de-6
DEUTSCH
9.3 Anschlußbedingungen
- Stromanschlüsse sind vorhanden oder
können angelegt werden;
- Für die Speisung kommt eine Wandsteck-
dose mit Schutzerde zur Anwendung;
- Wasserleitungen sind vorhanden, oder
können angelegt werden;
- Zwischen der Sicherheitsgruppe und dem
Gerät wird niemals ein Absperrhahn an-
gebracht;
- Das Expansionswasser aus dem Entlas-
tungsventil der Sicherheitsgruppe, wird durch
die Abflußleitung in die Kanalisation abgeleitet.
- Der mitgelieferde Sicherheitsgruppe hat
einen Öffnungsdruck von 6 bar (und ist
gleich an die Betriebsdruck des Geräts);
- Die 1 meter langen flexiblen Schlauchen wer
den schon an der Fabrik angebracht und wer-
den auf undichte Stellen Überprüft. Es ist rat-
sam diese nicht los zu machen.
9.4 Eventuell zu benutzende Zubehörteile
System unter Druck
- Ein Drosselventil* ist notwendig wenn der
Wasserleitungsdruck höher ist als 5 bar;
Druckloses System
- Ein Druckloser Mischhahn*
* Nicht mitgeliefert!
Inhalt 10 L
Stillstandsverlust 21 W
Gewicht leer 6,8 kg
Gewicht voll 16,8 kg
Abb. 4 Maßskizze
10 Installation
10.1 Montage des Geräts
• Stellen Sie das Gerät direkt auf einen
ebenen Untergrund auf.
10.2 Anschlüsse an die Wasserleitung
Benutzen Sie bei der Montage von
Überwurfmuttern und Klemmkupplun-
gen immer 2 Gabelschlüssel, um zu ver-
hindern, daß Leitungen und Armaturen
verbogen oder verdreht werden.
Die neuen flexiblen Leitungen, die bei der
Modesto mitgeliefert werden, müssen bei
der Installation des neuen Boilers verwen-
det werden. Alte Anschlussschläuche
dürfen nicht wieder verwendet werden.
System unter Druck (Abb. 2.1 und 2.3)
• Vor dem Anschluß sind alle Leitungen, die an
das Gerät angeschlossen werden, gut durch
zuspülen (vor allem wichtig bei Neubauten);
• Schließen Sie den Haupthahn der Wasserleitung;
• Schließen Sie den Kaltwasseranschluß des
Geräts (G1/2” Überwurfmutter) an die Sicher-
heitsgruppe an;
• Montieren Sie ein Drosselventil stromauf-
wärts zur Sicherheitsgruppe wenn der
Wasserleitungsdruck höher als der Schließ-
druck der Sicherheitsgruppe ist;
• Montieren Sie die Sicherheitsgruppe an
die Kaltwasserleitung oder - bei dem
Modesto Hotfill - an die Warmwasserlei-
tung (Hotfill-Leitung der Hauptwarmwas-
servorrichtung;
• Schließen Sie den Kaltwasseranschluß
des Hahns an die Kaltwasserleitung an;
• Schließen Sie den Warmwasseranschluß
des Geräts (10 mm Klemmkupplung) an
den Warmwasseranschluß des Hahns an.
Abb. 5 Elektrische Anschlußschema
TR= Temperaturregler
TB= Temperaturbegrenzer
N = Nullanschluß
L = Phasenanschluß
Druckloses System (Abb. 2.2)
• Vor dem Anschluß sind alle Leitungen, die an
das Gerät angeschlossen werden, gut durch
zuspülen (vor allem wichtig bei Neubauten);
• Schließen Sie den Haupthahn der Wasserleitung;
• Schließen Sie den Kaltwasseranschluß
des Geräts (G1/2” Überwurfmutter) an die
Kaltwasserdurchfuhr des Hahns an;
• Schließen Sie den Kaltwasseranschluß
des Hahns an die Kaltwasserleitung an;
• Schließen Sie den Warmwasseranschluß
des Geräts (10 mm Klemmkupplung) an den
Warmwasseranschluß des Hahns an.
