609698
83
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/88
Next page
KEEPING THE WORLD SEWING™
Mode d’emploi
Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28
et UL1594.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être
respectées, y compris les suivantes :
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à coudre à usage domestique.
Conservez les instructions dans un lieu approprié près de la machine. Veillez à les transmettre avec la
machine si celle-ci est donnée à une autre personne.
DANGER – POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE :
Vous ne devez jamais laisser une machine à coudre sans surveillance lorsqu’elle est branchée.
Débranchez toujours cette machine à coudre de la prise immédiatement après l’avoir utilisée et avant
GHODQHWWR\HUG·HQOHYHUOHVFDSRWVGHOXEULÀHURXORUVTXHYRXVIDLWHVQ·LPSRUWHTXHOVDXWUHVUpJODJHV
mentionnés dans le manuel d’instruction.
AVERTISSEMENT – POUR REDUIRE LE RISQUE DE BRULURES, D’IN-
CENDIE, DE DECHARGE ELECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES :
1HODLVVH]SHUVRQQHMRXHUDYHFODPDFKLQH,OHVWIRUWHPHQWUHFRPPDQGpGHUHGRXEOHUG·DWWHQWLRQ
ORUVTXHFHWWHPDFKLQHjFRXGUHHVWXWLOLVpHSDURXSUqVG·HQIDQWV
N’utilisez cette machine à coudre que pour son usage prévu, comme décrit dans ce manuel.
1·XWLOLVH]TXHOHVDFFHVVRLUHVUHFRPPDQGpVSDUOHIDEULFDQWFRQIRUPpPHQWDX[LQGLFDWLRQVIRXUQLHV
dans ce manuel.
1HIDLWHVMDPDLVIRQFWLRQQHUFHWWHPDFKLQHjFRXGUHVLODSULVHRXOHFRUGRQVRQWHQGRPPDJpVVL
HOOHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWRXVLHOOHHVWWRPEpHSDUWHUUHRXDpWpHQGRPPDJpHRXSORQJpH
dans l’eau. Retournez la machine au distributeur ou au centre technique le plus proche de chez vous
pour toute révision, réparation ou réglage mécanique ou électrique.
1HIDLWHVMDPDLVIRQFWLRQQHUODPDFKLQHjFRXGUHVLXQHRXSOXVLHXUVRXYHUWXUHVGHYHQWLODWLRQVRQW
bouchées. Évitez toute présence de peluche, poussières, chutes de tissus dans la ventilation ou dans
la pédale de commande.
N’approchez pas les doigts des parties mobiles, en particulier au niveau de la zone située autour de
l’aiguille de la machine.
Utilisez toujours la plaque à aiguille appropriée. L’utilisation d’une plaque inappropriée risquerait de
briser les aiguilles.
N’utilisez jamais d’aiguilles tordues.
1HWLUH]SDVVXUOHWLVVXHWQHOHSRXVVH]SDVSHQGDQWODFRXWXUH9RXVpYLWHUH]DLQVLGHIDLUHGpYLHU
l’aiguille puis de la casser.
Portez des lunettes de sécurité.
Éteignez la machine (interrupteur sur « 0 ») lors des réglages au niveau de l’aiguille, par exemple :
HQÀODJHGHO·DLJXLOOHFKDQJHPHQWG·DLJXLOOHERELQDJHGHODFDQHWWHFKDQJHPHQWGHSLHGSUHVVHXUHWF
1HIDLWHVMDPDLVWRPEHUQLJOLVVHUXQREMHWGDQVOHVRXYHUWXUHV
N’utilisez pas la machine à l’extérieur.
N’utilisez pas votre machine à proximité de bombes aérosols ou de vaporisateurs, ou lorsque de
l’oxygène est administré.
Pour débrancher, commencez toujours par éteindre votre machine (interrupteur sur « 0 »), puis
retirez la prise du secteur.
Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise et non le
cordon.
/DSpGDOHHVWXWLOLVpHSRXUIDLUHIRQFWLRQQHUODPDFKLQHeYLWH]GHSODFHUG·DXWUHVREMHWVVXUOD
pédale.
N’utilisez pas la machine si elle est mouillée.
6LOHYR\DQW/('HVWHQGRPPDJpRXFDVVpLOGRLWrWUHUHPSODFpSDUOHIDEULFDQWRXVRQDJHQWGH
VHUYLFHRXWRXWHDXWUHSHUVRQQHTXDOLÀpHDÀQG·pYLWHUOHVULVTXHV
6LOHFRUGRQGHODSpGDOHHVWHQGRPPDJpLOGRLWrWUHUHPSODFpSDUOHIDEULFDQWRXVRQDJHQWGH
VHUYLFHRXWRXWHDXWUHSHUVRQQHTXDOLÀpHDÀQG·pYLWHUOHVULVTXHV
Cette machine est équipée d’une double isolation. N’utilisez que des pièces détachées d’origine.
Voir les instructions relatives à l’entretien des appareils à double isolation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR L’EUROPE UNIQUEMENT :
&HWDSSDUHLOSHXWrWUHXWLOLVpSDUGHVHQIDQWVGHSOXVGHDQVDLQVLTXHGHVSHUVRQQHVD\DQWGHV
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances,
s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
HWV·LOVFRPSUHQQHQWOHVpYHQWXHOVULVTXHVHQFRXUXV/HVHQIDQWVQHGRLYHQWSDVMRXHUDYHFO·DSSDUHLO
/HQHWWR\DJHHWO·HQWUHWLHQjUpDOLVHUSDUO·XWLOLVDWHXUQHGRLYHQWSDVrWUHHIIHFWXpVSDUGHVHQIDQWVVDQV
surveillance.
/HQLYHDXVRQRUHHQFRQGLWLRQVQRUPDOHVHVWLQIpULHXUjG%$
/DPDFKLQHQHGRLWrWUHXWLOLVpHTX·DYHFXQHSpGDOHGXW\SH´)5µIDEULTXpHSDU6KDQJKDL%LRDR
Precision Mould Co., Ltd.
POUR LES PAYS HORS EUROPE :
&HWWHPDFKLQHjFRXGUHQ·HVWSDVGHVWLQpHjrWUHXWLOLVpHSDUGHVSHUVRQQHV\FRPSULVGHVHQIDQWV
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de
FRQQDLVVDQFHVVDXI VLXQHSHUVRQQHUHVSRQVDEOHGHOHXUVpFXULWpOHVVXUYHLOOHRXOHVDLGHjXWLOLVHUOD
PDFKLQHjFRXGUH1HODLVVH]SDVOHVHQIDQWVMRXHUDYHFODPDFKLQHjFRXGUH
/HQLYHDXVRQRUHHQFRQGLWLRQVQRUPDOHVHVWLQIpULHXUjG%$
/DPDFKLQHQHGRLWrWUHXWLOLVpHTX·DYHFXQHSpGDOHGXW\SH´)5µIDEULTXpHSDU6KDQJKDL%LRDR
Precision Mould Co., Ltd.
ENTRETIEN DES PRODUITS ÉQUIPÉS D’UNE DOUBLE
ISOLATION
Une machine à double isolation est équipée de deux systèmes d’isolation au lieu d’une mise à la terre.
