695023
58
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanweisung
mode d'emploi
inductie kookplaat
IKI6010
INDUCTION HOB
INDUKTIONSKOCHFELD
TABLE DE CUISSON À INDUCTION
vrijstaande kookplaat VKI6010ZIL
2
3
1. Veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. Productomschrijving pagina 7
3. Voor het eerste gebruik pagina 8
4. Bediening van de kookplaat pagina 8
5. Pannen voor inductie pagina 10
6. Reiniging & onderhoud pagina 10
7. Installatievoorschrift pagina 11
8. Storingen en oplossingen pagina 14
9. Productkaart pagina 15
Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 52
1. Safety instructions page 16
2. Appliance description page 19
3. Before first use page 20
4. Operation of the appliance page 20
5. Cookware for induction page 22
6. Cleaning & maintenance page 22
7. Installation instructions page 23
8. Problems & solutions page 26
9. Product fiche page 27
General terms and conditions of service and warranty page 54
Nederlands
English
1. Sicherheitsvorschriften Seite 28
2. Produktbeschreibung Seite 31
3. Vor dem ersten Gebrauch Seite 32
4. Bedienung des Kochfelds Seite 32
5. Für Induktionskochfelder geeignete Töpfe und Pfannen Seite 34
6. Reinigung & Wartung Seite 34
7. Installationsvorschrift Seite 35
8. Störungen & Lösungen Seite 38
9. Produktkarte Seite 39
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 56
1. Consignes de sécurité page 40
2. Description du produit page 43
3. Avant la toute première utilisation page 44
4. Commande de la table de cuisson page 44
5. Ustensiles de cuisson pour l’induction page 46
6. Nettoyage & entretien page 46
7. Instructions d’installation page 47
8. Pannes et solutions page 50
9. Carte produit page 51
Conditions générales de garantie et de après-vente page 58
Deutsch
Français
Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel
door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze
zorgvuldig voor latere raadpleging.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing
beschreven doeleinden. Gebruik de kookplaat alleen voor het
bereiden van gerechten. Het toestel is niet geschikt om ruimtes te
verwarmen.
WAARSCHUWING: het apparaat en de toegankelijke delen
worden heet tijdens het gebruik. Raak hete delen niet
aan. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt tenzij er
voortdurend op hen wordt gelet.
• Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of
mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij
het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over
het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren
begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
• Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of
onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt.
• Bewaar geen voorwerpen in kastjes boven of achter het apparaat
die voor kinderen interessant zijn.
• De kookzones worden warm tijdens het gebruik en blijven na
gebruik ook nog een tijd warm. Laat geen kleine kinderen in de
buurt tijdens en vlak na het koken.
• Wanneer de veiligheidsvoorschriften en waarschuwingen niet
worden opgevolgd, kan de fabrikant niet aansprakelijk worden
gesteld voor de schade die daarvan het gevolg is.
• Open nooit de behuizing van het apparaat.
• Verwarm geen dichte blikken op de kookplaat. Er ontstaat een
overdruk waardoor de blikken kunnen exploderen. U kunt zich
hierdoor verwonden/verbranden.
WAARSCHUWING: brandgevaar: laat niets onbeheerd op de
kookplaat staan.
WAARSCHUWING
:
koken met vet of olie op een kookplaat
zonder toezicht kan gevaarlijk zijn en kan brand tot gevolg
hebben. Probeer NOOIT de brand te blussen met water,
Nederlands
veiligheidsvoorschriften
1
4 Nederlands
Nederlands 5
maar zet het apparaat uit en dek de vlammen daarna af met
bijvoorbeeld een deksel of een blusdeken.
• Het apparaat mag niet buiten gebruikt worden.
• Gebruik het apparaat niet als werkblad. Het apparaat kan
per ongeluk worden ingeschakeld of nog heet zijn, waardoor
voorwerpen kunnen smelten, heet worden of vlam vatten.
• Dek het apparaat nooit af met een doek of iets dergelijks. Als het
apparaat nog heet is of wordt ingeschakeld, bestaat er brandgevaar.
• Gebruik nooit een hogedruk- of stoomreiniger voor het reinigen
van de kookplaat.
