537535
53
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/53
Next page
Copyright
Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de
droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre
ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
© Copyright 2012
Avis de non-responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le
fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus
particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un
objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des
modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir
les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu.
Reconnaissance de la marque
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Apple
Computer, Inc. IBM est une marque de commerce ou une marque déposée d'International Business
Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques de commerce ou des marques
déposées d'Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de
Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque de commerce de Texas Instruments. InFocus, In
Focus et INFOCUS (stylisé) sont des marques commerciales ou des marques déposées de InFocus
Corporation, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et
dans d'autres pays.
Tou
s les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs
respectifs et sont reconnus comme tels.
i
SP8600HD3D/IN8601 Manuel de l'utilisateur
ii
Informations consignes de sécurité
Important :
il est fortement recommandé de lire cette section soigneusement avant d'utiliser le projecteur. Ces
consignes de sécurité et d'utilisation garantiront une utilisation sécurisée du projecteur pendant des
années. Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure.
Symboles utilisés
Les symboles d'avertissement sont utilisés sur l'unité et dans ce manuel pour vous mettre en garde contre
les situations dangereuses.
Les styles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous attirer votre attention sur d'importantes
informations.
Remarque :
Fournit des informations supplémentaires sur la rubrique en question.
Important :
Fournit des informations supplémentaires que vous ne devez pas ignorer.
Attention :
Attire votre attention sur des situations qui peuvent endommager l'unité.
Avertissement :
Attire votre attention sur des situations qui peuvent endommager l'unité, créer un environnement
dangereux ou blesser quelqu'un
Au cours de ce manuel, les pièces et les options des menus OSD (Affichage à l'écran) sont en caractères
gras (voir l'exemple ci-dessous) :Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour ouvrir le
menu AFFICHAGE.
Informations d'ordre général sur les consignes de sécurité
N'ouvrez pas le boîtier de l'unité. À part la lampe de projection, aucune pièce dans l'unité ne peut
être entretenue par l'utilisateur. En cas de besoin de service de maintenance/réparation, contactez
InFocus à l'adresse suivante www.infocus.com/support
Conformez-vous aux mentions Avertissement et Attention qui figurent dans ce manuel et sur le
boîtier de l'unité.
La lampe de projection a été conçue pour être particulièrement brillante. Pour ne pas vous abîmer
les yeux, ne fixez pas la lentille lorsque la lampe est allumée.
Ne placez pas l'unité sur une surface, un chariot ou un support instable.
N'utilisez pas le système près de l'eau, à la lumière directe du soleil ou près d'un appareil chauffant.
Ne placez pas d'objets lourds, comme des livres ou des sacs, sur l'unité.
Préface
iii
Avis d'installation du projecteur
¾ Placez le projecteur en position horizontale
L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés, le projecteur ne doit pas
être installé ailleurs que sur un bureau ou sur le plafond, tout autre emplacement affecterait
sérieusement la durée de vie de la lampe et pourrait causer d'autres dommages inprédictibles.
¾ Laissez un espace de 50 cm (19,69 po) autour du ventilateur d'évacuation.
¾ Assurez-vous les évents d'arrivée ne recyclent pas d'air chaud de l'évent d'évacuation.
¾ Lorsque le projecteur fonctionne dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air
environnant dans l'enceinte ne dépasse pas la temperature de fonctionnement alors que le
projecteur est en fonctionnement, et que les bouches d'admission et d'échappement d'air ne soient
pas obstruées.
¾ Tous les enclos devraient passer une évaluation thermique certifiée afin de s'assurer que le
projecteur ne recycle pas d'air vicié, car cela peut provoquer le dispositif d' arrêt même si la
température de l'enceinte est dans le registre acceptable de temperature de fonctionnement.
(19,69 po)
(3,94 po)
(11,81 po)
(19,69 po)(19,69 po)
(19,69 po)
SP8600HD3D/IN8601 Manuel de l'utilisateur
Sécurité de l'alimentation
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.
Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Acheminez le cordon de manière à ce qu'il soit à l'écart
de la circulation piétonnière.
Enlevez les piles de la télécommande lorsque vous rangez l'unité ou lorsqu'elle ne sera pas utilisée
pendant de longues périodes.
Remplacement de la lampe
Un remplacement incorrect de la lampe peut être dangereux. VoirRemplacement de la lampe de
projection page 28 pour des instructions claires et sécurisée
s de cette procédure. Avant de procéder au
remplacement de la lampe :
Débranchez le cordon d'alimentation.
