T o protect battery lifespan, fully charge
at least once every 3 months. Battery
life will vary due to usage patterns and
environmental conditions .
Do not expose the JBL Xtreme 3 to liquids
without removing cable connection. Do
not expose JBL Xtreme 3 to w ater while
charging . After a liquid spill, do not charge
your speaker until it’ s completely dry and
clean. Charging when wet ma y result in
permanent damage to the speaker or po wer
source.
When using an external adapter or USB-C
cable, the speaker performance will be
aected during charging.
Активная акустическая сис т ема
Изгот овитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США,06901 Коннектикут , г.С т эм форд,
А тлантик С трит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“ , Россия, 127018, г .Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Г арантийный период: 1 год
Срок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Т ехническая поддержка: 8 (800) 700 0467
Организация, уполномоченная на принятие прет ензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Т овар сертифицирован
Дата изго товления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из в торой группы
символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка
соответ ствует порядку букв латинског о алфавита, начиная с января 2010 г ода: 000000-MY0000000,
г де «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т .д.) и «Y » - год производства
(A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т .д.).
P A_JBL_Xtreme 3_ Global_QSG_CR_V11
DA For at optimere ba tteriets levetid skal du oplade
fuldt ud mindst en gang i kvartalet. Batteriets
levetid afhænger af brugsmønstre og omgivelser .
Udsæt ikke JBL Xtreme 3 for væsk er uden at erne
kabelforbindelsen. Udsæt ikke JBL Xtreme 3 for
vand under opladning. Efter et v æskespild må
højttaleren ikke oplades, før den er helt t ør og ren.
Opladning, når den er våd, kan medfør e permanent
beskadigelse af højttaleren eller strømkilden.
Når du bruger en ekstern adapter eller et
USB-C-kabel, påvirkes højttalerens y deevne under
opladningen.
NL Voor een optimale lev ensduur de batterij minstens
om de 3 maanden volledig opladen. De levensduur
van de batterij is afhankelijk v an gebruikspatronen
en omgevingscondities.
Stel de JBL Xtreme 3 niet bloot aan vloeistoen
zonder de kabelverbinding te verwijderen. Stel de JBL
Xtreme 3 tijdens het opladen niet bloot aan water . Na
een vloeistoek uw luidspreker niet opladen tot dat
deze volledig dr oog en schoon is. Als het apparaat
nat wordt opgeladen, kan dit leiden tot permanent e
schade aan de luidspreker of stroombr on.
De prestaties van de luidsprek er worden tijdens
het opladen beïnvloed als u een externe adapter of
USB-C-kabel gebruikt.
zh-TW
為保護電池的使用壽命, 請至少每 3
個月對電池充滿一次電。 電池續航時
間因使用模式和環境條件而異。
請勿在不拆除纜線連接的情況下使
JBL Xtreme 3 接觸液體。 充電期間也不要
讓 JBL Xtreme 3 接觸水。 被溢出的液體打
濕後 , 須等待喇叭完全乾燥和乾淨後
再為其充電。 打濕時充電可能對喇叭
或電源造成永久性損壞。
當使用外部適配器或 USB-C 纜線時 , 喇
叭效能在充電期間會受影響。
HU Az akkumulátor élettartamának védelme
érdekében teljesen töltse f el 3 havonta legalább
egyszer . Az akkumulátor élettartama a használattól,
és a környez eti feltételektől függ .
A JBL Xtreme 3 készüléket ne t egye ki
folyadékoknak a kábelcsatlak ozás eltávolítása
nélkül. A JBL Xtreme 3 k észüléket ne tegye ki víznek
töltés közben. F olyadék kiömlése esetén csak akkor
töltse a hangszórót , amikor az teljesen megszáradt
és tiszta. Ha nedvesen tölti, akkor az áramforr ás
maradandóan megsérülhet.
Külső adapter vagy USB-C kábel használata esetén a
töltés hatással van a hangsz óró teljesítményére .
RU Чтобы продлить срок службы аккумулятора,
полностью заряжайте его по меньшей мере
раз в 3 месяца. Срок службы аккумулятора
зависит от способов использования и условий
окружающей среды.
Не подвергайт е колонку JBL Xtreme 3
воздействию жидкостей при имеющемся
подключении по кабелю. Не подвергайте колонку
JBL Xtreme 3 воздействию воды во время
зарядки. Если на колонку попала жидкость,
не заряжайте ее, пока устройство не будет
полностью сухим и чис тым. Зарядка промокшей
колонки может привести к необратимым
повреждениям колонки или источника питания.
При использовании внешнего адаптера или
кабеля USB-C зарядка будет влиять на рабочие
характеристики колонки.
ﲆﻋ ًﺓﺪﺣﺍﻭ ًﺓ ﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳﺤﻟ AR
ﻁﺎﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ .ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ
.ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥ ﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ JBL Xtreme 3 ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ
ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀﻠﻟ JBL Xtreme 3 ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ .ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
ﺐﻨﺠﺗ ،ﻞﺋﺍﻮﺳ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ ﺽّﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ .ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﲆﻋ ﻪﻨﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ .ﺎًﻣﺎ ﻪﺘﻓﺎﻈﻧﻭ ﻪﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﻪﻨﺤﺷ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﱃﺇ ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﻩﺬﻫ
ﺀﺍﺩﺃ ﺮ ﺛﺄﺘﻴﺳ ،USB-C ﻞﺒﻛ ﻭﺃ ﻲﺟﺭﺎﺧ ﻝﻮﺤﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ
.ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ
DE
Lade zum Schutz des Akkus diesen mindestens einmal
alle 3 Monate vollständig auf . Die Akkulebensdauer
kann aufgrund von Nutzungsverhalten und
Umgebungsbedingungen variieren.
Setze den JBL Xtreme 3 keinen Flüssigk eiten aus,
während er über Kabel verbunden ist . Setze den
JBL Xtreme 3 während des Ladev organgs keinem
Wasser aus . Falls Flüssigk eit auf den Lautsprecher
gelangt ist, lade ihn erst auf , nachdem er
vollständig trocken und sauber ist . Das Laden im
nassen Zustand kann zu dauerhaften Schäden am
Lautsprecher oder an der Stromquelle führ en.
Bei V erwendung eines externen Adapters
oder eines USB-C-Kabels wird die Leistung
des Lautsprechers während des Ladev organgs
beeinträchtigt.
NO For å beskytte batteriets lev etid må det lades
helt opp minst én gang hver 3. måned. Batt eriets
levetid vil variere etter br uksmønster og
omgivelsesforhold.
JBL Xtreme 3 skal ikke utsettes for væsk er uten at
ledningene er trukket ut først. JBL Xtr eme 3 skal
ikke utsettes for vann under lading . Hvis du søler
vann på den, må du ikke lade høyttaleren f ør den
er helt tørr og ren. Hvis den lades mens den er våt ,
kan det føre til permanent skade på høyttaleren
eller strømkilden.
Når du brukeren ekstern adapt er eller USB-C-kabel,
vil høyttalerytelsen påvirkes under lading.
ID Agar baterai aw et, isi dayany a hingga penuh paling
sedikit sekali setiap 3 bulan. Masa pakai baterai
bervariasi, tergantung pola penggunaan dan
kondisi lingkungan.
Jangan biarkan JBL Xtreme 3 terkena cairan tanpa
melepas koneksi kabel. Jangan biarkan JBL Xtreme 3
terkena air saat mengisi day a. Jika terkena
tumpahan, jangan isi daya speaker sebelum k ering
dan bersih sepenuhnya. Pengisian da ya dalam
keadaan basah dapat meny ebabkan kerusakan
permanen pada speaker atau sumber listrik.
Kinerja speaker akan terpengaruh selama pengisian
saat menggunakan adaptor eksternal atau
kabel USB-C.
IT Per preservare la dura ta della batteria, eettuare
una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi.
La durata della batteria varia a sec onda del tipo di
utilizzo e delle condizioni ambientali.
