771608
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/61
Next page
MODELS:
V6MCRI32-18WiFiR/U6MRS32-18
V5MCI32-18WiFiR/U5MRS32-18
V5MCI32-24WiFiR/U5MRS32-24
V5MCI32-36WiFiR/U5MRS32-36
V5MCI32-50WiFiR/U5MRT32-50
V5MCI32-60WiFiR/U5MRT32-60
V6MDI32-18WiFiR/U6MRS32-18
V5MDI32-18WiFiR/U5MRS32-18
V5MDI32-24WiFiR/U5MRS32-24
V5MDI32-36WiFiR/U5MRS32-36
V5MDI32-50WiFiR/U5MRT32-50
V5MDI32-60WiFiR/U5MRT32-60
V6MKI32-18WiFiR/U6MRS32-18
V5MKI32-18WiFiR/U5MRS32-18
V5MΚI32-24WiFiR/U5MRS32-24
V5MΚI32-36WiFiR/U5MRS32-36
V5MΚI32-50WiFiR/U5MRT32-50
V5MΚI32-60WiFiR/U5MRT32-60
V5MLI32-12/V5MLO32-12
V6MLI32-18/V5MLO32-18
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH
• USER’S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL UTILIZATORULUI
• BENUTZERHANDBUCH
REMOTE CONTROLLER
AIR CONDITIONING SYSTEMS
2
CONTENTS
Remote controller Specications ....................................................................................... 3
Operation buttons ............................................................................................................... 4
Indicators on LCD ................................................................................................................. 7
How to use the buttons ....................................................................................................... 8
Auto operation ..................................................................................................................... 8
Cooling/Heating/Fan operation ......................................................................................... 8
Dehumidifying operation .................................................................................................... 9
Adjusting air ow direction ................................................................................................ 9
Timer operation ................................................................................................................. 10
Handling the remote controller ....................................................................................... 14
NOTE:
Buttons design is based on typical model and might be slightly dierent from the
actual one you purchased, the actual shape shall prevail.
All the functions described are accomplished by the unit. If the unit has no this feature,
there is no corresponding operation happened when press the relative button on the
remote controller.
When there are wide dierences between “Remote controller Illustration” and “ USER’S
MANUAL” on function description, the description of “USER’S MANUAL” shall prevail.
3
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLO W ME
TURBO SEL F CLEAN
ON/OFF
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIME R
OFF
Remote Controller Specications
Model RG57A3/BGEF,RG57A2/BGEF,RG57B/BGE,RG57D/BGE
Rated Voltage 3.0V (Dry batteries R03/LR03X2)
Signal Receiving Range 8m
Environment -5°C~60°C
SLEEP
FRESH
4
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLO W ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OFF
SHOR T
CUT
TIME R
ON
TIMER
OFF
1
2
4
3
8
9
7
5
6
10
11
12
13
Operation of buttons
1 ON/OFF Button
This button turns the air conditioner ON and OFF.
2 MODE Button
Press this button to modify the air conditioner mode
in a sequence of following:
AUTO COOL DRY HEAT FAN
NOTE: Please do not select HEAT mode if the machine you
purchased is cooling only type.
Heat mode is not supported by the cooling only appliance.
3 FAN Button
Used to select the fan speed in four steps:
AUTO LOW MED HIGH
NOTE: You can not switch the fan speed in AUTO or
DRY mode.
4 SLEEP Button
• Active/Disable sleep function. It can maintain the
most comfortable temperature and save energy. This
function is available on COOL, HEAT or AUTO mode
only .
• For the detail, see “ sleep operation ” in “USER’S
MANUAL”
NOTE: While the unit is running under SLEEP mode, it
would be cancelled if MODE, FAN SPEED or ON/OFF button
is pressed.
FRESH Button (Not available)
5 TURBO Button
Active/Disable Turbo function. Turbo function enables
the unit to reach the preset temperature at cooling
or heating operation in the shortest time (if the
indoor unit does not support this function, there is no
corresponding operation happened when pressing
this button).
6 SELF CLEAN Button (Not available)
SLEEP
FRESH
5
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLO W ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OFF
SHOR T
CUT
TIME R
ON
TIMER
OFF
1
2
4
3
8
9
7
5
6
10
11
12
13
Operation of buttons
7 UP Button(
p
)
Push this button to increase the indoor temperature
setting in 1°C increments to 30°C.
DOWN Button(
q
)
Push this button to decrease the indoor temperature
setting in 1°C increments to 17°C.
NOTE: Temperature contol is not available in Fan mode.