Attendez que la lampe refroidisse pendant une heure.
Nettoyage du projecteur
Débranchez le cordon d'alimentation avant le nettoyage. Voir Nettoyage du projecteur page 31.
Attendez que la lampe refroidisse pendant une heure.
Avertissements réglementaires
Avant d'installer et d'utiliser le projecteur, prenez connaissance des avis réglementaires dans la section
Conformité réglementaire page 43.
Importantes instructions de recyclage :
Les lampes situées à l'intérieur de ce produit contiennent du mercure. Ce produit peut contenir
d'autres composants électroniques jetables qui représentent un danger s'ils ne sont pas correctement mis
au rebut. Recyclez ou mettez au rebut conformément aux lois locales, de l'état/de la province ou fédérales.
Pour de plus amples informations, contactez Electronic Industries Alliance à l'adresse suivante
www.eiae.org
. Pour des informations de mise au rebut spécifiques à la lampe, consultez le site suivant
www.lamprecycle.org.
Explications des symboles
MISE AU REBUT : N'utilisez pas de services municipaux ou ménagers de
ramassage des déchets pour votre équipement électronique et électrique. Les
pays de l'UE requiert l'emploi de services de ramassage spécialisés en
recyclage.
Marque GS
Adresse correspondante :
INFOCUS INTERNATIONAL B.V.
CASABLANCAWEG 14 BLD A4 1047 HP
AMSTERDAM NL
À propos de ce manuel
Ce manuel destiné aux utilisateurs finaux décrit comment installer et utiliser le projecteur PLP. Autant que
possible, les renseignements - comme une illustration et sa description - ont été maintenus sur une seule
page. Ce format convivial à l'impression est non seulement pratique pour vous mais permet également
d'économiser du papier et donc de protéger l'environnement. Il est recommandé de n'imprimer que les
sections qui représentent un intérêt à vos besoins.
iv
Préface
v
Table des matières
DEMARRAGE ...................................................................................................................................................................... 1
LISTE DE CONTROLE DE L'EMBALLAGE ................................................................................................................................ 1
VUES DES PIECES DU PROJECTEUR ....................................................................................................................................... 2
Vue avant-droite ........................................................................................................................................................... 2
Vue de dessus-Boutons de l'OSD (Affichage à l'écran) et DEL. ........................................................................... 3
Vue arrière ..................................................................................................................................................................... 4
Vue de dessous ............................................................................................................................................................ 5
PIECES DE LA TELECOMMANDE ............................................................................................................................................ 6
CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT .................................................................................................................. 8
INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE ................................................................................................................. 8
ALLUMER ET ÉTEINDRE LE PROJECTEUR .............................................................................................................................. 9
REGLAGE DU NIVEAU DU PROJECTEUR ............................................................................................................................... 10
REGLAGE DE LA BAGUE DE ZOOM, DE LA MISE AU POINT ET DE LA DISTORSION ................................................................. 11
REGLAGE DU VOLUME ....................................................................................................................................................... 12
PARAMETRES DU MENU OSD (AFFICHAGE A L'ECRAN) .................................................................................... 13
COMMANDES DU MENU OSD ............................................................................................................................................. 13
Navigation dans le menu OSD ................................................................................................................................. 13
REGLAGE DE LA LANGUE OSD .......................................................................................................................................... 14
PRESENTATION GENERALE DU MENU OSD ........................................................................................................................ 15
IMAGE>>DE BASE ............................................................................................................................................................ 16
IMAGE>>MENU AVANCE ................................................................................................................................................ 17
Ajustement HSG ......................................................................................................................................................... 18
MENU AFFICHAGE ......................................................................................................................................................... 19
Ajustement détails PC ............................................................................................................................................... 20
Paramètres 3D ............................................................................................................................................................ 21
CONFIGURATION>>DE BASE ........................................................................................................................................ 22
Réglages des menus ................................................................................................................................................. 23
Source .......................................................................................................................................................................... 23
CONFIGURATION>>MENU AVANCE ............................................................................................................................. 24
Audio ............................................................................................................................................................................ 25
Lampe .......................................................................................................................................................................... 25