Non far entrare in conta tto JBL Xtreme 3 con i
liquidi senza aver rimosso il collegamento del
cavo . Non far entrare in conta tto JBL Xtreme 3 con
l’acqua duran te la ricarica. Dopo che del liquido è
stato versat o sullo speaker , non ricaricarlo nché
non è completamente asciutto e pulito . Eettuando
la ricarica quando è ancora bagnato , potrebbe
causare danni permanenti allo speaker o alla font e
di alimentazione.
Quando si utilizza un trasformatore esterno o un
cavo USB-C, le prestazioni dello speaker v engono
inuenzate durante la ricarica.
zh-CN
为了保护电池寿命, 请每至少 3 个月
进行一次满充。 电池寿命因使用方式
和环境条件而异。
拆除连接线缆前 , 请勿让 JBL Xtreme 3 接
触液体。 此外, 充电时请勿让
JBL Xtreme 3 碰到水。 如液体溅落到了扬
声器上 , 待机器干燥洁净之后方可充
电。 潮湿时充电可能导致扬声器或电
源永久损坏。
使用外部适配器或 USB-C 线缆充电时 ,
扬声器性能可能会受到影响。
, HE
.
.
JBL Xtreme 3
.
. JBL Xtreme 3
,
.
.
,USB-C
.
FI Akun käyttöiän turvaamiseksi, lataa täyteen
ainakin kerran 3 kuukauden välein. Akun käytt öikä
vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuh teiden
mukaan.
Älä altista JBL Xtreme 3 -kaiutinta nesteille
irrottamatta kaapeliyhteyttä. Älä altista JBL Xtr eme
3 -kaiutinta vedelle latauksen aikana. Jos kaiutin
kastuu, älä lataa sitä ennen kuin se on täysin kuiva
ja puhdas. Lataus märkänä saattaa tuottaa pysyvän
vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle.
Käyttäessä ulkoista sovitinta tai USB-C-johtoa, se
vaikuttaa kaiuttimen suorituskykyyn latauksen
aikana.
SV För att förbättr a batteriets livslängd ska det laddas
det fullt minst en gång var tredje månad. Batt eriets
livslängd varierar beroende på anv ändning och
miljöförhållanden.
Utsätt inte JBL Xtreme 3 för v ätskor utan att koppla
från strömkabeln. Utsätt inte JBL Xtr eme 3 för vatten
under laddning. Ladda inte högtalar en förrän den
är helt torr och ren om den blivit våt . Om du laddar
högtalaren när den är våt kan du orsaka permanent
skada på högtalaren och strömkällan.
Vid användning a v en extern adapter eller en USB-
C-kabel påverkas högtalarens prestanda.
MM
FR Pour protéger la vie de la batterie , chargez-la
complètement au moins une fois tous les 3 mois.
La durée de vie de la batterie varie en f onction
des modes d’utilisation et des conditions
environnementales.
N’ exposez pas la JBL Xtreme 3 aux liquides sans
débrancher son câble. N’ exposez pas la JBL Xtreme
3 à l’ eau pendant sa charge. Après un déversement
de liquide, ne chargez pas votr e enceinte tant
qu’ elle n’ est pas complètement sèche et propre.
Charger l’ enceinte lorsqu’ elle est mouillée peut
endommager dénitivement l’ enceinte ou la source
d’alimenta tion.
Les performances de l’ enceinte seront aectées
pendant la charge lorsqu’un adapta teur externe ou
un câble USB-C sont utilisés.
TR Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak
şarj edin. Pil ömrü kullanım şekline ve çevr esel
şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir .
Kablo bağlantısını çıkarmadan JBL Xtreme 3’ü sıvıya
maruz bırakmayın. JBL Xtreme 3’ü şarj ederk en
suya maruz bırakmayın. Sıvı döküldükten sonr a
hoparlörünüzü tamamen kuruyana ve temiz olana
kadar şarj etmeyin. Islakken şarj etmek hoparlöre
veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar ver ebilir .
Şarj esnasında harici bir adaptör veya USB-C
kablosu kullanırken, hoparlör performansı
etkilenecektir .
EL
Γ ια να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας,
φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε
3 μήνες. Η ζωής της μπαταρίας π οικίλλει ανάλογα με τη
χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες.
Μην εκθέτετε το JBL Xtreme 3 σε υγρά χωρίς να
αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης. Μην εκθέτετε τ ο
JBL Xtreme 3 σε νερό κατ ά τη φόρτιση. Εάν χυθεί
υγρό, μην φορτίσετε το ηχ είο μέχρι να στεγνώσει
και καθαρίσει εντελώς. Η φόρτιση ενώ έχει υγ ρασία,
μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχ είο ή
στην πηγή τροφοδοσίας.
Όταν χρησιμοποιείτε εξωτερικό μετασχηματιστή ή
καλώδιο USB-C, η απόδοση του ηχείου μπορεί να
επηρεαστεί κατά τη φόρτιση.
PL Aby zachować czas eksploatacji akumula tora,
należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące.
Żywotność akumulatora zależy od sposobu jego
użycia i warunków otocz enia.
Nie narażać urządzenia JBL Xtreme 3 na kontakt
z cieczami bez wcześniejszego odłącz enia
przewodu. Nie narażać urządzenia JBL Xtr eme 3 na
kontakt z wodą podczas ładow ania. W przypadku
rozlania płynu, głośnika nie należy ładować aż do
całkowitego wysuszenia i oczyszczenia. Ładow anie
mokrego głośnika mogłoby skutko wać trwałym
uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania.
W przypadku uży w ania zasilacza zewnętrznego lub
kabla USB-C działanie głośnika podczas ładowania
może być zakłóc one.
JP バ ッ テ リ ー寿命を 延 ば す ために 、 最低
3か月に 1回は フ ル充電 し て く ださ い。
バ ッ テ リ ーの寿命は使用 パ タ ー ン や
環境条件に よ っ て異な り ま す 。
JBL Xtreme 3は 、ケ ー ブ ル 類 を 接 続 し た
ま ま 水 に 濡 ら さ な い でくだ さ い 。JBL
Xtreme 3の 充電中は水に濡 ら さな い で
く ださ い。 水を こぼ し た後は、 完全に
乾 い て 清 潔に なるまでスピ ーカ ーを
充 電し ないでく だ さい 。 濡 ら したま ま
充電 す る と 、 ス ピー カー ま たは入力 ソ
ー ス に修復不可能な損傷 を 与え る 場
合 が ありま す。
外部アダ プタ ーまたはType-C ケ ーブル を
使用 す る際、 充電中の使用は スピ ーカ
ー性能に影響 を 与え る 場合も あ り ま す 。
ES Para proteger la duración de la bat ería, cárgala
completamente al menos una vez cada 3meses . La
duración de la batería depende de los patr ones de
uso y las condiciones ambientales.
No expongas el JBL Xtreme3 a líquidos sin
quitar la conexión por cable. No expongas el JBL
Xtreme3 al agua mientras se carga. Si se pr oduce
un derrame de líquido, no car gues el altavoz hasta
que esté completamente limpio y seco . Cargar
el altavoz mientras está húmedo puede causar
daños permanentes en el altavo z o en la fuente
de alimentación.
Al utilizar un adaptador externo o un cable USB-C,
el rendimiento del altav oz se verá afectado
durante la carga.
PT-br
Para garantir a durabilidade da bateria, carregue-a
totalmente pelo menos uma vez a cada tr ês meses.
A vida útil da bateria depende dos padrões de uso e
das condições do ambiente.
Nunca exponha a JBL Xtreme 3 a líquidos sem antes
desconectar os os. Nunca deixe a JBL Xtreme
3 entrar em contato c om água enquanto a bateria
estiver sendo carregada. Se a caixa de som entrar
em contato com líquido , só carregue a bateria
depois que a caixa estiver limpa e seca. Isso pode
causar danos permanentes à caixa de som ou à
fonte de energia.
