544156
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/59
Next page
1
Déclaration de conformité
Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon
97223-8368 USA
Nous déclarons sous notre seule responsabilit
é que ce projecteur est conforme aux
directives et normes suivantes :
Directive ErP 2009/125/CE
Directive CEM 2004/108/CE
CEM : EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Directive basses tensions 2006/95/CE
Sécurité : IEC 60950-1 : 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009
Marques commerciales
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou une marque déposée de
International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont
des marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
DLP
®
, DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas
Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments. InFocus,
In Focus et INFOCUS (stylisé) sont des marques déposées ou des marques commerciales de
InFocus Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
REMARQUE : Ce pr
oduit appartient et est couvert par la Directive de
l’Union Européenne sur les appareils électriques et électroniques usagés
(« WEEE ») (2002/96/EC). La Directive WEEE requiert que les appareils
co
ncernés doivent être collectés et jetés séparément des déchets ménagers
dans tous les pays membres de l’UE. Veuillez suivre les recommandations de
vos autorités environnementales régionales ou contacter le magasin où vous
avez acheté cet appareil pour des informations sur la collecte ou le recyclage.
Avertissement FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas
causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil
n
umérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces
limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en
installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant il n’y a aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet
appareil est à l’origine d’interférences nuisibles vis-à-vis de la réception de la radio ou de la
télévision, ce que l’on peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à
l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces
interférences :
--Réorientez ou changez l’ante
nne réceptrice de place.
--Éloignez l’appareil du réc
epteur.
--Branchez l’appareil à une prise a
ppartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
--Consultez le fournisseur ou un technicien radio
télévision expérimenté.
Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par InFocus
Co
rporation, pourraient faire perdre le droit à faire fonctionner l’appareil.
Avertissement CE
Ce produit appartient à la Classe A pour le marché de l’Union européenne.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil est conforme à la section RSS-210 de la r
églementation industrielle canadienne.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne doit pas générer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter to
ute interférence reçue, y compris les interférences qui
peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'I
ndustrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) le dispositif ne doit pas produir
e de brouillage préjudiciable, et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage r
eçu, y compris un brouillage susceptible de
provoquer un fonctionnement indésirable.
2
Certifications d’agence
cMETus
D’autres certifications spécifiques selon le pays peuv
ent être applicables. Veuillez vérifier
l’étiquette de certification du produit.
Ce document est applicable aux modèles r
églementaires IN124STa/IN126STa
Caractéristiques d’entrée : 100
-240Vca, 3,2A, 50-60Hz
InFocus se réserve le droit de modifier l’offre de
produits et les spécifications à tout moment
sans préavis.
3
Table des matières
Introduction 5
Positionner le projecteur 7
Connecter une source ordinateur 8
Connexion VGA 8
Connexion USB 8
Connexion HDMI 8
Branchement de l’alimentation 8
Connexions d’ordinateur optionnelles 8
Afficher une image 9
Ajuster l’image 10
Connecter un appareil vidéo 11
Connexions de l’appareil vidéo 11
Connexion vidéo composite 11
Connexion VGA 11
Connexion vidéo composante 11
Connexion S-vidéo 11
Audio 11
Arrêter le projecteur 12
Dépannage de votre configuration 12
Utiliser la télécommande 20
Utiliser l’audio 21
Utiliser les boutons du clavier 22
Optimiser les images de l’ordinateur 23
Fonctions de présentation 23
Optimiser les images vidéo 24
Personnaliser le projecteur 24
Utiliser les menus 25
Menu basique 26
Menu avancé 27
Contrôle du projecteur par le biais d'un
environnement LAN 31
Contrôle du projecteur via le Web 33
A propos de Crestron e-Control
®
34
Affichage des images via EZ Display 36
Projection depuis des smartphones/tablettes 37
EZ USB Display 41
Affichage des images via un périphérique de
stockage USB 42
LiteBoard™ Wand 50
Comment utiliser la baguette 50
Utiliser plusieurs baguettes 51
Description de la baguette 52
Guide de dépannage LiteBoard™ 53
Maintenance 54
Nettoyer l’objectif 54
Utiliser le verrou de sécurité 54
Remplacer la lampe de projection 55
4
Importantes considérations d’utilisation pour la sécurité
Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées.
Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du présent manuel
et du projecteur.
Placez le projecteur en position horizontale sans dépasser 15 degrés de l’axe.
Placer le projecteur à au moins 4 pieds (1,2 m) de toute bouche de chauffage
ou de refroidissement.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Placer le projecteur dans un
endroit bien aéré, sans obstacle au niveau de l’entrée ou de l’échappement de
l’air. Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui
pourrait bloquer les entrées d’air.
Ne placez pas le projecteur à la lumière directe du soleil, ni dans des endroits
humides, gras ou poussiéreux, ni dans des endroits où le projecteur peut
entrer en contact avec de la fumée ou de la vapeur.
Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du pr
ojecteur avec quoi que ce
soit car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les
marques et les dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
Ne pas regarder directement dans l’objectif lorsque le projecteur est utilisé.
Ne pas faire tomber le projecteur.
Ne pas renverser de liquide sur le projecteur. Du liquide répandu peut
en
dommager le projecteur.
Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Branchez le cordon d’alimentation
sur une prise de courant avec une broche de protection de sécurité (terre).
Une barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
Ne surchargez pas les prises murales.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tenez la fiche et non le
cordon.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé les câbles fournis avec ce produit.
La télécommande du projecteur utilise des piles. Assurez-vous que les pôles
des piles (+/-) sont correctement alignés. Débarrassez-vous des piles usagées
conformément aux lois locales de mise au rebut.
Utilisez un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage,
une ventilation et une installation corrects. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond non-
approuvé ou par l’installation dans un mauvais emplacement.
Lorsque le projecteur est au plafond, po
rtez des lunettes de protection pour
éviter toute blessure à l’œil avant d’ouvrir la trappe de la lampe.
Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. La réparation de
votre projecteur peut être dangereuse pour vous et annule la garantie.
Utilisez uniquement des pièces de rechange spécifiées par InFocus. Des
remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures, et peuvent annuler la garantie.
Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce
projecteur. L’utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une
électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur.
Hg - La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois
locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe
peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit
d’éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant
qu’elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente
aussi que l’âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque vous
voyez le message « Remplacer lampe ».
Dans le cas peu probable d’une rupture de la lampe, des particules peuvent
so
rtir par les ouvertures d’aération du projecteur. Maintenez les personnes, la
nourriture et les boissons à au moins 1 m des évents du projecteur. Pour les
applications au plafond, maintenez les personnes, la nourriture et les boissons
hors de la «zone interdite» située sous et autour du projecteur (voir
l'illustration).
Suivez ces instructions pour assurer la qualité de l’image et la durée de vie de la
lam
pe pendant la durée de vie du projecteur. Le non respect de ces instructions
peut affecter la garantie. Pour des détails complets sur la garantie, consultez le
livret de garantie/sécurité.
5
’ / 1,5 m
8
/ 2,4 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
5
Introduction
Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et commode à
entretenir. C’est un projecteur complet qui est assez flexible pour les présentations
commerciales et également pour l’affichage vidéo domestique. Le IN124STa a une résolution
native XGA de 1024 x 768, et le IN126STa a une résolution native WXGA de 1280 x 800. Ils
sont compatibles avec une grande variété d’ordinateurs et d’appareils vidéo.
Spécifications du produit
Pour consulter les dernières spécifications de votre projecteur multimédia, visitez notre site
Web
www.infocus.com, les spécifications étant sujettes à modification.
Accessoires
Les accessoires standard fournis avec votre projecteur sont listés dans le guide de démarrage
rapide (fourni). Vous pouvez trouver les accessoires optionnels sur notre site Web
www.infocus.com/support ou chez votre revendeur ou distributeur.
Enregistrement en ligne
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web sur www.infocus.com/register pour
activer votre garantie et recevoir des mises à jour produit, des annonces et des incitations à
l’enregistrement.
Objectif
Récepteur de télécommande (IR)
Clavier
barre de sécurité
Panneau des connecteursConnecteur pour cordon d’alimentation
Mise au point
6
Panneau des connecteurs
Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques,
comprenant :
•Ordinateur VGA (2)
•Vidéo composite
•HDMI
•S-Vidéo
Connecteur USB B (pour les mises à niveau du micrologiciel du projecteur, le
c
ontrôle par la souris, le bloqueur d'activation de l'écran de veille et la
baguette LiteBoard™ en option)
USB Mini B (pour l'affichage via USB, chargement de la mémoire interne et
m
ise à niveau du micrologiciel EZ media)
USB A (affichage des photos, des films, des documents et écoute de musique à
par
tir d'une clé USB, affichage sans fil avec adaptateur WiFi en option)
Port LAN (RJ45 pour le contrôle réseau et la vidéo via LAN)
Radio Liteboard pour une utilisation avec la baguette LiteBoard™ en option
et
la clé.
Sortie moniteur, pour VGA pass through vers un moniteur externe.
Entrées audio pour vidéo et ordinateur.
Sortie audio pour haut-parleurs externes.
Contrôle série RS-232. Les codes de contrôle de télécommande sont
dispo
nibles sur notre site de support www.infocus.com/support.
RS 232
Ordinateur
Vidéo
composite
entrée/sortie audio
Verrou de sécurité
S-Vidéo
Sortie monitor
HDMI
USB type B
USB mini B
USB type A
Radio
Liteboard
LAN
7
Positionner le projecteur
Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et
la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentation et la distance
entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques recommandations
générales :
Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit par rapport à
l’
écran. IN124STa doivent être au moins à 30,04" (0,763m) de l’écran de
projection et IN126STa doivent être au moins à 30,67" (0,779m) de l’écran de
projection.
Si vous voulez installer le projecteur au plafond, nous vous conseillons
f
ortement d’utiliser un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour
un montage, une ventilation et une installation corrects. Reportez-vous au
guide d’installation fourni avec le kit de Montage plafond InFocus (rf PRJ-MNT-
UNIV) pour plus d’informations. La garantie ne couvre pas les dommages
causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond non-approuvé ou par
l’installation dans un mauvais emplacement. Pour retourner l’image, voir «
Montage au plafond » sur page 28. Il est recommandé d’utiliser un kit de
montage au plafond agréé par InFocus.
Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran. La distance de
l’
objectif du projecteur à l’écran et le format vidéo déterminent la taille de
l’image projetée.
Modèle
Distance Minimale
à l’écran
Décalage
Décalage pour
152,4 cm Image
IN124STa 30,04"/0,763m 15%+-5% 5,4"/14cm
IN126STa 30,67"/0,779m 12%+-5% 4,0"/10cm
image de 152,4 cm de
haut
bas de l’image 9 pouces
au-dessus du centre de
l’objectif
Angle de projection
centre de l’objectif
Tableau1: Taille de l’écran IN124STa (XGA)
Rapport de projection = 0,626
Taille de la
diagonale de
l’écran (pouces/m)
Taille de la
larg
eur de
l’image projetée
(pouces/m)
Distance à l’écran
(pouces/m)
30"/0,8m 24"/0,6m 15"/0,4m
40"/1,0m 32"/0,8m 20"/0,5m
60"/1,5m 48"/1,2m 30"/0,8m
80"/2,0m 64"/1,6m 40"/1,0m
100"/2,5m 80"/2,0m 50"/1,3m
150"/3,8m 120"/3,1m 75"/1,9m
200"/5,1m 160"/4,1m 100"/2,5m
300"/7,6m 240"/6,1m 150"/3,8m
Tableau2: Taille d’écran IN126STa (WXGA)
Rapport de projection = 0,53
Taille de la
diagonale de
l’écran (pouces/m)
Taille de la
larg
eur de
l’image projetée
(pouces/m)
Distance à l’écran
(pouces/m)
40"/1,0m 32"/0,8m 20"/0,5m
60"/1,5m 48"/1,2m 31"/0,8m
80"/2,0m 64"/1,6m 42"/1,1m
100"/2,5m 80"/2,0m 53"/1,3m
150"/3,8m 120"/3,1m 79"/2,0m
200"/5,1m 160"
/4,1m 106"/2,7m
300"/7,6m 240"/6,1m 160"/4,1m
8
Connecter une source ordinateur
Connexion VGA
Connectez l’une des extrémités du câble d’ordinateur fourni sur le connecteur Computer
1/Computer 2 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VGA de l’ordinateur. Si vous
utilisez un ordinateur de bureau, vous devrez débrancher en premier le câble du moniteur du
port vidéo de l’ordinateur.
Connexion USB
Branchez une extrémité du câble USB au connecteur USB MINI-B sur le projecteur et l’autre
extrémité au connecteur USB de votre ordinateur.
Voir page 41 pour plus de détails.
Connexion HDMI
HDMI est une interface audio/vidéo toute-numérique standard, incompressée. HDMI permet
l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs
DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le connecteur de sortie vidéo de
l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre projecteur.
Branchement de l’alimentation
Connectez le cordon d’alimentation noir au connecteur Power sur l’arrière du projecteur
et à votre prise électrique. Si la fonction Mode d’économie d’énergie est éteinte, le voyant
DEL d’alimentation sur le panneau d’état (page 12) clignote en bleu. Si la fonction Mode
d’économie d’énergie est allumée, le voyant DE
L d’alimentation est allumé en bleu, Par
défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer le réglage, voir page 29.
