749835
44
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
FRANÇAIS 44
Installation
ATTENTION : Si l'appareil doit être déplacé à un moment ou
un autre, gardez-le en position debout ; si c'est absolument
nécessaire, il peut être incliné vers l'arrière.
Brancher l'alimentation d'eau
Lors de l'installation, le branchement de l'alimentation d'eau
doit être eectué par un technicien qualié.
Les tuyaux d'arrivée et de sortie d'eau peuvent être placés
vers la gauche ou la droite dans le but d'obtenir la meilleure
installation.
Assurez-vous que le lave-vaisselle ne plie pas ou n'écrase pas les
tuyaux.
Brancher le tuyau d'arrivée d'eau
Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement claire.
Vissez le tuyau d'alimentation en place et ouvrez le robinet.
Si le tuyau d'alimentation n'est pas assez long, contactez un
magasin spécialisé ou un technicien agréé.
La pression d'eau doit être entre les valeurs indiquées dans
le tableau des données techniques - sinon le lave-vaisselle ne
fonctionnera pas bien.
Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié ou écrasé.
Spécications pour le raccordement de l'eau
Alimentation d'eau chaud ou froid (max. 60°C)
Arrivée d'eau 3/4”
Puissance de la pression
d'eau
Pression
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bars)
7,25 – 145 psi
Tuyau d'alimentation :
Brancher le tuyau de sortie d'eau
Branchez le tuyau de sortie à un conduit de drainage qui a un
diamètre d'au moins 2 cm A.
INSTALLATION
ENGLISH
ATTENTION: If the appliance must be moved at any time, keep it
in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto
its back.
CONNECTING THE WATER SUPPLY
Adaptation of the water supply for installation should only be
performed by a qualified technician
The water inlet and outlet hoses may be positioned towards the
right or the left in order to achieve the best possible installation.
Make sure the dishwasher does not bend or squash the hoses.
CONNECTING THE WATER INLET HOSE
Run the water until it is perfectly clear.
Screw the inlet hose tightly into position and turn on the tap.
If the inlet hose is not long enough, contact a specialist store or
an authorised technician.
The water pressure must be within the values indicated in the
Technical Data table - otherwise the dishwasher may be function
properly.
Make sure the hose is not bent or compressed.
SPECIFICATIONS FOR THE CONNECTION OF THE WATER
SUPPLY HOSE:
CONNECTING THE WATER OUTLET HOSE
Connect the outlet hose to a drain duct with a minimum diameter
of 2 cm A.
The outlet hose connection must be at a height ranging from
40 to 80 cm from the floor or surface where the dishwasher rests
Before connecting the water outlet hose to the sink drain, remove
the plastic plug B.
ANTI-FLOODING PROTECTION
Anti-flooding protection. To ensure floods do not occu , the dishwasher
is provided with a special system which blocks the water supply in
the event of anomalies or leaks from inside the appliance.
Some models are also equipped with the supplementary safety
device New Aqua Stop, which guarantees anti-flooding protectio
even in the event of a supply hose rupture.
Under no circumstances should the water inlet hose be cut as it
contains live electrical parts.
ELECTRICAL CONNECTION
WARNING: Under no circumstances should the water inlet
hose be cut as it contains live electrical parts.
Before inserting the plug into the electrical socket, make sure that:
The socket is earth and complies with current regulations;
The socket can withstand the maximum load of the applian-
ce as shown on the data plate located on the inside of the door
(see PRODUCT DESCRIPTION).
The power supply voltage falls within the values indicated on
the data plate on the inside of the door.
The socket is compatible with the plug of the appliance.
If this is not the case, ask an authorised technician to replace the
plug (see AFTER-SALES SERVICE). Do not use extension ca-
bles or multiple sockets. Once the appliance has been installed,
the power supply cable and the electrical socket should be easily
accessible.
The cable should not be bent or compressed.
If the power supply cable is damaged, have it replaced by the
manufacturer or its authorised Technical Assistance Service in
order to prevent all potential hazards.
The Company shall not be held responsible for any incidents, if
these regulations are not observed.
POSITIONING AND LEVELLING
1.
2.
Position the dishwasher on a level sturdy floo . If the floor i
uneven, the front feet of the appliance may be adjusted until
it reaches a horizontal position. If the appliance is levelled
correctly, it will be more stable and much less likely to move or
cause vibrations and noise while it is operating.
Before recessing the dishwasher, stick the adhesive transparent