O uso de adaptadores externos ou cabos USB-C
afeta o funcionamento da caixa de som.
KO 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한
번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오.
배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에
따라 다를 수 있습니다.
연결된 케이블을 분리하기 전에 JBL
Xtreme 3을 액체에 노출하지 마십시오 .
충전 중에는 JBL Xtreme 3 을 물에
노출시키지 마십시오. 스피커에 액체를
쏟은 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가
되기 전까지 충전하지 마십시오. 젖은
상태에서 충전하면 스피커 또는 전원이
영구적으로 손상됩니다.
외부 어댑터나 USB-C 케이블을 사용하는
경우 충전 중에 스피커 성능이 영향을
받을 수 있습니다.
Este produto está homologado pela Anat el, de
acordo com os proc edimentos regulamentados
para avaliação da conformidade de produt os para
telecomunicações e atende aos r equisitos técnicos
aplicados.
Para maiores inf ormações, consulte o site da Anat el
– www.anatel.gov .br
Este equipamento não tem direit o à proteção
contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados .
The Bluetooth® word mark
and logos are register ed
trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by HARMAN
International Industries,
Incorporated is under license.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
DA
Hv ad er der i kassen
|
*S tikt yper v arier er ef t er omr åde . |
Bluetooth-p arring | Afspil | P artyBoost | APP
|
JBL POR T ABLE:
B r ug JBL POR T ABLE-appen til højttalerk ongur a tion og
sof t w ar eopgr adering . | Oplader | Powerbank | V andt æt
stø vt æt IP67
DE
Verp a ck ungsinhal t|
*D ie S t eck er t ypen v ariier en je
nach Region.
| Bluetooth-K opplung | Wiederg abe |
P artyBoost | APP
|
JBL POR T ABLE: V er w ende die JBL POR T ABLE APP
für die L autspr echerk ongur a tion und für S of t w ar e -Upgr ades .
| Wird
geladen | Tra gbares Ladegerä t | W asser-und st aubdicht IP67
EL
Τ Ι Ε Ι Ν Α Ι Σ Τ Ο Κ Ο Υ Τ Ι
|
*Οι τύπ οι βύσματ ος διαφέρουν ανάλογα με την
περιο χ ή. | ΖΕ Υ ΞΗ BL UET OO TH | ΑΝ ΑΠΑΡ ΑΓ ΩΓ Η | P AR T YBOOST |
ΕΦ ΑΡΜΟΓΗ
|
JBL POR T ABLE : Χρησ ιμο π οιήσ τε την ε φαρμογή JBL
POR T ABLE για διαμό ρφωσ η ηχ είων κ αι αναβάθμισ η λογισμικ ού . |
Φ Ο ΡΤΙΣ Η | Φ ΟΡΤΙΣ Τ Η Σ ΜΠΑ Τ ΑΡ Ι ΑΣ | Α ΔΙ Α ΒΡΟΧ Ο , ΑΝΘΕΚΤΙΚ Ο
Σ Τ Η Σ Κ Ο Ν Η I P6 7
FI
P akkauk sen sisäl tö
| *P ist ok et y ypit v aih t elev a t alueittain.
|
Bluetooth-p arinmuodostus
| Toist a | P artyBoost |
SO VELLUS
| JBL POR T ABLE:
K ä ytä JBL POR T ABLE-SO VELL UST A k aiuttimen
k ongur oin tia ja ohjelmist on v ersiopäivit ystä v ar t en.
| La t aa |
V ara virt alähde | Vedenpit ä v ä Pöl ynkest ä v ä IP67
NL
Inhoud v an de verp akking
| *T ype st ekk er k an per r egio v erschillen.
|
Bluetooth k oppelen | Weerg a ve |
P artyBoost | APP
| JBL POR T ABLE: G ebr uik de JBL POR T ABLE APP
v oor luidspr ek er c ongur a tie en sof t w ar e -upgr ade .
| Opladen |
Powerbank | W a ter-en stofbestendig IP67
SV
Dett a finns i låd an
| *K on taktt yp ber or på vilk et land enhet en är
k öpt i. |
Bluetooth-p ark oppling | Spela | P artyBoost | APP
|
JBL POR T ABLE: A n v änd JBL POR T ABLE APP f ör högtalarinställningar
och k ongur a tion.
| Ladd ar | Powerbank | V a ttent ä tt
d ammsäker IP67
ZH- TW
包裝盒內物品 | * 插頭類型視地區而異 。 | 正在藍
牙配對 | 播放 | P artyBoost | 應用程式 | JBL POR T ABLE:
使用 JBL POR T ABLE 應用程式進行喇叭組態和軟體升
級。 | 充電中 | 行動電源 | 防水防塵 IP67
MM
|
HU
A csoma g t art alma
| *A csa tlak o z ótípusok r égiónk én t elt érnek .
|
Bluetooth-p árosít ás | Lejá tszás | P artyBoost | APP
| JBL
POR T ABLE: A hangsz ór ók k ongur álásáho z és a sz of t v er frissít éséhe z
használja a JBL POR T ABLE APP alk almazást .
| Töl tés | K ülső
akk umulá tor | Vízálló , porálló IP67
PL
Za w artość zest a wu
| *Rodzaj wt yk u zale ż y od r egionu . |
P arow anie
Bluetooth | Odtw arzanie | P artyBoost | APLIKACJA
|
JBL POR T ABLE: A plik acja JBL POR T ABLE służ y do k ongur o w ania i
aktualiz o w ania opr ogr amo w ania głośnik a.
| Ładow anie |
Powerbank | Wodoodporny i p yłoszczelny (IP67)
RU
Комплект поставки
| *Т ип с е т ев ой вилки зависи т о т рег иона. |
Сопряжение устройств по Bluetooth | Воспроизвести |
P artyBoost | ПРИЛОЖЕНИЕ | JBL POR T ABLE: Испо льз уй т е прило ж ение
JBL POR T ABLE д ля нас т ройки парам е т ров и обновления
прог раммног о обеспечения к о лонки. | Зарядка | Портативное
зарядное устройство | Стандарт защиты от воды и пыли IP67
JP
同梱品 | * プ ラ グ タ イ プ は販売 さ れ る 地域 に よ っ て
異 な りま す 。 | Bluetooth ペ ア リン グ | 再生 | パ ーテ
ィー ブ ー ス ト | ア プリ | JBL POR T ABLE: スピ ー カ ー の 設
定 とソ フ ト ウェ ア の ア ッ プ グ レ ー ド に は 、 JBL POR T ABLE
APP を 使 用 し てく だ さ い 。 | 充電中 | モ バ イ ル バ ッテ
リー | 防水 ・ 防塵仕様 IP67
HE
* | הז יראה תלוכת
| PartyBoost | העמשה | Bluetooth דומי צ | .
JBL PORT ABLE :JBL PORTABLE | היצקילפ א
תללו ס | הניעט ב | .
