518771
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
3. WERKING 3. FONCTIONNEMENT
z
De ketel schakelt over op voorrang voor warm water zodra de
temperatuur aan de boilertemperatuurvoeler (NTC 2)
ongeveer 3,5 K onder de ingestelde warmwatertemperatuur
ligt.
z
La chaudière se met en priorité pour eau chaude dès que la
température à la sonde de température du boiler (CTN 2) est
environ 3,5 K en dessous de la température d’eau chaude
réglée.
z
De ketel verwarmt vervolgens de platenwarmtewisselaar.
z
Ensuite la chaudière chauffera l’échangeur de chaleur à
plaques.
z
Wanneer de vertrektemperatuur van de gaswandketel onge-
veer 10 K boven de ingestelde warmwatertemperatuur ligt,
wordt de boilerpomp ingeschakeld en daardoor de boiler
verwarmd.
z
Quand la température de départ de la chaudière est environ
10 K au-dessus de la température d’eau chaude réglée, la
pompe du boiler est enclenchée et le boiler est chauffé.
z
De vultemperatuur wordt door de warmwatertemperatuur-
voeler in de ketel (NTC 3) geregeld.
z
La température de remplissage est réglée par la sonde de
température d’eau chaude de la chaudière (CTN 3).
z
De ketel wordt uitgeschakeld wanneer de vultemperatuur aan
de NTC 3 overschreden wordt of de boilertemperatuurvoeler
(NTC 1) nog slechts 3,5 K onder de temperatuur van de NTC
3 ligt. De boilerpomp loopt ongeveer 5 minuten door. Zo
wordt de restwarmte naar de boiler overgebracht.
z
La chaudière est déclenchée quand la température de
remplissage au CTN 3 est dépassée ou quand la sonde de
température du boiler (CTN 1) est seulement 3,5 K en
dessous de la température du CTN 3. La pompe du boiler
continue à tourner pendant environ 5 minutes. Ainsi la
chaleur latente est transférée vers le boiler.
z
Wanneer minder dan ongeveer 5 liter warm water wordt
getapt, schakelt de ketel niet over op voorrang voor warm
water. Pas bij grotere taphoeveelheden wordt de boiler weer
opgewarmd.
Daardoor worden de stilstandverliezen zo gering mogelijk
gehouden.
z
Quand moins de 5 litres d’eau chaude (environ) est puisé, la
chaudière ne se met pas en priorité pour eau chaude. Le
boiler n’est chauffé qu’à partir de débits de puisage plus
importants.
Ainsi les pertes à l’arrêt sont limitées au minimum.
z
De ingebouwde thermometer geeft de in het bovenste
gedeelte van de boiler heersende temperatuur aan. Bij lang-
durige stilstand van de boilerpomp kan in de boiler een
natuurlijke temperatuurgelaagdheid optreden die afwijkt van
de ingestelde boilertemperatuur. Temperatuuraanduiding en
schakelpunt zijn daarom niet identiek. Dit gedrag is
systeemafhankelijk en kan alleen door circulatie van de boi-
lerinhoud geminimaliseerd worden.
z
Le thermomètre incorporé indique la température dans la
partie supérieure du boiler. L’’arrêt prolongé de la pompe du
boiler peut provoquer une stratification qui dévie de la
température réglée. De ce fait, indication de température et
point de commutation ne sont pas identiques. Ce
comportement est dépendant du système et ne peut être
minimalisé que par circulation de la contenance du boiler.
ST 75 ES ST 120 & 160 ES
Fig. 5
Fig. 4
Schema met NTC-posities Schéma des positions des CTN
NTC 1 temperatuurvoeler voor het uitschakelen van de voor-
rang voor warm water
CTN 1 sonde de température pour le déclenchement de la
priorité pour eau chaude
NTC 2 temperatuurvoeler voor het inschakelen van de voor-
rang voor warm water
CTN 2 sonde de température pour l’enclenchement de la
priorité pour eau chaude
NTC 3 warmwatertemperatuurvoeler aan de platenwarmte-
wisselaar
CTN 3 sonde de température eau chaude à l’échangeur de
chaleur à plaques
6
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Junkers ST 75 ES at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Junkers ST 75 ES in the language / languages: Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 2,06 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info