strip under the wooden shelf in order to protect it from any con-
densation which may form.
3.
4.
Place the dishwasher so that its sides or back panel are in
contact with the adjacent cabinets or the wall. This appliance
can also be recessed under a single worktop.
To adjust the height of the rear foot, turn the red hexagonal
bushing on the lower central part at the front of the dishwasher
using a hexagonal spanner with an opening of 8 mm. Turn the
spanner in a clockwise direction to increase the height and in
an anticlockwise direction to decrease it.
DIMENSIONS AND CAPACITY:
MIN 40 cm
MAX 80 cm
WATER SUPPLY cold or hot (max. 60°C)
WATER INTAKE 3/4”
POWER OF WATER
PRESSURE
0.05 ÷ 1 MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7.25 145 psi
WIDTH 598 mm
HEIGHT 820 mm
DEPTH 555 mm
CAPACITY 13 standard place-settings
Le raccord du tuyau de sortie doit être à une hauteur comprise
entre 40 et 80 cm du sol ou de la surface où s'appuie le lave-
vaisselle. Avant de brancher le tuyau de sortie d'eau à l'évier,
enlevez le bouchon en plastique B.
Dispositif anti-refoulement
Dispositif anti-refoulement. Pour empêcher la survenue de
refoulement, le lave-vaisselle est muni d'un système spécial qui
bloque l'alimentation d'eau en cas de problème ou de fuites à
l'intérieur de l'appareil.
Certain modèles sont aussi munis du dispositif de sécurité
supplémentaire New Aqua Stop, qui garantit une protection
anti-refoulement en cas de rupture du tuyau d'alimentation..
Le modèle dispose du système de protection d'eau Aquastop
Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être coupé, il comprend
des pièces électrique sous tension.
Branchement électrique
ATTENTION: Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être
coupé, il comprend des pièces électrique sous tension.
Avant de brancher la che dans la prise de courante, assurez-
vous que :
La prise est mise à la terre et est conforme aux règlements
en vigueur ;
La prise peut
INSTALLATION
ENGLISH
ATTENTION: If the appliance must be moved at any time, keep it
in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto
its back.
CONNECTING THE WATER SUPPLY
Adaptation of the water supply for installation should only be
performed by a qualified technician
The water inlet and outlet hoses may be positioned towards the
right or the left in order to achieve the best possible installation.
Make sure the dishwasher does not bend or squash the hoses.
CONNECTING THE WATER INLET HOSE
Run the water until it is perfectly clear.
Screw the inlet hose tightly into position and turn on the tap.
If the inlet hose is not long enough, contact a specialist store or
an authorised technician.
The water pressure must be within the values indicated in the
Technical Data table - otherwise the dishwasher may be function
properly.
Make sure the hose is not bent or compressed.
SPECIFICATIONS FOR THE CONNECTION OF THE WATER
SUPPLY HOSE:
CONNECTING THE WATER OUTLET HOSE
Connect the outlet hose to a drain duct with a minimum diameter
of 2 cm A.
The outlet hose connection must be at a height ranging from
40 to 80 cm from the floor or surface where the dishwasher rests
Before connecting the water outlet hose to the sink drain, remove
the plastic plug B.
ANTI-FLOODING PROTECTION
Anti-flooding protection. To ensure floods do not occu , the dishwasher
is provided with a special system which blocks the water supply in
the event of anomalies or leaks from inside the appliance.
Some models are also equipped with the supplementary safety
device New Aqua Stop, which guarantees anti-flooding protectio
even in the event of a supply hose rupture.
Under no circumstances should the water inlet hose be cut as it
contains live electrical parts.
ELECTRICAL CONNECTION
WARNING: Under no circumstances should the water inlet
hose be cut as it contains live electrical parts.
Before inserting the plug into the electrical socket, make sure that:
The socket is earth and complies with current regulations;
The socket can withstand the maximum load of the applian-
ce as shown on the data plate located on the inside of the door
(see PRODUCT DESCRIPTION).
The power supply voltage falls within the values indicated on
the data plate on the inside of the door.
The socket is compatible with the plug of the appliance.
If this is not the case, ask an authorised technician to replace the
plug (see AFTER-SALES SERVICE). Do not use extension ca-
bles or multiple sockets. Once the appliance has been installed,
the power supply cable and the electrical socket should be easily
accessible.
The cable should not be bent or compressed.
If the power supply cable is damaged, have it replaced by the
manufacturer or its authorised Technical Assistance Service in
