614738
43
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
6
When needle reaches be-
ginning of mark, slightly pull
lever towards front of ma-
chine and sewing machine
will start bartacking,perform
fastening stitching and stop.
Quand l’aiguille arrive au
début de la marque tirez
franchement le levier
boutonnière vers vous et la
machine coud la bride puis
les points d’arret et s’arrête.
Cuando la aguja alcance el
inicio de la marca, apriete
suavemente hacia delante
la palanca. La máquina
empezará a atacar y parará.
Stop the machine.
Arrêt de la machine.
Paro de la máquina.
Caution
1. Take care not to allow fabric to come in contact with
buttonholing lever. If buttonholing lever is pressed by
mistake, operation mode will be changed to bartacking.
2. If sewing machine does not operate as described above,
stop machine and re-press stitch selection button. It will
start buttonholing from the beginning.
ATTENTION:
1. Faîtes attention que le tissu ne gêne pas course du
levier boutonnière. Si celui-ci est appuyé par erreur,
le cycle des points sera modifié.
2. Si la machine n’effectue pas le travail comme décrit
ci-avant, arrêtez la machine et re-sélectionnez le
programme. La fonction boutonnière automatique sera
reprise depuis le début.
Precaución
1. Asegúrese de que el tejido no entre en contacto con la
palanca del soporte. Si se apretase por error dicha
palanca, la máquina empezaría a hacer atacados.
2. Si la máquina no funciona tal y como se ha descrito,
pare y apriete de nuevo el botón de selección de tipo
de costura. La máquina empezará a hacer ojales desde
el inicio.
Rolled hemming foot
Pied ourlet roulé
Prensatelas de dobladillo de caracolillo
2
1
Fabric edge is hemmed while rolling it under.
Used for finishing bottom of shirts and blouses and edges of
frills and handkerchiefs.
Le bord du tissu est ainsi roulé en dessous.
Permet de finir les bas de robes chemisiers et les bord des
mouchoirs légers.
Se hace el dobladillo mientras se va enrollando.
Este tipo de dobladillo se utiliza a menudo en camisas y blusas.
Drawing ends of needle and
bobbin threads, turn
handwheel 3 or 4 turns by
hand to guide fabric to hem-
mer foot.
En maintenant les bouts des
fils d’aiguille et de canette,
tournez manuellement le
volant 3 ou 4 tours pour
guider le tissu dans le pied.
Cousez.
Cut away a corner of fabric
in order to make work easier.
Insert fabric into spiral
groove in hemmer foot until
needle position is reached.
Coupez un coin du tissu
afin de pouvoir travailler
facilement.
Insérez le tissu dans la
spirale formée par le pied
jusqu’à l’aiguille.
Para facilitar el trabajo, corte
la esquina del tejido.
Coloque el tejido en la
ranura en forma de espiral
del prensatelas hasta que
se alcance la posición de
agua.
10cm
Groove
Fente
Ranura
0.5cm
0.8cm
41
Pattern to be used
Programme
Tipo de costura a utilizar
CAUTION:
Make sure to turn off the machine be-
fore changing the presser foot.
ATTENTION:
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de apagar la máquina
antes de cambiar el prensatelas.
Fabric
Tissu
Tejido
Sosteniendo los cabos de hilo de la aguja y de la canilla,
gire manualmente el volante 3 ó 4 vueltas para guiar el
tejido hacia el prensatelas.
Veillez à éteindre la machine avant de
changer le pied presseur.
2003/08/21, 15:13Page 43
43


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Juki HZL-E61 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Juki HZL-E61 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Juki HZL-E61

Juki HZL-E61 User Manual - Italian - 72 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info