• Gebruik het apparaat niet in een ruimte met een
omgevingstemperatuur beneden 5°C.
• Als het apparaat voor de eerste keer gebruikt wordt, zal het ‘nieuw’
ruiken. Dit is normaal. Door te ventileren verdwijnt de geur vanzelf.
WAARSCHUWING
:
indien de glasplaat van de kookplaat is
gebroken:
- schakel onmiddellijk alle branders en elektrische
verwarmingselementen uit en verbreek de stroomtoevoer
naar het apparaat.
- raak het oppervlak van het apparaat niet aan.
- gebruik het apparaat niet.
• Wanneer onder het apparaat een lade toegestaan is, zonder
tussenbodem, mogen daarin geen licht ontvlambare voorwerpen/
stoffen worden bewaard. Zorg voor enkele centimeters afstand
tussen de onderkant van de kookplaat en de inhoud van een lade.
• Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend door middel
van een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem.
• Plaats geen metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels
en deksels op het oppervlak van de kookplaat. Deze kunnen heet
worden.
• De glaskeramische plaat is zeer sterk, maar niet onbreekbaar.
Wanneer er iets op valt, bijvoorbeeld een kruidenpotje of een
puntig voorwerp, kan er een breuk ontstaan.
WAARSCHUWING
:
als het oppervlak is gebarsten, schakelt
u het apparaat uit om het risico van een elektrische schok te
vermijden.
• Houd rekening met de zeer snelle opwarmtijd op de hogere
standen. Blijf er altijd bij staan als u een kookzone op een hogere
stand heeft ingesteld.
• Defecte onderdelen mogen alleen vervangen worden door
originele onderdelen. Alleen van die onderdelen kan de fabrikant
garanderen dat zij aan de veiligheidseisen voldoen.
• Schade ontstaan door verkeerd aansluiten, verkeerd inbouwen of
verkeerd gebruik valt niet onder de garantie.
• Indien de aansluitkabel beschadigd is, mag deze alleen worden
vervangen door de fabrikant, zijn service-organisatie of
gelijkwaardig gekwalificeerde personen, teneinde gevaarlijke
situaties te voorkomen.
• De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale
voorschriften.
• De wandcontactdoos en de stekker moeten altijd bereikbaar blijven.
• Het apparaat mag niet via een verdeelstekker of verlengsnoer
op het elektriciteitsnet worden aangesloten. Hiermee kan veilig
gebruik van het apparaat niet worden gewaarborgd.
• Het apparaat moet altijd geaard zijn.
• De aansluitkabel moet vrij hangen en niet door een lade worden
aangestoten.
• Het werkblad waarop de kookplaat wordt geplaatst, moet vlak zijn.
• De wanden en het werkblad rondom het apparaat moeten
minimaal tot 100°C hittebestendig zijn. Ook al wordt het apparaat
zelf niet warm, door de warmte van een hete pan kan de wand
verkleuren of vervormen.
Huishoudelijke apparaten mogen niet bij het gewone huisvuil
worden gevoegd. Breng het apparaat naar een speciaal
centrum voor gescheiden afvalinzameling van uw gemeente
om op verantwoorde wijze en conform overheidsbepalingen
recycled te worden.
6 Nederlands
productomschrijving
2
Nederlands 7
Bedieningspaneel
6. Toets voor toetsenblokkering
7. Timertoets
8. Vermogenstoetsen + en -
9. Display timer
10. Boost-toets
11. Aan-/uittoets
12. Vermogen/restwarmte indicatie
13. Kookzonetoets
6
11
10
8
9
8
7
12
13
12
13
Kookplaat
1. Kookzone - linksachter (Ø 180 mm)
2. Kookzone - linksvoor (Ø 140 mm)
3. Bedieningspaneel
4. Kookzone - rechtsvoor (Ø 180 mm)
5. Kookzone - rechtsachter (Ø 140 mm)
1
2
4
5
3
bediening van de kookplaat
4
Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de kookplaat voorzichtig uit en
verwijder al het verpakkingsmateriaal. De verpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer
na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport. Reinig de glasplaat met een licht
vochtige doek. Controleer of de spanning overeenkomt met die vermeld is op het typeplaatje. Voor de installatie van de kookplaat
volgt u de instructies in hoofdstuk 7.
voor het eerste gebruik
3
8 Nederlands
Gebruik alleen pannen die geschikt zijn voor een inductie kookplaat.