$XFXQEUDQFKHPHQWjODWHUUHQ·HVWOLYUpDYHFXQSURGXLWjGRXEOHLVRODWLRQHWQHGRLWQRQSOXV\rWUH
ajouté. L’entretien d’un produit à double isolation nécessite une attention toute particulière ainsi qu’une
ERQQHFRQQDLVVDQFHWHFKQLTXHHWGRLWREOLJDWRLUHPHQWrWUHHIIHFWXpSDUGXSHUVRQQHOTXDOLÀp/HVSLqFHV
GpWDFKpHVG·XQDSSDUHLOjGRXEOHLVRODWLRQGRLYHQWrWUHGHVSLqFHVG·RULJLQH/DPHQWLRQ©'28%/(
,62/$7,21ªGRLWÀJXUHUVXUWRXWDSSDUHLOpTXLSpG·XQHGRXEOHLVRODWLRQ
TABLE DES MATIÈRES
Présentation de la machine 4
Accessoires inclus 5
Pieds-de-biche 6
Tableau de points – Points utilitaires 8
Vue d'ensemble des points 10
Polices 10
INSTALLATION 11-24
Déballage 12
Brancher le cordon d'alimentation et la pédale 12
Port USB 13
Rangement de la machine après la couture 13
Utilisation du bras libre 13
Broches porte-bobine et porte-bobines 14
(QÀODJHGXÀOVXSpULHXU 
(QÀOHDLJXLOOH 
&RXSHGXÀO 
(QÀODJHGHODLJXLOOHGRXEOH 
%RELQDJHGHODFDQHWWHDYHFODPDFKLQHHQÀOpH 
Bobinage de la canette avec la broche
porte-bobine verticale 18
Bobinage de la canette avec la broche
porte-bobine repliable 19
Mise en place de la canette 19
7HQVLRQGXÀO 
&DSWHXUGHÀO 
Abaissement des griffes d'entraînement 21
Changer le pied-de-biche 21
Changement d'aiguille 21
Aiguilles 22
Fils 23
Entoilages 23
Stylo PICTOGRAM
23
Logiciel complémentaire (PC) 24
Comment mettre à jour votre machine 24
RÉGLAGES ET BOUTONS DE
FONCTIONS 25-32
Boutons de fonctions (les fonctions du mode
broderie sont entre parenthèses) 26
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM

Boutons de fonctions (les fonctions du mode
EURGHULHVRQWHQWUHSDUHQWKqVHV 
Fonctions du panneau tactile 28
Menu RÉGLAGES 30
MODE COUTURE 33-46
Mode couture 34
présentation 34
Sélectionner un point 35
Sélectionner une police 36
SEWING ADVISOR
exclusif 36
5pJODJHVGHSRLQW 
Programmation 39
Menu « Mes points » 42
Messages contextuels de couture 43
TECHNIQUES DE COUTURE 47-60
TECHNIQUES DE COUTURE DE BASE 48
Quilting 58
Points spéciaux 59
Points de smock 60
RÉGLAGES DE BRODERIE 61-66
Présentation de l'unité de broderie 62
Présentation du cercle à broder 62
Motifs 62
Connecter l'unité de broderie 63
Retirer l'unité de broderie 63
Poser le pied à broder R 63
Encercler le tissu 64
Insérer/retirer le cercle 64
Commencer la broderie 65
MODE BRODERIE 67-76
Mode broderie 68
Présentation du mode broderie 68
Charger un motif 69
Charger une police 69
,QIRUPDWLRQVGHEURGHULH 
$MXVWHUGHVPRWLIV 
2SWLRQVGHFHUFOH 
)RQFWLRQVGHEURGHULH 
0HVVDJHVFRQWH[WXHOVGHEURGHULH 
ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE 77-80
1HWWR\DJHGHODPDFKLQH 
'pSDQQDJH 
Index 81
Propriété intellectuelle 85
4
1
2
4
5
6
3
7
8
10
11
12
13
9
14
15
16
17
18
19
20
22
24
23
25
21
26
27
31
30
9
29
28
PRÉSENTATION DE LA
MACHINE
1. Capot
2. *XLGHGHSUpWHQVLRQGXÀO
3. 'LVTXHVH[WpULHXUVGHWHQVLRQGXÀO
4. Releveur GHÀO
5. 7HQVLRQGXÀOSRXUERELQDJHGH
canette
6. Panneau GHIRQFWLRQV
 &RXSHÀO
8. 3ULVHGHSLHG6HQVHXU
1 étape pour boutonnières
9. Voyants LED
10. (QÀOHDLJXLOOH
11. Pied-de-biche
12. Plaque à aiguille
13. Couvercle de canette
14. %UDVOLEUH
15. Interrupteur d'abaissement des
JULIIHVGHQWUDvQHPHQW
16. %DUUHjDLJXLOOHDYHFvis de serrage
d'aiguille
%DUUHGHSLHGGHELFKH
18. 6XSSRUWGHSLHGGHELFKH
19. Présentation des points
20. %URFKHSRUWHERELQH
21. Porte-bobines
22. %URFKHporte-bobine repliable
23. &RXSHÀOSRXUÀOGHFDQHWWH
24. $[HGXERELQHXUGHFDQHWWH
butée de canette
25. Volant
26. Écran graphique
3DQQHDXGHIRQFWLRQV
28. 3RUW86%intégré
29. Interrupteur ON/OFF, branchement
du cordon d'alimentation et de la
pédale de commande
30. Poignée
31. Prise de branchement de l'unité de
broderie
5
32
33
34
35
36
37
41
45
38
42
46
39
43
47
40
44
48
PRÉSENTATION
BOÎTE À ACCESSOIRES
Rangez les pieds-de-biche, canettes, aiguilles et autres
accessoires dans la boîte à accessoires pour y accéder
IDFLOHPHQW
Laissez la boîte à accessoires sur la machine pour avoir une
VXUIDFHGHWUDYDLOSOXVJUDQGHHWSODQH
PRÉSENTATION DE L'UNITÉ DE BRODERIE
7\SH%(
32. Prise de l'unité de broderie
33. %UDVGHEURGHULH
34. %RXWRQGHGpYHUURXLOODJHGHOXQLWpGHEURGHULHHQ
dessous)
35. Fixation du cercle à broder
36. Pied de réglage de niveau
ACCESSOIRES INCLUS
Filet couvre-bobine (2)
38. 5RQGGHIHXWULQH
39. 7RXUQHYLV
40. Découvit
41. %URVVH
42. Porte-bobine, grand
(sur la machine à la livraison)
43. Porte-bobine moyen
(sur la machine à la livraison)
44. Porte-bobine, petit
45. Outil multi-usage/Plaque élévatrice de bouton
46. 6 canettes (1 dans la machine à la livraison)
&Op86%(PEURLGHU\6WLFN*R
'(6,*1(5
Jewel Hoop (240x150)
6
ACCESSOIRES INCLUS - non illustrés
Logiciel à télécharger
0DOOHWWHGHWUDQVSRUWVXUODPDFKLQHjODOLYUDLVRQ
• Pédale
• Cordon d'alimentation
$LJXLOOHV
Fil à broder
Morceaux de tissu et d'entoilage
/LYUHGHEURGHULHV'(6,*1(5723$=
25
Carte de garantie
PIEDS-DE-BICHE
Pied utilitaire A
Installé sur la machine à la livraison. Ce pied est principalement utilisé pour la couture de points droits et de
points zigzag, avec une longueur de point supérieure à 1.0.
Pied utilitaire B
8WLOLVH]FHSLHGSRXUFRXGUHGHVSRLQWVGpFRUDWLIVGHVSRLQWV]LJ]DJFRXUWVHWGDXWUHVSRLQWVXWLOLWDLUHVGH
moins de 1,0 mm de longueur. Le tunnel situé sous le pied est conçu pour passer en douceur au-dessus des
points.
Pied pour boutonnières C
Ce pied est utilisé pour coudre les boutonnières pas à pas. Utilisez les lignes de guidage sur l'ergot du pied
pour positionner le bord du vêtement. Les deux tunnels situés sous le pied permettent de passer en douceur
par-dessus les colonnes de la boutonnière. Le doigt situé à l'arrière du pied tient les cordons pour les
boutonnières gansées.
Pied pour ourlet invisible D
Ce pied s'utilise pour les points d'ourlet invisible. Le bord intérieur de ce pied guide le tissu. La base du pied
est conçue pour suivre le bord de l'ourlet.
Pied E pour fermeture à glissière
&HSLHGSHXWrWUHSRVpjGURLWHRXjJDXFKHGHODLJXLOOHSRXUIDFLOLWHUODFRXWXUHSUqVGXERUGGHVGHQWVGH
ODIHUPHWXUH'pSODFH]ODSRVLWLRQGHODLJXLOOHjGURLWHRXjJDXFKHSRXUFRXGUHSOXVSUqVGHVGHQWVGHOD
IHUPHWXUHjJOLVVLqUHRXSRXUFRXYULUGHJURVFRUGRQQHWV
Pied bordeur J
&HSLHGVXWLOLVHSRXUOHVXUÀODJHHWODVVHPEODJHVXUÀODJH/HVSRLQWVVHIRUPHQWDXGHVVXVGHODODQJXHWWHFH
TXLHPSrFKHOHERUGGXWLVVXGHIDLUHGHVSOLV
7PRÉSENTATION
Pied pour broderie/reprisage R
&HSLHGHVWGHVWLQpjODEURGHULHDXSDWFKZRUNjODFRXWXUHHWODEURGHULHHQFHUFOHHQSLTXpOLEUH
Pied Senseur pour boutonnières 1 étape
Quand il est posé sur la machine, la boutonnière est cousue sur une longueur adaptée à la taille du bouton
renseignée dans la machine.
Semelle anti-adhésive
6LYRXVFRXVH]VXUGHODPRXVVHGXYLQ\OHGXSODVWLTXHRXGXFXLUOHWLVVXSRXUUDLWFROOHUDXSLHGHWHPSrFKHU
ODPDFKLQHjFRXGUHGHOHQWUDvQHUFRUUHFWHPHQW/RUVTXHYRXVXWLOLVH]OXQHGHVPDWLqUHVFLGHVVXVFRXVH]VXU
XQHFKXWHGHWLVVXSRXUYRXVDVVXUHUTXHOHQWUDvQHPHQWVHIDLWGHPDQLqUHUpJXOLqUH6LFHQHVWSDVOHFDVÀ[H]
les semelles anti-adhésives sous le pied-de-biche.