REMARQUE : Utilisez toujours le cordon d’alimentation livré avec le projecteur.
Connexions d’ordinateur optionnelles
Pour avoir le son sur le projecteur, connectez un câble audio (câble optionnel, non inclus) à
votre ordinateur et au connecteur Audio 1/Audio 2 sur le projecteur. Un adaptateur peut
également être nécessaire.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si v
ous souhaitez voir l’image sur l’écran de votre
ordinateur en même temps que sur l’écran de projection, connectez le câble de l’ordinateur
sur Computer 1, et le câble du moniteur de l’ordinateur sur le connecteur Sortie
moniteur sur le projecteur.
branchez le câble VGA
MOLEXMOLEX
MOLEX
brancher le câble USB
branchez le HDMI
branchez l’alimentation
branchez le câble audio
9
Afficher une image
Appuyez le bouton Power
Le voyant DEL d’alimentation s’allume en bleu et le ventilateur s’allume. Quand la lampe
s’allume, l’écran de démarrage s’affiche. Une minute peut être nécessaire pour que l’image
atteigne sa complète luminosité. Remarque : Lorsque la fonction, Alim CA en marche, est
activée, le projecteur s’allume automatiquement à la mise sous tension de l'appareil. Cela
permet le contrôle des projecteurs montés au plafond avec un interrupteur d’alimentation
mural.
Pas d’écran de démarrage ? Obtenez de l’aide à la page 13.
Allumez votre ordinateur ou l’appareil vidéo.
Limage devrait apparaître sur l’écran de projection. Si ce n’est pas le cas, appuyez le bouton
Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Si vous utilisez un câble VGA pour connecter votre ordinateur au projecteur :
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous que le port vidéo externe est actif.
De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo
lor
squ’un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches, telle que
FN + F8 or CRT/LCD, active et désactive l’affichage externe. Trouvez une touche de fonction
marquée CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez
simultanément sur FN et la touche de fonction.
Consultez la documentation de votre ordinateur portable pour plus de
détails sur les combinaisons de touches.
Pas d’image sur l’ordinateur portable ? Essayez d’appuyer sur le bouton
Auto Image de la télécommande. Obtenez de l’aide à la page 13.
Appuyez le bouton Power
Allumez l’ordinateur ou
l’appareil vidéo
activez le port externe de l’ordinateur portable
touche moniteur ou
touche LCD/CRT
Touche FN
10
Ajuster l’image
Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en tournant le pied élévateur pour étendre le
pied.
Si nécessaire, faites pivoter le pied de réglag
e du niveau situé à l’arrière du projecteur.
Évitez de placer vos mains à proximité de la f
ente de sortie d’air chaud à l’avant du
projecteur.
Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écr
an à un angle de 90 degré par
rapport à l’écran.
Voir page 7 pour un tableau des tailles d’écran et des distances.
Ajustez le zoom ou la mise au point.
Si l’image n’est pas carrée, assurez-vous d’abor
d que le projecteur est perpendiculaire par
rapport à l’écran. Si l’image est plus grande ou plus petite en haut ou en bas de l’écran,
appuyez sur le bouton
Keystone en haut pour réduire la partie supérieure de l’image,
et appuyez sur le bouton
Keystone en bas pour réduire la partie inférieure.
Si la partie gauche ou droite de l’écran est plus grande ou plus petite que l’autre, vous pouvez
t
ourner le projecteur vers la gauche ou la droite pour rendre l’image carrée.
Ajustez le Contraste ou la Luminosité dans le Men
u basique. Voir page 26 pour plus
d’informations sur les réglages des menus.
pied de réglage de la hauteur
Ajuster la hauteur
Ajuster la distance
ajuster le zoom ou le focus
Ajuster le trapèze
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Montage plafond
Menu avancé
◄ Auto ►
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
Arrêt
(
Menu basique
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Ajuster le Menu basique
11
Connecter un appareil vidéo
Vous pouvez connecteur des appareils vidéo tels que magnétoscopes, lecteurs de DVD,
caméscopes, appareils photo numériques, consoles de jeux vidéo, récepteurs HDTV et
tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l’audio directement au projecteur pour
obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser le système audio du
projecteur et connecter l’audio directement de votre source à un système stéréo ou home
vidéo.
Vous pouvez connecter le projecteur à la plupart des appareils vidéo qui peuvent sortir la
vi
déo. Vous ne pouvez pas brancher directement le câble coaxial qui entre dans votre maison
depuis une société de câble ou satellite, le signal doit d’abord passer par un tuner. Des
exemples de tuners sont les décodeurs du câble numériques, les magnétoscopes, les
enregistreurs vidéo numériques et les décodeur TV satellite. Essentiellement, tout appareil
qui peut changer les chaînes est considéré comme un tuner.
Avant de connecter votre projecteur, vous devez décider quel format d’image vous souhaitez
utiliser
. Le réglage Format d’image du projecteur est accédé via le bouton Resize sur la
télécommande ou via le Menu basique du projecteur. Voir page 26 pour plus d’informations.
Connexions de l’appareil vidéo
Aucun câble vidéo n’est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les câbles auprès
de InFocus ou utiliser les vôtres.
Connexion HDMI
HDMI est une interface audio/vidéo toute-numérique standard, incompressée. HDMI permet
l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs
DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le connecteur de sortie vidéo de
l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre projecteur.
Connexion vidéo composite
Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite sur le connecteur de sortie vidéo de
l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur jaune sur le connecteur jaune
Video du
projecteur.
Connexion VGA
Si votre appareil vidéo a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du câble
ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source vidéo. Ce connecteur peut être
marqué « Vers moniteur » sur la source vidéo. Branchez le câble d’ordinateur sur le
connecteur Computer 1 ou sur le connecteur Computer 2 du projecteur.
Connexion vidéo composante
Si votre appareil vidéo HD a des connecteurs vidéo composante, un adaptateur
Composante/VGA peut être utilisé. Branchez le câble composante sur l’appareil vidéo.
Branchez l’autre extrémité du câble composante sur l’adaptateur et branchez l’adaptateur sur
le connecteur
Computer 1 ou Computer 2.
Connexion S-vidéo
Branchez le connecteur du câble S-vidéo sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil
vidéo. Branchez l’autre connecteur sur le connecteur S-
Video du projecteur.
Audio
Pour recevoir l’audio, branchez un câble stéréo 3,5mm sur le connecteur Audio 1/Audio 2
du projecteur et sur votre source. Si votre source possède des connecteurs audio RCA, un
câble Y ou un adaptateur peut être utilisé. (Remarque : une connexion audio séparée n’est
pas requise avec les sources HDMI.)
12
Arrêter le projecteur
Arrêt automatique
Le projecteur propose une fonction d’Arrêt automatique qui éteint automatiquement le
projecteur si aucune source active n’est détectée ou si l’utilisateur n’interagit pas avec le
projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez
changer la durée, voir à lapage 30.
Éteindre le projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez le bouton Power sur la télécommande ou le clavier. La
lampe s’éteint et le voyant DEL d’alimentation clignote en bleu pendant 30 secondes pendant
que les ventilateurs continuent à tourner pour refroidir la lampe. Si la fonction Mode
d’économie d’énergie est allumée et que la lampe s’est refroidie, le voyant DEL bleu s’éteint
et les ventilateurs s’arrêtent. Si la fonction Mode d’économie d’énergie est éteinte et que la
lampe s’est refroidie, le voyant DEL clignote en bleu et les ventilateurs s’arrêtent.
Débranchez le câble d’alimentation pour éteindre complètement le projecteur.
Dépannage de votre configuration
Si votre image apparaît correctement à l’écran, ignorez ceci et passez à la section suivante. Si
ce n’est pas le cas, vérifiez la configuration.
Le panneau des voyants d’état en haut du projecteur indique l’état du projecteur et peut vous
aider au
dépannage.
Tableau3: Voyants d'état
Voyant détat Signification
POWER : Bleu fixe
TEMP : Arrêt
LAMP : Arrêt
POWER : Bleu clignotant
TEMP : Arrêt
LAMP : Arrêt
1. Si la fonction Mode Eco. d'én est
acti
vée, le projecteur est branché.
2. Le projecteur est allumé et initialisé.
3. Le projecteur fonctionne normalement.
1. Si la fonction Mode Eco. d'én est
désactivée
, le projecteur est branché.
2. Le projecteur est en tra
in de s’éteindre
et les ventilateurs refroidissent le
projecteur.
POWER : Bleu clignotant
TEMP : Rouge clignotant
LAMP : Rouge clignotant
POWER : Bleu fixe
TEMP : Rouge clignotant
LAMP : Rouge clignotant
Les ventilateurs du projecteur ne
f
onctionnent pas correctement et le
projecteur s’est éteint.
La lampe ne s’est pas allumée.
Contactez le support technique si le
pr
oblème persiste. Visitez
www.infocus.com/support pour contacter
le Service.
POWER : Bleu fixe
TEMP : Rouge clignotant
LAMP : Rouge clignotant
La lampe a atteint la fin de sa durée de vie
et doit être rem
placée. La lampe
continuera de fonctionner jusqu’à
défaillance.
Contactez le Support technique. Une
paration peut être nécessaire.
POWER : Bleu fixe
TEMP : Bleu clignotant
LAMP : Bleu clignotant
1. Le projecteur surchauffe et la lampe va
s’ét
eindre. Les ventilateurs continueront
de fonctionner.
2. Le projecteur ne se rallumera que
lo
rsque l’opération de refroidissement est
terminée.
13
Problème Solution Résultat
Pas d’écran de démarrage Branchez le cordon d’alimentation sur le
projecteur
Appuyez le bouton Power
Image correcte
seul l’écran de démarrage apparaît Appuyez le bouton Source
activez le port externe de l’ordinateur
por
table
Image de l’ordinateur projetée
A
Ecran de
démarrage
Redémarrez
l’ordinateur
portable
A
A
14
Problème Solution Résultat
Pas d’image de l’ordinateur, seulement les
mots « Le si
gnal est hors de plage »
Appuyez sur le bouton Auto Image de la
télécommande
Ajustez le taux de rafraîchissement de
l’ordinateur (Windows 7 : Panneau de
configuration > Affichage > Résolution d’écran >
Paramètres avancés > onglet Adaptateur). Varie
en fonction du système d’exploitation.
Il peut également être nécessaire de définir une
résoluti
on différente sur votre ordinateur,
comme indiqué dans le problème suivant,
« image floue ou partielle »
Image de l’ordinateur projetée
Seul l’arrière plan de mon portable apparaît,
pas les icônes du Bureau
Changez le réglage « Affichage multiple » sur
« Copier ces affichages » (Windows 7 : Panneau de
configuration > Affichage > Résolution d’écran).
Varie en fonction du système d’exploitation.
Arrière-plan et Bureau projetés
A
Le signal est
hors de plage
A
A
A
A
A
A
15
Image floue ou partielle Changez le réglage « Résolution » de l’ordinateur
pour qu’il corresponde à la résolution du
projecteur (Windows 7 : Panneau de
configuration > Affichage > Résolution d’écran).
Varie en fonction du système d’exploitation.
Image nette et complète
Image non centrée sur l’écran Déplacez le projecteur, ajustez la hauteur Image correcte
Problème Solution Résultat
A
A
A
Ecran wide forcé
Phase
Ecran d'éco. de l'nrj off
Synchro. du seuil
Traçage
Pos. horizontale
Position verticale
Précédent
Arrêt
17
Arrêt
0
0
0
7
( PC )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Ajustez la position
horizontale ou
verticale dans le
menu Menu avancé >
Image > PC...
16
Image non carrée Réglez le trapèze sur le clavier Image carrée
Image floue Réglez la Netteté dans le Menu basique Image correcte
Limage ne correspond pas à un écran 4:3 ou
16:9
Changez le format d’image sur 4:3 ou 16:9 dans
le Menu basique > Format d’image
Image correcte
Problème Solution Résultat
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volum e
Montage plafond
Menu avancé
Auto
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
Arrêt
(
Menu basique
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Montage plafond
Menu avancé
◄ Auto ►
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
Arrêt
(
Menu basique
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
17
Image retournée Désactivez Montage plafond dans le Menu
basique
Image correcte
Image inversée de gauche à droite désactivez Project. arrière dans le menu Menu
avancé > Réglage > Config image...
Image correcte
Les couleurs projetées ne correspondent pas à
la source
Réglez les valeurs dans le Menu avancé >Image >
Couleur…
Image correcte
Problème Solution Résultat
A
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volum e
Montage plafond
Menu avancé
Auto
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
◄ Arrêt ►
(
Menu basique
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
A
Zoom numérique
Dép. horizontal
Dép. vertical
Niveau magni
Dép. horizontal
Dép. vertical
Montage plafond
Rétro-projection
Précédent
100
50
50
0
50
50
Arrêt
◄ Arrêt ►
( Config image )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
COLOR
Couleur
Gain rouge
Gain vert
Gain bleu
Décalage rouge
Décalage vert
Décalage bleu
Espace de couleur
Temp. de couleur
Gamma
Teinte
Intens. Blanc
Précédent
50
50
50
50
50
50
50
Auto
Froid
CRT
50
100
( Couleur )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
COLOR
18
La vidéo intégrée à ma présentation
PowerPoint n’est pas lue à l’écran
éteignez l’affichage LCD interne de votre
portable
La vidéo intégrée est lue correctement
La lampe ne s’allume pas, le projecteur est en
train de surchauffer
assurez-vous que les bouches de
ventilations ne
sont pas bloquées, éteignez le projecteur et
laissez le refroidir une minute.