Nadat de kookplaat is aangesloten op het stroomnet licht kan gedurende een moment het hele display oplichten. Zodra dit voorbij
is, staat de kookplaat op stand-by en is deze klaar voor gebruik.
De kookplaat functioneert door elektronische sensoren die worden bediend door de corresponderende tiptoets aan te raken. Bij
elke aanraking van een tiptoets klinkt er een geluidssignaal.
DE KOOKPLAAT INSCHAKELEN
Schakel de kookplaat in door gedurende enkele seconden op de AAN/UIT toets te drukken. De displays van alle kookzones tonen
een [0.] en de stippen knipperen. Als er binnen 60 seconden geen kookzone wordt geselecteerd, zal de kookplaat automatisch uit
gaan.
DE KOOKPLAAT UITSCHAKELEN
Schakel de kookplaat op elk moment uit door enkele seconden op de AAN/UIT toets te drukken.
De AAN/UIT toets heeft altijd prioriteit in de uitschakel-functie.
EEN KOOKZONE INSCHAKELEN
Druk op de tiptoets van de kookzone die u wilt gebruiken. Het display geeft [0] aan bij de gekozen kookzone.
Plaats de pan op de kookzone. Selecteer het gewenste vermogen met de + toets of met de - toets.
Om het eten snel aan de kook te brengen, selecteert u het gewenste vermogen en raakt u de P toets aan om de Boost functie te
activeren.
BOOST FUNCTIE
De Boost functie geeft extra vermogen en is instelbaar voor één zone per keer. Selecteer een kookzone, het vermogen moet op de
gewenste stand staan en de toets (Boost) moet aangedrukt zijn. De Boost functie is geactiveerd als er een P verschijnt in het
display van de betreffende kookzone.
Na 5 minuten schakelt de Boost functie automatisch terug naar het ingestelde vermogen.
Zodra er ook een andere kookzone ingeschakeld wordt, vervalt de Boost functie van de eerder geselecteerde kookzone. De Boost
functie kan dus alleen worden gebruikt wanneer er slechts één kookzone actief is.
In dat geval zal het vermogen van de tweede kookzone automatisch verminderd worden. De nodige vermogensvermindering zal
getoond worden door het knipperen van de betreffende kookzone. Het display knippert gedurende 3 seconden en gedurende die
tijd kunnen er aanpassingen gedaan worden voordat het vermogen automatisch wordt verminderd.
EEN KOOKZONE UITSCHAKELEN
Selecteer de kookzone die u uit wilt schakelen door op de bijbehorende toets te drukken. Raak de - toets aan om het vermogen
terug te zetten op [0]. Door tegelijkertijd op de toetsen + en - te drukken, gaat het vermogen direct op [0].
Als de kookzone heet is, zal in het display een [H] staan in plaats van [0].
ALLE KOOKZONES TEGELIJK UITSCHAKELEN
Om alle kookzones in één keer uit te schakelen, drukt u op de AAN/UIT toets. Op het display van alle kookzones die nog heet zijn,
staat een [H].
Nederlands 9
RESTWARMTE INDICATIE
De restwarmte indicatie geeft aan dat het glas nog te heet is om aan te raken in het gebied van de kookzone.
Als het gebied van de kookzone nog te heet is, verschijnt er een [H] in het display van de betreffende kookzone. Zodra de
temperatuur gezakt is, zal de [H] indicatie verdwijnen.
TOETSENBLOKKERING
De toetsenblokkering is voor het blokkeren en het instellen van een veilige modus gedurende het gebruik. Het aanpassen van een
hoger vermogen of andere wijzigingen is niet mogelijk. Het is in deze modus alleen mogelijk om de kookplaat uit te schakelen.
De toetsenblokkering is geactiveerd als de toetsblokkering
is ingedrukt. Dit wordt bevestigd door een geluidssignaal. In het
display verschijnt [Lo] en de bediening van de kookplaat is geblokkeerd.