8
Point Nº de
point
Nom du point Pied-de-biche Application
0 %RXWRQQLqUHj
UHQIRUW
Pied
6HQVHXUSRXU
boutonnières 1
étape/C
%RXWRQQLqUHVWDQGDUGSRXUODSOXSDUWGHVpSDLVVHXUVGHWLVVX
1 Point droit,
aiguille
au milieu
$% 3RXUWRXVW\SHVGHFRXWXUH6pOHFWLRQQH]OXQHGHVSRVLWLRQVGDLJXLOOH
2 Point extensible,
aiguille à gauche
$% Pour les coutures dans le tricot et le tissu extensible.
3 Point droit
UHQIRUFpDLJXLOOHDX
centre
$% 3RXUOHVFRXWXUHVTXLVRXIIUHQWEHDXFRXS7ULSOHHWpODVWLTXHSRXUFRXWXUHVUHQIRUFpHV
XWLOLVHUSRXUUHQIRUFHURXVXUSLTXHUOHVYrWHPHQWVGHVSRUWHWGHWUDYDLO3RXUOD
surpiqûre, augmentez la longueur du point.
4 =LJ]DJWURLVSRLQWV $% 3RXUOHUHSULVDJHODFRXWXUHGHSLqFHVHWGpODVWLTXHV$GDSWpSRXUOHVWLVVXVÀQVHWPR\HQV
5 =LJ]DJ $% Pour le travail d'appliqués, les bords en dentelle, la couture de bandes, etc. La largeur de
point est augmentée de manière équivalente à gauche et à droite.
6 3RLQWÁDWORFN % 2XUOHWVGpFRUDWLIVHWFRXWXUHFKHYDXFKpHVFHLQWXUHVHWEDQGHV3RXUWLVVXVH[WHQVLEOHV
moyens/épais.
3RLQWGHVXUÀODJH J $VVHPEODJHHWVXUÀODJHHQXQHVHXOHIRLVOHORQJGXERUGRXjGpFRXSHUHQVXLWH3RXUOHV
WLVVXVÀQVH[WHQVLEOHVRXQRQ
8 Point d'assemblage
VXUÀODJHH[WHQVLEOH
% $VVHPEODJHHWVXUÀODJHHQXQHVHXOHIRLVOHORQJGXERUGRXjGpFRXSHUHQVXLWH3RXU
tissus extensibles moyens et moyens/épais.
9 Couture automati-
que de boutons
6DQVSLHGGH
biche
Pour coudre des boutons. Réglez à l'écran le nombre de points.
10 =LJ]DJGHX[SRLQWV $% 3RXUDVVHPEOHUGHX[PRUFHDX[GHWLVVXGRQWOHVERUGVVRQWÀQLVHWSRXUOHVIURQFHV
élastiques.
11 =LJ]DJUHQIRUFp % Pour assembler du tissu bord à bord ou pour superposer le cuir. Pour la couture
décorative.
12 Point de bâti $% Pour assembler deux morceaux de tissu avec un point long.
13 3RLQWRYHUORFN
double
% $VVHPEODJHHWVXUÀODJHHQXQHVHXOHIRLVOHORQJGXERUGRXjGpFRXSHUHQVXLWH3RXU
tissus extensibles épais et tissés épais.
14 3RLQWRYHUORFN % $VVHPEODJHHWVXUÀODJHHQXQHVHXOHIRLVOHORQJGXERUGRXjGpFRXSHUHQVXLWH3RXUOHV
tissus extensibles moyens.
15 Point de coulisse/
élastique
% Pour le chevauchement des coutures sur du tricot. Pour coudre une « enveloppe » sur un
pODVWLTXHÀQ
16 Point élastique ou
VPRFNV
$% &RXVH]GHX[UDQJpHVGHÀOpODVWLTXHSRXUIDLUHGHVIURQFHVpODVWLTXHV
 Point d'ourlet
invisible extensible
D Ourlets invisibles pour les tissus extensibles moyens et épais.
18 Ourlet invisible
tissé
D Ourlets invisibles pour les tissus tissés moyens et épais.
TABLEAU DE POINTS – POINTS UTILITAIRES
9PRÉSENTATION
Point Nº de
point
Nom du point Pied-de-biche Application
19 Point cocotte $% 3RXUDVVHPEOHUGHX[PRUFHDX[GHWLVVXGRQWOHVERUGVVRQWÀQLVHWSRXUOHVIURQFHV
élastiques.
20 Point de
raccommodage
$% Pour raccommoder et repriser de petits trous dans les vêtements de travail, les jeans,
les nappes et autres. Cousez en travers du trou, appuyez sur marche arrière pour un
raccommodage en continu et un arrêt automatique.
21 5HQIRUW
PDQXHO
$% 3RXUUHQIRUFHUOHVSRFKHVOHVRXYHUWXUHVGHFKHPLVHVOHVSDVVDQWVGHFHLQWXUHDLQVLTXHOD
SDUWLHLQIpULHXUHGHVIHUPHWXUHVjJOLVVLqUH
22 %RXWRQQLqUH
à extrémité arrondie
3LHG6HQVHXU
pour
boutonnières 1
étape/C
3RXUOHVFKHPLVLHUVHWOHVYrWHPHQWVGHQIDQWV
23 %RXWRQQLqUH
UHQIRUFpHPR\HQQH
C Pour tissus d'épaisseur moyenne et épais
24 %RXWRQQLqUH
traditionnelle
3LHG6HQVHXU
pour
boutonnières 1
étape/C
3RXUXQDVSHFW©IDLWPDLQªVXUOHVWLVVXVÀQVHWGpOLFDWV
Astuce : Pour les boutonnières sur du jeans, augmentez la longueur et la largeur de la boutonnière.
8WLOLVH]XQÀOSOXVJURV
25 %RXWRQQLqUH
à œillet
3LHG6HQVHXU
pour
boutonnières 1
étape/C
Pour les vestes sur mesure, les manteaux, etc.
26 %RXWRQQLqUH
haute résistance
3LHG6HQVHXU
pour
boutonnières 1
étape/C
$YHFEULGHVGDUUrWUHQIRUFpHV
 %RXWRQQLqUHSRLQW
droit pour cuir
$% Pour le cuir et le daim.
28 Œillet % Pour les ceintures, la dentelle, etc.
29 Point satin, étroit % 3RXUOHVDSSOLFDWLRQVODFRXWXUHVXUOHVGHQWHOOHVHWOHVERUGVEUXWV3RXUWLVVXVÀQVHW
moyens.
30 3RLQWIDQWDLVLH
moyen
% 3RXUOHVDSSOLFDWLRQVODFRXWXUHVXUOHVGHQWHOOHVHWOHVERUGVEUXWV3RXUWLVVXVÀQVHW
moyens.
31 Point satin, large % Pour les applications, la couture sur les dentelles et les bords bruts. Pour les tissus épais.
10
VUE D'ENSEMBLE DES POINTS
BLOCK
CYRILLIC ET HIRAGANA
Polices russes et japonaises. Visualisez les polices sur l'écran de
votre machine à coudre.
POLICES
Les points 0 à 9 sont les
mêmes dans les quatre
menus de points.
Menu 1 : Points utilitaires
Menu 2 : Points de quilt
Menu 3 : Points fantaisie et traditionnels
Menu 4 : Points décoratifs
INSTALLATION
Cette section du Guide de l'utilisateur va vous aider à démarrer avec votre
PDFKLQH9RXVDSSUHQGUH]FRPPHQWHQÀOHUODPDFKLQHERELQHUODFDQHWWH
changer d'aiguille et de pied-de-biche ainsi qu'installer le logiciel.
1 23
1
2
12
DÉBALLAGE
 3ODFH]ODPDFKLQHVXUXQHVXUIDFHVROLGHHWSODWHUHWLUH]
l'emballage et enlevez la housse.
2. Retirez le matériau d'emballage et la pédale.
3. La machine est livrée avec un sachet d'accessoires, un
cordon d'alimentation et un cordon pour la pédale.
4. Essuyez la machine, en particulier autour de l'aiguille et
GHODSODTXHjDLJXLOOHDÀQG{WHUGpYHQWXHOOHVSRXVVLqUHV
avant de coudre.