IP67 ןקת יפל קב או םימל דימ ע | יוביג
ES
Contenido de la caja
|
*L os tipos de enchuf es v arían según la r egión
|
Emp arejamiento de Bluetooth | Reproducción | P artyBoost |
APLICACIÓN
| JBL POR T ABLE: U tiliza la aplic ación JBL POR T ABLE par a
c ongur ar los alta v oc es y ac tualizar el sof t w ar e .
| Carg a | Banco de
carg a | A prueba de a gua y pol v o IP67
FR
Contenu de l ’emballa ge
| *L es ches v arien t selon les r égions .
|
Jumela ge Bluetooth | Lire | P artyBoost | APPLICATION
|
JBL
POR T ABLE: U tilise z l ’ applic a tion JBL POR T ABLE pour la c ongur a tion des
enc ein t es et la mise à jour du logiciel .
| Charge | Ba tterie externe |
Ét anchéité à l ’eau et à la poussière IP67
NO
Innhold i esken
| *T ype k on takt a vhenger a v r egion.
| Bluetooth-
sammenk obling | Spill | P artyBoost | APP
| JBL POR T ABLE: B r uk
JBL POR T ABLE-appen f or å k ongur er e hø yttaler en og oppgr ader e
pr ogr am v ar en.
| Lader | Nødlader | V anntett stø vtett IP67
TR
K utu içeriği
| *F iş tipleri bölgeler e gör e değişiklik göst erir .
|
Bluetooth Eşleştirme | O yna tma | P artyBoost | UY GULAMA
|
JBL POR T ABLE: H oparlör y apılandırması v e y azılım günc elleme için
JBL POR T ABLE uy gulamasını k ullanın.
| Şarj etme | T aşınabilir şarj
cihazı | Su geçirmez Toz geçirmez IP67
ID
Isi K ot ak
| *Jenis st ek er berbeda ber dasark an
wila y ah.
| Peny ambung an Bluetooth |
Pemut aran | P artyBoost | APLIKASI
| JBL POR T ABLE: G unak an
APLIK ASI JBL POR T ABLE un tuk k ongur asi speak er dan peningk a tan
per angk a t lunak .
| Mengisi d a y a | Powerbank | T ahan Air
T ahan Debu IP67
AR
ﱪﻋ ﻥﺍﱰ ﻗﻻﺍ | . ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﺐﺴﺣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ* | ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻖﻴﺒﻄﺗ | ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ | PartyBoost ﺔﻴﺻﺎﺧ | ﻞﻴﻐﺸﺗ | ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ JBL PORT ABLE ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ :JBL PORTABLE
ﺭﺎﻴﻌﻣ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ | ﻞﻘﻨﺘﳌﺍ ﻦﺣﺎﺸﻟﺍ | ﻦﺤﺸﻟﺍ ِﺭﺎﺟ| .ﺞﻣﺍﱪ ﻟﺍ ﺔﻴﻗﺮ ﺗﻭ
ﺭﺎﺒﻐﻟﺍﻭ ﺀﺎﳌﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌ IP67
IT
Contenuto della confezione
| *I tipi di spina v ariano in base alle ar ee
geogr ache .
| Abbinamento Bluetooth | Pla y | P artyBoost |
APP
| JBL POR T ABLE: U tilizza l ’ APP JBL POR T ABLE per la c ongur azione
dello speak er e per l ’ aggiornamen t o del sof t w ar e .
| In carica |
Powerbank | W a terproof Dustproof IP67
PT -BR
Conteúdo d a caixa
| *A t omada v aria de r egião par a r egião
|
Emp arelhamento Bluetooth | Pla y | P artyBoost | APLICATIV O
|
JBL POR T ABLE: O aplic a tiv o JBL POR T ABLE c ongur a a c aixa de som e
a tualiza o sof t w ar e .
| Ba teria carreg ando | Powerbank | À pro v a
d´á gua e de poeira (IP67)
ZH-CN
内容清单 | * 插头类型因地区而异 。 | 蓝牙配对 | 播
放 | P artyBoost | 应用 |
JBL POR T ABLE
: 使用 JBL POR T ABLE 应
用进行扬声器配置和软件升级 。 | 充电 | 移动电
源 | 防水防尘型 IP67
KO
구성품 | * 플러그 유형은 지역별로
다릅니다 . | Bluetooth 페어링 | 재생 | P artyBoost |
앱 | JBL POR T ABLE: 스피커를 구성하거나 소프트웨어를
업그레이드하려면 JBL POR T ABLE 앱을 사용하십시오 . |
충전 | 보조 배터리 | 방수 방진 IP67
Tekniske specifika tioner
T ransduc er e: 2 x 2,75” (70 mm) bas ,
2 x 0,75” (20 mm) disk an t
U dgangseff ekt: 2 x 25 W RMS bas + 2 x 25 W RMS
disk an t (v ekselstr ømstilstand)
Str ømindgang: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
F r ekv ensområde: 53,5 H z - 20 kH z
S ignal til st øj-f orhold: > 80 dB
Ba tt erit ype: Li-ion 36,3 W h
Ba tt eri- opladningstid: 2,5 timer (20 V/3 A )
Musikspilletid: op til 15 timer (afhængig af ly dst yrk e
og indhold)
USB- A- opladning: 5V / 2A (maks .)
USB- C opladning: 5V / 1,5A (maks .)
Bluet ooth® v ersion: 5.1
Bluet ooth® pr ofil: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth®
sendemodula tion: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth®-senders
fr ekv ensområde: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Bluet ooth® sender eff ekt: < 12 dB m (EIRP )
2,4 GHz SRD -
fr ekv ensområde: 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD -sender eff ekt: < 10 dB m (EIRP )
Mål (B x H x D ): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
V ægt: 1,968 k g / 4,339 lbs
Techn. D a ten
S challgeber: 2 x 70 mm T ief t öner (2 x 2,75"),
2 x 20 mm H och t öner (2 x 0,75")
A usgangsleistung: 2 x 25 W RMS T ief t öner + 2 x 25 W
RMS H och t öner ( A C-S tr om v ersor gung)
Str om v ersor gung: 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V , 3 A
F r equenzber eich: 53,5 H z – 20 kH z
R auschabstand: > 80 dB
Akk u- T yp: Li-I onen 36,3 W h
Akk uladedauer: 2,5 S tunden (20 V/3 A )
Musikwieder gabe z eit: B is zu 15 S tunden (abhängig v on
L autstärk e und A udioinhalt)
USB- A-Ladeausgang: 5 V / 2 A (maximal)
USB- C-Ladeausgang: 5 V / 1,5 A (maximal)
Bluet ooth®- V ersion: 5.1
Bluet ooth®-P r ofil: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth®-
Über tragungsmodula tion: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
F r equenzber eich für die
Bluet ooth®-Über tragung: 2400 MH z – 2483,5 MH z
Bluet ooth®-
Über tragungsleistung: < 12 dB m (EIRP )
2,4 GHz SRD -
F r equenzber eich: 2407 MH z – 2475 MH z
SRD -S endeleistung: < 10 dB m (EIRP )
Abmessungen (B x H x T ): 298,5 x 136 x 134 mm
(11,75 x 5,35 x 5,28”)
Ge wich t: 1,968 k g (4,339 lbs)
ΤΕΧΝΙΚ Α Χ ΑΡ ΑΚΤΗΡΙΣ ΤΙΚ Α
Μετ ατ ροπείς: Γ ούφερ 2 x 70 mm /2 x 2,75" ,
2 x 20 mm τ ουίτερ/ 2 x 0,75"
Ισ χύς εξόδου : Γ ούφερ 2 x 25 W RMS + 2 x 25 W RMS
τ ουίτερ ( Λειτ ουργία τ ροφοδοσ ίας A C )
Ισ χύς εισόδου : 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
Σ υχνό τη τ α α π όκ ρισ η ς: 53,5 H z - 20 kH z
Α ναλογία σ ήματ ος π ρος
τ ον θό ρυβο: > 80 dB
Τ ύπ ος μπ ατ αρίας: Ιόν των λιθίου 36,3 W h
Χρόνος φό ρ τισ η ς
μπ ατ αρίας: 2,5 ώρε ς (20 V/3 A )
Διάρκ εια ανα π αραγωγής
μουσ ικής:
έως 15 ώρε ς (διαφέρει ανάλογα με
την έ ν τ ασ η ήχ ου κ αι τ ο περιεχ όμε νο
μουσ ικής)
Έξοδος φό ρ τισ η ς USB- A: 5V / 2A (μέ γισ τη)
Έξοδος φό ρ τισ η ς USB- C: 5V / 1,5A (μέ γισ τη)
Έκ δοσ η Bluet ooth®: 5.1
Προφίλ Bluet ooth®: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Διαμό ρφωσ η π ομπ ού
Bluet ooth®: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Εύρος ζ ώνη ς συχνο τή των
τ ου π ομπ ού Bluet ooth®: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Ισ χύς π ομπ ού Bluet ooth®: < 12 dB m (EIRP )
Εύρος συχνό τη τ ας
2,4GHz SRD: 2407 MH z ~ 2475 MH z
Ισ χύς π ομπ ού SRD: < 10 dB m (EIRP )
Διασ τ άσεις (Β x Υ x Β): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
Β άρος: 1,968 k g / 4,339 lbs