La lampe s’allume
Problème Solution Résultat
A
B
A
B
A
B
Indicateur de
surchauffe
Ecran de
démarrage
19
Encore besoin d’assistance ?
Si vous avez besoin d’aide, visitez notre site Web
www.infocus.com/support ou
appelez-nous. Voir les coordonnées du service d'assistance dans le guide de démarrage
rapide.
Ce produit est couvert par une garantie limitée. Une garantie complémentaire peut être
ac
hetée auprès de votre revendeur. Lors de l’envoi du projecteur pour réparation, il est
recommandé d’expédier l’unité dans son emballage d’origine ou de demander à une société
d’emballage professionnelle d’emballer l’unité. Veuillez assurer votre colis à sa pleine valeur.
Le message « Remplacez la lampe » apparaît
au démarrage, la lampe ne s’allume pas
La lampe doit être remplacée (voir page 55) La lampe s’allume
Problème Solution Résultat
Trapp e de la l ampe
Remplacer lampe
Ecran de
démarrage
20
Utiliser la télécommande
La télécommande utilise deux (2) piles AAA (non fournies). Elles sont facilement
installées en retirant le couvercle de l’arrière de la télécommande, en alignant les
extrémités + et - des piles, en les faisant glisser en place, puis en remettant le
couvercle en place.
Attention :
Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, veuillez savoir
qu’
utiliser des piles autres que le type fourni, qui est AAA, peut endommager
la télécommande. Lors de la mise au rebut des piles, assurez-vous de le faire
d’une manière environnementale appropriée.
Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
Évitez la chaleur excessive et l’humidité.
Assurez-vous que les polarités des piles (+/-) sont correctement alignés.
Ne mélangez pas des piles neuves et des pi
les usagées en même temps, ou des
piles de différents types.
Remplacez les piles dès qu’elles sont usées.
Enlevez les piles de la télécommande lors du stockage ou lorsqu’elle n’est pas
uti
lisée pendant une période prolongée.
Pour utiliser, pointez la télécommande vers l’avant du projecteur (pas vers
l’ordinateur). La plage d’utilisation optimale est d’environ 4,5 m (15 pieds).
Appuyez sur le bouton Po
wer de la télécommande pour allumer et éteindre le
projecteur (voir page 12 pour des infos d’arrêt).
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le système de
menus du projecteur. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer, et le bouton
Select pour sélectionner les fonctions et ajuster les valeurs dans les menus. Voir
page 25 pour plus d’informations sur les menus.
La télécommande propose également les boutons suivants :
Vo
lume pour régler le son.
Custom qui peut être affecté à une fonction spéciale, comme Écran vide ou
Figer (voir page 28).
Sou
rce pour ouvrir un menu de sélection avec toutes les sources disponibles
pour permettre à l’utilisateur de changer la source.
Bl
ank pour afficher un écran vierge.
Pr
esets pour sélectionner les paramètres enregistrés (voir page 26).
Mute pour
désactiver le son.
Auto Image pour resynchroniser le projecteur avec la source.
Resi
ze pour modifier les dimensions d’affichage (voirpage 26).
Help pour afficher l’aide et obtenir des informations sur la connexion des
sources et l’amélioration de l’image.
ESC
pour retourner au menu OSD précédent.
PC pour faire défiler les sources d’ordinateur disponibles.
Vi
deo pour faire défiler les sources d’entrée Composite/S-vidéo/HDMI.
Keystone pour ajuster la forme carrée de l’image
Magnify pour agrandir ou réduire la taille de l’image projetée.
Fr
eeze pour figer l’image projetée.
Overscan pour supprimer le bruit autour de l’image vidéo.
AV Mute pour masquer l’image projetée et couper le son.
Dépannage de la télécommande
Assurez-vous que les piles sont installées dans le bon sens et ne sont pas
usées.
Assurez-vous que vous pointez la télécomm
ande vers le projecteur ou vers
l’écran et pas vers l’ordinateur, et que vous êtes dans la distance d’utilisation
de la télécommande de 4,5m (15 pieds). Pour de meilleurs résultats, pointez la
télécommande vers le projecteur.
Boutons de navigation
21
Utiliser l’audio
Utiliser le haut-parleur du projecteur
Branchez la source audio sur les connecteurs Audio 1/Audio 2 pour écouter
l’audio via les haut-parleurs du projecteur.
Des haut-parleurs amplifiés peuvent aussi être branchés sur le projecteur via le
co
nnecteur Audio Out.
Pour régler le volume, utilisez les boutons Vo
lume de la télécommande.
Dépannage audio
Si vous n’entendez pas le son, vérifiez ce qui suit :
Assurez-vous que le câble audio est branché sur le connecteur Audio 1/
Audi
o 2 du projecteur, et que l’autre extrémité du câble est branché sur le
connecteur Sortie audio de la source (pas le connecteur « Entrée ligne » ou
« Microphone »).
Assurez-vous que le volume est réglé assez fort. Appuyez sur le bouton
Volume de la télécommande.
Assurez-vous que la source correcte est active.
Ajustez la source audio.
Si vous lisez une vidéo, assurez-vous que la lecture n’est pas en pause.
branchez le câble audio
22
Utiliser les boutons du clavier
La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections, mais voici un
aperçu de leurs fonctions :
Power
- Allume ou éteint le projecteur (page 9).
Flèche droite
- Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche droite est utilisé
pour naviguer le menu.
Flèche haut/Trapèze
- Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche haut est
utilisé pour naviguer le menu. Lorsque le menu n’est pas affiché, ce bouton ajuste la
forme carrée de l’image (page 10).
Flèche bas/Trapèze
- Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche bas est utilisé
pour naviguer le menu. Lorsque le menu n’est pas affiché, ce bouton ajuste la
forme carrée de l’image (page 10).
Flèche gauche - Lorsque
le menu est affiché, le bouton flèche gauche est utilisé
pour naviguer le menu.
Enter
- Active le menu d'affichage sur écran (OSD) sélectionné.
Menu/Exit -
Active le menu d'affichage sur écran (OSD). Revient au menu OSD,
quitte et enregistre les paramètres de menu.
Auto - Resynch
ronizes le projecteur à la source.
Blank
- Affiche une couleur unie ou le logo du fabricant.
Source
- Affiche le menu de sélection des sources disponibles.
Boutons de navigation des menus
23
Optimiser les images de l’ordinateur
Après la mise en service du projecteur et l’apparition de l’image sur l’écran, vous
pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour plus de détails sur
l’utilisation des menus, voir à la page 25.
Sélectionnez les réglages d’image par défaut prédéfinis appropriés à votre
en
vironnement.
Réglez les paramètres Trapèze, Contraste ou Luminosité (page 26).
Changez le Format d’image. Choisissez l’option qui correspond le mieux à
v
otre source d’entrée (page 26).
Ajustez la température de couleur (page 27).
Réglez les paramètres Phase, Traçage, Position horizontale ou Position
verticale (page 27).
Lorsque vous avez optimisé l’image pour une source en particulier, vous
po
uvez enregistrer les réglages en utilisant les prédéfinis. Cela vous permet de
rappeler rapidement ces réglages plus tard (page 26).
Fonctions de présentation
Plusieurs fonctions sont fournies pour permettre des présentations plus faciles.
Voici un aperçu, les détails sont fournis dans la section des menus.
Custom Key permet d’affecter différentes fonctions à un bouton. L’effet par
défau
t est Info de source, qui affiche des informations sur le projecteur et la
source active. Voir page 28 pour plus de détails.
L’option Ecran de recherche vous permet de changer l’apparence de l’écran
vi
de et de l’écran de démarrage (page 29).
Arrêt automatique est utilisé pour éteindre automatiquement le projecteur
a
près plusieurs minutes. Ceci aide à prolonger la vie de la lampe (page 29).
Lorsque le projecteur est connecté à l'o
rdinateur via USB Type B, les flèches
dirigées vers le haut et le bas peuvent être utilisées comme touches de page
précédente et page suivante.
Lorsque le projecteur est connecté à l'ordinateur via USB Type B, le
pr
ojecteur empêche l'ordinateur de passer en mode économiseur d'écran
lors de votre présentation.
24
Optimiser les images vidéo
Après la connexion correcte de votre appareil vidéo et l’apparition de l’image sur
l’écran, vous pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour plus de
détails sur l’utilisation des menus, voir à la page 25.
Ajustez Trapèze, Contraste, Luminosité, Couleur ou Teinte (page 26).
Changez le Format d’image. Choisissez l’option qui correspond le mieux à
v
otre source d’entrée (page 26).
Sélectionnez un réglage Netteté (page 26).
Ajustez la température de couleur. Sélectionnez une chaleur relative listée
(page 27).
Activez le Surbalayer pour supprimer le bruit sur les bords de l’image
(page 27).
Personnaliser le projecteur
Vous pouvez personnaliser le projecteur pour votre configuration et besoins
spécifiques. Voir page 28 pour plus de détails sur ces fonctions.
Pour la projection arrière, Project. arrière dans le menu Menu avancé >
glage > Config image....
Pour la projection montée au plafond, activez Montage plafond dans le Menu
basi
que.
Spécifiez la source vérifiée en premier par le projecteur pour la vidéo active
pendant le
démarrage.
Spécifiez la fonction Custom Key sur la télécommande.
Activez ou désactivez les messages affichés sur le projecteur.
Activez les fonctions d’économie d’énergie.
Spécifier l’apparence de l’écran vide et de l’écran de démarrage.
Spécifiez la langue affichée dans les menus.
Enregistrez les paramètres de la source active comme réglage prédéfini.
25
Utiliser les menus
1 Pour ouvrir les menus, appuyez le bouton Menu sur le clavier ou la
télécommande. (Les menus se ferment automatiquement après 60 secondes si
aucun bouton n’est utilisé.) Utilisez les boutons flèches pour vous déplacer
vers le haut ou le bas pour vérifierles options du menu.
2 Pour ouvrir un sous-menu, allez sur le sous-menu désiré et appuyez sur le
bouton > du clavier ou Select sur la télécommande.
3 Pour régler un élément du menu, allez sur l’option de menu désirée et appuyez
sur < ou > pour faire défiler les réglages disponibles.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Les menus sont groupés par utilisation:
Le Menu basique permet d’accéder aux réglages basiques.
Le Menu avancé permet d’accéder aux réglages plus complexes.
Touches de navigation
du clavier
Image
Réglage
Etat/service
Menu basique
Contrôle 3D...
Couleur...
PC...
Vidéo...
( Menu avancé )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Montage plafond
Menu avancé
◄ Auto ►
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
Arrêt
(
Menu basique
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Menu basique
Menu avancé
26
Menu basique
Pour ajuster les réglages suivants, sélectionnez le réglage et utilisez les boutons
fléchés droite et gauche pour ajuster les valeurs.
Format dimage :
Les proportions sont le rapport entre la largeur et la hauteur
de l’image. La plupart des écrans TV sont en 4:3. La HDTV et plupart des DVD
sont en 16:9.
Sélectionnez Auto pour que le projecteur règle automatiquement les proportions.
Cho
isissez Natif pour afficher l’entrée non modifiée sans redimensionnement par
le projecteur. Sélectionnez 16:9 pour regarder des DVD optimisés en écran large.
Image auto
: réinitialise le projecteur avec la source.
Luminosité
: modifie l’intensité de l’image.
Contraste : contrôl
e le degré de différence entre les zones les plus sombres et
les plus claires de l’image et modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image.
Trapèze auto :
corrige automatiquement les images déformées résultant de
l'angle de projection.
Tra pè ze
: ajuste l’image verticalement et rend l’image plus carrée. Vous pouvez
également ajuster le trapèze depuis le clavier.
Prédéfinis : Les
prédéfinis fournis optimisent le projecteur pour l’affichage des
présentations informatiques et des images vidéo sous certaines conditions.
Remarque : Vous pouvez enregistrer vos réglages dans Prédéfini utilisateur.
Netteté : modifie la clarté des contours d’une image vidéo. Sélectionnez un
réglage de netteté.
Volume
: augmente ou baisse le volume audio.
Montage plafond :
retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au
plafond.
Menu basique
Format d'image
Image auto
Luminosité
Contraste
Trapèze auto
Trapèze
Prédéfinis
Netteté
Volume
Montage plafond
Menu avancé
◄ Auto
Exécuter
50
50
Arrêt
0
Présentation
16
16
Arrêt
( Menu basique )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
augmentation du trapèze diminution du trapèze
27
Menu avancé
Image:
Contrôle 3D:
3D : permet d’afficher un contenu 3D (stéréoscopique). Votre projecteur prend en
charge Auto, Haut-bas, Image séquentielle, Paquet d'images, Côte à côte pour
contrôler les lunettes à obturateur LCD. En plus de ce projecteur, vous aurez aussi
besoin de lunettes 3D, d’un contenu en 3D et d’une source compatible avec la 3D.