Remarque : votre machine à coudre et à broder HUSQVARNA
VIKING
®
DESIGNER TOPAZ
HVWUpJOpHSRXUYRXVGRQQHU
OHPHLOOHXUÀQLGHSRLQWjXQHWHPSpUDWXUHDPELDQWHQRUPDOH/HV
WHPSpUDWXUHVH[WUrPHPHQWpOHYpHVRXEDVVHVSHXYHQWDIIHFWHUOHVUpVXOWDWV
de couture.
BRANCHEMENT DU CORDON DE LA PÉDALE
DE COMMANDE
3DUPLOHVDFFHVVRLUHVIRXUQLVYRXVWURXYHUH]OHFRUGRQ
de la pédale de commande et le câble d'alimentation. Le
branchement du cordon de pédale sur la pédale n'est
QpFHVVDLUHTXHODSUHPLqUHIRLVTXHYRXVXWLOLVH]ODPDFKLQH
 6RUWH]OHFRUGRQGHSpGDOH5HWRXUQH]ODSpGDOH%UDQFKH]
le cordon dans la prise, à l'intérieur de l'espace prévu à cet
HIIHWGDQVODSpGDOH(QIRQFH]OHIHUPHPHQWSRXUYRXV
assurer qu'il est bien connecté.
 )DLWHVSDVVHUOHFRUGRQGDQVODIHQWHVRXVODSpGDOH
BRANCHER LE CORDON
D'ALIMENTATION ET LA PÉDALE
6XUODIDFHLQIpULHXUHGHODPDFKLQHYRXVSRXYH]OLUHGHV
LQIRUPDWLRQVFRQFHUQDQWODOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH9HWOD
IUpTXHQFH+]
5HPDUTXH$YDQWGHEUDQFKHUODSpGDOHGHFRPPDQGHYpULÀH]TXHOOHHVW
ELHQGXW\SH©)5ªYRLUVRXVODSpGDOH
 %UDQFKH]OHFRUGRQGHODSpGDOHGHFRPPDQGHGDQVOD
SULVHHQEDVjGURLWHGHODPDFKLQH
 %UDQFKH]OHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGDQVODSULVHDUULqUHHQ
EDVjGURLWHGHODPDFKLQH
3. Placez l'interrupteur ON/OFF sur « I » pour allumer
ODOLPHQWDWLRQHWOpFODLUDJH
Pour les États-Unis et le Canada
Cette machine à coudre est équipée d’une prise polarisée à
VHQV XQLTXH XQH ÀFKHHVWSOXVODUJH TXH O·DXWUH $ÀQ GH
UpGXLUH OH ULVTXH G·pOHFWURFXWLRQ FHWWH ÀFKH HVW GHVWLQpH
à être branchée dans une prise polarisée à sens unique.
6L OHV ÀFKHV QH UHQWUHQW SDV WRWDOHPHQW GDQV OD SULVH
UHWRXUQH]OHV6LOD SULVH QH UHQWUH WRXMRXUV SDVFRQWDFWH]
XQ pOHFWULFLHQ TXDOLÀp SRXU TX·LO LQVWDOOH XQH SULVH
DGpTXDWH 7RXWH PRGLÀFDWLRQ GH OD SULVH HVW j SURVFULUH
13INSTALLATION
PORT USB
'XF{WpGURLWGHYRWUHPDFKLQHYRXVWURXYHUH]XQSRUW86%
où brancher votre FOp86%
5HPDUTXHYpULÀH]TXHODFOp86%TXHYRXVXWLOLVH]HVWDXIRUPDW
)$7
BRANCHER ET DÉBRANCHER DU PORT USB
,QVpUH]ODFOp86%GDQVOHSRUW86%VLWXpVXUOHF{WpGURLWGH
YRWUHPDFKLQH/DÀFKH86%QHSHXWrWUHLQVpUpHTXHGDQVXQ
VHXOVHQVQHIRUFH]SDVSRXUOLQWURGXLUHGDQVOHSRUW
3RXUGpEUDQFKHUWLUH]GpOLFDWHPHQWHWWRXWGURLWODFOp86%
RANGEMENT DE LA MACHINE APRÈS LA
COUTURE
 $SSX\H]VXUOLQWHUUXSWHXU212))SRXUOHPHWWUH
sur « O ».
2. Débranchez le cordon de la prise murale, puis de la
machine.
3. Débranchez le cordon de pédale de la machine. Enroulez
le cordon de la pédale et placez-le dans l'espace prévu à cet
HIIHWVRXVODSpGDOH
 9pULÀH]TXHWRXVOHVDFFHVVRLUHVVRQWELHQGDQVODERvWHj
DFFHVVRLUHV)DLWHVJOLVVHUODERvWHVXUODPDFKLQHGHUULqUHOH
bras libre.
5. Placez la pédale dans l'espace situé au-dessus du bras libre.
6. Mettez la housse.
UTILISATION DU BRAS LIBRE
Glissez la ERvWHjDFFHVVRLUHVYHUVODJDXFKHTXDQGYRXVYRXOH]
l'enlever et utiliser le bras libre.
8WLOLVH]OHEUDVOLEUHSRXUIDFLOLWHUODFRXWXUHGHVMDPEHVGH
pantalons et des ourlets de manche.
3RXUUHPHWWUHODERvWHjDFFHVVRLUHVIDLWHVODJOLVVHUVXUOD
machine jusqu'à ce qu'elle soit en place.
A
B
14
BROCHES PORTE-BOBINE ET PORTE-BOBINES
Votre machine à coudre est équipée de deux broches porte-bobine, une broche principale et une broche repliable. Les broches
SRUWHERELQHVRQWFRQoXHVSRXUWRXVOHVW\SHVGHÀOV/DEURFKHSRUWHERELQHSULQFLSDOHHVWUpJODEOHHWSHXWrWUHXWLOLVpHHQ
SRVLWLRQKRUL]RQWDOHOHÀOVHGpURXOHGHODERELQHTXLUHVWHLPPRELOHRXHQSRVLWLRQYHUWLFDOHODERELQHGHÀOWRXUQH8WLOLVH]OD
SRVLWLRQKRUL]RQWDOHSRXUWRXVOHVÀOVjFRXGUHQRUPDX[HWODSRVLWLRQYHUWLFDOHSRXUOHVJUDQGHVERELQHVRXOHVÀOVVSpFLDX[
BROCHE PORTE-BOBINE REPLIABLE
La broche porte-bobine repliable s'emploie pour bobiner
XQHFDQHWWHjSDUWLUGXQHVHFRQGHERELQHGHÀORXSRXUXQH
deuxième bobine quand vous cousez avec une aiguille double.
Relevez la broche porte-bobine repliable vers la droite. Placez
un porte-bobine. Pour les bobines plus petites que le porte-
ERELQHGHWDLOOHPR\HQQHSODFH]XQURQGGHIHXWULQHVRXVOD
ERELQHGHÀOSRXUHPSrFKHUOHÀOGHVHGpURXOHUWURSYLWH
Pour les bobines plus grandes, il n'est pas nécessaire d'utiliser
OHURQGGHIHXWULQH
POSITION HORIZONTALE
Relevez légèrement la broche porte-bobine par rapport à la
SRVLWLRQKRUL]RQWDOHSRXU\SODFHUIDFLOHPHQWODERELQHGHÀO
/HÀOGRLWVHGpURXOHUSDUOHGHVVXVGDQVOHVHQVFRQWUDLUHGHV
DLJXLOOHVGXQHPRQWUHFRPPHLQGLTXpVXUODÀJXUH,QVpUH]XQ
porte-bobine, puis replacez la broche porte-bobine en position
horizontale.
Chaque machine est munie de deux porte-bobines sur la
EURFKHSRUWHERELQH3RXUOHVERELQHVGHÀOGHWDLOOHPR\HQQH
le SRUWHERELQHPR\HQ$HVWSODFpGHYDQWODERELQH3RXU
OHVJUDQGHVERELQHVGHÀOOHJUDQGSRUWHERELQH%HVWSODFp
devant la bobine.
/HF{WpSODWGXSRUWHERELQHGRLWrWUHDSSX\pIHUPHPHQW
contre la bobine. Il ne doit pas y avoir d'espace entre le porte-
ERELQHHWODERELQHGHÀO
Un petit porte-bobine est inclus parmi les accessoires de
votre machine. Le petit porte-bobine peut être utilisé pour les
ERELQHVGHÀOGHSHWLWHWDLOOH
5HPDUTXHWRXWHVOHVERELQHVGHÀOQHVRQWSDVIDEULTXpHVGHODPrPH
IDoRQ6LYRXVDYH]GHVSUREOqPHVDYHFOHÀOIDLWHVOHWRXUQHUGDQVODXWUH
VHQVRXXWLOLVH]ODSRVLWLRQYHUWLFDOH
POSITION VERTICALE
Relevez la broche porte-bobine complètement à la verticale.