8 SHORTCUT Button
• Used to restore the current settings or resume
previous settings.
• On the rst time connecting to the power, if push
the SHORTCUT button, the unit will operate on AUTO
mode, 26°C, and fan speed is Auto.
• Push this button when remote controller is on,
the system will automatically revert back to the
previous settings including operating mode, setting
temperature, fan speed level and sleep feature(if
activated).
• If pushing more than 2 seconds, the system will
automatically restore the current operation settings
including operating mode, setting temperature, fan
speed level and sleep feature (if activated ).
9 TIMER ON Button
Press this button to initiate the auto-on time
sequence. Each press will increase the auto-timed
setting in 30 minutes increments. When the setting
time displays 10.0, each press will increase the auto-
timed setting 60 minutes increments.
To cancel the auto-timed program, simply adjust the
auto-on time to 0.0.
10 TIMER OFF Button
Press this button to initiate the auto-o time
sequence. Each press will increase the auto -timed
setting in 30 minutes increments.
When the setting time displays 10.0, each press
will increase the auto-timed setting 60 minutes
increments. To cancel the auto- timed program, simply
adjust the auto-o time to 0.0
SLEEP
FRESH
6
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLO W ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OFF
SHOR T
CUT
TIME R
ON
TIMER
OFF
1
2
4
3
8
9
7
5
6
10
11
12
13
11 Swing
tu
Button
Used to stop or start horizontal louver movement or
set the desired up/down air ow direction. The louver
changes 6 degree in angle for each press. If keep
pushing more than 2 seconds, the louver will swing up
and down automatically.
Swing
tu
Button
It is not available for these series.
12 FOLLOW ME Button
(This feature is not available for Floor Standing Units)
Push this button to initiate the Follow Me feature, the
remote display is actual temperature at its location.
The remote control will send this signal to the air
conditioner every 3 minutes interval until press the
Follow Me button again. The air conditioner will cancel
the Follow Me feature automatically if it does not
receive the signal during any 7 minutes interval.
13 LED Button
Disable/Active indoor screen Display. When pushing
the button, the indoor screen display is cleared, press
it again to light the display.
Operation of buttons
SLEEP
FRESH
7
AUTO
HEAT FAN
COOL DRY
Displayed when data transmitted.
Displayed when remote controller is ON.
Battery display (low battery detection)
Not available for this unit
Displayed when TIMER ON time is set.
Displayed when TIMER OFF time is set.
Show set temperature or room temperature, or
time under TIMER setting.
Displayed in Sleep Mode operation.
Indicated that the air conditioner is operating in
Follow me mode
Not available for this unit
Not available for this unit
Low speed
Medium speed
High speed
Auto fan speed
Information are displayed
when the remote controller is
powered up.
Indicators on LCD
Mode display
Fan speed indication
Note:
All indicators shown in the gure are for the purpose of
clear presentation. But during the actual operation only
the relative functional signs are shown on the display
window.
8
MODE
FAN
TEMP
LED
FOLLOW ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OF F
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
3
1
2
MODE
FAN
TEMP
LED
FOLLOW ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OF F
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
3
1
2
Auto operation
Ensure the unit is plugged in and power is available.
The OPERATION indicator on the display panel of the
indoor unit starts ashing.
1. Press the MODE button to select Auto.
2. Press the UP/DOWN button to set the desired
temperature. The temperature can be set within a
range of 17°C~ 30°C in 1 °C increments.
3. Press the ON/OFFbutton to start the air conditioner.
NOTE
1. In the Auto mode, the air conditioner can logically
choose the mode of Cooling, Fan, and Heating by
sensing the dierence between the actual ambient
room temperature and the setting temperature on the
remote controller.
2. In the Auto mode, you can not switch the fan speed. It
has already been automatically controlled.
3. If the Auto mode is not comfortable for you , the
desired mode can be selected manually.
Cooling /Heatinq/Fan operation
Ensure the unit is plugged in and power is available.
1. Press the MODE button to select COOL,
HEAT(cooling & heating models only) or FAN mode.
2. Press the UP/DOWN buttons to set the desired
temperature. The temperature can be set within a
range of 17°C~ 30°C in 1 °C increments.
3. Press the FAN button to select the fan speed in four
steps-Auto, Low, Med,or High.
4. Press the ON/OFF button to start the air
conditioner.
NOTE
In the FAN mode, the setting temperature is not displayed
in the remote controller and you are not able to control
the room temperature either. In this case, only step 1, 3
and 4 may be performed.