Closed Caption ........................................................................................................................................................... 26
Minuteur de présentation .......................................................................................................................................... 26
MENU ÉTAT ..................................................................................................................................................................... 27
MAINTENANCE ET SECURITE ...................................................................................................................................... 28
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DE PROJECTION ................................................................................................................. 28
NETTOYAGE DU PROJECTEUR ............................................................................................................................................. 31
Nettoyage de l'objectif ............................................................................................................................................... 31
Nettoyage du boîtier ................................................................................................................................................... 31
DEPANNAGE ..................................................................................................................................................................... 32
PROBLEMES STANDARD ET SOLUTIONS .............................................................................................................................. 32
SUGGESTIONS POUR LE DEPANNAGE .................................................................................................................................. 32
MESSAGES D'ERREUR DEL ................................................................................................................................................ 33
PROBLEMES AVEC LES IMAGES .......................................................................................................................................... 33
PROBLEMES AVEC LA LAMPE ............................................................................................................................................. 34
PROBLEMES AVEC LA TELECOMMANDE ............................................................................................................................. 34
PROBLÈMES AVEC L'AUDIO ................................................................................................................................................ 35
FAIRE RÉPARER LE PROJECTEUR ........................................................................................................................................ 35
Q ET R SUR HDMI ............................................................................................................................................................. 36
SPÉCIFICATIONS ............................................................................................................................................................. 37
SPÉCIFICATIONS ................................................................................................................................................................. 37
DISTANCE DE PROJECTION PAR RAPPORT A LA DIMENSION DE PROJECTION ........................................................................ 38
Tableau des distances de projection et des dimensions ...................................................................................... 38
SP8600HD3D/IN8601 Manuel de l'utilisateur
vi
TABLEAU DU MODE DE SYNCHRONISATION ....................................................................................................................... 39
DIMENSIONS DU PROJECTEUR ............................................................................................................................................ 42
CONFORMITE REGLEMENTAIRE................................................................................................................................43
AVERTISSEMENT DE LA FCC ............................................................................................................................................. 43
CANADA ............................................................................................................................................................................ 43
WEEE ............................................................................................................................................................................... 43
CERTIFICATIONS DE SECURITE ........................................................................................................................................... 43
PROTOCOLE RS-232C........................................................................................................................................................ 44
Préface
1
DEMARRAGE
Liste de contrôle de l'emballage
Déballez avec soin le projecteur et vérifiez que les éléments suivants sont inclus :
PROJECTEUR DLP
T
ÉLÉCOMMANDE
(
PILES NON INCLUSES
)
CD-ROM
(L
E PRESENT MANUEL D'UTILISATION)
C
ÂBLE VGA
C
ORDON D'ALIMENTATION
(
VARIE EN FONCTION DU PAYS)
L
IVRET DE SECURITE & DE GARANTIE CARTE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Contactez votre revendeur immédiatement s'il manque un ou plusieurs éléments, s'ils sont endommagés,
ou si l'appareil ne marche pas. Il est recommandé de conserver les matériaux de l'emballage d'origine
pour le renvoi éventuel de l'équipement à des fins de services sous garantie.
Attention :
Ne pas utiliser le projecteur dans des environnements poussiéreux.
SP8600HD3D/IN8601 Manuel de l'utilisateur
Vues des pièces du projecteur
Vue avant-droite
1
34 5 6 72
ÉLÉMENT ÉTIQUETTE DESCRIPTION
VOIR LA
PAGE :
1.
Bouton de l'élévateur Appuyer pour relâcher la pédale de l'élévateur
2.
Pédale de l'élévateur Ajuste le niveau du projecteur
10
3.
Objectif Objectif de projection
4.
Récepteur IR Reçoit le signal IR de la télécommande
6
5.
Bague de mise au point Met au point l'image projetée
6.
Bague de zoom Agrandit l'image projetée
11
7.
Touches de fonctions
Voir Vue de dessus - Boutons de l'Affichage à
l'écran (OSD) et LED.
3
Important :
Les ouvertures de ventilation sur le projecteur assurent une bonne circulation de l'air, ce qui permet
de maintenir une température appropriée de la lampe du projecteur. Ne pas bloquer les ouvertures
de ventilation.
2
Préface
Vue de dessus-Boutons de l'OSD (Affichage à l'écran) et DEL.
Source
Menu
Enter
Re-sync
11
10
12
1
2
4
5
6
3
7
8
9
ÉLÉMENT ÉTIQUETTE DESCRIPTION VOIR LA PAGE :
Vert fixe Mise sous tension / Veille
1.