Assurez-vous que les lunettes sont compatibles avec le mode de synchronisation utilisé.
Inv. Sync 3D : Si
l’image semble clignoter, s’affiche bizarrement, ou que la profondeur
semble mal réglée ou que vous avez mal aux yeux, désactivez cette fonction pour
vérifier si l’image est meilleure.
Couleur
Couleur : convertit une image vidéo en noir et blanc en couleurs pleinement saturées.
Le réglage de couleur s’applique aux sources vidéo seulement.
Rouge/Vert/Gain bleu : règle le gain du canal rouge, vert ou bleu de l’image.
Rouge/Vert/Décalage bleu : règle le décalage du canal rouge, vert ou bleu de
l’image.
Espace de couleur : s’applique aux sources ordinateur et vidéo composante. Ce
réglage permet de sélectionner un espace de couleur qui a été spécifiquement réglé
pour le signal d’entrée. Lorsqu’Auto est sélectionné, le projecteur détermine
automatiquement le standard. Pour choisir un réglage différent, désactivez Auto, puis
choisissez RVB pour les sources ordinateur, choisissez REC709 ou REC601 pour les
sources vidéo composante.
Temp. de couleur : modifie l’intensité des couleurs. Sélectionnez une chaleur
relative listée.
Gamma : sélectionnez la valeur de gamma appropriée parmi Vidéo, Film, Lumineux
et CRT.
Te i n t e : ajuste la balance de couleur rouge-verte dans l’image des images vidéo NTSC.
Le réglage de teinte s’applique aux sources vidéo NTSC seulement.
Intens. Blanc : augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100%.
PC:
Ecran wide for
: lorsque cette fonction est sactivée, les algorithmes de
verrouillage analogiques choisissent la résolution standard (4:3) comme résolution par
défaut prioritaire. Lorsque cette fonction est activée, les algorithmes de verrouillage
analogiques choisissent le mode de résolution large (16:10) comme résolution par
défaut prioritaire.
Phase : ajuste la phase horizontale d’une source ordinateur.
Ecran d'éco. de l'nrj off : évite que votre ordinateur n’entre en mode écran de
veille. Le projecteur doit être connecté à l’ordinateur via un câble USB pour que cette
fonction soit disponible.
Synchro. du seuil : (signaux progressifs seulement) Si un appareil matériel, tel qu’un
lecteur de DVD, ne se synchronise pas correctement avec le projecteur, sélectionnez
cette option pour l’aider à se synchroniser lorsqu’il est connecté au projecteur.
Tra ça ge : ajuste le balayage vertical d’une source ordinateur.
Horizontale/Position verticale : ajuste la position d’une source ordinateur.
Vidéo:
Détecter film : détermine si la source originale de l’entrée vidéo est film
(progressif) ou vidéo (entrelacé).
Surbalayer : supprime le bruit autour de l’image vidéo.
Régler niveau noir : analyse l’image d’entrée actuelle et calcule une valeur de
décalage qui est ensuite ajoutée à la valeur de niveau de noir du convertisseur
analogique vers numérique. Ceci assure un niveau de noir optimum pour chaque source
analogique.
Image
Réglage
Etat/service
Menu basique
Contrôle 3D...
Couleur...
PC...
Vidéo...
(
Menu avancé
)
MDL: IN124STa
FW: 1.10
Menu avancé
28
Réglage:
Config audio...
Haut-parleurs internes
: allume ou éteint le haut-parleur interne.
Ordinateur 1 : sélectionne l’entrée audio pour le signal Ordinateur 1.
Ordinateur 2 : sélectionne l’entrée audio pour le signal Ordinateur 2.
Vidéo : sélectionne l’entrée audio pour la source vidéo.
HDMI : sélectionne l’entrée audio pour le signal HDMI.
Sous-titres...
Closed Captions :
contrôle les sous-titres. Si la source est NTSC et contient des
sous-titres sur le canal sélectionné, le projecteur doit afficher le texte des sous-titres
sur l’image. Lorsque Closed Captions est désactivé et que le volume est coupé, les
sous-titres s’afficheront. Les options sont : Arrêt, ST1, ST2.
Config image...
Zoom numérique
: réduit la zone d’affichage du projecteur. Si la zone d’affichage a
été redimensionnée par ce réglage, elle peut être déplacée en changeant les paramètres
Dép. horizontal et Dép. vertical.
Niveau magni : agrandit l’image. Si l’image a été agrandie par ce réglage, elle peut
être déplacée en changeant les réglages Dép. horizontal et Dép. vertical.
Montage plafond : retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au
plafond.
Rétro-projection : inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière
un écran translucide.
Réglages clavier/télécommande...
Touche vide
: sélectionne ce qui doit s’afficher en cas de pression sur la touche vide
de la télécommande : un écran vierge d’une couleur unie (bleu, noir ou blanc), ou le
logo du fabricant.
Custom Key : permet d’affecter une fonction différente au bouton Custom, pour
pouvoir utiliser facilement et rapidement l’effet choisi. Mettez un effet en surbrillance et
appuyez sur < ou > pour en choisir un différent.
Ecran vide : affiche une couleur unie ou le logo du fabricant.
Muet : désactive tous les sons.
Source : affiche le menu de sélection des sources disponibles.
Image auto : réinitialise le projecteur avec la source.
Arrêt sur écran : fige l’image projetée.
Info de source : l’action par défaut. Affiche le menu Info de source.
Info de projecteur : affiche le menu Info de projecteur.
Surbalayer : supprime le bruit autour de l’image.
Son AV OFF : active ou désactive la fonction Son AV OFF.
Closed Captions : active ou désactive le sous-titrage.
Clavier : active ou désactive le clavier du projecteur.
Baguette LiteBoard™ Wand : s
électionne le mode de la baguette LiteBoard™
Wand. Les options sont : Aucun, Stylo simple, Stylo double. Voir page 50 pour plus de
détails.
29
Lampe...
Attén. prog.: Lorsque la fonction Attén. prog. est activée, elle permet d’optimiser les
rapports de contraste, la durée de vie de la lampe et les performances de bruit du
système. La puissance de la lampe changera continuellement en fonction de la
luminosité du contenu du programme. Remarque : Des anomalies d'image peuvent être
observées lorsque des scènes passent de sombres à claires (ou de claires à sombres).
Ce phénomène est normal. L’Attén. prog. fonctionne de concert avec la lampe. Si la
fonction Lampe en mode eco est activée, l’Attén. prog. n’est pas disponible. Remarque :
La fonction d'atténuation progressive est désactivée par défaut.
Lampe en mode eco :
bascule entre activé et désactivé. Activez cette fonction pour
réduire l’intensité lumineuse de la lampe. Cela réduit également la vitesse du
ventilateur, rendant le projecteur moins bruyant.
Configuration OSD...
Langue : permet de sélectionner une langue pour l’affichage à l’écran.
Position Menu : perm
et de changer la position des éléments affichés à l’écran.
Transparence du menu
: permet de changer la quantité de l’image pouvant être vue
derrière le menu. Plus la valeur est grande, plus l’image derrière le menu est visible.
Afficher messages :
affiche les messages d’état (tels que « Recherche ») dans le coin
inférieur gauche de l’écran.
Réglages PIN
Protection PIN : La fonction de code PIN (personal identification number) permet de
protéger votre projecteur par mot de passe. Lorsque vous avez activé la fonction du
code PIN, vous devez entrer le code PIN avant de pouvoir projeter une image. Utilisez
les boutons fléchés Gauche/Droite/Haut/Bas de la télécommande ou du clavier pour
saisir un code à 4 chiffres. Si vous saisissez un code PIN incorrect 3 fois de suite, le
projecteur s’éteindra automatiquement. Si vous perdez ou oubliez votre code PIN,
contactez le Support technique de InFocus.
Pour saisir le code PIN au démarrage du projecteur :
Allumez le projecteur. La boîte de dialogue «
Entrer PIN » apparaît après l’écran de
démarrage. Saisissez le code PIN. Utilisez les boutons fléchés Gauche/Droite/Haut/
Bas de la télécommande ou du clavier pour saisir votre code à 4 chiffres. Voir la
description ci-dessus pour les instructions.
Pour changer le code PIN :
Sélectionnez « Modif. PIN » dans le Men
u Menu avancé > Réglage > Réglages PIN.
Entrez le code PIN existant. Entrez le nouveau code PIN.
Alimentation
Mode Eco. d'én : Lorsque Mode Eco. d'én est activé et que le projecteur est en veille
(éteint mais branché sur l’alimentation secteur), les fonctions d'audio externe, de sortie
du moniteur ne fonctionneront pas.
Alim CA en marche : Quand cet
te fonction est activée, le projecteur s’allume
automatiquement lorsque l’alimentation est appliquée. Cela permet le contrôle des
projecteurs montés au plafond avec un interrupteur d’alimentation mural.
Alim instantanée en marche : L
orsque cette fonction est activée et que cela fait
moins d'une (1) minute que le projecteur a été mis hors tension, vous pouvez rallumer
le projecteur immédiatement. Lorsque cette fonction est désactivée, vous devrez
attendre que la lampe du projecteur refroidisse complètement avant de redémarrer le
projecteur.
Blocage éco : Lorsqu
e cette fonction est activée et qu'aucune source vidéo n'est
détectée, 70 % de la puissance de la lampe est économisée et aucune image n'est
affichée. Lorsque la source vidéo est de nouveau appliquée, l'image est affichée
immédiatement.
Source
Source auto : Lorsque cette fonction est activée, le projecteur détecte
automatiquement la source active, vérifiant d’abord la Source de démarrage
sélectionnée. Lorsque cette fonction est désactivée, le projecteur accède par défaut à la
source spécifiée sous Source de démarrage. Pour afficher une autre source, vous devez
la sélectionner manuellement en appuyant sur le bouton Source de la télécommande
ou du clavier et en la sélectionnant dans le menu Source qui s’affiche.
Activer la source : po
ur spécifier la source que le projecteur vérifie en premier au
démarrage pour la vidéo active.
Ecran de recherche : per
met d’afficher un écran vide au lieu de l’écran par défaut au
démarrage et lorsque aucune source n’est détectée.
30
Minuteur
Arrêt automatique : éteint automatiquement le projecteur après qu’aucun signal
n’est détecté après un nombre prédéfini de minutes. Si un signal actif est reçu avant que
le projecteur ne s’éteigne, l’image est affichée.
Réglage Haute altitude
Haute altitude : Il est recommandé d’activer le mode Haute altitude lorsque votre
environnement se situe entre 5000’ (1500m) et 10 000’ (3000m) au-dessus du niveau de
la mer.
Réseau
LAN câblé
DHCP : Sigle de Pr
otocole de configuration d’hôte dynamique. Ce protocole
permet d’attribuer automatiquement une adresse IP aux appareils connectés au
réseau.
Lorsque la fonction « DHCP » est réglée sur « Marche », le serveur DHCP
at
tribuera automatiquement une adresse IP au projecteur. Ceci peut
prendre une minute.
Lorsque la fonction « DHCP » est réglée sur « Arrêt », l’utilisateur devra
configurer manuellement l’adresse IP.
Adresse IP :
L'adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs
connectés au réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est
réglé sur Arrêt.
L'Adresse IP est le numéro qui permet d’identifier cet ordinateur sur le
r
éseau. Vous ne pouvez pas avoir deux appareils ayant la même Adresse IP
sur un même réseau.
L'Adresse IP « 0.0.0.0 » est interdite.
Masque de sous-réseau : U
ne valeur numérique spécifiant le nombre d’octets
utilisés par une Adresse IP lorsque le réseau est divisé en sous-réseaux. Cette
fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Arrêt.
Le Masque de sous-réseau « 0.0.0.0 » est interdit.
Passerelle par défaut : Un
serveur (ou routeur) servant à communiquer entre
les réseaux (sous-réseaux) qui sont divisés par un Masque de sous-réseau. Cette
fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Arrêt.
DNS : Déf
inissez l'adresse du serveur DNS lorsque DHCP est désactivé.
Adresse MAC : Abrév
iation de Adresse de contrôle d’accès média. L'adresse
MAC est un numéro d’identification unique attribué à chaque adaptateur réseau.
Appliquer : Enr
egistrer et appliquer les paramètres de réseau câblé.
LAN sans fil
SSID :
Affiche les informations SSID du projecteur.
Adresse IP : un
affichage en lecture seule de l’Adresse IP.
Masque de sous-réseau : un af
fichage en lecture seule du Masque de sous-
réseau.
Redémarrer le réseau... : R
edémarrer les paramètres du réseau.
Etat/Service:
Info de source : un affichage en lecture seule des réglages actuels de la source.
Info de projecteur : un aff
ichage en lecture seule des réglages actuels du projecteur.
Réinit. temps de lampe... :
réinitialise à zéro le compteur des heures d’utilisation de
la lampe dans le menu Info de projecteur. N’appliquer ce réglage qu’après avoir changé
la lampe.