How to use the buttons
SLEEP
FRESH
SLEEP
FRESH
9
MODE
FAN
TEMP
LED
FOLLOW ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OF F
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
3
1
2
Dehumidifyinq operation
Ensure the unit is plugged in and power is available.
The OPERATION indicator on the display panel of the
indoor unit starts ashing.
1. Press the MODE button to select DRY mode.
2. Press the UP/DOWN buttons to set the desired
temperature. The temperature can be set within a
range of 17°C~ 30°C in 1°C increments.
3. Press the ON/OFF button to start the air
conditioner.
NOTE
In the Dehumidifying mode, you can not switch the fan
speed. It has already been automatically controlled.
Adjusting air ow direction
(available only for Floor/Ceiling units)
Use the SWING
tu
button to adjust the desired airow
direction.
Up/Down direction can be adjusted with the
tu
button
on the remote controller. Each time when you press
the button, the louver moves an angle of 6 degree. If
pressing more than 2 seconds, the louver will swing up
and down automatically.
NOTE
When the louver swing or move to a position which would
aect the cooling or heating eect of the air conditioner, it
would automatically change the swing/moving direction.
How to use the buttons
SLEEP
FRESH
10
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLOW ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OF F
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
1
2
Timer operation
Press the TIMER ON button can set the auto-on
time of the unit. Press the TIMER OFF button
can set the auto-o time of the unit.
To set the Auto-on time.
1. Press the TIMER ON button. The remote controller
shows TIMER ON, the last Auto-on setting time and
the signal “H” will be shown on the LCD display area.
Now it is ready to reset the Auto-on time to START
the operation.
2. Push the TIMER ON button again to set desired
Auto-on time. Each time you press the button, the
time increases by half an hour between 0 and 10
hours and by one hour between 10 and 24 hours.
3. After setting the TIMER ON ,there will be a one
second delay before the remote controller transmits
the signal to the air conditioner. Then, after
approximately another 2 seconds, the signal “h” will
disappear and the set temperature will re-appear on
the LCD display window.
To set the Auto-o time.
1. Press the TIMER OFF button. The remote controller
shows TIMER OFF, the last Auto-o setting time and
the signal “H” will be shown on the LCD display area.
Now it is ready to reset the Auto-o time to stop the
operation.
2. Push the TIMER OFF button again to set desired
Auto-o time. Each time you press the button, the
time increases by half an hour between 0 and 10
hours and by one hour between 10 and 24 hours.
3. After setting the TIMER OFF ,there will be a one
second delay before the remote controller transmits
the signal to the air conditioner. Then, after
approximately another 2 seconds, the signal “H “ will
disappear and the set temperature will re-appear on
the LCD display window.
SLEEP
FRESH
11
Start
Off
6 hours later
Set
TIMER ON
(Auto-on Operation)
The TIMER ON feature is useful when you want the
unit to turn on automatically before you return home.
The air conditioner will automatically start operating at
the set time.
Example:
To start the air conditioner in 6 hours.
1. Press the TIMER ON button, the last setting of
starting operation time and the signal “H” will show
on the display area.
2. Press the TIMER ON button to display “6.OH “ on the
TIMER ON display of the remote controller.
3. Wait for 3 seconds and the digital display area
will show the temperature again. The “TIMER ON”
indicator remains on and this function is activated.
! CAUTION
When you select the timer operation, the remote controller automatically transmits
the timer signal to the indoor unit for the specied time. Therefore, keep the remote
controller in a location where it can transmit the signal to the indoor unit properly.
The eective operation time set by the remote controller for the timer function is
limited to the following settings: 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5,
7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 and 24.
Example of timer setting
12
Stop
On
Set 10 hours later
On
Stop
2 hours later
after setting
Set
Start
10 hours later
after setting
TIMER OFF
(Auto-o Operation)
The TIMER OFF feature is useful when you want the
unit to turn o automatically after you go to bed. The
air conditioner will stop automatically at the set time.
Example:
To stop the air conditioner in 10 hours.
1. Press the TIMER OFF button, the last setting of
stopping operation time and the signal “H” will show
on the display area.
2. Press the TIMER OFF button to display “10H “ on the
TIMER OFF display of the remote controller.
3. Wait for 3 seconds and the digital display area will
show the temperature again. The “TIMER OFF”
indicator remains on and this function is activated.
COMBINED TIMER
(Setting both ON and OFF timers simultaneously)
TIMER OFF TIMER ON
(On Stop Start operation)
This feature is useful when you want to stop the air
conditioner after you go to bed, and start it again in
the morning when you wake up or when you return
home.
Example:
To stop the air conditioner 2 hours after setting and
start it again 10 hours after setting.