%ORTXH]ODGDQVFHWWHSRVLWLRQHQDSSX\DQWOpJqUHPHQWGHVVXV
Faites glisser le grand porte-bobine. Pour les bobines plus
petites que le porte-bobine de taille moyenne ou lorsque vous
XWLOLVH]GHVÀOVVSpFLDX[SODFH]XQURQGGHIHXWULQHVRXVOD
ERELQHGHÀOSRXUHPSrFKHUOHÀOGHVHGpURXOHUWURSYLWH
Pour les bobines plus grandes, il n'est pas nécessaire d'utiliser
OHURQGGHIHXWULQH
5HPDUTXH1HSODFH]SDVGHSRUWHERELQHDXGHVVXVGHODERELQHpWDQW
GRQQpTXHFHODHPSrFKHODERELQHGHWRXUQHU
D
C
A
B
E
15I
NSTALLATION
ENFILAGE DU FIL SUPÉRIEUR
$VVXUH]YRXVTXHOHSLHGGHELFKHHWODLJXLOOHVRQWHQSRVLWLRQ
haute
$SSX\H]VXUOLQWHUUXSWHXU212))SRXUOHPHWWUHVXU©2ª
 3ODFH]ODERELQHGHÀOVXUODEURFKHSRUWHERELQHSXLVOH
SRUWHERELQHVXUODEURFKHFRPPHVXUODÀJXUH
2. %URFKHSRUWHERELQHHQSRVLWLRQKRUL]RQWDOH
3DVVH]OHÀODXGHVVXVHWGHUULqUHOHguide de pré-tension
GXÀO$SXLVVRXVOHJXLGHÀO%
%URFKHSRUWHERELQHHQSRVLWLRQYHUWLFDOH
$XOLHXGDPHQHUOHÀOGDQVOHJXLGHGHSUpWHQVLRQGXÀO
$DPHQH]OHGLUHFWHPHQWHQGHVVRXVGXJXLGHÀO%
 $PHQH]OHÀOYHUVOHEDVHQWUHOHVGLVTXHVGHWHQVLRQGXÀO&
 &RQWLQXH]GHQÀOHUGDQVOHVHQVLQGLTXpSDUOHVÁqFKHV
3DVVH]OHÀOGHSXLVODGURLWHGDQVODIHQWHVLWXpHVXUOH
UHOHYHXUGHÀO'
 7LUH]OHÀOYHUVOHEDVHWGHUULqUHOHGHUQLHUJXLGHMXVWHDX
GHVVXVGHODLJXLOOH(
1. 2.

4.
A
B
C
5.
16
ENFILE-AIGUILLE
/DLJXLOOHGRLWrWUHHQSRVLWLRQKDXWHSRXUXWLOLVHUOHQÀOH
aiguille intégré. Nous vous recommandons également
d'abaisser le pied-de-biche.
 8WLOLVH]ODSRLJQpHSRXUDEDLVVHUOHQÀOHDLJXLOOH
FRPSOqWHPHQWYHUVOHEDVHQDWWUDSDQWOHÀOVRXVOHJXLGH
$
 3RXVVH]SRXUDPHQHUOHQÀOHDLJXLOOHYHUVODYDQWMXVTXj
ce que les brides métalliques touchent l'aiguille. Un petit
FURFKHWSDVVHGDQVOHFKDVGHODLJXLOOH%
 3ODFH]OHÀOHQGHVVRXVGHVEULGHVGHYDQWODLJXLOOHGH
IDoRQjFHTXHOHÀOVHQJDJHGDQVOHSHWLWFURFKHW&
 /DLVVH]OHQÀOHDLJXLOOHEDVFXOHUGRXFHPHQWYHUVODUULqUH
/HFURFKHWWLUHOHÀOjWUDYHUVOHFKDVGHODLJXLOOHHWIRUPH
une boucle derrière l'aiguille.
 7LUH]ODERXFOHGXÀOYHUVOH[WpULHXUGHUULqUHODLJXLOOH
3ODFH]OHÀOVRXVOHSLHGGHELFKH
5HPDUTXHOHQÀOHDLJXLOOHHVWFRQoXSRXUrWUHXWLOLVpDYHFGHVDLJXLOOHV
GHWDLOOH9RXVQHSRXYH]SDVXWLOLVHUOHQÀOHDLJXLOOHDYHFGHV
DLJXLOOHVGHRXPRLQVQLDYHFODLJXLOOHODQFpROpHODLJXLOOHGRXEOH
RXODLJXLOOHWULSOHQLTXDQGOHSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSH
HVWLQVWDOOp&HUWDLQVDXWUHVDFFHVVRLUHVHQRSWLRQH[LJHQWpJDOHPHQWXQ
HQÀODJHPDQXHOGHODLJXLOOH
/RUVTXHYRXVHQÀOH]ODLJXLOOHPDQXHOOHPHQWDVVXUH]YRXVTXH
ODLJXLOOHHVWHQÀOpHGHODYDQWYHUVODUULqUH/DSDUWLHEODQFKH
VXUOHVXSSRUWGXSLHGGHELFKHIDFLOLWHOHUHSpUDJHGXFKDVGH
l'aiguille. Le couvercle du compartiment de canette peut être
utilisé comme loupe.
COUPE DU FIL
8QHIRLVTXHYRXVDYH]ÀQLGHFRXGUHFRXSH]OHVÀOVHQOHYDQW
OHSLHGGHELFKHHWHQWLUDQWVXUOHVÀOVGHODYDQWYHUVODUULqUH
dans le FRXSHÀOjJDXFKHGHODPDFKLQH
A
B
D
C
17INSTALLATION
ENFILAGE DE L'AIGUILLE DOUBLE
$SSX\H]VXUOLQWHUUXSWHXU212))SRXUOHPHWWUHVXU©2ª
1. Insérez une aiguille double.
 8WLOLVH]XQHGHX[LqPHERELQHGHÀORXERELQH]XQH
FDQHWWHDYHFOHÀOTXHYRXVDOOH]XWLOLVHUFRPPHVHFRQGÀO
supérieur.
3. Relevez la broche porte-bobine complètement à la
YHUWLFDOH%ORTXH]ODGDQVFHWWHposition en appuyant
légèrement dessus. Placez un porte-bobine. Pour les
bobines plus petites que le porte-bobine de taille moyenne,
placez un URQGGHIHXWULQHVRXVODERELQHGHÀO
 3ODFH]ODSUHPLqUHERELQHGHÀOVXUODEURFKHSRUWH
bobine. La bobine doit tourner dans le VHQVGHVDLJXLOOHVGXQH
montreTXDQGOHÀOVHGpURXOH
5. Aiguille gauche :(QÀOH]ODPDFKLQHFRPPHLQGLTXpjODSDJH
$VVXUH]YRXVTXHOHÀOVHWURXYHHQWUHOHVdisques de
WHQVLRQGHÀOJDXFKH$(QÀOH]ODLJXLOOHGHJDXFKHjODPDLQ
 6RUWH]ODEURFKHSRUWHERELQHUHSOLDEOHHWIDLWHV\JOLVVHU
un porte-bobine. Pour les bobines plus petites que le
SRUWHERELQHGHWDLOOHPR\HQQHSODFH]XQURQGGHIHXWULQH
VRXVODERELQHGHÀO
 3ODFH]ODGHX[LqPHERELQHGHÀOVXUODEURFKHSRUWH
bobine. La deuxième bobine doit tourner dans le sens
LQYHUVHGHVDLJXLOOHVGXQHPRQWUHTXDQGOHÀOVHGpURXOH
8. Aiguille droite : (QÀOH]ODPDFKLQHFRPPHSUpFpGHPPHQW
PDLVFHWWHIRLVFLOHÀOGRLWVHWURXYHUHQWUHOHVGLVTXHV
GHWHQVLRQGXÀOGHGURLWH$HWjOH[WpULHXUGXJXLGHÀO
GDLJXLOOH%(QÀOH]ODLJXLOOHGHGURLWHjODPDLQ
Remarque : si vous utilisez des ÀOVVSpFLDX[SDUH[HPSOHGHVÀOV
PpWDOOLTXHVOHXUSRLGVHWOHXUVXUIDFHLUUpJXOLqUHDXJPHQWHQWODWHQVLRQGX
ÀO(QUpGXLVDQWODWHQVLRQYRXVpYLWH]OHULVTXHGHFDVVHUODLJXLOOH
5HPDUTXHQXWLOLVH]TXHGHVDLJXLOOHV
GRXEOHVV\PpWULTXHV&1XWLOLVH]SDVFH
W\SHGDLJXLOOHVGRXEOHV'HOOHVSRXUUDLHQW
endommager votre machine à coudre.