DEL Power
Arrêt Mise hors tension (CA coupé)
Rouge fixe La lampe est allumée.
2.
DEL Lamp
Rouge
clignotant
La lampe est en train de se chauffer ou de se
refroidir.
(Voir Messages d'erreur DEL à la page 33)
3.
DEL Temp Rouge fixe
Code erreur (voir Messages d'erreur DEL page 33)
4.
(Bouton Power)
Permet de mettre le projecteur sous ou hors
tension.
9
5.
(Curseur haut) /
Keystone
Naviguez l'OSD
Menu rapide - Pour la distorsion
6.
Menu Permet d'ouvrir et de quitter les menus OSD
7.
(Curseur droit) /
Vol+
Navigue parmi les réglages et les modifie dans
le menu rapide OSD – Pour le volume
13
8.
Re-sync Permet d'optimiser la taille, la position, et la résolution de l'image
9.
(Curseur bas) /
Distorsion
Naviguez l'OSD
Menu rapide - Pour la distorsion
10.
Enter
Entre ou confirme l'élément de menu OSD
sélecté
11.
(Curseur gauche) /
Vol-
Navigue parmi les réglages et les modifie dans
le menu rapide OSD – Pour le volume
13
12.
Source Naviguer et sélectionner des sources.
4
3
SP8600HD3D/IN8601 Manuel de l'utilisateur
4
Vue arrière
12
3
4
56
7
8
91011121314
ÉLÉMENT ÉTIQUETTE DESCRIPTION VOIR LA PAGE :
1.
ENTRÉE CA Branchez le CABLE D'ALIMENTATION
9
2.
COMPOMENT Branchez le CABLE COMPOSANTE d'un écran.
3.
COMPOSITE Branchez le CABLE COMPOSITE d'un appareil vidéo.
4.
VGA Branchez le CABLE CABLE RVB d'un ordinateur.
5.
HDMI – 1 Branchez le CABLE HDMI d'un appareil HDMI.
6.
HDMI – 2 Branchez le CABLE HDMI d'un appareil HDMI.
7.
DÉCLENCHEUR CC
12V
Branchez un déclencheur d'écran 12V (200 ma max).
8.
Antivol sécurité Attachez à un objet fixe avec un système antivol de sécurité.
9.
Haut-parleur Sort l'audio du projecteur.
10.
Récepteur IR Reçoit le signal IR de la télécommande.
6
11.
AUDIO
(G et D)
Branchez un CABLE AUDIO d'un appareil d'entrée.
12.
AUDIO Branchez un CABLE AUDIO d'un appareil d'entrée.
13.
RS-232C
Branchez le câble de port série RS-232 pour le contrôle avec
commande.
14.
AUDIO Branchez un CABLE AUDIO d'un système de hauts-parleurs externes.
Remarque :
Si votre appareil vidéo a plusieurs sources d’entrée, il est conseillé de connecter par ordre de
priorité le HDMI, le composante, le S-Vidéo, le Composite, pour une meilleure qualité d’image.
Avertissement :
Par mesure de précaution, coupez l'alimentation au projecteur et les périphériques avant de rétablir
les connexions.
Préface
Vue de dessous
51.5
65.071.0
90.5
109.0 76.0
1
2234
ÉLÉMENT ÉTIQUETTE DESCRIPTION VOIR LA PAGE :
1.
Pédale de réglage
Faites pivoter la pédale de réglage pour régler la
position de l'angle.
10
2.
Trous de support au
plafond
Utilisez uniquement avec un système d'installation au plafond InFocus
(réf. PRJ-MNT-UNIV). Contactez votre revendeur InFocus ou visitez le
site www.infocusstore.com
.
3.
Pédale de l'élévateur
La pédale de l'élévateur s'abaisse lorsque vous
appuyez sur le bouton de l'élévateur.
4.
Bouton de l'élévateur Appuyer pour relâcher la pédale de l'élévateur
10
Remaque :
Lors de l'installation, assurez-vous que les fixations au plafond sont certifiés UL.
Pour les installations au plafond, utilisez une quincaillerie de montage approuvée et des vis M4
ayant une longueur maximum de 12 mm.
La fixation au plafond doit être d'une forme et d'une force appropriées. La charge maximale du
support de montage au plafond doit dépasser le poids de l'appareil installé, et pour plus de
précautions, être capable de supporter trois fois le poids de l'appareil pendant au moins 60
secondes.