1. Press the TIMER OFF button.
2. Press the TIMER OFF button again to display 2.OH
on the TIMER OFF display.
3. Press the TIMER ON button.
4. Press the TIMER ON button again to display 10H on
the TIMER ON display .
5. Wait for 3 seconds and the digital display area will
show the temperature again. The “TIMER ON OFF”
indicator remains on and this function is activated.
13
Off Stop
Start
2 hours later
after setting
5 hours later
after setting
Set
TIMER ON TIMER OFF
(O Start Stop operation)
This feature is useful when you want to start the air
conditioner before you wake up and stop it after you
leave the house.
Example:
To start the air conditioner 2 hours after setting, and
stop it 5 hours after setting.
1. Press the TIMER ON button.
2. Press the TIMER ON button again to display 2.OH on
the TIMER ON display.
3. Press the TIMER OFF button.
4. Press the TIMER OFF button again to display 5.OH
on the TIMER OFF display .
5. Wait for 3 seconds and the digital display area will
show the temperature again. The “TIMER ON &
TIMER OFF” indicator remains on and this function is
activated.
2
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Χαρακτηριστικά του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου ...................................................... 3
Λειτουργίες Πλήκτρων ....................................................................................................... 4
Ενδείξεις στην LCD Οθόνη ................................................................................................. 7
Χρήση των πλήκτρων ......................................................................................................... 8
Αυτόματη Λειτουργία ......................................................................................................... 8
Λειτουργίες Ψύξης/Θέρμανσης/Ανεμιστήρα ................................................................... 8
Λειτουργία Αφύγρανσης ..................................................................................................... 9
Λειτουργία Timer ............................................................................................................... 10
Χειρισμός του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου ............................................................... 14
Σημείωση:
Ο σχεδιασμός των πλήκτρων μπορεί να διαφέρει ελαφρά από αυτό που έχετε
αγοράσει
Όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο υποστηρίζονται από
την μονάδα. Αν η μονάδα δεν υποστηρίζει κάποιο χαρακτηριστικό, όταν πιέζετε το
αντίστοιχο κουμπί στο τηλεχειριστήριο δεν θα υπάρχει αντίστοιχη λειτουργία.
Οταν υπάρχουν ουσιαστικές διαφορές μεταξύ του παρόντος εγχειριδίου και του
εγχειρίδιου χρήσης. Υπερισχύει η ανάλυση λειτουργιών τους εγχειρίδιου χρήσης της
κλιματιστικής μονάδας.
3
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLO W ME
TURBO SEL F CLEAN
ON/OFF
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIME R
OFF
Χαρακτηριστικά Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου
Μοντέλο RG57A3/BGEF,RG57A2/BGEF,RG57B/BGE,RG57D/BGE
Ονομαστική Τάση 3.0V (Μπαταρίεςστεγνού τύπου R03/LR03X2)
Εμβέλεια Σήματος Λήψης 8m
Εύρος θερμοκρασίας
περιβάλλοντος -5°C~ 60°C
SLEEP
FRESH
7
AUTO
HEAT FAN
COOL DRY
Ένδειξη μετάδοσης εντολών
Εμφανίζεται όταν το τηλεχειριστήριο είναι
ενεργοποιημένο
Ένδειξη μπαταρίας (ανίχνευση χαμηλής μπαταρίας)
Δεν είναι διαθέσιμο σε αυτή τη μονάδα
Εμφανίζεται όταν το TIMER ON έχει ρυθμιστεί
Εμφανίζεται όταν το TIMER OFF έχει ρυθμιστεί
Εμφανίζεται η θερμοκρασία που έχει οριστεί ή η
θερμοκρασία του δωματίου ή εμφανίζεται ο χρόνος
όταν ρυθμίζετε το TIMER
Εμφανίζονται κατά τη λειτουργία Sleep
Εμφανίζεται όταν το κλιματιστικό είναι σε
κατάσταση λειτουργίας Follow me
Δεν είναι διαθέσιμο σε αυτή τη μονάδα
Δεν είναι διαθέσιμο σε αυτή τη μονάδα
Χαμηλή ταχύτητα
Μεσαία ταχύτητα
Υψηλή ταχύτητα
Αυτόματη ταχύτητα
Οι ενδείξεις εμφανίζονται
όταν το τηλεχειριστήριο είναι
ενεργοποιημένο
Ενδείξεις στην LCD οθόνη
Ενδείξεις λειτουργιών
Ενδείξεις ταχύτητας ανεμιστήρα
Σημείωση:
Οι ενδείξεις που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο
είναι αναφορικές. Κατά την πραγματική λειτουργία στην
οθόνη θα εμφανίζονται οι πραγματικές ενδείξεις
8
MODE
FAN
TEMP
LED
FOLLOW ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OF F
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
3
1
2
MODE
FAN
TEMP
LED
FOLLOW ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OF F
SHOR T
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
3
1
2
Αυτόματες λειτουργίες
Βεβαιωθείτε πως η κλιματιστική μονάδα είναι
συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος. Η ενδεικτική
λυχνία OPERATION (λειτουργίας) στην οθόνη της
εσωτερικής μονάδας είναι αναμμένη.