Om de toetsenblokkering op te heffen, houdt u de toetsblokkering
een aantal seconden ingedrukt.
TIMER FUNCTIE INSTELLEN
De timer functie kan op twee manieren gebruikt worden: kookwekker en kooktimer.
Kookwekker
De kookwekker is niet gekoppeld aan een kookzone en kan gebruikt worden zolang de kookplaat actief in gebruik is.
Druk op de TIMER toets als de kookplaat actief is en het display toont . Stel de gewenste tijd in met de + en - toets. De
kookwekker kan ingesteld worden van 0 tot 99 minuten. Als er gedurende 10 seconden geen toetsen ingedrukt worden, start de
kookwekker automatisch en wordt de tijd afgeteld.
Wanneer de ingestelde tijd voorbij is, klinkt er een piepsignaal en de timer knippert. Het piepsignaal stopt automatisch na 30
seconden of nadat u een willekeurige toets heeft aangeraakt.
Om de tijd te wijzigen, drukt u nogmaals op de TIMER toets
en pas de tijd aan met de + en - toets.
Kooktimer
De kooktimer is gekoppeld aan een kookzone en kan voor elke kookzone apart ingesteld worden. In tegenstelling tot de
kookwekker schakelt de kooktimer de kookzone uit als de ingestelde tijd voorbij is.
Schakel de kookplaat in en selecteer een kookzone.
Stel het vermogen in met de + en - toets.
Druk op de TIMER toets
. Het display toont . Nu functioneert de timer als kookwekker.
Druk nogmaals op de TIMER toets tot de LED van de geselecteerde kookzone knippert om de kooktimer te activeren. De
knipperende LED geeft aan voor welke kookzone de kooktimer is ingesteld.
Stel de gewenste tijd in met de + en - toets.
10 seconden na de laatste instelling, zal het display de tijd aangeven van de kookzone waarvan de tijd het eerste verstrijkt
(indien er meerdere kookzones geprogrammeerd zijn).
Om een extra kooktimer in te stellen, doet u het volgende:
Selecteer een andere kookzone.
Stel het vermogen in met de + en - toets.
Druk op de TIMER toets
. Nu functioneert de timer als kookwekker.
Druk nogmaals op de TIMER toets tot de LED van de geselecteerde kookzone knippert om de kooktimer te activeren. De
LED van de eerder ingestelde kookzone met timer stopt nu met knipperen.
Stel de gewenste tijd in met de + en - toets.
10 seconden na de laatste instelling, zal het display de tijd aangeven van de kookzone waarvan de tijd het eerste verstrijkt
(indien er meerdere kookzones geprogrammeerd zijn).
Wanneer de ingestelde tijd voorbij is, klinkt er een piepsignaal en de timer staat op “_ _”. De geprogrammeerde kookzone zal
uitgeschakeld worden en “H” verschijnt in het display als het gebied van de kookzone heet is.
GELUIDSSIGNAAL
Wanneer de kookplaat in gebruik is, zal bij de volgende activiteiten een geluidssignaal te horen zijn:
normale toetsbediening met een kort geluid
continue aanraken van toetsen gedurende een langere tijd (10 seconden) met een langer, onderbroken geluidssignaal.
DISPLAYAANDUIDING
Aanduiding op het display Beschrijving
/
Er is een storing opgetreden. Controleer de melding volgens de tabel in hoofdstuk 8.
Restwarmte-indicatie: de kookzone is nog warm.
Plaats een pan op de actieve kookzone of schakel deze uit.
pannen voor inductie
5
Gebruik pannen met een dikke,
vlakke bodem die dezelfde
diameter hebben als de
betreffende kookzone. Dit
vermindert de kooktijd.
Een pan moet in het midden van de kookzone geplaatst worden.
Neem bij het koken in vuurvaste of hittebestendige glazen of porseleinen schalen de aanwijzingen van de fabrikant van de
schalen in acht.
Wanneer u op de keramische kookplaat in een pan met een sterk weerkaatsende (licht metalen oppervlak) of dikke bodem
kookt, kan het aan de kook brengen van het gerecht langer duren (tot 10 minuten extra). Als u een grote hoeveelheid vocht aan
de kook wilt brengen, is het gebruik van een pan met een vlakke donkere bodem aan te bevelen.
