5
SECTION 1. CONNAISSEZ VOTRE
MACHINE
Dénomination des composants
q Butée du dévidoir
w Broche du dévidoir
e Trou pour porte-bobine supplémentaire
r Porte-bobine
t Guide-fil du dévidoir
y Guide-fil
u Levier releveur de fil
i Plaque frontale
o Coupe-fil
!0 Plaque à aiguilles
!1 Table d’extension (boîte de rangement
d’accessoires)
!2 Couvercle de crochet
!3 Bouton d’ouverture du couvercle de crochet
!4 Sélecteur de tension du fil
!5 Levier de point arrière
!6 Sélecteur de longueur de point
!7 Sélecteur de motif
!8 Sélecteur de largeur de point
!9 Pied-de-biche
@0 Aiguille
@1 Vis de pince-aiguille
@2 Porte-pied
@3 Vis de blocage
@4 Poignée de transport
@5 Volant
@6 Interrupteur de mise sous tension
@7 Prise de courant de la machine
@88 Levier d’escamotage des griffes
d’entraînement
@9 Bras libre
#0 Releveur de pied
Établissement du Porte-bobine
Insérez le porte-bobine dans le trou comme montré.
q Porte-bobine
w Trou
SECCIÓN 1:
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
Nombre de las partes
q Tope de la bobinadora
w Huso de la bobinadora de bobinas
e Orificio para segundo pasador de carrete
r Pasador de carrete
t Guía hilos de la bobinadora
y Guía hilos
u Tira hilos
i Placa frontal
o Cortahilos
!0 Placa de agujas
!1 Tabla de ampliación (caja de accesorios)
!2 Placa de la cubierta del portabobinas
!3 Botón de apertura de la placa de cubierta del
portabobinas
!4 Regulador de tensión del hilo
!5 Palanca de retroceso
!6 Regulador de longitud de la puntada
!7 Selector de patrones
!8 Regulador del ancho de la puntada
!9 Pie Prensatelas
@0 Aguja
@1 Tornillo de fijación de la aguja
@2 Soporte del pie
@3 Tornillo de fijación
@4 Asa de transporte
@5 Volante
@6 Interruptor de encendido
@7 Toma de la máquina
@8 Baje la palanca de los dientes de arrastre
@9 Brazo libre
#0 Alzador del pie prensatelas
Montaje del passador de carrete
IIntroduzca el pasador del carrete en el orificio.
q Pasador de carrete
w Orificio