1. Πιέστε το πλήκτρο MODE και επιλέξτε Auto.
2. Πιέστε το πλήκτρο UP/DOWN για να ορίσετε την
επιθυμητή θερμοκρασία. Η θερμοκρασία μπορεί να
ρυθμιστεί εντός του εύρους 17°C~ 30°C με αύξηση
κατά 1°C.
3. Πιέστε το πλήκτρο ΟΝ/ΟFF για να ξεκινήσει η
λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
1. Όταν έχετε επιλέξει την κατάσταση Auto, η κλιματιστική
μονάδα επιλέγει αυτόματα τη λειτουργία ψύξης,
θέρμανσης, ανεμιστήρα και αφύγρανσης ανάλογα με
τη διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ της θερμοκρασίας
χώρου και της επιλεγμένης θερμοκρασίας.
2. Κατά την λειτουργία Auto δεν μπορείτε να επιλέξετε την
ταχύτητα του ανεμιστήρα, έχει επιλεγεί αυτόματα.
3. Εάν η λειτουργία Auto δεν είναι η κατάλληλη για εσάς,
μπορείτε να επιλέξετε χειροκίνητα την επιθυμητή
κατάσταση λειτουργίας.
Λειτουργίες Ψύξης/Θέρμανσης/Ανεμιστήρα
Βεβαιωθείτε πως η κλιματιστική μονάδα είναι
συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος.
1. Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τη
λειτουργία ψύξης, θέρμανσης ή ανεμιστήρα.
2. Πιέστε το πλήκτρο UP/DOWN για να ορίσετε την
επιθυμητή θερμοκρασία. Η θερμοκρασία μπορεί να
ρυθμιστεί εντός του εύρους 17°C~ 30°C με αύξηση
κατά 1°C.
3. Πιέστε το πλήκτρο FAN για να επιλέξετε την
ταχύτητα του ανεμιστήρα.
4. Πιέστε το πλήκτρο ΟΝ/ΟFF για να ξεκινήσει η
λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Κατά τη λειτουργία FΑΝ (ανεμιστήρας), δεν θα εμφανίζεται
στο τηλεχειριστήριο η επιλεγμένη θερμοκρασία και δεν
θα μπορείτε να ελέγξετε τη θερμοκρασία του χώρου.
Σε αυτή την περίπτωση μπορείτε να ακολουθήσετε τα
βήματα 1, 3 και 4.
Χρήση των πλήκτρων
SLEEP
FRESH
SLEEP
FRESH
11
TIMER ON
(Αυτόματη ενεργοποίηση της μονάδας)
Η λειτουργία ΤΙΜΕR ΟΝ είναι χρήσιμη όταν θέλετε η
μονάδα να ενεργοποιηθεί αυτόματα πριν επιστρέφετε
σπίτι. Η κλιματιστική μονάδα θα εκκινήσει αυτόματα
την λειτουργία την ώρα που έχει επιλεγεί.
Παράδειγμα:
Ενεργοποίηση της κλιματιστικής μονάδας σε 6 ώρες.
1. Πιέστε το πλήκτρο ΤΙΜΕR ΟΝ. Στην οθόνη του
ασύρματου τηλεχειριστηρίου θα εμφανιστεί η
ένδειξη ΤΙΜΕR ΟΝ, η προηγούμενη ρύθμιση της
ώρας που είχε γίνει και η ένδειξη “Η”.
2. Πιέστε το πλήκτρο ΤΙΜΕR ΟΝ μέχρι να εμφανιστεί
στην οθόνη του ασύρματου τηλεχειριστηρίου η
ένδειξη “6.OH ”.
3. Μετά από 3 δευτερόλεπτα θα επανεμφανιστεί στην
οθόνη η επιλεγμένη θερμοκρασία. Τώρα έχει πλέον
ενεργοποιηθεί η λειτουργία.