Réinit. fabrique... : r
estaure tous les réglages aux valeurs par défaut.
Code de Service... : ut
ilisé uniquement par le personnel de service autorisé.
31
Contrôle du projecteur par le biais d'un
environnement LAN
Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron
®
. Avec les réglages
correspondants sélectionnés dans le menu seau, vous pouvez gérer le
projecteur à partir d’un ordinateur via un navigateur web lorsque l’ordinateur et le
réseau sont correctement connectés au même réseau local.
Connexion filaire
1
Prenez un câble RJ45 et branchez une extrémité sur la prise d’entrée RJ45
LAN du projecteur et l’autre extrémité sur le port RJ45.
2 Appuyez sur le bouton Menudu clavier ou de la télécommande, puis
sélectionnez Menu avancé > Réglage > Réseau.
3 Appuyez sur v pour sélectionner DHCP puis appuyez sur < ou sur > pour
sélectionner Marche.
4 Appuyez sur v pour sélectionner Appliquer puis appuyez sur >.
5 Veuillez patienter environ 15 à 20 secondes, puis réaccédez à la page Réseau.
Les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par
défaut, DNS et Adresse MAC sont affichés. Notez l’adresse IP indiquée sur
la ligne Adresse IP.
Si l’
Adresse IP du projecteur ne s’affiche pas, contactez l’administrateur de
votre réseau.
Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres
affichés pour Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS
et Adresse MAC seront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont bien
connectés correctement et recommencez la procédure ci-dessus.
Si vous devez connecter le projecteur en mode veille, réglez la fonction
Mode Eco. d'én sur Arrêt.
Si vous n’utilisez pas un environnement DHCP :
1 Répétez les étapes 1-2 ci-dessus.
2 Appuyez sur v pour sélectionner DHCP puis appuyez sur < ou sur > pour
sélectionner Arrêt.
3 Contactez votre administrateur réseau pour plus d’informations sur les
réglages des paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle
par défaut et DNS.
4 Appuyez sur ^ ou v pour sélectionner le paramètre que vous voulez modifier.
5 Appuyez sur le bouton < ou > pour déplacer le curseur, puis appuyez sur ^ ou
v pour sélectionner une valeur.
6 Appuyez sur v pour sélectionner Appliquer puis appuyez sur > pour
enregistrer les réglages.
Si
les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres
affichés pour Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS
et Adresse MAC seront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont bien
connectés correctement et recommencez la procédure ci-dessus.
Si vous souhaitez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que
vous avez bien sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP,
Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS et Adresse MAC
lorsque le projecteur est allumé.
Internet
Routeur IP
DHCP
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
DNS
Adresse MAC
Appliquer
Précédent
◄ Marche ►
192. 168. 0. 157
255. 255. 255. 0
192. 168. 0. 1
192. 168. 0. 1
00. 60. E9. 0F. 30. 94
Exécuter
( LAN câblé )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
32
Connexion sans-fil
Pour connecter votre projecteur sans recourir au câblage, vous devez brancher un
récepteur sans-fil InFocus optionnel (réf. SP-WIFIUSB-2) sur le connecteur USB
Type A situé sur le projecteur.
Comment configurer le mode AP :
1
Assurez-vous que le projecteur est allumé.
2 Sélectionnez type A de la liste source.
3 Allez à Paramètre > WiFi, sélectionnez Mode AP que vous définissez
ensuite sur Marche. Voir à la page 47. Par défaut, le Mode AP est Ma
rche.
4 Appuyez sur le bouton Menudu clavier ou de la télécommande, puis
sélectionnez Menu avancé > Réglage > Réseau.
5 Assurez-vous que les informations SSID et Adresse IP sont correctement
affichées.
6 Sélectionnez LAN dans la liste source. La page Réseau s'affiche.
7 L'adresse IP et un mot de passe pour EZ Display s'affichent sur l'écran. Notez
l'adresse IP pour la connexion au réseau.
Comment configurer le mode Client :
1
Sélectionnez type A de la liste source.
2 Allez à Paramètre > WiFi, sélectionnez Mode Client que vous définissez
ensuite sur Marche. Voir à la page 47.
3 Sélectionnez le réseau Wi-Fi auquel le projecteur est connecté dans la liste des
réseaux Wi-Fi, puis appuyez sur Select/Enter.
4 Appuyez sur Select/Enter pour afficher le clavier à l'écran, saisissez le mot de
passe du clavier à l'écran et appuyez ensuite sur Menu pour fermer le clavier.
5 Mettez OK en surbrillance et appuyez ensuite sur Select/Enter pour la
connexion.
6 Sélectionnez WLAN dans la liste source. La page Info Client s'affiche.
Récepteur sans-fil InFocus
(réf. SP-WIFIUSB-2)
AP Info
AP IN2124-989299
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
2831
Client Info
AP 135
IP 192.168.43.81
PassCode
5124
33
Contrôle du projecteur via le Web
Une fois que vous avez entré l’adresse IP du projecteur et que le projecteur est en
mode veille, vous pouvez utiliser un ordinateur connecté au même réseau local
pour contrôler le projecteur.
Si
vous utilisez Microsoft Internet Explorer, vérifiez qu’agit de la version 7.0
ou d’une version ultérieure.
Les captures d’écran de ce manuel sont fournies à titre purement illustratif
et peuvent varier en fonction de votre navigateur.
1 Entrez l’adresse du projecteur dans la barre d’adresse de votre navigateur et
appuyez sur Enter.
2 La page principale du Contrôle réseau s’affiche.
i. Pour modifier la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour faire
apparaître le menu déroulant et sélectionnez-y la langue de votre choix.
ii. Pour télécharger EZ Display, cliquez sur Télécharger. Voir page 36 pour plus
de détails.
iii. La page Crestron (e-Control) aff
iche l’interface utilisateur Crestron
eControl. Voir page 34 pour plus de détails.
3 Pour accéder à la page Administration, saisissez le mot de passe. Le mot de
passe par défaut est « 0000 ». Si vous avez oublié le mot de passe, accédez au
Menu avancé, puis sélectionnez > Réglage > Réseau > Redémarrer le réseau
pour rétablir le mot de passe par défaut.
Informations : Affiche l'état, les informations sur le LAN câblé et le LAN
sans fil.
Paramètres de réseau : Donne accès aux réglages du réseau.
Alerte Email : Vous permet de configurer un serveur de messagerie et
d’envoyer les messages d’erreur du système à votre administrateur réseau.
Panneau de configuration : Fournit des menus OSD, tels que Menu
basique, Image, Réglages, État/Service pour ajuster les images projetées.
Voir page 25 pour plus de détails.
Menu basique : Fournit des ajustements standard dans le Menu basique.
Image : Fournit des ajustements standard dans les paramètres Image sous
Menu avancé.
Réglage : Fournit des ajustements standard dans les paramètres Réglage
sous Menu avancé.
Etat/Service : Fournit les paramètres Réinit. temps de lampe et Réinit.
fabrique (standard).
Contrôle Crestron : Affiche l'interface utilisateur Crestron eControl.
Voir page 34 pour plus de détails.
ii
i
iii
34
A propos de Crestron e-Control
®
1 La page Crestron e-Control
®
propose diverses touches virtuelles pour
contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées.
i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou la
télécommande.
Liste Source : Pour changer de source, cliquez sur la source désirée.
Menu : Pour retourner au menu OSD précédent, quitter et enregistrer les
paramètres.
Lorsque vous utilisez le panneau de commande du projecteur ou la
télécommande pour modifier les paramètres des menus OSD, il se peut qu’il
faille un peu de temps au navigateur web pour synchroniser ces
modifications avec le projecteur.
2 La page Tools (Outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les
paramètres de contrôle LAN et d’accéder à distance aux opérations réseau de
ce projecteur.
i. Cette section n’est utilisée qu’avec le Système de contrôle Crestron. Pour les
informations de configuration, veuillez contacter Creston ou vous référer à
son manuel d’utilisation.
ii. Cette section est utilisée pour nommer le projecteur, l’associer à un
emplacem
ent particulier, assigner un parti responsable, et modifier les
paramètres de réseau.
iii. Cette section est utilisée pour régler les
mots de passe Utilisateur et Admin.
Lorsque la protection avec mot de passe est activée, les modifications non
autorisées à la configuration du projecteur seront impossibles.
Afin d’éviter les erreurs, saisissez uniquement des caractères
alphanumériques dans la page Tools (Outils).
Après la configuration des paramètres, appuyez sur le bouton Send
(Envoyer) et les données seront enregistrées dans le projecteur.
Appuyez sur exit (Quitter) pour retourner à la page des opérations du
réseau à distance de Crestron.
i
i
Vous pouvez
appuyer sur </>
pour pour révéler
d’autres boutons.
iii
ii
i
35
Veillez à respecter les limites en termes de longueur de saisie et de caractères
(y compris les limites de caractères et de ponctuation) spécifiées ci-dessous :
/ > < $ % + \ ' " sont interdits.
3 La page Info affiche les informations et l’état de ce projecteur.
Appuyez sur exit (Quitter) pour retourner à la page des opérations du
réseau à distance de Crestron.
4 Après avoir appuyé sur le bouton Contact IT Help (Contacter l'aide IT),
la fenêtre Title (Titre) s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. Vous
pourrez adresser des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel
RoomView™ qui sont connectés sur le même réseau local.
Pour plus d’informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et
www.crestron.com/getroomview.
Catégorie Longueur de saisie
Nombre maximum de
caractères
Contrôle Crestron
Adresse IP 15
ID IP 2
Port 5
Projecteur
Nom du projecteur 10
Emplacement 9
Assigné à 9
Configuration du
seau
DHCP (activé) (S/O)
Adresse IP 15
Masque de sous-réseau 15
Passerelle par défaut 15
Serveur DNS 15
Mot de passe
U
tilisateur
Activé (S/O)
Nouveau mot de passe 20
Confirmer 2
Mot de passe Admin
Activé (S/O)
Nouveau mot de passe 20
Confirmer 20
36
Crestron RoomView
Dans le logiciel Crestron RoomView, depuis la page Edit Room (Editer Room),
entrez l’IP Address (Adresse IP) (ou le nom d’hôte) tel qu’apparaissant dans le
menu d’affichage à l’écran (OSD) du projecteur, « 05 » pour IPID, et « 41794 »
pour le port de contrôle réservé de Crestron.
Pour consulter le guide de l’utilisateur de Crestron RoomView et pour plus
d’informations sur les paramètres et commandes de RoomView, visitez :
http://www.crestron.com/products/
r
oomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp
Affichage des images via EZ Display
Installation pour Windows et Macintosh
EZ Display est une application qui peut fonctionner sur le PC hôte. Elle vous
permet de relier votre ordinateur à un projecteur réseau disponible et de
transférer le contenu du bureau vers le projecteur réseau via une connexion
réseau locale.
1 Accédez à la page Web du projecteur pour télécharger EZ Display, voir
page 33.
2 Téléchargez l'EZ Display approprié pour votre type d'ordinateur (MAC ou
PC).
3 Une fois le téléchargement terminé, installez le logiciel sur votre ordinateur en
cliquant sur le fichier exe. Suivez les instructions qui s’affichent pour
parachever l’installation.
4 Lancez EZ Display et saisissez le mot de passe sur la page AP Infos.
Pour de plus amples informations sur les applications EZ USB et EZ Display, passez
en
revue les manuels suivants que vous trouverez sur www.infocus.com/support:
Manuel EZ USB Display (Win+Mac)
Manuel EZ Display-Mac
Manuel EZ Display-Win
EZ Mobile Operation
Manuel EZ Display - EZ Remote-Android
Manuel EZ Display - EZ Remote-iOS
AP Info
AP IN124a-380343
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
3522
37
Utiliser EZ Display
i. Écran divisé: Affichez jusqu'à 2 ordinateurs ou mobiles en écran divisé avec
les boutons L et R.
ii. Miroir/Affichage étendu : Pour dupliquer l'écran de votre ordinateur sur
le projecteur, cliquez sur Miroir. Pour étendre votre écran de bureau sur le
projecteur, cliquez sur Extension.
iii. Vidéo/Graphisme Afficher : Pour améliorer la qualité de l'image, mais
avec une vitesse de transmission un peu plus lente, cliquez sur Vidéo. Pour
afficher les images plus rapidement, mais avec une qualité légèrement moins
bonne, cliquez sur Graphisme. Remarque : La qualité de transmission est
déterminée par la vitesse de votre réseau.
iv. Mode compatibili : Cochez la case Mode compatibilité, si le projecteur a
des problèmes pour afficher la vidéo de lecteurs multimédias.
v. Diffusion audio : Pour activer ou désactiver la fonction Diffusion audio en
continu, cliquez sur Oui ou Non selon le cas.
Remarque : Les fonctions prises en charge varient selon le système d’exploitation.
Projection depuis des smartphones/tablettes
EZ Display est un programme spécial permettant de projeter vos écrans depuis
des appareils iOS ou Android vers un projecteur via une connexion WiFi. Vous
pouvez contrôler le projecteur à distance, décoder des documents, établir des
liens vers votre compte Dropbox, surfer sur le Web, regarder des photos, afficher
un flux vidéo en direct et transférer des fichiers sans fil. Vous pouvez même
annoter des documents, des pages Web et des photos et les enregistrer pour les
partager ensuite.