De kookzone kan beschadigd raken:
- wanneer u deze leeg inschakelt of er een lege pan op zet;
- wanneer u een ongeschikte pan gebruikt, bijvoorbeeld met een niet vlakke of bolle bodem of een pan met een te kleine
doorsnede;
- gebruik geen aardewerken schalen, deze maken krassen op de keramische plaat;
Droog de bodem van de pan goed af voordat u deze op de kookplaat plaatst, zodat de warmte goed geleidt en de kookzone niet
beschadigt.
ENERGIEBESPARING
Het gebruik van pannen waarvan de bodem enigszins hol is, wordt geadviseerd, omdat hierbij de warmte van de kookzone goed
wordt overgedragen.
De doorsnede van de bodem van de braad- en kookpannen moeten met de doorsnede van de kookzone overeenkomen.
Wanneer de pan te klein is, ontstaat er warmteverlies en kan de kookzone beschadigd raken.
Gebruik altijd een deksel op de pan om de kooktijd te reduceren.
Kies een pan die de juiste grootte heeft ten opzichte van de hoeveelheid voedsel die u wilt koken. Kleine hoeveelheden in grote
pannen betekent energieverlies.
Schakel het vermogen terug wanneer vloeistof kookt.
Gebruik niet te veel vocht of vet. Het koken of bakken duurt langer als u teveel gebruikt.
Selecteer het juiste vermogen voor de verschillende kookmogelijkheden.
reiniging & onderhoud
6
Laat alle kookzones afkoelen voordat u de kookplaat schoonmaakt en verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u begint.
Gebruik geen agressieve schurende reinigingsmiddelen, spuitbussen of scherpe voorwerpen om het oppervlak van de
kookplaat te reinigen die niet voor dit doel ontwikkeld zijn.
Reinig het oppervlak van de kookplaat dagelijks met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel, zoals afwasmiddel. Goed
droog maken met keukenpapier of een droge theedoek.
Overgekookt voedsel kunt u verwijderen door de plek in te laten weken met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel of
gebruik een glasschraper. Let op: de glasschraper is scherp. Houd deze uit de buurt van de kinderen.
Gebruik een speciaal reinigingsmiddel voor keramische/inductie kookplaten voor hardnekkige vlekken. Let op: volg de
aanwijzingen op de verpakking.
MAXIMAAL VERMOGEN
Tijdens het koken is het maximaal beschikbare vermogen van elke kookzone afhankelijk van hoeveel er tegelijk gekookt wordt:
Aantal kookzones tegelijk in gebruik 1 2 3 4
Maximaal vermogen 9 + Boost 9 / 8 / 9 / 8 7 / 7 / 7 / 8 7 / 7 / 7 / 7
Kookzone Ø elke 140/180/140/180 140/180/140/180 140/180/140/180
VEILIGE AUTOMATISCHE UITSCHAKELING
Elke kookzone zal automatisch uitgeschakeld worden na een gedefinieerde maximum kookduur als het vermogen niet is gewijzigd.
De maximale kookduur is afhankelijk van het geselecteerde vermogen.
Vermogen Veilige automatische uitschakeling na:
1 - 3 8 uur
4 - 6 4 uur
7 - 9 2 uur
10 Nederlands
installatievoorschrift
7
Nederlands 11
De veiligheid tijdens het gebruik is alleen gegarandeerd als de montage technisch correct en in overeenstemming met dit
installatievoorschrift is uitgevoerd. De installateur is aansprakelijk voor schade veroorzaakt door een foutieve montage.
De kookplaat behoort tot beschermingsklasse I en mag alleen worden gebruikt in combinatie met een geaarde aansluiting. De
fabrikant is niet aansprakelijk voor de ongeschikte werking en de mogelijke schade veroorzaakt door ongeschikte elektrische
installaties.
De kookplaat moet worden aangesloten op een vaste installatie waarin middelen voor uitschakeling zijn ingebouwd, in
overeenstemming met de voorschriften van de installatie.