! ΠΡΟΣΟΧΗ
Οταν επιλέξετε την λειτουργία ΤΙΜΕΚ, το τηλεχειριστήριο μεταδίδει αυτόματα
το σήμα χρονδιακόπτη στην εσωτερική μονάδας για το καθορισμένο χρόνο. Ως
εκ τούτου το τηλεχειριστήριο θα πρέπει να βρίσκεται σε θέση όπου μπορεί να
μεταδίδει το σήμα στην εσωτερική μονάδα σωστά.
Οι ρυθμίσεις που μπορούν να γίνουν στο ασύρματο τηλεχειριστήριο για τη
λειτουργία του χρονοδιακόπτη είναι οι παρακάτω: 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0,
4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 11, 12, 13, 14, 15,16,17, 18, 19, 20,
21,22, 23 και 24.
Παράδειγμα της ρύθμισης του timer
6 ώρες αργότερα
Ρύθμιση
Εκκινήση Λειτουργίας
Απενεργοποίηση
4
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLO W ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OFF
SHOR T
CUT
TIME R
ON
TIMER
OFF
1
2
4
3
8
9
7
5
6
10
11
12
13
Funcţiile tastelor
1 Tasta PORNIT/OPRIT
Aceasta tasta porneşte sau opreşte aparatul
de aer condiţionat.
2 Tasta MODE
Apasati aceasta tasta pentru a modica modul de
funcţionare al aparatului după cum urmeaza:
AUTO COOL DRY HEAT FAN
NOTĂ: rugăm să nu selectaţi modul ÎNCĂLZIRE dacă
aparatul achiziţionat este doar cu mod de RĂCIRE. Modul
de ÎNCĂLZIRE nu este susţinut de acest model de aparat.
3 Tasta VENTILARE
Folosiţi unul din următorii paşi pentru a selecta viteza
ventilatorului:
AUTO LOW MED HIGH
NOTA: Nu puteti modica viteza ventilatorului in modul
AUTO sau DEZUMIDIFICARE
4 Tasta SLEEP
• Activează / Dezactivare funcţia SLEEP. In acest mod
se poate menţine temperatura optima cu o economie
de energie. Această funcţie este disponibilă doar pe
modul AUTO, RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE.
• Pentru detalii, consultaţi” Funcţia SLEEP” din
Manualul Utilizatorului.
NOTĂ: în timp ce aparatul funcţionează în modul SLEEP,
se anuleaza aceasta funcţie dacă se apasă MODE, FAN
SPEED sau butonul ON / OFF.
Tasta FRESH (nu e disponibil)
5 Tasta TURBO
Activează / Dezactivează funcţia Turbo. Aceasta funcţie
permite unităţii sa atinga temperatura presetată la de
răcire sau de încălzire în cel mai scurt timp (în cazul în
care unitatea interioară nu acceptă această funcţie, nu
există nici o alta operaţie corespunzătoare atunci când
apăsaţi aceasta tasta).
6 Tasta AUTOCURATARE (nu e disponibil)
SLEEP
FRESH
5
MODE
FAN
TEMP
LED FOLLO W ME
TURB O SELF CLEAN
ON/OFF
SHOR T
CUT
TIME R
ON
TIMER
OFF
1
2
4
3
8
9
7
5
6
10
11
12
13
Funcţiile tastelor
7 Tasta SUS (
p
)
Apăsaţi aceasta tasta pentru a mări setarea
temperaturii interioare în trepte cu 1 °C pana la 30°C.
Tasta SUS (
q
)
Apăsaţi aceasta tasta pentru a scadea setarea
temperaturii interioare în trepte cu 1°C pana la 17°C.
NOTA: Controlul temperaturii nu este disponibil in Modul
Ventilare
8 Tasta SHORTCUT
• Se folosește pentru a reveni la setările curent sau
cele anterioare
La prima conectare la priză, dacă se apasă pe tasta
SCURTĂTURĂ, aparatul va funcționa în modul AUTO,
26°C și viteza ventilatorului va  automată.
• Apăsați aceasta tastă când telecomanda este
pornită, și aparatul se va întoarce automat la
setările anterioare incluzând modul de funcționare,
temperatura setată, viteza ventilatorului și la modul
SLEEP (dacă este activat).
• Dacă apăsați mai mult de 2 secunde, aparatul va
reveni în mod automat la setările curente, incluzând
modul de funcționare, viteza ventilatorului și funcția
SLEEP (dacă este activată).
