUS JOURS.
f
Druk op de toets
.
1e begin circul. wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
.
1. DEBU.CIRCULAT. est affiché.
f
Stel de tijd in wanneer de circulatiepomp moet gaan
lopen met de toetsen
en .
f
A l’aide des touches ou , régler l’heure à partir
de laquelle la pompe de circulation doit fonctionner.
i
Vaak is 10 of 20 minuten lopen van de circulatiepomp
kort voor het opstaan voldoende. Tijdens de rest van
de dag blijft de inhoud van de leidingen door
frequente waterafname voldoende warm.
i
Une mise en marche de la pompe de circulation pen-
dant 10 ou 20 minutes avant votre réveil est souvent
suffisante. Pendant le reste de la journée, le contenu
dans les conduites reste suffisamment chaud en
raison des soutirages fréquents.
f
Druk op de toets
.
1e einde circul. wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
.
1. FIN CIRCULAT. est affiché.
f
Stel met de toetsen
en in wanneer de pomp
moet stoppen.
f
A l’aide des touches ou , régler l’heure à
laquelle la pompe doit être déclenchée.
f
Druk op de toets
.
f
Appuyer sur la touche .
f
Stel alle overige schakelpunten in zoals in paragraaf
3.7.4 uitvoerig beschreven.
f
Sélectionner tous les autres points de commutation
conformément au paragraphe 3.7.4 dans lequel vous
trouverez une description détaillée.
3.7.9 Snelopwarming in- of uitschakelen
(Snelopw. uit +/- of Snelopw.m.uit+/-)
Met de snelopwarming wordt na de ‘’Spaarfunctie’’ een zo
snel mogelijke verwarming bereikt. De TA 270 geeft bij
elke wisseling van de ‘’Spaarfunctie’’ naar de ‘’Verwar-
mingsfunctie’’ gedurende een vastgelegde tijd een hogere
aanvoertemperatuur dan gewoonlijk vrij. De waarden
kunnen worden ingesteld in het instellingenniveau. Zie
paragraaf 3.7.13, ‘’Verhoging van de snelopwarming in-
stellen (Verhoging +/- of Verhoging m. +/-)’’ op blz. 32 en
‘’Duur van de snelopwarming instellen (Duur +/- of Duur
m. +/-)’’ op blz. 32).
3.7.9 Mettre en/hors fonctionnement du chauffage
rapide (CHAU.RAP.OFF +/- ou C.RAP.C.M.OFF+/-
)
Le chauffage rapide permet d’atteindre le plus vite possi-
ble un réchauffement rapide après le mode ‘’Service éco-
nomique’’. Lors de chaque changement du mode
‘’Service économique’’ en mode de service ‘’Chauffage’’,
pendant une durée de temps déterminée, le TA 270
autorise alors une valeur de température plus élevée que
d’habitude (les valeurs peuvent être réglées au niveau
spécialiste, voir aussi le paragraphe 3.7.13, ‘’Régler
l’augmentation du chauffage rapide (AUGMENTATION+/-
ou AUGM.CIRC.MEL +/-)’’ sur la page 32 ou ‘’Régler la
durée du chauffage rapide (DUREE +/– ou DUREE
AUGM.C.M.)’’ sur la page 32).
i
Wanneer de snelopwarming ingeschakeld is, kan
deze ook door tweemaal indrukken van de spaartoets
worden gedeactiveerd.
i
Lorsque le chauffage rapide est mis en marche, il est
également possible de le déclencher en appuyant
deux fois sur la touche économique.
i
Wanneer de kamercompensatie in de ‘’Spaarfunctie’’
of altijd ingeschakeld is, wordt het snelopwarmen af-
gebroken zodra de met de draaiknop (k) ingestelde
kamertemperatuur bereikt is (zie Afstandsvoeler af-
stemmen (toebehoren RF 1) (Afst.voeler +/-) op blz.
31).
i
Lorsque la commande par pièce est en mode ‘’Ser-
vice économique’’ ou qu’elle est toujours enclenchée,
le chauffage rapide est interrompu dès que la tempé-
rature ambiante réglée sur le bouton de réglage (k)
est atteinte (voir aussi le paragraphe ‘’Ajustement de
la sonde de température à distance (accessoire RF
1) (SOND.TEM.DIS +/-)’’ sur la page 31).
27
27


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

junkers-ta-270

Reset search

  • How to instantly turn on radiator heating at home? Submitted on 26-11-2023 at 15:10

    Reply Report abuse
    • How to open the heating system switch?
      Thanks. Answered on 26-12-2023 at 17:40

      Vote up Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Junkers TA 270 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Junkers TA 270 in the language / languages: Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 4,01 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Junkers TA 270

Junkers TA 270 Usermanual and installation guide - German - 54 pages

Junkers TA 270 Quick start guide - German, Dutch - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info