Inductiekookplaten mogen alleen worden geïnstalleerd boven een lade, oven met gedwongen ventilatie of vaatwasser,
altijd met een minimale afstand voor de ventilatie. Onder de kookplaat mogen geen koelkasten, ovens zonder ventilatie of
wasmachines geïnstalleerd worden.
Zorg ervoor dat de voedingskabel niet bekneld raakt tijdens de installatie of langs scherpe randen loopt. Indien er een oven
onder gemonteerd is, laat de kabel dan via de achterste hoeken van de oven tot de aansluitkast lopen. Hij moet zo geplaatst
worden dat er geen hete delen van de kookplaat of de oven geraakt worden.
Het aansluitpunt, de wandcontactdoos en/of de stekker moeten altijd toegankelijk zijn.
Het werkblad waarin de kookplaat wordt gemonteerd moet vlak, horizontaal en stabiel zijn. Volg de instructies van de fabrikant
van het werkblad op.
Door verkeerde installatie, aansluiting of montage vervalt de garantie.
• Attentie: elke wijziging in het apparaat, inclusief het monteren en het vervangen van de voedingskabel, moet worden
uitgevoerd door een erkende installateur.
RUIMTE RONDOM DE KOOKPLAAT
Voor een veilig gebruik is voldoende ruimte rondom de kookplaat noodzakelijk. Controleer of deze ruimte aanwezig is.
12 Nederlands
INBOUWMATEN
In onderstaande afbeelding zijn de afmetingen van de uitsparingen aangegeven in mm.
BELUCHTING
De elektronica in de kookplaat heeft koeling nodig. De kookplaat schakelt na korte tijd uit wanneer er onvoldoende lucht circuleert
en oververhitting optreedt. Aan de onderzijde van de kookplaat bevinden zich de ventilatie-openingen. Door deze openingen
moet koele lucht aangezogen kunnen worden. Aan de voorzijde is de kookplaat voorzien van uitblaasopeningen om de warme
lucht af te voeren.
Beluchting vindt plaats via de plint en de achterzijde van de kast. Zaag de beluchtingsopeningen (min. 100cm
2
) uit. Luchtaanvoer
via de plint is overbodig wanneer er, in combinatie met de opening aan de achterzijde van de kast, ergens anders een opening is
waar lucht aangezogen kan worden.
Zorg voor voldoende toevoer en afvoer van lucht.
Maak een ventilatieopening aan de voorzijde van het keukenmeubel van minimaal de toestelbreedte en met een hoogte van
minimaal 5 mm als de kookplaat boven een oven, lade of tussensteun wordt ingebouwd.
Zorg voor een afstand van minimaal 50 mm tussen de oven, de lade of de tussensteun en de kookplaat.
Door de ventilatie van de kookplaat kunnen metalen voorwerpen in de lade heet worden. Als dit gebeurt, adviseren wij om een
tussensteun te gebruiken. Dat kan een houten paneel zijn.
Let op: bij inbouw boven een oven moet de dikte van het werkblad minimaal 35 mm en boven een lade moet de dikte van het
werkblad minimaal 20 mm zijn.
Zorg ervoor dat de traverselat de luchtdoorvoer niet hindert. Schaaf of zaag de traverselat [C] zonodig schuin af.
Inbouwen boven een oven - A Inbouwen boven een lade - B
590
560
52,5
490
520
min. 50*
min. 50*
* werkblad en omringende wanden dienen tot 100 °C bestendig te zijn
Nederlands 13
HET INBOUWEN VAN DE KOOKPLAAT
Controleer of het keukenmeubel en de uitsparing voldoen aan de gestelde eisen ten aanzien van afmetingen en ventilatie.
Verwijder de spaanders na de snijwerkzaamheden in de opening van het werkblad en behandel bij kunststof of houten
werkbladen de kopse kanten met eventueel afdichtvernis, om uitzetten van het werkblad door vocht te voorkomen.
Leg de kookplaat omgekeerd op het aanrechtblad.
Monteer de meegeleverde bevestigingsbeugels d.m.v. de meegeleverde schroefjes in de kookplaat.
Keer de kookplaat om en leg het in de uitsparing.
