Slik kobler du opp Jabra BT5020 mot Jabra A210
Oppkoblingsprosedyren her er litt annerledes:
• Sett Jabra BT5020 i oppkoblingsmodus.
• Sett Jabra A210-adapteren i oppkoblingsmodus.
• Sett dem i nærheten av hverandre. Du trenger ikke en egen PIN-kode for
å koble sammen de to Jabra-produktene. Se brukerhåndboken for Jabra
A210-adapteren hvis du trenger mer informasjon.
Foreta/besvare et anrop ved bruk av Jabra A210
• Når du foretar et anrop fra mobiltelefonen din, overføres anropet
automatisk til headsettet (hvis det er slått på).
• Besvare et anrop: Enten trykk kort på svar/avslutt-knappen på headsettet,
åpne bomarmen eller trykk på svarknappen på mobiltelefonen din.
12. Feilsøking og vanlige spørsmål
Jeg hører knitrelyder.
• Du oppnår best lydkvalitet hvis du går med headsettet på samme side som
mobiltelefonen.
Jeg hører ikke noe i headsettet.
• Øk volumet på headsettet.
• Sørg for at headsettet er koblet sammen med telefonen.
• Sørg for at telefonen er tilkoblet headsettet – hvis den ikke vil tilkobles
enten via telefonens Bluetooth-meny eller ved at du trykker kort på svar/
avslutt-knappen, må du følge oppkoblingsprosedyren (se punkt 4).
Jeg har oppkoblingsproblemer selv om telefonen angir noe annet.
• Du kan ha slettet headsettforbindelsen i mobiltelefonen. Følg
oppkoblingsprosedyren i punkt 4.
Vil Jabra BT5020 fungere sammen med annet Bluetooth-utstyr?
• Jabra BT5020 kan fungere sammen med mobiltelefoner med Bluetooth-
funksjonalitet. Det kan også brukes sammen med andre Bluetooth-enheter
som er kompatible med Bluetooth-versjon 1.1, 1.2 eller 2.0 og støtter en
headsett- og/eller handsfree-profil.
Jeg kan ikke bruke funksjonene for avvisning av anrop, samtale venter,
gjenoppringning eller stemmestyrt oppringning.
• Disse funksjonene avhenger av om de støttes på telefonen din. Sjekk
telefonhåndboken hvis du trenger mer informasjon.
13. Trenger du mer hjelp?
Se på innsiden av omslaget hvis du trenger mer informasjon som gjelder for
ditt land.
14. Slik tar du vare på headsettet
• Jabra BT5020 skal alltid oppbevares avslått og godt beskyttet.
• Unngå lagring ved ekstreme temperaturer (over 45 °C – inkludert direkte
sollys – eller under 10 °C). Dette kan forkorte batteriets levetid og svekke
virkemåten. Høye temperaturer kan også svekke virkemåten.
• Jabra BT5020 må ikke utsettes for regn eller andre væsker.
15. Sertikater og sikkerhetsgodkjenninger
CE
Dette produktet er CE-merket iht. bestemmelsene i R & TTE-direktivet
(1999/5/EG).
GN Netcom erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de
viktigste krav og andre aktuelle bestemmelser i Direktiv 1999/5/EG.
For ytterligere informasjon, se http://www.jabra.com
I EU er dette apparatet ment å brukes i Østerrike, Belgia, Kypros, Tsjekkia,
Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Tyskland, Hellas, Ungarn, Irland,
Italia, Latvia, Litauen, Luxembourg, Malta, Polen, Portugal, Slovakia,
Slovenia, Spania, Sverige, Nederland, Storbritannia, og innen EFTA i
Norge, Sveits og på Island.
Bluetooth
Ordmerket og logoene Bluetooth® eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk
av slike merker av GN Netcom er lisensiert. Andre varemerker og varenavn
tilhører de respektive eierne. Bluetooth QD ID B012311.
16. Informasjon om service og garanti
2 års begrenset garanti
GN Netcom A/S, garanterer at dette produktet ikke er beheftet med
materialfeil eller produksjonsfeil (underlagt vilkårene som står nedenfor) i en
periode på to (2) år fra kjøpsdato (”Garantiperioden”). Under Garantiperioden
vil GB reparere eller erstatte (etter GNs eget skjønn) dette produktet eller
eventuelle defekte deler (”Garantiservice”). Hvis det ikke er praktisk mulig å
foreta reparasjon eller erstatte produktet innenfor rimelig tid, kan GN velge
å refundere prisen du betalte for det aktuelle produktet. Reparasjon eller
erstatning i henhold til vilkårene i denne garantien gir ikke rett til noen
forlengelse eller ny start på garantiperioden.
Krav i henhold til garantien
For å få Garantiservice må du ta kontakt med GN-forhandleren der du kjøpte