Configuration requise
iOS
Android
Installation pour Android et iOS
Cherchez « EZ Display » et « EZ Remote » dans Google Play ou App Store, puis
téléchargez et installez les applications. Avant d'effectuer le téléchargement,
veuillez vous assurer que votre appareil est bien pris en charge.
Démarrage
1
Insérez l'adaptateur USB WiFi en option (SP-WIFIUSB-2) dans l'entrée USB de
type A.
2 Sélectionnez le mode de connexion dans le Paramètre > WiFi depuis la
source Type-A. Voir page 32 pour plus de détails.
iii
iv
v
i
ii
iOS iOS 5.1 et versions ultérieures
Appareil Tous les modèles iPhone après iPhone 3GS
Tous les modèles iPad après iPad 2
Tous les iPod touch après iPod touch 4e génération
Résolutions prises en
charge
iPhone : 480x320 ~ 1136x640
iPad : 1024x768 ~ 2048x1536
Stockage 20 Mo minimum d'espace libre requis
OS Android ICS 4.0 et versions ultérieures
UC 1 GHz et plus
Mémoire 1 Go DDR et supérieur
Stockage 20 Mo minimum d'espace libre requis
38
3
Sélectionnez WLAN dans la liste source. La page Info AP s'affiche.
4 Établissez d'abord une connexion WiFi avec votre appareil source et lancez les
applications EZ Display/EZ Remote sur votre appareil mobile.
EZ Remote
Lancez EZ Remote. Vous verrez l'appareil connecté dans la liste des périphériques.
Cliquez sur ce bouton pour activer le contrôle à distance.
*Le bouton Skin est réservé pour une fonctionnalité ultérieure.
EZ Display
Lancez EZ Display qui va rechercher et lister l'adresse IP de l'appareil. Lorsque
vous cliquez sur l'appareil, un code est requis. Saisissez le numéro à 4 chiffres qui
figure sur votre projecteur. Après avoir saisi le bon mot de passe, EZ Display
s'affiche, vous permettant de sélectionner différentes options pour les fonctions.
AP Info
AP IN124a-380343
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
3522
Écran iOS Écran Android
Écran iOS Écran Android
Écran iOS Écran Android
AP Info
AP IN124a-380343
IP 192.168.111.1
PSK
PassCode
3522
39
EZ Display : Doc en diffusion continue
Pour diffuser vos documents, transférez les documents en question de votre
ordinateur vers votre appareil mobile et débranchez votre appareil mobile. Les
documents seront organisés par type de format.
Sélectionnez un fichier à afficher sans fil. Cliquez sur l'icône Croquis pour
commencer à dessiner et annoter votre fichier. Cliquez sur Enregistrer lorsque
vous avez terminé.
EZ Display : Pix Viewer
Pour afficher vos photos, sélectionnez Galerie de photos et sélectionnez votre
photo. Vous pouvez également dessiner dessus avec la fonction Croquis.
EZ Display : Live Cam
Live Cam projettera ce que voit votre caméra en temps réel. Vous pouvez régler la
qualité de l'image et permuter entre la vue de face ou arrière de la caméra.
Lorsque vous interrompez la diffusion en continu de la caméra, vous pouvez activer
Croquis et zoomer l'image en avant/arrière. Vous pouvez également enregistrer
votre diffusion en continu de votre caméra comme un rouleau de film.
Écran iOS
Écran Android
Écran iOS Écran Android
Écran AndroidÉcran iOS
40
EZ Display : Diffusion Web en continu
Le navigateur Web s'affiche via la connexion Wi-Fi. Les fonctions de croquis et
d'enregistrement sont également prises en charge. Cette fonction nécessite une
connexion Internet en mode Client. Voir page 32 pour plus de détails. Sélectionnez
le navigateur Web et saisissez le mot de passe sur la page Info Client. La page
d'accu
eil par défaut est www.google.com
EZ Display : Dropbox
Après avoir autorisé EZ Display à accéder à votre compte Dropbox, vous serez en
mesure de vous connecter avec votre identifiant de compte et votre mot de passe,
et de choisir les documents et les photos à afficher. Cette fonction nécessite une
connexion Internet en mode Client. Voir page 32 pour plus de détails.
Écran AndroidÉcran iOS
Client Info
AP 135
IP 192.168.43.81
PassCode
5124
Écran iOS
Écran Android
41
EZ Display : Écran partagé
EZ Display permet l'affichage de 2 sources différentes sur le même écran.
REMARQUE :
Prise en charge pour SE hybride : Windows, Mac OS, iOS, et Android
Prend en charge toutes les fonctions du Web, des croquis et autres fonctions
sauf EZ
Stream.
EZ USB Display
Le logiciel EZ Display est une application facile à utiliser pour Windows et Mac OS 10.7 et les
versions ultérieures qui vous permet d'afficher le contenu du PC via la connexion USB du
projecteur. Les deux modes d'affichage (miroir et étendu) sont pris en charge.
Caractéristiques
Affichage miroir plein écran et affichage étendu
Transfert grande vitesse USB2.0
Assistance pour SE : Windows XP SP3 3
2/64 bits (Professional ou versions
ultérieures), Windows Vista SP2 32/64 bits (Home Premium et versions
ultérieures), Windows 7 SP1 32/64 bits (Home Premium et versions
ultérieures) et Windows 8, Mac OS 10.7 et versions ultérieures
Configuration requise
Windows OS :
REMARQUE : L'audio n'est pas pris en charge sur XP.
Mac OS :
Écran AndroidÉcran iOS
UC Dual Core 2 GHz ou versions ultérieures (ATOM n'est pas pris en
charge)
Carte graphique Intel, nVIDIA ou ATI avec VRAM de 64 Mo ou plus
Système
d'exp
loitation
Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1, Windows 8
USB USB 2.0 haute vitesse
UC Dual Core Intel Core i 1,4 GHz ou plus
(PowerPC n'est pas pris en charge)
Carte graphique Intel, nVIDIA ou ATI avec VRAM de 64 Mo ou plus
Système
d'exp
loitation
Mac OS X 10.7 et versions ultérieures
Modèles
r
ecommandés
Série Mac Book et série iMac après E/2011
42
Configuration recommandée pour le système
Windows OS :
Mac OS :
Pour de plus amples informations à ce sujet, r
eportez-vous au manuel EZ USB Display sur
www.infocus.com/support.
Affichage des images via un périphérique de
stockage USB
Quand une source USB est insérée dans le connecteur USB-A du projecteur, appuyez sur la
touche Source et utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'icône USB.
Appuyez sur la touche Sélectionner de la télécom
mande (ou sur la touche Entrée sur le
projecteur) pour sélectionner la source multimédia. Le menu de Multimedia EZ Suite
s'affiche.
Utilisez les touches fléchées pour naviguer en haut et
en bas, à gauche et à droite. Les menus
de droite changent en fonction de la sélection du menu de gauche.
Pour sélectionner l'option d'un menu, appuyez sur la flèche à droite.
Pour revenir au menu EZ Suite précédent (et finalement au menu principal EZ Suite), appuyez
su
r Menu ou sur la flèche dirigée vers la gauche.
Mémoire interne
Avec un câble USB mini-B connecté à votre PC et au projecteur, vous pouvez charger la
mémoire interne.
UC Dual Core Intel Core i5 2,4 GHz
Mémoire DDR 4GB
Carte graphique 256 Mo ou plus de VRAM
Système
d'
exploitation
Windows XP SP3, Win 7 SP1 ou Win 8
USB USB 2.0 haute vitesse
UC Dual Core Intel Core i5 2 GHz
Mémoire DDR 4GB
Carte graphique 256 Mo ou plus de VRAM
Système
d'
exploitation
Mac OS X 10.8
Modèles
re
commandés
Série Mac Book et série iMac après E/2011
USB
EZ Suite
Internal Memory
Photo
Video
Audio
Office viewer
43
Mode Photo
Les dossiers et fichiers pris en charge s'affichent en images miniaturisées.
Affichage d'une image
Pour ouvrir/fermer la barre d'outils Vue photo : Appuyez le touche Menu.
Pour naviguer sur la barre d'outils : appuyez sur les touches fléchées ^/</>.
Pour revenir à l'affichage des images miniaturisées : Appuyez le touche
Select/Enter.
Touche Action
Haut
Effectuer un défilement parmi les
images miniaturisées
Bas
Gauche
Droite
Select/Enter Ouvrir un fichier
Menu Quitter la vue miniaturisée et revenir au menu principal d'EZ
Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
Press to Exit
Icônes de la barre
d'outils
Action
Appuyez sur v/Enter/Select pour sélectionner la rotation de l'image
Permutez Enter/Select/les quatre touches fléchées pour faire
pivoter l'image dans le sens antihoraire, appuyez sur la touche Menu
pour quitter.
Permutez Enter/Select pour agrandir l'image de x0, x1, x2, x3, x4
en séquence, appuyez sur la touche Menu pour quitter.
Permutez v/Enter/Select pour afficher l'image précédente
Permutez v/Enter/Select pour afficher l'image suivante
Appuyez sur v/Enter/Select pour lancer le diaporama et une fois
que le diaporama est activé, appuyez sur la touche Menu pour
interrompre le diaporama. Remarque : Pour activer la fonction de
diaporama et régler la minuterie du minutage des diapositives,
accédez au menu Paramètres et ajustez Diaporama et Durée
diaporama.
Appuyez sur v/Enter/Select pour ouvrir l'écran de message
contextuel et appuyez sur Menu pour le refermer.
Appuyez sur v/Enter/Select pour ouvrir l'écran de message
contextuel et appuyez sur Menu pour le refermer.
Appuyez sur v/Enter/Select pour afficher les informations du fichier
en cours
Appuyez sur v/Enter/Select pour revenir à l'affichage des images
miniaturisées
Browse Mode
44
Mode Vidéo
La liste de lecture vidéo s'affiche à l'écran
Lorsqu'une vidéo est en cours
Pour ouvrir la barre d'outils de la visionneuse vidéo : Appuyez le touche
Menu.
Pour revenir à la liste de lecture vidéo : appuyez sur
Select/Enter lorsque la
barre d'outils est fermée.
Touche Action
Haut Aller au fichier vidéo précédent
Bas Aller au fichier vidéo suivant
Select/Enter Lire la vidéo
Menu Quitter la liste de lecture vidéo et revenir au menu principal d'EZ
Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
USB
EZ Suite
Press to Exit
Icônes de la barre
d'outils
Action
Appuyez sur Entrée pour faire une pause pendant la lecture
Appuyez sur Entrée pour reprendre la lecture après une pause
Retour rapide de x1, x2, x4, x8
Avance rapide de x1, x2, x4, x8
Le mode de répétition est défini dans le menu Paramètres > Vidéo.
Voir à la page 47
harrypotter7.mp4
00:00:02
00:00:00 00:04:12
0
45
Mode Audio
La liste de lecture audio s'affiche à l'écran
Lorsque l'audio est en cours de lecture
Pour revenir à la liste de lecture audio : Appuyez le touche Menu.
Touche Action
Haut Aller au fichier audio précédent
Bas Aller au fichier audio suivant
Gauche Affiche le type de tri
Select/Enter Lire le fichier audio
Menu Quitter la liste de lecture audio e
t revenir au menu principal d'EZ
Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
USB
EZ Suite
Press to Exit
Icônes de la barre
d'outils
Action
Aller au fichier audio précédent
Retour rapide
Pause
Lecture
Avance rapide
Aller au fichier audio suivant
mp3
46
Mode Office Viewer
La liste des fichiers s'affiche à l'écran
Lorsqu'un fichier Office s'affiche
Pour aller à la page suivante : appuyez sur la touche dirigée vers le bas.
Pour aller à la page précédente : appuyez sur la touche dirigée vers le haut.
Pour effectuer un défilement vers le haut : appuyez sur la touche dirigée
vers la gauche.
Pour effectuer un défilement vers le bas : Appuyez sur la touche fléchée vers
la droite.
Ou appuyez sur la touche
Menu pour ouvrir/fermer la barre d'outils Office
Viewer. Utilisez la touche fléchée vers la droite ou la gauche pour mettre en
surbrillance la fonction souhaitée. Puis appuyez le touche
Select/Enter.
Pour revenir à la liste des fichiers : fermez d'abord la barre d'outils, puis
appuyez sur la touche
Select/Enter.
Remarque : Le nom du fichier s'affiche en haut à gauche de la barre d'outils Office
Viewer. Le numéro de page en cours et le nombre de pages s'affichent en haut à droite.
La taille de l'agrandissement s'affiche en bas à droite.
Touche Action
Haut Aller au fichier précédent
Bas Aller au fichier suivant
Gauche Affiche le type de tri
Select/Enter Ouvrir un fichier
Menu Quitter la liste des fichiers et revenir au menu principal d'EZ Suite
USB
Photo
Video
Audio
Office viewer
EZ Suite
USB
EZ Suite
Press to Exit
Office viewer
Fermer barre
d'outils
Adapter à l'écran/Ajuster à la largeur/
Ajuster à la hauteur
Zoom
arrière
Défiler
vers le
bas
Zoom
avant
Défiler
vers le
haut
Défiler
vers la
droite
Défiler
vers la
gauche
47
Paramètre
Appuyez sur Select/Enter pour accéder à l'élément sélectionné. Appuyez
sur la touche
Menu pour quitter.