Sluit de kookplaat aan op het elektriciteitsnet. De kookplaat is nu gebruiksklaar.
Controleer de werking. Indien de kookplaat fout is aangesloten, zal het een geluidssignaal geven of een foutcode in de displays
laten zien.
HET UITBOUWEN VAN DE KOOKPLAAT
Sluit het apparaat af van het stroomnet. Verwijder de kookplaat door van beneden af druk uit te oefenen. Attentie! Pas op voor
schade aan het apparaat! Probeer de kookplaat niet te verwijderen door hem van bovenaf uit het werkblad te wippen.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Let op: bij deze kookplaat wordt standaard een snoer met een stekker meegeleverd. De aansluiting is een 1 fase-
aansluiting.
• Controleer of de spanning overeenkomt met die vermeld is op het typeplaatje.
• Sluit de kookplaat aan op een geaard stopcontact.
Let op: Het aansluitpunt moet altijd bereikbaar zijn.
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes,
nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans
oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait
économiser du temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel
exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous
avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/
service-aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
5 ans de garantie Inventum
1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits
appareils ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d’une
garantie supplémentaire de 3 ans. La seule chose à faire pour bénéficier du droit à la garantie supplémentaire de 3 ans est
d’enregistrer le produit dans les 45 jours après l’achat. Le paragraphe suivant vous donne des informations plus détaillées sur
l’enregistrement du produit.
2. En ce qui concerne la garantie Inventum de 5 ans, un produit défectueux ou une pièce défectueuse sera toujours gratuitement
échangé(e) contre un nouvel exemplaire pendant les 2 premières années. Vous ne paierez que les frais d’échange pendant la
3e à la 5e année. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten.
3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou
contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
4. La période de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
5. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
6. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Enregistrement du produit
1. La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après
l’achat via le site web www.inventum.eu/garantie- registratie. Si vous n’avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant
l’achat, vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l’achat. Cet enregistrement s’accompagne de frais. Les
frais d’enregistrement uniques sont de € 89,- pour chaque produit séparé. L’enregistrement est seulement possible pour des
produits auxquels s’applique la garantie Inventum de 5 ans. Le mode d’emploi du produit et les informations sur le produit
figurant sur le site web d’Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans.
2. La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l’achat du produit. La période de garantie est calculée
à partir de la date d’achat initiale, même si le produit est enregistré ultérieurement pour la garantie supplémentaire.
3. Vous pouvez seulement demander la garantie supplémentaire de 3 ans, si vous disposez d’une copie du bon d’achat original et
du certificat de garantie Inventum de 5 ans.
Gros appareils ménagers
1. Les pannes ou défauts des gros appareils ménagers (produits blancs intégrables et autonomes) peuvent être signalés par le
biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, par téléphone auprès du service des consommateurs d’Inventum.
Ou par le biais du magasin où vous avez acheté l’appareil. Le numéro de téléphone du service des consommateurs figure sur
www.inventum.eu.
2. En cas de signalements de pannes ou de défauts de gros appareils ménagers, Inventum a la possibilité de faire examiner
l’appareil défectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en électroménager, qui procèdera
ensuite à la réparation. Le service des consommateurs d’Inventum peut aussi décider d’échanger l’appareil.
3. Si vous signalez une panne ou un défaut d’un gros appareil ménager pendant les 2 premières années, à compter de la date
d’achat, Inventum ne facturera pas les frais dus à l’échange, aux frais de déplacement, aux pièces, à l’utilisation de matériel et
au salaire du monteur.
4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous
signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum
de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé ou échangé gratuitement. Vous ne serez redevable que des frais d’échange en
cas de réparation ou d’échange de l’appareil. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten. Si vous
n’avez pas enregistré le produit, la garantie supplémentaire de 3 ans ne sera pas applicable.
5. En cas de signalement d’une panne ou d’un défaut, un monteur vous contactera dans un délai d’1 jour ouvrable pour fixer un
conditions générales de garantie et de service après-vente
58 Français
58


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Inventum IKI6010 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Inventum IKI6010 in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 1,89 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Inventum IKI6010

Inventum IKI6010 User Manual - English, Dutch - 36 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info