Tekniset tiedot
E lemen tit: 2 x 70 mm basso/2 x 2,75" ,
2 x 20 mm disk an tti/ 2 x 0,75"
Läh t öt eho: 2 x 25W RMS basso + 2 x 25W RMS
disk an tti ( A C-vir ta tila)
T ulo vir ta: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
T aajuusv ast e: 53,5 H z - 20 kH z
Häiriöetäisy ys: > 80 dB
Akk ut y yppi: Li-ion 36,3 W h
Ak un la tausaik a: 2,5 h (20 V/3 A )
Musiik in t oist oaik a: jopa 15 tun tia (riippuu
äänen v oimakk uudesta ja
äänisisällöstä)
USB- A läh t öla taus: 5V / 2A (maksimi)
USB- C läh t öla taus: 5V / 1,5A (maksimi)
Bluet ooth®-v ersio: 5.1
Bluet ooth® -pr ofiili: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth®-lähettimen
modulaa tio: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth®-lähettimen
taajuusalue: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Bluet ooth® -lähettimen
t eho: < 12 dB m (EIRP )
2,4GHz SRD taajuusalue: 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD -lähettimen t eho: < 10 dB m (EIRP )
Mita t (L x K x S): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
P aino: 1,968 k g / 4,339 paunaa
Technische specifica ties
T ransduc ers: 2 x 70 mm w oof er/2 x 2,75" ,
2 x 20 mm t w eet er/ 2 x 0,75"
Uit gangsv ermogen: 2 x 25W RMS w oof er + 2 x 25W RMS
t w eet er ( A C-v oedingsmodus)
Str oomaansluiting: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
F r equen tieber eik: 53,5 H z - 20 kH z
S ignaal/ruisv erhouding: > 80 dB
T ype ba tt erij: Li-ion 36,3 W h
O plaadtijd ba tt erij: 2,5 uur (20 V/3 A )
Muziekspeeltijd: t ot 15 uur (afhank elijk v an
v olumeniv eau en audioinhoud)
USB- A uit v oer: 5V / 2A (maximum)
USB- C uit v oer: 5V / 1,5A (maximum)
Bluet ooth® v ersie: 5.1
Bluet ooth® pr ofiel: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth®-
z endermodula tie: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth®
z ender fr equen tieber eik: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Bluet ooth®
z ender v ermogen: < 12 dB m (EIRP )
2,4GHz SRD
fr equen tieber eik: 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD -z ender v ermogen: < 10 dB m (EIRP )
A fmetingen (B x H x L): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
Ge wich t: 1,968 k g / 4,339 lbs
Tekniska specifika tioner
E lemen t: 2 x 70 mm bas , 2 x 20 mm disk an t
Ut eff ekt: 2 x 25 W RMS f ör bas +
2 x 25 W RMS f ör disk an t ( A C-str öm)
Str ömk älla: 5 V/9 V/12 V/15 V/20 V , 3 A
F r ekv ensomfång: 53,5 H z-20 kH z
S ignal/brus-f örhållande: > 80 dB
Ba tt erit yp: T iumjon 36,3 W h
Laddningstid f ör ba tt eriet: 2,5 timmar (20 V/3 A )
Musik uppspelningstid: upp till 15 timmar (ber oende på
v olymniv ån och ljudinnehåll)
USB- A laddning , ut: 5 V 2 A (max)
USB- C laddning , ut: 5 V 1,5A (max)
Bluet ooth®-v ersion: 5.1
Bluet ooth®-pr ofil: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth®-sändar ens
modulering: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth®-sändar ens
fr ekv ensomfång: 2400 MH z – 2483,5 MH z
Bluet ooth®-sändar ens
eff ekt: < 12 dB m (EIRP )
2.4GHz SRD
fr ekv ensomfång: 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD -sändar ens eff ekt: < 10 dB m (EIRP )
Må tt (B x H x D ): 298,5 x 136 x 134 mm
V ikt: 1,968 k g
技術規格
轉換器 :
2 個 70 mm 低音喇叭 /2 個 2.75” ,
2 個 20 mm 高音喇叭 / 2 個 0.75”
輸出功率 : 2 個 25W RMS 低音喇叭 +
2 個 25W RMS 高音喇叭 ( 交流
電源模式 )
電源輸入 : 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
頻率回應 : 53.5 H z - 20 kH z
雜訊比 : > 80 dB
電池類型 : 鋰離子電池 36.3 W h
電池充電時間 : 2.5 小時 (20 V/3 A )
音樂播放時間 : 長達 15 小時 ( 取決於音量和
音訊內容 )
USB- A 充電輸出 : 5V / 2A (最 大 值)
USB- C 充電輸出 : 5V / 1.5A (最 大 值)
藍牙 ® 版 本: 5.1
藍牙 ® 設定檔 : A2DP 1.3 , A VRCP 1.6
藍牙 ® 發射機調變 : GFSK 、
π /4 DQPSK 、 8DPSK
藍牙 ® 發射機頻率
範 圍: 2400 MH z - 2483.5 MH z
藍牙 ® 發射機功率 : < 12 dB m (EIRP )
2.4GHz SRD 頻率範圍 : 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD 發射機功率 : < 10 dB m (EIRP )
尺 寸( 寬 x 高 x 深 ): 298.5 x 136 x 134 mm /
11.75 x 5.35 x 5.28”
重 量: 1.968 k g / 4.339 lbs
TECH SPEC
Transducer: 2 x 70 mm w oofer/2 x 2.75" ,
2 x 20 mm tweeter/ 2 x 0.75"
Output power: 2 x 25W RMS w oofer + 2 x 25W RMS
tweeter (AC po wer mode)
Power input: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
Frequency response: 53.5 Hz - 20 kHz
Signal-to-noise ratio: > 80 dB
Battery type: Li-ion 36.3 Wh
Battery charge time: 2.5 hours (20 V/3 A)
Music play time: up to 15 hours (dependent on volume
level and audio content)
USB-A charge out: 5V / 2A (maximum)
USB-C charge out: 5V / 1.5A (maximum)
Bluetooth® version: 5.1
Bluetooth® profile: A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth® transmitter
modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth® transmitter
frequency range: 2400 MHz - 2483.5 MHz
Bluetooth® transmitter power:
< 12 dBm (EIRP)
2.4GHz SRD frequency range:
2407 MHz ~ 2475 MHz
SRD transmitter power: < 10 dBm (EIRP)
Műszaki spec .
T ransz dukt or ok:
2 x 70 mm- es mélysugár z ó / 2 x 2,75" ,
2 x 20 mm- es magassugár z ó/ 2 x 0,75"
Kimeneti tápellá tás: 2 x 25W RMS mélysugár z ó +
2 x 25W RMS magassugár z ó ( A C
tápadapt er mód)
F elv ett t eljesítmén y : 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V , 3 A
F r ekv encia v álasz: 53,5 H z – 20 kH z
Jel-zaj arán y : > 80 dB
Akk umulá t or típus: Li-ion 36,3 W h
Akk umulá t or t ölt ési idő: 2,5 ór a (20 V/3 A )
Z enelejá tszási idő ak ár 15 ór a (a hanger őszin tt ől és a
hangfájl tar talmá t ól függően)
USB- A t ölt és: 5 V / 2 A (maximum)
USB- C t ölt és: 5 V / 1,5 A (maximum)
Bluet ooth®-v ált o za t: 5.1
Bluet ooth®-pr ofil: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth®-adó
modulációja: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth®-adó
fr ekv encia tar t omán y a: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Bluet ooth®-adó
t eljesítmén y e: < 12 dB m (EIRP )
2,4 GHz SRD
fr ekv encia tar t omán y : 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD -jeladó t eljesítmén y : < 10 dB m (EIRP )
Mér et ek (Sz x M x Á tm): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
S úly : 1,968 k g / 4,339 lbs
D ane techniczne
Głośnik i: 2 x 70 mm nisk ot ono w y/2 x 2,75" ,
2 x 20 mm w ysok ot ono w y/ 2 x 0,75"
Moc w yjścio w a: 2 x 25 W RMS nisk ot ono w y + 2 x 25 W
RMS w ysok ot ono w y (tr yb zasilania:
pr ąd zmienn y)
Złącza w ejścio w e zasilania: 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V , 3 A
P asmo pr z enosz enia: 53,5 H z - 20 kH z
St osunek sy gnału do
szumu: > 80 dB
Ak umula t or: 36,3 W h (lit o w y)
C zas łado w ania ba t erii: 2,5 h (20 V/3 A )
C zas odt w ar zania muz yk i: do 15 godzin (zale ż y od usta wień
głośności i tr eści audio)
W yjście USB- A do
łado w ania: 5 V , 2 A (maks .)