9 Tasta PORNIRE PROGRAMARE
Apăsaţi acesta tasta pentru a iniţia pornirea
programata. Fiecare apăsare va mări setarea în trepte
de 30 minute. Când timpul de setare aseaza 10.0,
ecare apăsare va creşte timpul de auto setare 60
minute in trepte. Pentru a anula pornirea programata,
pur şi simplu apasati pana se aseaza la timp 0.0.
10 Tasta OPRIRE PROGRAMARE
Apăsaţi acesta tasta pentru a iniţia oprirea
programata. Fiecare apăsare va mări setarea în trepte
de 30 minute. Când timpul de setare aseaza 10.0,
ecare apăsare va creşte timpul de auto setare 60
minute in trepte. Pentru a anula oprirea programata,
pur şi simplu apasati pana se aseaza la timp 0.0.
SLEEP
FRESH
7
AUTO
HEAT FAN
COOL DRY
Se aseaza când se trimite semnalul.
Se aseaza când telecomanda este pornita
Asaj baterie (detectare baterie descarnata)
Nu este disponibil pentru acest aparat
Se aseaza când Pornirea Programata este activata.
Se aseaza când Oprirea Programata este activata.
Așați temperatura setată sau temperatura camerei
sau ora în setarea TIMER.
Se aseaza in timpul Modului Sleep
Indica faptul ca aparatul funcţionează in Modul
Follow Me.
Nu este disponibil pentru acest aparat
Nu este disponibil pentru acest aparat
Indicator viteza ventilator
Viteza medie
Viteza mare
Viteza Auto
Indicatorii sunt aşaţi când
telecomanda este activata.
Indicatori pe atisaj
Mod asaj
Indicator viteza ventilator
Notă:
Toţi indicatorii prezentaţi în desen sunt în scopul de a
avea o prezentare clară. Dar în timpul funcţionarii reale
numai semnele relative funcţionale sunt aşate.
14
8m
M O D E
SW ING TEMP
SHOR TC U T
FAN
SPE ED
TIME R
OFF
RESE T LOC K
LED
FOL LOW M E
TIME R
ON
TUR BO
SELF CLE A N
DIRECT
SLEE P
FRES H
Poziţionarea telecomenzii
• Folosiţi telecomanda de la o distanta maxima de 8
m de aparatul de aer condiţionat, indreptand-o spre
acesta. Receptarea semnalului este conrmata de un
beep sonor.
! ATENTIE
Instalaţia de aer condiţionat nu va funcţiona dacă
sunt perdele, uşi sau alte materiale care blochează
semnalul de la telecomandă la unitatea interioară.
Preveniţi varsarea de orice lichid pe telecomandă.
Nu expuneţi telecomanda la lumina directă a
soarelui sau la căldură.
Dacă receptorul de semnal infraroşu de la
unitatea interioară este expus la lumina directă
a soarelui, exista posibilitatea ca aparatul de aer
condiţionat să nu funcţioneze corespunzător.
Utilizaţi perdele pentru a evita lumina soarelui să
cadă pe receptor.
Dacă alte aparate electrice reacţionează la
telecomanda aparatului de aer condiţionat,
e mutaţi aceste aparatele sau consultaţi
distribuitorul local.
Nu scăpaţi telecomanda. Manevraţi-o cu grijă.
Nu aşezaţi obiecte grele pe telecomandă, sau nu
calcati pe ea.
Folosirea suportului de telecomanda
(opţional)
• Telecomanda poate  aşezata pe un perete sau
stâlp cu ajutorul unui suport de telecomanda (nu este
furnizat, achiziţionat separat).
• înainte de a instala suportul telecomenzii, vericaţi
dacă aparatul de aer condiţionat primeşte semnalele
corect.
• Montaţi suportul pentru telecomanda cu două
şuruburi.
• Pentru’ instalarea sau scoaterea telecomanzii din
suport, se trage în sus sau în jos în suport.
Manevrarea telecomenzii
15
The folloînlocuirea bateriilor
Următoarele simptome indica baterii consumate,
înlocuiţi bateriile vechi cu unele noi.
Nu este emis un semnal sonor atunci când un semnal
este transmis către unitatea interioara.
Asajul de pe telecomanda dispare.
Telecomanda este alimentata de două baterii (R03 /
LR03X2) aşezate în partea din spate a telecomenzii şi
protejate de un capac.
(1) Scoateţi capacul din partea din spate a
telecomenzii.
(2) Scoateţi bateriile vechi şi introduceţi noile baterii,
plasarea (+) şi (-) se va face in mod corect.
(3) Instalaţi capacul din spate pe telecomanda.
NOTĂ: Atunci când bateriile sunt scoase, telecomanda
isi pierde toate setările. După introducerea bateriilor noi,
telecomanda trebuie reprogramată.