C
A
B
C
D
D
18
BOBINAGE DE LA CANETTE AVEC LA
MACHINE ENFILÉE
$VVXUH]YRXVTXHOHSLHGGHELFKHHWODLJXLOOHVRQWVXUOD
position la plus haute.
1RWH1XWLOLVH]SDVXQSLHGGHELFKHHQSODVWLTXHTXDQGYRXVERELQH]
une canette.
1. Placez une canette vide sur l'axe du bobineur en haut de la
machine. La canette ne peut être posée que dans un sens,
avec le logo dirigé vers le haut. Utilisez uniquement des
FDQHWWHV+8649$51$9,.,1*
®
d'origine.
 7LUH]OHÀOGDLJXLOOHVRXVOHSLHGGHELFKHHWYHUVODGURLWH
HQOHSDVVDQWGDQVOHJXLGHÀO&
 *XLGH]OHÀOGDQVOHWURXGHODFDQHWWH'GHOLQWpULHXU
vers l'extérieur.
Remarque : si vous utilisez des canettes HUSQVARNA VIKING
®
SOXVDQFLHQQHVTXLQRQWSDVGHWURXHQURXOH]OHÀOSOXVLHXUVIRLVDXWRXU
GHODFDQHWWHSRXUFRPPHQFHU
4. Poussez l'axe du bobineur sur la droite. Un message
FRQWH[WXHODSSDUDvWjO·pFUDQ7HQH]IHUPHPHQWOHERXW
GXÀOTXDQGYRXVFRPPHQFH]jERELQHU$SSX\H]VXUOD
SpGDOHGHFRPPDQGHSRXUFRPPHQFHUjERELQHU8QHIRLV
OHERELQDJHFRPPHQFpFRXSH]OHVXUSOXVGHÀOQuand
la canette est pleine, elle s'arrête de tourner. Retirez votre
pied de la pédale. Ramenez l'axe du bobineur de canette à
JDXFKHUHWLUH]ODFDQHWWHHWFRXSH]OHÀOVXUOHFRXSHÀO
BOBINAGE DE LA CANETTE AVEC LA
BROCHE PORTE-BOBINE VERTICALE
1. Placez une canette vide sur l'axe du bobineur en haut de la
machine. La canette ne peut être posée que dans un sens,
avec le logo dirigé vers le haut. Utilisez uniquement des
FDQHWWHV+8649$51$9,.,1*
®
d'origine.
 3ODFH]OHJUDQGSRUWHERELQHHWXQURQGGHIHXWULQHVRXV
la bobine sur la broche porte-bobine principale placée en
position verticale.
 $PHQH]OHÀOYHUVOHKDXWHWGHUULqUHOHJXLGHGHSUpWHQVLRQ
GXÀO$SXLVYHUVOHEDVDXWRXUGXGLVTXHGHWHQVLRQGXÀO
%HWDXWUDYHUVGXJXLGHÀO&FRPPHLOOXVWUp
 *XLGH]OHÀOGDQVOHWURXGHODFDQHWWH'GHOLQWpULHXU
vers l'extérieur.
5. Poussez l'axe du bobineur sur la droite. Un message
FRQWH[WXHODSSDUDvWjO·pFUDQ7HQH]IHUPHPHQWOHERXW
GXÀOTXDQGYRXVFRPPHQFH]jERELQHU$SSX\H]VXUOD
SpGDOHGHFRPPDQGHSRXUFRPPHQFHUjERELQHU8QHIRLV
OHERELQDJHFRPPHQFpFRXSH]OHVXUSOXVGHÀOQuand
la canette est pleine, elle s'arrête de tourner. Retirez votre
pied de la pédale. Ramenez l'axe du bobineur de canette à
JDXFKHUHWLUH]ODFDQHWWHHWFRXSH]OHÀOVXUOHFRXSHÀO
Remarque : si vous utilisez des canettes HUSQVARNA VIKING
®
SOXVDQFLHQQHVTXLQRQWSDVGHWURXHQURXOH]OHÀOSOXVLHXUVIRLVDXWRXU
GHODFDQHWWHGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVGXQHPRQWUHSRXUFRPPHQFHU
E
F
G
1. 2.
 4.
I
H
A
B
C
D
19INSTALLATION
BOBINAGE DE LA CANETTE AVEC LA
BROCHE PORTE-BOBINE REPLIABLE
1. Placez une canette vide sur l'axe du bobineur en haut de la
machine. La canette ne peut être posée que dans un sens,
avec le logo dirigé vers le haut. Utilisez uniquement des
FDQHWWHV+8649$51$9,.,1*
®
d'origine.
2. Dépliez la broche porte-bobine repliable. Placez un porte-
ERELQHHWXQURQGGHIHXWULQHVRXVODERELQH
 $PHQH]OHÀOYHUVOHKDXWHWGHUULqUHOHJXLGHGHSUp
WHQVLRQGXÀO$SXLVYHUVOHEDVDXWRXUGXGLVTXHGH
WHQVLRQGXÀO%HWDXWUDYHUVGXJXLGHÀO&FRPPH
illustré.
 *XLGH]OHÀOGDQVOHWURXGHODFDQHWWH'GHOLQWpULHXU
vers l'extérieur.
5. Poussez l'axe du bobineur sur la droite. Un message
FRQWH[WXHODSSDUDvWjO·pFUDQ7HQH]IHUPHPHQWOHERXW
GXÀOTXDQGYRXVFRPPHQFH]jERELQHU$SSX\H]VXUOD
SpGDOHGHFRPPDQGHSRXUFRPPHQFHUjERELQHU8QHIRLV
OHERELQDJHFRPPHQFpFRXSH]OHVXUSOXVGHÀOQuand
la canette est pleine, elle s'arrête de tourner. Retirez votre
pied de la pédale. Ramenez l'axe du bobineur de canette à
JDXFKHUHWLUH]ODFDQHWWHHWFRXSH]OHÀOVXUOHFRXSHÀO
MISE EN PLACE DE LA CANETTE
$SSX\H]VXUOLQWHUUXSWHXU212))SRXUOHPHWWUHVXU©2ª
1. Retirez le couvercle GHODFDQHWWHHQOHIDLVDQWJOLVVHUYHUV
vous.
2. Placez la canette dans le compartiment de canette. Elle ne
peut y tomber que dans un sens avec le logo dirigé vers le
KDXW/HÀOVHGpYLGHSDUODJDXFKHGHODFDQHWWH/DFDQHWWH
tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
TXDQGYRXVWLUH]VXUOHÀO
3. Placez votre doigt sur la canette pour l'empêcher de
WRXUQHUHWWLUH]OHÀOIHUPHPHQWYHUVODGURLWHSXLVYHUV
ODJDXFKHGDQVOHUHVVRUWGHWHQVLRQ(MXVTXjFHTXLO
s'enclenche dans un déclic.
 &RQWLQXH]GHQÀOHUDXWRXUGH)HWjGURLWHGXFRXSHÀO
*,QVWDOOH]OHFRXYHUFOHGHFDQHWWH+7LUH]OHÀOYHUVOD
JDXFKHSRXUOHFRXSHU,
1
2
3
20
TENSION DU FIL
Votre machine règle automatiquement la meilleure tension de
ÀOSRXUOHSRLQWHWOHWLVVXVpOHFWLRQQpV$OOH]GDQVOHPHQX
5e*/$*(6SRXUUpJOHUODWHQVLRQGHÀOSRXUOHVÀOVOHV
WHFKQLTXHVRXOHVWLVVXVVSpFLDX[YRLUSDJH
TENSION CORRECTE ET INCORRECTE DU FIL
3RXUPLHX[FRPSUHQGUHOHIRQFWLRQQHPHQWGHODWHQVLRQGX
ÀOFRXVH]TXHOTXHVSRLQWVGURLWVDYHFGLIIpUHQWVUpJODJHV
 &RPPHQFH]DYHFXQHWHQVLRQWURSIDLEOHFjGUpJOpHVXU
OHQRPEUHOHSOXVEDV/HÀOGHFDQHWWHHVWGURLWHWOHÀO
supérieur est tiré sur l'envers du tissu.