W yjście USB- C do
łado w ania: 5 V , 1,5 A (maks .)
W ersja Bluet ooth®: 5.1
W ersja pr ofilu Bluet ooth®: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Modulacja nadajnik a
Bluet ooth®: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Zak r es cz ęst otliw ości
nadajnik a Bluet ooth®: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Moc nadajnik a Bluet ooth®: < 12 dB m (EIRP )
2,4 GHz P asmo
pr z enosz enia SRD: 2407 MH z ~ 2475 MH z
Moc nadajnik a SRD: < 10 dB m (EIRP )
W ymiar y (sz er . x w ys . x gł .): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
Masa: 1,968 k g / 4,339 fun ta
技術仕様
ス ピ ー カ ー 構 成: 70mm ウ ー ファ ー x2 、 20mm ツ
イー タ ー x2
出 力:
25W RMS ウ ー ファ ー x2+25W RMS
ツイ ー タ ー x2 ( AC 電 源 モ ー ド)
電源入力 : 5V/9V/12V/15V/20V 、 3A
周波数特性 : 53.5H z ~ 20kH z
S/N 比 : 80dB 以上
バ ッテ リ ー の 種 類 : リチ ウ ム イ オ ン 電 池 36.3W h
バ ッ テ リ ー 充電時間 : 約 2.5 時 間( 20V/3A )
再生時間 : 最大 15 時間 ( 音量 と オ ー デ ィ
オ 内 容 に より ま す )
USB- A 充電出力 : 5V/2A (最 大)
USB- C 充電出力 : 5V/1.5A (最 大)
Bluet ooth® バ ー ジ ョン : 5.1
Bluet ooth® プ ロ ファ イ ル :
A2DP 1.3 、 A VRCP 1.6
Bluet ooth® 対 応 トラ ン ス
ミ ッ タ ー 変 調: GFSK 、
π /4 DQPSK 、 8DPSK
Bluet ooth® 対 応 トラ ン ス
ミ ッ タ ー 周波数帯域 :
2400MH z ~ 2483.5MH z
Bluet ooth® 対 応 トラ ン ス
ミ ッ タ ー 出 力: 12dB m 未 満( EIRP )
2.4GHz SRD 周波数帯域 :
2407MH z ~ 2475MH z
SRD ト ラ ン ス ミッ タ
ー 出 力: 10dB m 未 満( EIRP )
寸法 ( 幅 x 高さ x 奥行 ) : 298.5 x 136 x 134 mm
重 量: 約 1.968k g
ינכט טרפמ
:םירמתמ
,” 70 2
2 / 0.75 2
0.75 2 / ” 20
:אצומ קפסה
25W RMS + 2
25W RMS 2
(AC )
:הסינכ חתמ
5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
:רדת תב וגת
53.5Hz - 20kHz
:שערל תוא סחי
80dB <
:הללוס גו ס
- 36.3 -
:הללוסה ת ניעט ןמ ז
(20V/3A) 2.5
:הקיס ומ תעמשה ןמז
) 15
(
:USB-A הני עטל האי צי
( ) 5V / 2A
:USB-C הני עטל האי צי
( ) 5V / 1.5A
:Bluetooth ® תס רג
5.1
:Bluetooth® ליפורפ
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
:Bluetooth® רדשמ ןונפא
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
רדשמ םירדת חווט
:Bluetooth®2400MHz - 2483.5MHz
:Bluetooth® רדשמ תמצוע
(EIRP) 12dBm >
:2.4GHz SRD םירדת םוחת
2407MHz ~ 2475MHz
:SRD רדשמ קפסה
(EIRP) 10dBm >
:(ע /ג /ר ) תוד ימ
/ ” 134 x 136 x 298.5
5.28 x 5.35 x 11.75
:לקשמ
4.339 / " 1.968
Especifica ciones técnicas
T ransduc t or es: 2 w oof ers de 70 mm/2 x 2,75" ,
2 alta v oc es de agudos de 20 mm /
2 x 0,75"
P ot encia de salida: 2 x 25 W RMS en el w oof er + 2 x 25 W
RMS en el alta v o z de agudos (modo
de alimen tación de C A )
En trada de alimen tación: 5 V/9 V/12 V/15 V/20 V , 3 A
In t er v alo de fr ec uencias: 53,5 H z - 20 kH z
Relación señal-ruido: >80 dB
T ipo de ba t ería: I on-litio de 36,3 W h
T iempo de c ar ga de la
ba t ería: 2,5 hor as (20 V/3 A )
T iempo de r epr oduc ción
de músic a:
hasta 15 hor as ( depende del niv el de
v olumen y el c on t enido del audio)
S alida de c ar ga USB- A: 5 V/2 A (máximo)
S alida de c ar ga USB- C: 5 V/1,5A (máximo)
V ersión de Bluet ooth®: 5.1
P er fil de Bluet ooth®: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Modulación del transmisor
Bluet ooth®: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
In t er v alo de fr ec uencias del
transmisor Bluet ooth®: 2400 MH z - 2483,5 MH z
P ot encia del transmisor
Bluet ooth®: < 12 dB m (EIRP )
In t er v alo de fr ec uencias
SRD 2,4 GHz: 2407 MH z ~ 2475 MH z
P ot encia del transmisor SRD:
< 10 dB m (EIRP )
D imensiones ( Ancho x Alt o
x P r ofundidad): 298,5 x 136 x 134 mm
P eso: 1,968 k g
Spéc . techniques
T ransduc t eurs : 2 haut-parleurs gr a v es 70 mm /
2 x 2,75" , 2 haut-parleurs aigus
20 mm / 2 x 0,75"
P uissanc e de sor tie : 2 haut-parleurs gr a v es 25 W RMS ;
2 haut-parleurs aigus 25 W RMS (sur
alimen ta tion C A )
Alimen ta tion élec trique : 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V , 3 A
Réponse en fr équenc e : 53,5 H z - 20 kH z
R appor t signal sur bruit : > 80 dB
T ype de ba tt erie : Li-ion 36,3 W h
T emps de char ge de la
ba tt erie : 2,5 heur es (20 V/3 A )
D ur ée de lec tur e de la
musique:
J usqu ’ à 15 heur es (selon le niv eau du
v olume et le c on t enu audio)
P rise de char ge USB- A : 5 V / 2 A (maximum)
P rise de char ge USB- C : 5 V / 1,5 A (maximum)
V ersion Bluet ooth® : 5.1
P r ofils Bluet ooth® : A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Modula tion de l' émett eur
Bluet ooth® : GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Plage de fr équenc es de
l' émett eur Bluet ooth® : 2400 MH z - 2483,5 MH z
P uissanc e de l' émett eur
Bluet ooth® : < 12 dB m (P AR)
Plage de fr équenc es SRD
2,4 GHz : 2 407 MH z ~ 2 475 MH z
P uissanc e de l' émett eur
SRD : < 10 dB m (P AR)
D imensions (L x H x P ) : 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
P oids : 1,968 k g / 4,339 lbs
Tekniske spesifikasjoner
H ø yttaler elemen t er: 2 x 70 mm bass / 2 x 2,75" ,
2 x 20 mm disk an t / 2 x 0,75"
Ut gangseff ekt: 2 x 25W RMS -bass + 2 x 25W RMS -
bass (v ekselstr ømmodus)
Inngangseff ekt: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
F r ekv ensr espons: 53,5 H z – 20 kH z
S ignal-/st ø yf orhold: > 80 dB
Ba tt erit ype: Li-ion 36,3 W h
Ladetid f or ba tt eri: 2,5 timer (20 V/3 A )
Musikk a vspillingstid: opptil 15 timer (a vhengig a v
v olumniv å og ly dinnhold)
USB- A-ladepor t: 5V / 2A (maks .)