* Le WiFi ne fonctionne que lorsque le connecteur sans fil InFocus (p / n SP-WIFIUSB-2) est
connecté.
Système Description
V
ersion Affiche la version actuelle du micrologiciel EZ Media
Langue Définit la langue de l'affichage d'EZ Media
Mise à jour Mettre à jour le logiciel EZ Suite via la clé USB
Commutateur USB Se connecte à un PC pour accéder à la mémoire interne
Photo Description
Ratio d'affichage Définit le rapport d'affichage (aspect)
Slideshow Active le mode diaporama
Durée diaporama Règle l’intervalle entre l’affichage de chaque image
Vidéo Description
Ratio d'affichage Définit le rapport d'affichage (aspect).
Mode Répéter Définit le mode Répétition
Audio Description
Mode Répéter Définit le mode Répétition
System
Video
Photo
Audio
EZ Media
Settings
WiFi
EZ Suite
WiFi Description
Mode AP Définit l'activation/désactivation du mode AP
. Par défaut, le
mode AP est activé. Voir page 32 pour plus de détails.
Mode Client Définit l'activation/désactivatio
n du mode Client. Voir
page 32 pour plus de détails.
48
Formats de fichiers pris en charge
Ima
ges
Audio
E
nregistrement vocal
Vi
déo
Format de
l’image
Profil Espace de couleur Limite de la taille
JPEG
Ligne de base YUV400 Pas de limite
YUV420 Pas de limite
YUV422 Pas de limite
YUV440 Pas de limite
YUV444 Pas de limite
Progressif YUV400 Largeur <= 10240 et
hau
teur <= 6400
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
BMP Pas de limite Pas de limite Pas de limite
Format audio Taux d'échantillonnage (kHz) Débit (kbps)
OGG 8-48 64-320
ADPCM-WAV 8-48 32-384
PCM-WAV 8-48 128-1536
AAC 8-48 8-256
Format de
fi
chier
Format audio Ta u x
d'échantillonnage
(kHz)
Débit (kbps)
.wav IMA-ADPCM 8 32
16 64
24 192
48 384
Fichier
Extensions
Audio/
Vidéo
Codec Prise en charge du profil/
niveau
Explication
.avi
.divx
.mkv
Vidéo
MJPEG Illimité
H.264/AVC Jusqu'à un profil élevé,
n
iveaux 1- 4.1 (1080P 30 ips
20 Mbps)
Prend en charge
uniquement 1-3
cadres de
référence.
XVID Jusqu'à un profil Avancé
s
imple (1080P 30 ips 20
Mbps)
MPEG2 Profil principal, niveaux faible
et
principal (1080P 30 ips 20
Mbps)
MPEG4 Profil Avancé simple (image
c
adre), niveaux 0-5 (1080P
30 ips 20 Mbps)
.ts Vidéo
MPEG2 Profil principal, niveaux faible
et
principal (1080P 30 ips 20
Mbps)
H.264/AVC Jusqu'à un profil élevé,
n
iveaux 1- 4.1 (1080P 30 ips
20 Mbps)
Prend en charge
uniquement 1-3
cadres de
référence.
.dat
.vob
.mpg
.mpeg
Vidéo
MPEG1 Profil principal, niveaux faible
et
principal (1080P 30 ips 20
Mbps)
Les images en D
utilisés pour les
prévisualisations
rapides ne sont pas
prises en charge.
MPEG2 Profil principal, niveaux faible
et
principal (1080P 30 ips 20
Mbps)
Audio
MPEG-1 Layer
I,
II
MPEG-1 Layer
I
II (mp3)
.mov
.mp4
Vidéo
MPEG4 Profil Avancé simple (image
c
adre), niveaux 0-5 (1080P
30 ips 20 Mbps)
H.264/AVC Jusqu'à un profil élevé,
n
iveaux 1- 4.1 (1080P 30 ips
20 Mbps)
Prend en charge
uniquement 1-3
cadres de
référence.
49
Sous-titrage
Remarque : Les codes de sous-titres mixtes ne sont pas pris en charge.
Office Viewer
Format Police Taille des sous-titres
SRT standard UTF-8 / UTF-16 4 bits jusqu'à 448x200
2 bits jusqu'à 896x200
Format de
fi
chier
Version
prise en
charge
Limites pages/Lignes Limite de la
taille
Remarque
Adobe PDF
PDF 1.0
Jusqu'à 1 000 pages (un
fi
chier)
Jusqu'à 75 Mo -
PDF 1.1
PDF 1.2
PDF 1.3
PDF 1.4
MS Word
British Word
95
.
Dans la mesure où
Office Viewer ne charge
pas simultanément
toutes les pages d'un
fichier Word, il n'y a pas
de limites de page ou de
ligne évidentes.
Jusqu'à 100 Mo
Les caractères gras
du Chinois
simplifié
ne sont pas pris en
charge.
Word 97,
2000, 2002,
2003.
Word 2007
(.doc
x), 2010
(.docx)
MS Excel
British Excel
5, 9
5.
Nombre maximum de
lignes : 595
Jusqu'à 15 Mo
Les documents
pr
otégés par un
mot de passe ne
sont pas pris en
charge.
Excel 97,
20
00, 2002,
2003.
Nombre maximum de
colonnes : 256
Excel 2007
(.xls
x), 2010
(.xlsx).
Nombre maximum de
feuilles : 100
Office XP
Ex
cel.
Les trois limites
susmentionnées
s'appliquent.
50
LiteBoard™ Wand
La baguette LiteBoard™ en option (numéro de produit HW-LBWAND-02), quand
elle est combinée à la clé Baguette LiteBoard (numéro de produit HW-LBRADIO),
fonctionne comme une souris sans fil : excepté qu'elle fonctionne dans l'air, non pas
sur votre bureau. Tenez simplement la baguette dans votre main et pointez-la vers
l’image projetée pour pointer, cliquer et faire glisser. La baguette fonctionne avec
tous vos logiciels, comme une souris ordinaire.
Recharger la pile de la baguette
Lorsque le voyant lumineux rouge de la batterie commence à clignoter, le niveau
de charge de sa batterie interne est bas (si la batterie est entièrement déchargée,
vous ne pourrez pas activer le pointeur en appuyant sur son extrémité, son bouton
droit ou gauche).
Pour charger la batterie, ouvrez le cache du côté droit du pointeur pour pouvoir
accéder à la prise USB. Branchez ensuite un câble USB entre le pointeur et un
adaptateur secteur USB (non fourni), ou un ordinateur (si vous vous branchez sur
un ordinateur, vérifiez qu'il est alimenté). Le voyant de la batterie restera allumé
durant la charge, puis s'éteindra lorsqu'elle sera complètement chargée.
Lorsque la charge est terminée, vous pouvez
brancher le câble USB (ou le laisser
branché et utiliser le pointeur pendant qu'il est en cours de charge).
REMARQUE : 5 à 10 minutes de charge suffisent pour environ une heure
d'utilisation du pointeur. Une pleine charge dure 3 à 4 heures et permet une
utilisation non-stop du pointeur pendant 20 à 40 heures. Un pointeur neuf,
complètement chargé maintient son état de charge pendant 3 semaines.
Précaution : La batterie au lithium ne peut être que rechargée, et ne peut pas
être réparée ou remplacée par l'utilisateur.
Précaution : Utilis
ez toujours un câble USB et un adaptateur secteur (ou votre
ordinateur) pour recharger le pointeur.
Comment utiliser la baguette
1 Branchez la clé Baguette LiteBoard™ (numéro de produit HW-LBRADIO) sur
le connecteur Radio LiteBoard du projecteur.
2 Le projecteur doit être allumé et relié à votre ordinateur.
3 Raccordez le projecteur à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB (USB Type
A vers USB Type B).
4 Raccordez le projecteur et votre ordinateur avec un câble VGA.
5 Assurez-vous que la batterie du pointeur est chargée ou en cours de charge.
6 Allumez le projecteur et assurez-vous qu'il affiche l'écran de l'ordinateur -
définissez la source comme ordinateur 1 ou ordinateur 2 (au besoin, appuyez
sur le bouton source du projecteur ou sur sa télécommande - vous pouvez
avoir à appuyer plusieurs fois).
7 Activez le pointeur LiteBoard™ dans le menu Menu avancés > Réglage > Menu
Clavier/téléc.
8 Allumez le pointeur en appuyant sur son extrémité tactile ou sur le bouton
droit ou gauche de la souris - 2 clignotements du voyant d'état signifient que le
pointeur est à la recherche d'une connexion. Une fois la connexion établie, le
voyant reste allumé en continu.
9 Dirigez le pointeur vers l'écran pour pointer, cliquer et glisser - exactement
comme avec une souris normale.
REMARQUE : Lorsque vous avez terminé, posez la baguette en faisant attention
à ce qu’elle ne soit pas pointée vers l’écran; elle s’éteindra automatiquement après
1 minute.
MOLEX
51
Positionner la baguette et éviter les ombr
es
Votre distance par rapport à l’écran
Vous pouvez utiliser la baguette LiteBoard™ Wand en vous tenant directement
près de l’
écran ou en vous déplaçant dans la pièce. Vous remarquerez que la
précision de la baguette augmente lorsque vous vous rapprochez de l’écran. De
plus, évitez d’être trop loin de l’un ou l’autre bord de l’écran.
Evitez les ombres !
La baguette ne fonctionnera pas si sa pointe se trouve dans l’ombre ou si elle
po
inte vers une zone d’ombre :
Comment faire pour tenir la baguette
Vous pouvez tenir la baguette comme un stylo ou un crayon, mais aussi comme
une télécommande – utilisez la méthode la plus confortable pour vous.
REMARQUE : Si la baguette est utilisée près de l’écran, vous pouvez aussi
appuyer avec sa pointe sur la surface de projection pour cliquer et faire glisser.
Ceci n’est pas recommandé avec les écrans en tissu.
Utiliser plusieurs baguettes
Le projecteur peut s’utiliser simultanément avec deux baguettes.
1 Accédez au menu Clavier/téléc depuis le Menu avancé > Réglage > Clavier/
téléc.
2 Sélectionnez la fonction LiteBoard™ Wand.
3 Sélectionnez le réglage souhaité :
Aucun = Pas de baguette Liteboard Wand (par défaut)
Simple = 1 baguette Liteboard Wand
Double = 2 baguettes Liteboard Wand
Si vous souhaitez utiliser une autre baguette :
1 Pointez la première baguette hors de l’image projetée pendant au moins 3
secondes.
2 Appuyez sur la pointe ou sur le bouton gauche ou droit de la nouvelle baguette
pour l’allumer, puis utilisez-la.
REMARQUE :
Vous pouvez accéder au menu de la baguette LiteBoard™ Wand
depuis le menu Réglage > Clavier/téléc du projecteur. Trois options sont
disponibles : Aucun, Stylo simple, Stylo double.
Correct (aucune ombre) Incorrect (ombre)
Touche vide
Custom Key
Clavier
LiteBoard™ Wand
Précédent
Logo d'usine
Info de source
Activer
◄ Aucun ►
( Clavier/téléc )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
52
Description de la baguette
Boutons et pointe de la baguette
Les boutons du pointeur équivalent aux boutons droit et gauche sur une souris.
L'extrémité du
pointeur est également un bouton, et équivaut au bouton gauche
d'une souris.
Voyant de la pile
Le voyant rouge de la batterie indique l'état de la batterie intégrée (consulter ci-
dess
ous les informations sur la batterie). Le voyant de la batterie s'allume lorsque
le pointeur est en charge, et clignote si la batterie est faible (il reste une heure
d'utilisation du pointeur).
Voyant de liaison
Le voyant bleu indique le statut de la connexion sans fil entre le pointeur et le
pr
ojecteur. Le voyant de connexion clignote deux fois par seconde lorsque le
pointeur recherche la connexion avec le projecteur ; puis il reste fixe une fois que
la liaison avec le projecteur est établie.
REMARQUE : Le voyant de liaison est éteint lorsque la baguette est éteinte.
Connecteur USB
Le connecteur USB du pointeur se trouve derrière un cache du côté droit du
poi
nteur. Le connecteur USB ne sert qu'à la charge de la batterie - à l'aide d'un
adaptateur secteur (non fourni), ou d'un ordinateur.
REMARQUE : V
ous pouvez également utiliser la baguette lorsqu’elle est en cours
de recharge ; une fois complètement rechargée (lorsque le voyant de la pile
s’éteint), vous pouvez débrancher le câble USB et continuer d’utiliser la baguette.
Capteur
Le capteur optique du pointeur est situé derrière l'extrémité du pointeur.
N'obstru
ez pas le capteur, et assurez vous que l'espace entre lui et l'écran est
toujours dégagé.
REMARQUE : Le ca
pteur ne fonctionnera pas si vous le pointez vers une ombre
ou à l’écart de l’écran.