D
11007
Modesto/Modesto Hotfill
Klemmkupplung Ø10 mm
Überwurfmutter G 1/2”
9 Installationsvorbereitung;
9.1 Örtliche Installationsvorschriften
Bitte halten Sie bei der Installation des
Warmwasserspeichers die Installations-
vorschriften des örtlichen E-Werks, des
Wasserwerks u.ä. ein.
9.2 Installationsbedingungen
Bestimmen Sie anhand der Beispielen
(Abb. 6, 7, 8 und 9 auf Seite 6), wo das Gerät
angebracht werden soll. Dabei sind die
folgenden Punkte zu berücksichtigen:
- Gerät, Sicherheitsgruppe, Wasser- und
Abflußleitungen befinden sich in einem
frostfreien Raum;
- Die Stellfläche ist flach und kann das
Gewicht des gefüllten Speichers tragen;
- Sorgen Sie dafür daß das Gerät erreichbar
bleibt für Service- und Wartungsarbeiten.
INSTALLATIONSANLEITUNG
7 Lagerung und Transport
Das Gerät muß immer in der Originalver-
packung des Herstellers gelagert werden. Alle
auf der Außenseite dieser Verpackung
genannten Anweisungen müssen eingehalten
werden. Der Lagerraum muß trocken und so
eingerichtet sein, daß Beschädigungen an der
Verpackung vermieden werden. Zum Schutz
des Gerätes muß beim Transport die
Originalverpackung intakt bleiben. Stellen Sie
den Karton so in das Transportfahrzeug, daß
er sich nicht verschieben kann. Lassen Sie das
Gerät so lange wie möglich in der Verpackung,
bis Sie die Montagestelle erreicht haben.
7.1 Inhalt der Verpackung
Die Verpackung enthält die folgenden Teile:
- Warmwasserspeicher
- Anleitung
- Schneller Installationsleitfaden
- Anslußsatz
7.2 Umweltfreundliche Entsorgung der
Verpackung
Zur Schonung der Umwelt sollten Sie:
• die Karton-Teile bei das gebraucht Karton
und Papier abgeben, um eine Wiederver-
wertung zu ermöglichen;
• Sonstigen Verpackungsreste mit dem nor-
malen Abfall entsorgen;
• oder geben Sie dem Karton ein zweites
Leben durch es in einen Staukasten zu
transformieren.
8 Technische Angaben
Für die technischen Angaben dieses Warm-
wassergeräts verweisen wir Sie auf:
- das Typenschild (Abb. 1)
- die Maßskizze (Abb. 4)
10.3 Anschluß der Abflußleitung
(bei System unter Druck)
• Montieren Sie das T-Stück für den Abfluss an
die Abflussleitung und schließen Sie den flexi-
blen Abflussschlauch entsprechend dem
Schema an. Vergessen Sie hierbei nicht die
Kabelbinder anzubringen, um die Geruch-
abschluss zu garantieren.
Der (Haupt-)Abfluss, worauf sich der
Auslass des Entlastungsventils an der
Sicherheitsgruppe befindet, muss
durchgehend nach unten gerichtet und
in einer frostfreien Umgebung platziert
sein.
10.4 Gerät füllen
• Öffnen Sie den Warmwasserhahn;
• Öffnen Sie den Absperrhahn der Sicher-
heitsgruppe (bei System unter Druck);
• Öffnen Sie den Haupthahn der Wasserleitung;
• Lassen Sie den Warmwasserspeicher gut
durchlaufen;
• Kontrollieren Sie die Installation auf undich-
te Stellen.
10.5 Elektroanschluß
Der Warmwasserspeicher muß ganz
mit Wasser gefüllt sein und die An-
lage muß leckfrei sein, bevor das
Gerät an die Stromzufuhr angeschlos-
sen wird.
Für das Anschließen an eine Wandsteckdose
mit Schutzerde ist das Gerät mit einem 1,5 me-
ter langem Kabel mit Schukostecker versehen.
Abb. 4a Detailabbildung Sicherheitsgruppe