USB- C-ladepor t: 5V / 1,5A (maks .)
Bluet ooth®-v ersjon: 5.1
Bluet ooth®-pr ofil: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth®-sender ens
modulasjon: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth®-sender ens
fr ekv ensområde: 2400 MH z – 2483,5 MH z
Bluet ooth®-sender ens
eff ekt: < 12 dB m (EIRP )
2,4GHz SRD -
fr ekv ensområde: 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD -sender eff ekt: < 10 dB m (EIRP )
Mål (B x H x D ): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
V ekt: 1,968 k g / 4,339 lbs
Teknik Özellikler
D önüştürüc üler: 2 x 70 mm w oof er / 2 x 2,75" ,
2 x 20 mm t w eet er / 2 x 0,75"
Çık ış güc ü: 2 x 25W RMS w oof er + 2 x 25W RMS
t w eet er ( A C güç modu)
Güç girişi: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
F r ek ans aralığı: 53,5 H z - 20 kH z
S in y al- gürültü oranı: > 80 dB
P il türü: Li-iy on 36,3 W h
P il şarj sür esi: 2,5 saa t (20 V/3 A )
Müzik ç alma sür esi: 15 saa t e k adar (ses seviy esi v e ses
iç eriğine gör e değişir)
USB- A şarj çık ışı: 5V / 2A (maksimum)
USB- C şarj çık ışı: 5V / 1,5A (maksimum)
Bluet ooth® sürümü: 5.1
Bluet ooth® pr ofili: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth® v erici
modülasy onu: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth® v erici fr ek ans
aralığı: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Bluet ooth® v erici güc ü: < 12 dB m (EIRP )
2,4GHz SRD fr ek ans aralığı: 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD v erici güc ü: < 10 dB m (EIRP )
B o yutlar ( G x Y x D ): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
A ğırlık: 1,968 k g / 4,339 lbs
Spesifikasi Teknis
T ransduser: 2 x 70 mm w oof er/2 x 2,75" ,
2 x 20 mm t w eet er/ 2 x 0,75"
Da y a k eluaran: 2 x 25W RMS w oof er + 2 x 25W RMS
t w eet er (mode da y a A C )
Input da y a: 5V/9V/12V/15V/20V , 3A
Respons fr ek uensi: 53,5 H z - 20 kH z
R asio sin y al t erhadap
derau: > 80 dB
T ipe ba t erai: Li-ion 36,3 W h
W aktu pengisian da y a
ba t erai: 2,5 jam (20 V/3 A )
W aktu pemutaran musik: hingga 15 jam (ber v ariasi t er gan tung
tingk a t v olume dan k on t en audio)
USB- A t erisi penuh: 5V/2A (maksimum)
USB- C t erisi penuh: 5V/1,5A (maksimum)
V ersi Bluet ooth®: 5.1
P r ofil Bluet ooth®: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Modulasi pemanc ar
Bluet ooth®: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Ren tang fr ek uensi
pemanc ar Bluet ooth®: 2400 MH z - 2483,5 MH z
Da y a pemanc ar Bluet ooth®: < 12 dB m (EIRP )
Ren tang fr ek uensi SRD
2,4GHz: 2407 MH z ~ 2475 MH z
Da y a pemanc ar SRD: < 10 dB m (EIRP )
D imensi (P x T x L): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
B era t: 1,968 k g / 4,339 lbs
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﺕﻻﻮﺤﳌﺍ
،ﺔﺻﻮﺑ 2.75 x 2/ﻢﻣ 70
× 2ﺕ ﻮﺻ ﻢﺨﻀﻣ
ﺔﺻﻮﺑ 0.75 × 2 / ﺭﺎﻬﺠﻣ ﻢﻣ 20 × 2
:ﺝﺮﺨﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻘﺑ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻢﺨﻀﳌ ﻁﺍﻭ 25 × 2
(ﺩﺩﱰ ﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ) ﺭﺎﻬﺠﻤﻠﻟ ﻁﺍﻭ 25 × 2 +
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺧﺩ
20/ﻂﻟﻮﻓ 15/ﻂﻟﻮﻓ 12/ﻂﻟﻮﻓ 9/ﻂﻟﻮﻓ 5
ﺒﻣﺃ 3 ،ﻂﻟﻮﻓ : ﺩﺩﱰ ﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
ﺰﺗ ﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰﺗ ﺮﻫ 53.5
:ﺶﻳﻮﺸﺘﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80 ﻦﻣ ﻛ ﺃ :ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
ﺔﻋﺎﺳ/ ﻁﺍﻭ 36.3 ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ : ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻦﻣﺯ
(ﺒﻣﺃ 3/ ﻂﻟﻮﻓ 20) ﺔﻋﺎﺳ 2.5
:ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﲆﻋ ﺍًﺩﺘﻋﺍ) ﺕﺎﻋﺎﺳ 15 ﻰﺘﺣ
(ﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﳌﺍﻭ :USB-A ﻦﺤﺷ
(ﴡﻗﺃ ٍﺪﺤﺑ) ﺒﻣﺃ 2/ ﻂﻟﻮﻓ 5
:USB-C ﻦﺤﺷ
(ﴡﻗﺃ ٍﺪﺤﺑ) ﺒﻣﺃ 1.5/ ﻂﻟﻮﻓ 5
:Bluetooth® ﺔﻴﻨﻘﺗ ﺭﺍﺪﺻﺇ
5.1
:Bluetooth® ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ
AVRCP 1.6ﻭ A2DP 1.3
:Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭ ﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺮﻳﺎﻌﻣ
8DPSK ،π /4 DQPSK ،GFSK
ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
:Bluetooth® ﺰﺗ ﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2483.5 - ﺰﺗ ﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2400
:Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭ ﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺪﻗ
(EIRP) ﻁﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 12 >
ﻯﺪﳌﺍ ﺼﻗ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﺩﺮ ﺗ ﻕﺎﻄﻧ
:ﺰﺗ ﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4ﺰﺗ ﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2475 ~ ﺰﺗ ﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2407
:ﻯﺪﳌﺍ ﺼﻗ ﺯﺎﻬﺟ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺪﻗ
(EIRP) ﻁﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 10 >
ﻉﺎﻔﺗﺭ ﻻﺍ x ﺽﺮﻌﻟﺍ) ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ x
/ ﻢﻣ 134 x 136 x 298.5
ﺔﺻﻮﺑ 5.28 x 5.35 x 11.75
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻞﻃﺭ 4.339/ ﻢﺠﻛ 1.968
Specifiche tecniche
T rasdutt ori: 2 x 70 mm w oof er/2 x 2,75" ,