 6LYRXVUpJOH]ODWHQVLRQVXUOHQRPEUHOHSOXVpOHYpOH
ÀOGHFDQHWWHHVWYLVLEOHVXUOHGHVVXVGXWLVVX/DFRXWXUH
SHXWIURQFHUHWOHÀOVXSpULHXUVHFDVVHU
 /DWHQVLRQGXÀOHVWFRUUHFWHPHQWUpJOpHTXDQGOHVÀOV
s'entrelacent entre les épaisseurs de tissu ou, dans le cas
GHVSRLQWVGpFRUDWLIVVXUOHQYHUV
5HPDUTXH3RXUOHVSRLQWVIDQWDLVLHHWOHVERXWRQQLqUHVOHÀOVXSpULHXU
GRLWrWUHYLVLEOHVXUOHQYHUVGXWLVVX
CAPTEUR DE FIL
6LOHÀOVXSpULHXUVHFDVVHRXTXHOHÀOGHFDQHWWHHVWVXUOH
point de s'épuiser, la machine s'arrête et un message contextuel
VDIÀFKHjOpFUDQ
6LOHÀOVXSpULHXUVHFDVVHUHQÀOH]ODPDFKLQHHWIHUPH]OH
PHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.6LOHÀOGHFDQHWWHHVWVXUOH
point de s'épuiser : vous pouvez continuer à coudre sans
IHUPHUODIHQrWUHDYDQWTXHOHÀOQHVpSXLVHFRPSOqWHPHQW
&HODYRXVGRQQHODSRVVLELOLWpGHSODQLÀHUOHPRPHQWRYRXV
FKDQJHUH]ODFDQHWWH8QHIRLVODFDQHWWHUHPSODFpHSDUXQH
SOHLQHDSSX\H]VXU2.
21INSTALLATION
ABAISSEMENT DES GRIFFES
D'ENTRAÎNEMENT
Les JULIIHVGHQWUDvQHPHQWVDEDLVVHQWTXDQGYRXVGpSODFH]
l'interrupteur, situé sur l'avant du bras libre, vers la droite.
Placez l'interrupteur sur la gauche si vous voulez relever les
JULIIHVGHQWUDvQHPHQW/HVJULIIHVGHQWUDvQHPHQWVHUHOqYHQW
quand vous commencez à coudre. Elles doivent être abaissées
pour coudre les boutons et pour la couture en piqué libre.
CHANGER LE PIED-DE-BICHE
$SSX\H]VXUOLQWHUUXSWHXU212))SRXUOHPHWWUHVXU©2ª
 $VVXUH]YRXVTXHOHSLHGGHELFKHHVWUHOHYpHWTXH
ODLJXLOOHHVWGDQVVDSRVLWLRQODSOXVKDXWH7LUH]OHSLHGGH
biche vers vous.
 $OLJQH]OHFURLVLOORQVXUOHSLHGDYHFOHFUHX[GDQVOH
VXSSRUWGXSLHGGHELFKH$SSX\H]YHUVODUULqUHMXVTXjFH
que le pied s'enclenche.
CHANGEMENT D'AIGUILLE
$SSX\H]VXUOLQWHUUXSWHXU212))SRXUOHPHWWUHVXU©2ª
1. Desserrez la vis de serrage d'aiguille à l'aide du tournevis.
2. Retirez l'aiguille.
 3RXVVH]ODQRXYHOOHDLJXLOOHYHUVOHKDXWF{WpSODWYHUV
l'arrière, jusqu'à ce qu'elle ne puisse pas aller plus haut.
4. Utilisez le tournevis pour bien resserrer la vis.
A B
D
E
F
C
22
AIGUILLES
/DLJXLOOHGHODPDFKLQHjFRXGUHMRXHXQU{OHLPSRUWDQW
dans une couture réussie. Utilisez uniquement des aiguilles
de qualité. Nous recommandons les aiguilles du système
+
Aiguille universelle (A)
Les aiguilles universelles ont une pointe légèrement arrondie et
existent dans de nombreuses tailles. Pour la couture générale
sur la plupart des types et épaisseurs de tissus.
Aiguille pour tissu extensible (B)
/HVDLJXLOOHVSRXUWLVVXH[WHQVLEOHRQWXQHWLJHVSpFLDOHDÀQ
d'éviter de sauter des points quand le tissu est souple. Pour
le tricot, les maillots de bain, le polaire, les daims et les cuirs
synthétiques.
Aiguille pour denim (C)
/HVDLJXLOOHVjGHQLPRQWXQHSRLQWHHIÀOpHSRXUELHQSpQpWUHU
dans les tissus tissés serrés sans tordre l'aiguille. Pour la grosse
WRLOHOHGHQLPOHVPLFURÀEUHV0DUTXpHVSDUXQHEDQGHEOHXH
5HPDUTXHFKDQJH]ODLJXLOOHIUpTXHPPHQW8WLOLVH]WRXMRXUVXQHDLJXLOOH
GURLWHDYHFXQHERQQHSRLQWH'
8QHDLJXLOOHHQGRPPDJpH(SHXWSURYRTXHUGHVSRLQWVVDXWpVHWVHFDVVHU
RXFRXSHUOHÀO8QHDLJXLOOHGpIHFWXHXVHSHXWpJDOHPHQWHQGRPPDJHUOD
SODTXHjDLJXLOOH
1XWLOLVH]SDVGDLJXLOOHVGRXEOHVDV\PpWULTXHV)FDUHOOHVSRXUUDLHQW
endommager votre machine à coudre.
23INSTALLATION
FILS
,OH[LVWHDXMRXUGKXLGHQRPEUHX[ÀOVVXUOHPDUFKp,OVRQWpWp
FRQoXVSRXUGHVXVDJHVGLIIpUHQWV
Fil à coudre multi-usage
/HÀOjFRXGUHPXOWLXVDJHHVWFRPSRVpGHÀEUHVV\QWKpWLTXHV
GHFRWRQRXGHSRO\HVWHUUHYrWXGHFRWRQ&HW\SHGHÀOHVW
utilisé pour la couture de vêtements et d'ouvrages.
Fil à broder
/HÀOjEURGHUHVWFRPSRVpGHGLIIpUHQWHVÀEUHVUD\RQQH
SRO\HVWHUDFU\OLTXHRXPpWDO&HVÀOVFUpHQWXQDVSHFWGRX[HW
brillant pour la broderie et la couture décorative.
4XDQGYRXVEURGH]XWLOLVH]GXEREELQÀOjEURGHUFDULOHVW
ÀQHWQHVHYHUUDSDVVRXVODEURGHULH
5HPDUTXHTXDQGYRXVXWLOLVH]XQÀOPpWDOOLTXHRXXQÀOjÀOPSODW
SRXUEURGHUXWLOLVH]XQHDLJXLOOHjFKDVSOXVJUDQGHWUpGXLVH]ODYLWHVVH
GHEURGHULH(QÀOH]ODPDFKLQHjFRXGUHDYHFODERELQHHQSRVLWLRQ
verticale.
Fil transparent
/HÀOWUDQVSDUHQWpJDOHPHQWDSSHOpÀOPRQRÀODPHQWHVWXQ
ÀOV\QWKpWLTXHWUDQVSDUHQWVLPSOH,OHVWXWLOLVpSRXUOHTXLOWLQJ
HWDXWUHFRXWXUHGpFRUDWLYH(QÀOH]ODPDFKLQHjFRXGUHDYHFOD
ERELQHHQSRVLWLRQYHUWLFDOH%RELQH]ODFDQHWWHjIDLEOHYLWHVVH
et ne la remplissez qu'à moitié.
Remarque :
FHUWDLQVWLVVXVSHXYHQWGpWHLQGUHVXUGDXWUHVWLVVXV
RXVXUYRWUHPDFKLQHjFRXGUH&HWWHGpFRORUDWLRQSHXWrWUHWUqV
GLIÀFLOHYRLUHLPSRVVLEOHjHQOHYHU
/HSRODLUHHWOHWLVVXGHQLPHQSDUWLFXOLHUOHURXJHHWOHEOHXSHXYHQW
FRQWHQLUWURSGHWHLQWXUH
6LYRXVSHQVH]TXHYRWUHWLVVXRXYrWHPHQWSUrWjSRUWHUFRQWLHQW
WURSGHWHLQWXUHODYH]OHDYDQWGHFRXGUHRXGHEURGHUSRXUQHSDV
salir votre machine.
ENTOILAGES
Entoilages déchirables
Les entoilages déchirables sont utilisés avec des tissus tissés
stables. Placez l'entoilage sous le tissu pour la couture
décorative ou encerclez-le avec le tissu pour broder. Déchirez
l'entoilage en trop après la couture.
Entoilage thermofusible déchirable
/HQWRLODJHWKHUPRIXVLEOHGpFKLUDEOHHVWXQHQWRLODJH
SDUIDLWHPHQWVWDEOHGRQWXQF{WpVHFROOHVXUOHWLVVXHQOH
repassant. Il est recommandé pour le tricot et tous les tissus
instables. Repassez-le sur l'envers du tissu avant la couture
décorative ou l'encerclement. Déchirez l'entoilage en trop
après la couture.
Entoilage à découper
L'entoilage à découper ne se déchire pas. Le surplus doit être
coupé. Il est recommandé pour le tricot et tous les tissus
instables, en particulier pour la broderie en cercle.