Bouton de réinitialisation
La baguette possède un bouton de réinitialisation, à l’intérieur d’un petit orifice
si
tué sur sa face inférieure. Normalement, vous n’aurez pas besoin de réinitialiser
la baguette. Référez-vous à la section Dépannage ci-dessous pour plus
d’informations.
Radio interne
La baguette possède un émetteur/récepteur sans fil intégré qui est utilisé pour
co
mmuniquer avec le projecteur.
Connecteur USB
Voyant de
liaison
Voyant de la pile
Bouton de souris droit
Bouton de souris gauche
53
Informations sur la pile au lithium
Fabricant : Shenzhen HYB Battery Co., Ltd.
Modèle : J233
Caractéristiques nominales : 3,7 V/800 mAh
Précaution :
La pile au lithium est uniquement rechargeable, elle ne doit en aucun
cas être remplacée par l’utilisateur. Non réparable par l’utilisateur.
Guide de dépannage LiteBoard™
Pour les informations les plus récentes, visitez notre site d’assistance
www.infocus.com/support
Si votre baguette ne fonctionne pas du tout, ou de façon intermittente,
es
sayez les solutions suivantes :
- Pressez l'extrémité, le bouton droit ou le bouton gauche du pointeur pour
l'allumer.
- Si le voyant bleu de connexion ne clignote jamais, alors,la batterie du
po
inteur est complètement déchargée ; raccordez le pointeur à un adaptateur
secteur USB (non compris) ou à votre ordinateur.
- Assurez vous que le pointeur n'est pas dirigé sur une ombre et assurez-vous
que
sont extrémité ne se trouve pas dans une ombre.
- Si la salle est brillamment éclairée, diminuez l'éclairage de la salle.
- Si vous essayez d'utiliser la souris de l'ordinateur en même temps que le
pointeur, dirigez celui-ci en dehors de l'écran pendant que vous utilisez la
souris.
- Pour réinitialiser le pointeur : poussez l'extrémité d'un trombone dans le
tr
ou de réinitialisation situé sur la face inférieure du pointeur.
S’il est difficile de cliquer avec précision, essayez les solutions suivantes :
- Evitez de trembler lorsque vous cliquez.
- Rapprochez-vous de l’écran lorsque vous uti
lisez la baguette pour éviter des
mouvements inattendus.
Si le pointeur de la souris n’est pas au bon endroit sur l’écran, ou si les
mouvements du pointeur de la souris sont limités à certaines parties de
l’écran seulement, essayez les solutions suivantes :
- Vérifiez que votre projecteur affiche correctement le contenu de l’écran de
l’o
rdinateur et pas celui d’une autre source (par ex. un lecteur de DVD, un
magnétoscope, etc.). Pour changer la source, appuyez sur le bouton Source
sur le projecteur ou la télécommande.
- Vérifiez que l’image affichée par le proje
cteur est la même image que celle du
moniteur ou de l’écran intégré de l’ordinateur (n’utilisez pas un ordinateur de
bureau avec plusieurs moniteurs). Pour corriger ce problème :
Sur Windows XP : Ouvrez le panneau de configuration de l’écran, cliquez sur
Réglages, cliquez sur
l’écran représentant le projecteur puis décocher la case
« Etendre mon bureau Windows... ».
Sur Windows Vista : Cliquez avec le bouton droit sur le bureau, choisissez
P
ersonnaliser…, cliquez sur Réglages d’écran, cliquez sur l’écran représentant
le projecteur puis décocher la case « Etendre le bureau... ».
Sur Windows 7 et Windows 8 : Cliquez avec le bouton droit sur le bureau,
choisissez Résolution de l’écran, cliquez sur l’écran représentant le projecteur
puis décocher la case « Dupliquer l’écran... » sous Affichages multiples.
Sur Macintosh : Choisissez Préférences du système dans le Menu Apple puis
choisissez Ecrans. Cliquez sur Disposition et cochez la case « Ecrans miroir ».
Si le voyant de la pile ne s’allume pas lorsque la baguette est en cours de
recharge, essayez les solutions suivantes :
- Assurez-vous qu'un câble USB est connecté entre le pointeur et soit un
adaptateur secteur USB (non fourni), soit un port USB sur votre ordinateur.
- Si le pointeur est connecté sur un adaptateur secteur USB (non fourni),
assur
ez-vous que celui-ci est branché dans une prise alimentée. Si le pointeur
est connecté à votre ordinateur, assurez-vous que celui-ci est sous tension.
- Si la baguette ne se recharge toujours pas, contactez le service d’assistance
InF
ocus : www.infocus.com/support.
54
Maintenance
Nettoyer l’objectif
1 Appliquez un nettoyant pour objectif d’appareil photo non abrasif sur un
chiffon doux et sec.
Le projecteur doit être éteint et l’objectif à température ambiante.
Évitez d’utiliser une quantité excessive du produit, et n’appliquez pas le produit
directement sur l’objectif. Les nettoyants abrasifs, les solvants ou autres produits
chimiques corrosifs peuvent rayer l’objectif.
2 Frottez légèrement le chiffon de nettoyage sur l’objectif en un mouvement
circulaire.
AVERTISSEMENTS :
Met
tez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation avant de
nettoyer une partie du projecteur.
Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du projecteur avec quoi que ce soit car
cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les marques et les
dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit.
N’ouvrez aucun couvercle du projecteur, sauf le couvercle de la lampe.
N’essayez pas de réparer le produit vous-même car le fait d’ouvrir et d’enlever les
capots vous expose à des tensions dangereuses et à d’autres risques. Pour toute
réparation, adressez-vous à un personnel qualifié.
Utiliser le verrou de sécurité
Le projecteur est muni d’un verrou de sécurité à utiliser avec un système de verrou
et câble pour ordinateur. Consultez les informations fournies avec le verrou pour
des instructions sur son utilisation.
Verrou de sécurité
55
Remplacer la lampe de projection
Le minuteur d’heures d’utilisation dans le menu Info de projecteur compte le
nombre d’heures d’utilisation de la lampe.
REM
ARQUE : Assurez-vous d’utiliser le module de lampe InFocus conçu
pour ce projecteur. Vous pouvez commander de nouvelles lampes sur
www.infocus.com (dans certaines régions) ou chez votre revendeur.
Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation
dans ce projecteur. L’utilisation de lampes autres que InFocus peut
provoquer une électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du
projecteur. InFocus n’est pas responsable des performances, de la sécurité ou
de la certification de toute autre lampe.
AVERTISSEMENTS
:
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe
peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit
d’éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulés pendant
qu’elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente
aussi que l’âge de la lampe augmente; veuillez remplacer la lampe lorsque vous
voyez le message « Remplacer lampe ».
Pour éviter les brulures, laissez le projecteur refroidir pendant au moins 60
minutes avant de remplacer la lampe.
Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du projecteur avec quoi que ce
soit car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les
marques et les dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe.
Ne laissez pas tomber le module de la lampe. Le verre peut éclater et vous
bl
esser.
Ne touchez pas la surface en verre du module de lampe. Les traces de doigts
pe
uvent diminue la netteté de la projection et provoquer un bris du verre.
Faites extrêmement attention lors du retrait du module de la lampe. Dans le
cas pe
u probable d’un éclatement de la lampe, des petits fragments de verre
peuvent être produits. Le module de la lampe est conçu pour contenir la
plupart de ces fragments, mais faites attention lors de son retrait.
Avant de remplacer une lampe cassée, nettoyez le compartiment de la lampe
et jetez l’équipement de nettoyage. Lavez vos mains après le remplacement de
la lampe.
En cas de remplacement de la lampe lorsque le projecteur est monté au
plafond, portez des lunettes de protection pour éviter les blessures aux yeux.
Hg - La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois locales
de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
56
1
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
2 Attendez 60 minutes pour permettre au projecteur de refroidir totalement.
3 Retirez le couvercle de la lampe situé sur le dessus du projecteur, en
desserrant la vis imperdable sur le côté du couvercle, en faisant glisser le
couvercle vers l'avant et en le soulevant.
4 Desserrez les vis imperdables qui fixent le logement de la lampe au projecteur.
REMARQUE :
Si le projecteur est installé au plafond, faites attention à ne pas
laisser tomber le module de lampe une fois que les vis ont été desserrées.
5 Soulevez doucement la lampe à la verticale pour la retirer des broches
d’alignement et en faisant attention à ne pas coincer le connecteur de la lampe.
Mettez la lampe au rebut d’une manière environnementale correcte.
6 Installez le nouveau module de lampe en alignant correctement les broches.
Faites attention à ne pas coincer le connecteur de la lampe.
7 Resserrez les vis. (REMARQUE : Si les broches sont mal alignées, les vis ne
pourront pas être serrées.)
8 Remettez la porte de la lampe en (a) alignant les charnières, (b) en remettant la
porte de la lampe vers le bas et (c) en l’attachant en place.
9 Serrez bien ensuite la vis imperdable du couvercle de la lampe.
10 Branchez le cordon d’alimentation et appuyez le bouton Alimentation pour
rallumer le projecteur.
11 Pour réinitialiser la minuterie de la lampe, accédez au menu Menu avancé >
Etat/Service et sélectionnez Réinit. temps de lampe....
Arrêtez et
débranchez le
projecteur
Attendez 60
minutes
Desserrer les vis
Image
Réglage
Etat/service
Menu basique
Info de source...
Info de projecteur...
Réinit. temps de lampe...
Réinit. fabrique...
Code de service...
( Menu avancé )
MDL: IN124STa
FW: 1.10
57
A
Adresse IP 30
Adresse MAC 30
Afficher messages 29
Alim CA en marche 29
Alim instantanée en marche 29
Appliquer 30
Arrêt automatique 30
Arrêt sur écran 28
Attén. prog. 29
Audio 1/Audio 2 8
B
Blocage éco 29
Boîtier décodeur 11
Bouton Annuler 52
Bouton de réinitialisation 52
Boutons du clavier 22
Boutons Volume 21
C
Capteur 52
Clavier 28
Closed Captions 28
Connecter un appareil vidéo 11
Connecteur d’alimentation 8
Connecteur USB 52
Connexion
Appareil vidéo 11
Connexion sans-fil 32
Contacter InFocus 19
Contraste 26
Cordon d’alimentation 8
Crestron e-Control® 34
D
Décalage Rouge/Vert/Bleu 27
Dép. horizontal 28
Dép. vertical 28
Dépannage 12
Détecter film 27
DHCP 30
DNS 30
E
Ecran d'éco. de l'nrj off 27
Ecran de recherche 29
Ecran vide 28
Ecran wide forcé 27
Espace de couleur 27
EZ Display 33
F
Format d’image 26
G
Gain Rouge/Vert/Bleu 27
Gamma 27
Garantie 19
Guide de dépannage LiteBoard™ 53
H
Haut-parleur interne 28
HDMI 28
I
Image auto 26, 28
Info de projecteur 28, 30
Info de source 28, 30
Informations de contact pour le service clientèle 19
Inv. Sync 3D 27
L
Lampe en mode eco 29
LAN 31
LAN câblé 30
LAN sans fil 30
LiteBoard™ Wand 50
Luminosité 26
M
Masque de sous-réseau 30
58
Mise au point 10
Mode AP 32, 47
Mode Client 32, 47
Mode Eco. d'én 29
Montage plafond 26, 28
Muet 28
N
Netteté 26
Niveau magni 28
O
Ordinateur 1 28
Ordinateur 1/Ordinateur 2 8
Ordinateur 2 28
P
Passerelle par défaut 30
Phase 27
Position horizontale 27
Position verticale 27
Projecteur
Boutons du clavier 22
Connecter des appareils vidéo 11
Guide de dépannage 12
Menus 25
Mise en place 7
Positionnement 7
Protection PIN 29
R
Radio interne 52
Redémarrer le réseau… 30
Réglage Haute altitude 30
Régler niveau noir... 27
Réinitialisation d’usine 30
Réinitialiser le projecteur 30
Réseau 30
Rétro-projection 28
S
Service 30
seulement 27
Son AV OFF 28
Source 28
Source auto 29
SSID 30
Surbalayer 27, 28
Synchro. du seuil 27
T
Taille de l’écran 11
Teinte 27
télécommande 20
Touche vide 28
Traçage 27
Transparence du menu 29
Trapèze 26
Trapèze auto 26
Tuner TV 11
TV HD 26
U
USB 6
USB MINI-B 8
utilisation des menus 25
V
Volume 26
Voyant de la pile 52
Voyant de liaison 52
W
WiFi 32, 47
Z
zoom 10
Zoom numérique 28
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for InFocus IN124STa at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of InFocus IN124STa in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 10,78 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of InFocus IN124STa

InFocus IN124STa User Manual - English - 60 pages

InFocus IN124STa User Manual - German - 59 pages

InFocus IN124STa User Manual - Dutch - 59 pages

InFocus IN124STa User Manual - Italian - 59 pages

InFocus IN124STa User Manual - Portuguese - 59 pages

InFocus IN124STa User Manual - Swedish - 59 pages

InFocus IN124STa User Manual - Spanish - 59 pages

InFocus IN124STa Quick start guide - All languages - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info