2 x 20 mm t w eet er/ 2 x 0,75"
P ot enza in uscita: 2 x 25W RMS w oof er +
2 x 25W RMS t w eet er (modalità di
alimen tazione C A )
Alimen tazione in ingr esso: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
R isposta in fr equenza: 53,5 H z - 20 kH z
R appor t o segnale -rumor e: > 80 dB
T ipo di ba tt eria: I oni di litio 36,3 W h
T empo di c aric a della
ba tt eria: 2,5 ORE (20 V/3 A )
A ut onomia in ripr oduzione
music ale:
no a 15 or e (a sec onda del liv ello del
v olume e del c on t enut o audio)
U scita USB- A per la ric aric a: 5V / 2A (massimo)
U scita USB- C per la ric aric a: 5V / 1,5A (massimo)
V ersione Bluet ooth®: 5.1
P r ofilo Bluet ooth®: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Modulazione del
trasmettit or e Bluet ooth®: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
In t er v allo di fr equenza del
trasmettit or e Bluet ooth®: 2400 MH z - 2483,5 MH z
P ot enza del trasmettit or e
Bluet ooth®: < 12 dB m (EIRP )
G amma di fr equenza SRD
a 2,4 GHz: 2407 MH z ~ 2475 MH z
P ot enza del trasmettit or e SRD:
< 10 dB m (EIRP )
D imensioni (L x A x P ): 298,5 x 136 x 134 mm /
11,75 x 5,35 x 5,28”
P eso: 1,968 k g / 4,339 lbs
Especifica ções técnicas
T ransdut or es: 2 w oof ers de 70 mm (2,75”) e
2 t w eet ers de 20 mm (0,75”)
P ot ência de saída: w oof er: 2 x 25 W RMS; t w eet er:
2 x 25 W RMS (alimen tado pela
r ede eléric a)
Alimen taç ão de ener gia: 5, 9, 12, 15 ou 20 V / 3 A
Resposta de fr equência: 53,5 H z a 20 kH z
Relaç ão sinal-ruído: > 80 dB
T ipo de ba t eria: Í on de Li 36,3 W h
T empo de c ar ga da ba t eria: 2,5 hor as (20 V/3 A )
T empo de r epr oduç ão
de músic a:
A t é 15 hor as , dependendo do v olume
e do tipo de som
S aída de ener gia da por ta
USB- A: 5 V / 2 A (máximo)
S aída de ener gia da por ta
USB- C: 5V / 1,5 A (máximo)
V ersão Bluet ooth®: 5.1
P er fis Bluet ooth®: A2DP 1.3 e A VRCP 1.6
Modulaç ão de transmissão
Bluet ooth®: GFSK , π/4 DQPSK e 8DPSK
In t er v alo de fr equência de
transmissão Bluet ooth®: 2400 MH z a 2483,5 MH z
P ot ência de transmissão
Bluet ooth®: < 12 dB m (EIRP )
2,4 GHz In t er v alo de
fr equência: 2407 a 2475 MH z
P ot ência de transmissão: < 10 dB m (EIRP )
D imensões (L × A × P ): 298,5 x 136 x 134 mm
(11,75 x 5,35 x 5,28”)
P eso: 1,968 k g (4,339 lb)
技术规格
变频器:
2 x 70 mm 低音扬声器 /2 x 2.75" ,
2 x 20 mm 高音扬声器 / 2 x 0.75"
输出功率: 2 x 25W RMS 低音扬声器 + 2 x
25W RMS 高音扬声器 ( 交流
电源模式 )
电源输入: 5V / 9V / 12V / 15V / 20V , 3A
频率响应: 53.5 H z - 20 kH z
信噪比: > 80 dB
电池类型: 锂离子 36.3 W h
电池充电时间: 2.5 小时 (20 V/3 A )
音乐播放时间: 最长 15 小时 ( 取决于音量和
音频内容 )
USB- A 供电: 5V / 2A (最 大)
USB- C 供电: 5V / 1.5A (最 大)
Bluet ooth® 版本: 5.1
Bluet ooth® 配置文件: A2DP 1.3 、 A VRCP 1.6
Bluet ooth® 发射器
调制: GFSK 、 π/4 DQPSK 、 8DPSK
Bluet ooth® 发射器频
率范围: 2400 MH z - 2483.5 MH z
Bluet ooth® 发射器
功率: < 12 dB m (EIRP )
2.4GHz SRD 频率范围: 2407 MH z ~ 2475 MH z
SRD 发射器功率: < 10 dB m (EIRP )
尺 寸( 宽 x 高 x 厚 ): 298.5 x 136 x 134 mm /
11.75 x 5.35 x 5.28"
重量: 1.968 k g/4.339 lbs
기술 사양
변환기 : 2 x 70mm 우퍼 /2 x 2.75" ,
2 x 20mm 트위터 /2 x 0.75"
출력 : 2 x 25W RMS 우퍼 + 2 x 25W RMS
트위터 ( AC 전원 모드 )
전원 입력 : 5V/9V/12V/15V/20V , 3A
주파수 응답 : 53.5H z~20kH z
신호 대 잡음비 : >80dB
배터리 유형 : 리튬 이온 36.3W h
배터리 충전 시간 : 2.5 시간 (20V/3A )
음악 재생 시간 : 최대 15 시간 ( 볼륨 레벨 및
오디오 콘텐츠에 따라 달라짐 )
USB- A 충전식 : 5V/2A( 최대 )
USB- C 충전식 : 5V/1.5A( 최대 )
Bluet ooth® 버전 : 5.1
Bluet ooth® 프로필 : A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Bluet ooth® 송신기 변조 : GFSK , π /4 DQPSK , 8DPSK
Bluet ooth® 송신기
주파수 범위 : 2400MH z~2483.5MH z
Bluet ooth® 송신기 출력 : <12dB m (EIRP )
2.4GHz SRD 주파수 범위 : 2407MH z~2475MH z
SRD 송신기 출력 : <10dB m (EIRP )
치수 ( 너비 x 높이
x 깊이 ):
298.5 x 136 x 134 mm /
11.75 x 5.35 x 5.28”
중량 : 1.968k g/4.339lbs
Технические характеристики
Динамики: 2 x 70мм широк опо лосные,
2 x 20мм выс ок о час т о т ные
Вых о дная мощнос т ь: 2 x 25 В т (ср.-кв.) — с абв у фер + 2 x
25 В т (ср.-кв.) — выс ок о час т о т ный
динамик (режим пи т ания о т с е т и
перем. т ок а)
По т ребляемая мощнос т ь: 5 В / 9 В / 12 В / 15 В / 20 В, 3 А
Час т о т ный диапазон: 53,5 Г ц — 20 кГ ц
Ко эффициен т «сиг нал-ш у м»:
> 80 дБ
Т ип акк у м у ля т ора: ли т ий-ионный, 36,3В т ⋅ ч
Время зар ядки акк у м у ля т ора:
2,5 час а (20 В / 3 А)
Время рабо т ы в режиме
воспрои зве д ения м у зыки:
д о 15 час ов (зависи т о т уровня г ро мк ос т и
и в оспрои зв о дим ог о а у диок он т ен т а)
Зар ядный вых о д USB- A: 5 В / 2 А (м ак сим ально)
Зар ядный вых о д USB- C: 5 В / 1,5 А (м ак сим ально)
Версия Bluet ooth®: 5.1
Профиль Bluet ooth®: A2DP 1.3, A VRCP 1.6
Мо д у ляция пере д а т чик а
Bluet ooth®: GFSK , π/4 DQPSK , 8DPSK
Диапазон час т о т
пере д а т чик а Bluet ooth®: 2400 МГ ц — 2483,5 МГ ц
Мощнос т ь пере д а т чик а
Bluet ooth®: < 12 дБм (ЭИИМ)
Час т о т ный диапазон
у с т ройс т ва малог о
ради у с а д ейс т вия 2,4 ГГ ц: 2407 МГ ц ~ 2475 МГ ц
Мощнос т ь пере д а т чик а
у с т ройс т ва малог о
ради у с а д ейс т вия: < 10 дБм (ЭИИМ)
Г абари т ы (Ш х В х Г ): 298,5 x 136 x 134 мм
Вес: 1,968 кг
PA_JBL_Xtreme 3_Global_QSG_CR_V11.indd 2PA_JBL_Xtreme 3_Global_QSG_CR_V11.indd 2 9/22/2020 11:43:22 AM9/22/2020 11:43:22 AM