5
SP8600HD3D/IN8601 Manuel de l'utilisateur
Pièces de la télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
5
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
5
26
27
28
29
30
31
Important :
1. Ne pas utiliser le projecteur avec un éclairage fluorescent brillant. Certains éclairages
fluorescents haute fréquence peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de la
télécommande.
2. Assurez-vous que la voie entre la télécommande et le projecteur est libre (à savoir aucune
obstruction). Si la voie entre la télécommande et le projecteur est obstruée, vous pouvez faire
rebondir le signal de certaines surfaces réflectives, comme par ex. les écrans du projecteur.
3. Les boutons et les touches du projecteur disposent de fonctions identiques aux boutons
correspondant sur la télécommande. Ce manuel d'utilisation décrit les fonctions basées sur la
télécommande.
6
Préface
13
PARAMETRES DU MENU OSD (AFFICHAGE A L'ECRAN)
Commandes du menu OSD
Le projecteur dispose d'un menu OSD qui vous permet d'effectuer des réglages et de changer les
divers paramètres.
Navigation dans le menu OSD
Vous pouvez utiliser les boutons curseurs de la télécommande ou le pavé du projecteur pour
naviguer dans le menu OSD et changer des options.
1. Pour activer le menu OSD, appuyez
sur le bouton MENU.
2. Il y a six menus. Appuyez sur le
bouton curseur  pour vous
déplacer dans les menus.
3. Appuyez sur le bouton curseur 
pour vous déplacer de haut en bas
dans un menu.
4. Appuyez sur  pour changer les
valeurs des paramètres.
5. Appuyez sur MENU pour ferme le
menu OSD ou quitter le sous-menu.
Remarque :
En fonction de la source vidéo, certaines options du menu OSD peuvent ne pas être disponibles.
Par exemple, l'élément Ajustement détails PC dans le menu IMAGE>>de base ne peut se
modifier que lorsqu'un ordinateur est connecté au projecteur. Les options qui ne sont pas
disponibles ne peuvent pas être accédées et sont grisées.
SP8600HD3D/IN8601 Manuel de l'utilisateur
46
Commande de demande
ÉLÉMENT ASCII HEX
Software Version ~ q V CR 7Eh 71h 56h 0Dh
Power State ~ q P CR 7Eh 71h 50h 0Dh
Input Select ~ q S CR 7Eh 71h 53h 0Dh
Lamp Hours ~ q L CR 7Eh 71h 4Ch 0Dh
Brightness ~ q B CR 7Eh 71h 42h 0Dh
Contrast ~ q C CR 7Eh 71h 43h 0Dh
Color ~ q R CR 7Eh 71h 52h 0Dh
Tint ~ q N CR 7Eh 71h 4Eh 0Dh
Scaling ~ q A CR 7Eh 71h 41h 0Dh
Color Temperature ~ q T CR 7Eh 71h 54h 0Dh
Projection Mode ~ q J CR 7Eh 71h 4Ah 0Dh
Message de réponse
ÉLÉMENT Exemples de messages de réponse
Software Version …..
Power State
On Off
Input Select
VGA HDMI1 HDMI2 Video Component
Lamp Hours 2000
Brightness 100
Contrast 50
Color (Video) 50
Tint (Video) 50
Scaling AUTO 16:9 4:3 LETTER BOX REAL
Color Temperature
Lamp Native Warm Normal Cool Cooler
High Cool
Projection Mode
Front Table Front Ceiling Rear Table
Rear Ceiling
Exemple 1. Afficher le réglage de la Luminosité
Commande à envoyer : ~qBCR
Réponse : 100
Exemple 2. Afficher la température des couleurs
Commande à envoyer : ~qTCR
Réponse : Chaud
53


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for InFocus IN8601 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of InFocus IN8601 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 5,44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of InFocus IN8601

InFocus IN8601 User Manual - English - 53 pages

InFocus IN8601 User Manual - German - 53 pages

InFocus IN8601 User Manual - Dutch - 53 pages

InFocus IN8601 User Manual - Italian - 53 pages

InFocus IN8601 User Manual - Portuguese - 53 pages

InFocus IN8601 User Manual - Swedish - 53 pages

InFocus IN8601 User Manual - Spanish - 53 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info