! ATENTIE
Nu amestecaţi baterii sau acumulatori de diferite
tipuri sau vechi cu noi.
Nu lăsaţi bateriile în telecomandă, dacă acestea
nu vor  utilizate pentru 2 sau 3 luni. Nu aruncaţi
bateriile la gunoiul municipal nesortat.
Colectarea acestor deşeuri se face doar separat
pentru un tratament special.
Toate imaginile din acest manual, au scop pur informativ. Forma reala a produsului pe care
l-ati cumparat poate usor diferita insa functiile si operatiile sunt aceleasi.
Compania nu isi asuma nici o responsabilitate pentru greselile de tipar. Aspectul zic si
specicatiile tehnice se pot schimba fara o noticare prealabila datorita imbunatatirii continue
a echipamentelor noastre.
Pentru mai multe detalii, va rugam sa contactati producatorul la numarul de telefon : +30 211
300 3300, sau vanzatorul echipamentului. Toate actualizarile acestui manual vor disponibile
pe website-ul nostru si va recomandam sa vericati intotdeauna pentru aparitia unei noi
versiuni.
Scanati codul QR pentru a descarca ultima versiune a manualului.
www.inventoraerconditionat.ro/biblioteca-media
2
INHALT
Technische Daten der drahtlosen Fernbedienung .......................................................... 3
Tastenfunktionen ................................................................................................................ 4
Anzeigen auf dem LCD-Display .......................................................................................... 7
Tastennutzung ..................................................................................................................... 8
Automatikbetrieb ................................................................................................................ 8
Kühl-/Heiz-/Lüftermodus .................................................................................................... 8
Trocknungsmodus ............................................................................................................... 9
Timer-Betrieb ..................................................................................................................... 10
Verwendung der drahtlosen Fernbedienung ................................................................. 14
Hinweis:
Das Design der Tasten kann sich ein wenig von der von Ihnen erworbenen
unterscheiden
Alle in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen werden vom Gerät unterstützt.
Wenn eine Eigenschaft durch das Gerät nicht unterstützt wird, und Sie die
entsprechende Taste auf der Fernbedienung drücken, passiert nichts.
Wenn erhebliche Unterschiede zwischen diesem Handbuch und dem
Benutzerhandbuch bestehen. Dann ist die Funktionsanalyse des Benutzerhandbuchs
der Klimaanlage dominierend.
14
8m
M O D E
SW ING TEMP
SHOR TC U T
FAN
SPE ED
TIME R
OFF
RESE T LOC K
LED
FOL LOW M E
TIME R
ON
TUR BO
SELF CLE A N
DIRECT
SLEE P
FRES H
Position der drahtlosen Fernbedienung
• Benutzen Sie die drahtlose Fernbedienung innerhalb
eines Abstands von 8 m vom Klimagerät und zielen Sie
auf den Signalempfänger. Der Empfang des Signals
wird durch einen Ton begleitet.
! VORSICHT
Das Klimagerät funktioniert nicht wenn Befehle
von der Fernbedienung an die Inneneinheit durch
Vorhänge, Türen oder andere Gegenstände
behindert wird.
Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser in die
Fernbedienung. Stellen Sie sicher dass sie nicht
der Sonnenstrahlung ausgesetzt ist.
Wenn der Infrarot-Empfänger der Inneneinheit
der Sonnenstrahlung ausgesetzt ist, ist es möglich
dass das Klimagerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert. Benutzen Sie ihre Vorhänge um eine
direkte Sonnenstrahlung auf den Empfänger der
Einheit zu vermeiden.
Wenn andere Geräte die Funktion der
Fernbedienung beeinträchtigen, müssen Sie diese
Geräte entfernen oder Ihren Lieferanten fragen.
Verwendung des Fernbedienungshalters
(optional)
Die Fernbedienung kann durch Verwendung eines
speziellen Halters (nicht im Lieferumfang enthalten,
muss separat gekauft werden) an die Wand oder an
eine Säule angebracht werden.
Bevor Sie die Fernbedienung montieren müssen Sie
sicherstellen dass die Signale ordnungsgerecht vom
Klimagerät empfangen werden
Montieren Sie den Fernbedienungshalter mit zwei
Schrauben
Um die Fernbedienung anzubringen bzw. heraus
zu nehmen, Bewegung nach oben bzw. nach unten
machen.
Verwendung der drahtlosen Fernbedienung
NOTES
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Inventor V6MLI32 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Inventor V6MLI32 in the language / languages: English, German as an attachment in your email.

The manual is 1.23 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info