order to prevent all potential hazards.
The Company shall not be held responsible for any incidents, if
these regulations are not observed.
POSITIONING AND LEVELLING
1.
2.
Position the dishwasher on a level sturdy floo . If the floor i
uneven, the front feet of the appliance may be adjusted until
it reaches a horizontal position. If the appliance is levelled
correctly, it will be more stable and much less likely to move or
cause vibrations and noise while it is operating.
Before recessing the dishwasher, stick the adhesive transparent
strip under the wooden shelf in order to protect it from any con-
densation which may form.
3.
4.
Place the dishwasher so that its sides or back panel are in
contact with the adjacent cabinets or the wall. This appliance
can also be recessed under a single worktop.
To adjust the height of the rear foot, turn the red hexagonal
bushing on the lower central part at the front of the dishwasher
using a hexagonal spanner with an opening of 8 mm. Turn the
spanner in a clockwise direction to increase the height and in
an anticlockwise direction to decrease it.
DIMENSIONS AND CAPACITY:
MIN 40 cm
MAX 80 cm
WATER SUPPLY cold or hot (max. 60°C)
WATER INTAKE 3/4”
POWER OF WATER
PRESSURE
0.05 ÷ 1 MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7.25 145 psi
WIDTH 598 mm
HEIGHT 820 mm
DEPTH 555 mm
CAPACITY 13 standard place-settings
résister à la charge maximum de l'appareil
qui est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur
de la porte (voir DESCRIPTION DU PRODUIT).
La tension de l'alimentation électrique se trouve entre
les valeurs indiquées sur la plaque signalétique située à
l'intérieur de la.
La prise est compatible avec la che de l’appareil.
Si ce n'est pas le cas, demandez à un technicien qualié de
remplacer la che (voir le SERVICE APRÈS-VENTE). N'utilisez ni
rallonge, ni multiprise. Une fois que l'appareil est installé, le
câble d'alimentation électrique et la prise de courant doivent
être facilement accessible.
Le câble ne doit pas être plié ou écrasé.
Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, demandé
au fabricant ou un Centre d'assistance technique de le
remplacer pour éviter de possibles dangers.
L'entreprise décline toute responsabilité en cas d'incident si ces
règles ne sont pas observées.
Positionnement et nivelage
1. Placez le lave-vaisselle sur un plancher solide et au niveau.
Si le plancher est inégal, les supports avant de l'appareil
peuvent être ajustés pour atteindre la bonne position
horizontale. Si l'appareil est bien nivelé, il sera plus stable et
moins enclin à ce déplacer ou vibrer et faire du bruit lors du
fonctionnement.
2. Avant d'encastrer le lave-vaisselle, collez la pellicule adhésive
transparente sous la tablette de bois an de la protéger de la
condensation qui pourrait se former.
3. Placez le lave-vaisselle de façon à ce que les panneaux
latéraux ou le panneau arrière soient en contact avec les
meubles ou le mur adjacent. Cet appareil peut aussi être
encastré sous un comptoir.
4. Pour ajuster la hauteur du support arrière, tournez la douille
hexagonale rouge située sur la partie centrale inférieure à
l'avant du lave-vaisselle en utilisant une clé hexagonale avec
une ouverture de 8 mm. Tournez la clé dans le sens horaire
pour le soulever et dans le sens antihoraire pour l'abaisser.
Dimensions et capacité:
Largeur 598 mm
La taille 820 mm
Profondeur 555 mm
Capacité 13 couverts standard
44


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

ikea-rengora-404.755.72

Reset search

  • Question related to the dishwasher IKEA Rengo¨ra 404.755.72 - How to turn off the acoustic sound which the dishwasher plays when it finishes its job? No guidance is provided in the user manual of this particular version of Rengöra (in another version, with a different panel, there are instructions but not on this one). Thanks Submitted on 5-9-2024 at 09:48

    Reply Report abuse
  • Lo veo muy bajito...como se levanta hasta la meseta? Solo con las patas? Submitted on 23-5-2022 at 12:49

    Reply Report abuse
  • Hello
    I would like the notice in french please rengora 404 755 72
    thanks Submitted on 20-9-2021 at 08:50

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ikea Rengora 404.755.72 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ikea Rengora 404.755.72 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 18,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Ikea Rengora 404.755.72

Ikea Rengora 404.755.72 User Manual - Dutch, Portuguese, Spanish - 64 pages

Ikea Rengora 404.755.72 Additional guide - All languages - 1 pages

Ikea Rengora 404.755.72 Installation Guide - All languages - 16 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info