Entoilage soluble à l'eau
L'entoilage soluble à l'eau est placé sur le dessus du tissu pour
la décoration ou la broderie de tissus avec un sens ou bouclés
comme le tissu éponge. Pour les broderies à découper, utilisez-
le sous le tissu. Mettez votre ouvrage dans l'eau pour dissoudre
le surplus d'entoilage. Ce type d'entoilage est disponible dans
GLIIpUHQWHVpSDLVVHXUV
Entoilage qui se désagrège
L'entoilage qui se désagrège est un tissu stable, tissé lâche, qui
est utilisé pour des techniques comme la broderie et le crochet
VXUOHERUGGXWLVVX/HQWRLODJHGLVSDUDvWDYHFODFKDOHXU
Entoilage collant
L'entoilage collant est utilisé pour la broderie en cercle quand
le tissu est trop délicat ou trop petit pour être encerclé.
Encerclez l'entoilage collant avec le papier sur le dessus.
5HWLUH]OHSDSLHUHWFROOH]OHWLVVXVXUODVXUIDFHFROODQWH
Déchirez l'entoilage collant après la couture.
STYLO PICTOGRAM
Utilisez un marqueur soluble à l'air ou à l'eau pour la broderie
et les pictogrammes sur tous types de tissus. La couleur
GLVSDUDvWDXERXWGHTXHOTXHVKHXUHV9RXVSRXYH]pJDOHPHQW
XWLOLVHUGHOHDXIURLGHSRXUUHWLUHUFRPSOqWHPHQWOHVPDUTXHV
Veillez à ce que toutes les marques aient disparu avant de
repasser ou de laver avec du savon ou de la lessive.
A
B
24
LOGICIEL COMPLÉMENTAIRE (PC)
8QSDFNORJLFLHOSRXU3&HVWGLVSRQLEOHSRXUYRWUHPDFKLQH
jFRXGUHHWjEURGHU+8649$51$9,.,1*
®
'(6,*1(5
723$=
,ODMRXWHOHVIRQFWLRQVVXLYDQWHV
3URJUDPPH4XLFN)RQWSRXUFUpHUXQQRPEUHLOOLPLWp
de polices de broderie à partir de la plupart des polices
7UXH7\SH
HW2SHQ7\SH
de votre ordinateur.
 *HVWLRQGHPRWLIVGHEURGHULHDIÀFKDJHGHVPRWLIV
VRXVIRUPHGHYLJQHWWHVOHFWXUHGHGLIIpUHQWVIRUPDWVGH
ÀFKLHUVGHEURGHULHDMRXWGHFRPPDQGHVGHFRXSHHWF
5HQGH]YRXVVXUOHVLWH+8649$51$9,.,1*
®
à l'adresse
ZZZKXVTYDUQDYLNLQJFRPHWGDQV0DFKLQHVjEURGHU
$VVLVWDQFHWpOpFKDUJH]OHORJLFLHO/HCode d'installation vous
sera demandé pour l'installation. Entrez le numéro :
9200
9RXVWURXYHUH]GDYDQWDJHGLQIRUPDWLRQVHWGHVinstructions
détaillées sur la page de téléchargement.
COMMENT METTRE À JOUR VOTRE
MACHINE
1RXEOLH]SDVGHFRQVXOWHUOHVLWHZZZKXVTYDUQDYLNLQJFRP
HWRXYRWUHGLVWULEXWHXUORFDODJUpp+8649$51$9,.,1*
®
pour obtenir les mises à jour de votre machine ainsi que le
mode d'emploi.
INSTRUCTIONS DE MISE À JOUR
 5HQGH]YRXVVXUOHVLWH+8649$51$9,.,1*
®
à
l'adresse
ZZZKXVTYDUQDYLNLQJFRPHWFKHUFKH]YRWUHPDFKLQHj
coudre. Vous y trouverez les mises à jour disponibles pour
votre machine.
 7pOpFKDUJH]ODPLVHjMRXUVXUYRWUHFOp86%(PEURLGHU\
6WLFN
 9pULÀH]TXHYRWUHPDFKLQHHVWpWHLQWH%UDQFKH]ODFOp
86%FRQWHQDQWODQRXYHOOHYHUVLRQGHORJLFLHOVXUOHSRUW
86%GHYRWUHPDFKLQH
 $SSX\H]VXUOHERXWRQ$UUrWGHODLJXLOOHHQKDXWHQEDV
$HWVXUOHERXWRQGH0DUFKHDUULqUH%HQPrPHWHPSV
(QDSSX\DQWIHUPHPHQWVXUFHVGHX[ERXWRQVDOOXPH]
votre machine.
La mise à jour démarre automatiquement. Lorsque le
YR\DQWVLWXpjF{WpGXERXWRQGHPDUFKHDUULqUHVHPHWj
clignoter, relâchez les boutons.
La procédure de mise à jour peut prendre plusieurs
minutes. L'écran graphique sera vide tandis que les voyants
près du bouton de marche arrière et deux autres boutons
FOLJQRWHQWjGLIIpUHQWVU\WKPHV
Lorsque la mise à jour est terminée, la machine redémarre
DXWRPDWLTXHPHQW9pULÀH]OHQXPpURGHYHUVLRQGX
ORJLFLHOGDQVOHPHQX5e*/$*(6
5HPDUTXHVLODPLVHjMRXUQHVWSDVUpDOLVpHFRUUHFWHPHQWOHVYR\DQWV
SUqVGXERXWRQGHPDUFKHDUULqUHHWGHX[DXWUHVERXWRQVFOLJQRWHQWGH
manière simultanée. Éteignez la machine et recommencez la mise à jour
GHSXLVOHGpEXW6LOHSUREOqPHSHUVLVWHFRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUDJUpp
RÉGLAGES ET BOUTONS DE FONCTIONS
Ce chapitre du guide de l'utilisateur vous fera parcourir les paramètres et
les boutons de fonctions de base de votre machine.
26
2
1
3 5 64
7
8
9
1. START/STOP
$SSX\H]VXUFHERXWRQSRXUGpPDUUHUHWDUUrWHUODFRXWXUHRX
ODEURGHULHORUVTXHYRXVQXWLOLVH]SDVODSpGDOH$SSX\H]VXU
67$576723SRXUFRPPHQFHUHWDSSX\H]jQRXYHDXSRXU
arrêter.
Votre machine s'arrête automatiquement aux changements de
couleur et lorsque la broderie est terminée.
2. STOP (MONOCHROME)
EN MODE COUTURE : /HERXWRQ6723VXWLOLVHSRXUWHUPLQHU
un point ou ne coudre qu'une seule unité du point. Votre
PDFKLQHjFRXGUHQRXHOHÀOHWVDUUrWHDXWRPDWLTXHPHQW
lorsqu'un point ou qu'un programme de points est terminé.
/HYR\DQW/('VLWXpjF{WpGXERXWRQHVWDOOXPpTXDQGOD
IRQFWLRQ6723HVWDFWLYpHPour annuler, sélectionnez de
QRXYHDX6723RXVpOHFWLRQQH]XQQRXYHDXSRLQW/DIRQFWLRQ
6723HVWDQQXOpHXQHIRLVOHSRLQWWHUPLQp$SSX\H]GH
nouveau sur le bouton pour la réactiver.
/HERXWRQ6723VXWLOLVHpJDOHPHQWSRXUUHSURGXLUHXQSRLQW
GHUDFFRPPRGDJHRXGHUHQIRUWGHODPrPHWDLOOH
/DIRQFWLRQ6723SHXWrWUHSURJUDPPpHYRLUSDJH
$VWXFHVLYRXVYRXOH]UpSpWHUSOXVLHXUVIRLVGHVXLWHODIRQFWLRQ6723
SRXUXQSRLQWYRXVSRXYH]HQUHJLVWUHUOHSRLQWGDQVXQSURJUDPPHDYHF
XQ6723jODÀQYRLU3URJUDPPDWLRQSDJH
EN MODE BRODERIE : /DIRQFWLRQ6723HVWDXWRPDWLTXHPHQW
activée en mode broderie et la machine s'arrête aux
FKDQJHPHQWVGHFRXOHXU'pVpOHFWLRQQH]6723SRXUVXSSULPHU
OHVDUUrWVDX[FKDQJHPHQWVGHFRXOHXUDÀQGHFUpHUXQH
EURGHULHPRQRFKURPHYRLUSDJH/HYR\DQW/('VLWXpj
F{WpGXERXWRQHVWDOOXPpTXDQGODIRQFWLRQ6723HVWDFWLYpH
3. FIX (BÂTI)
EN MODE COUTURE : /DIRQFWLRQ),;HVWXWLOLVpHSRXU
nouer un point. Elle est automatiquement activée quand vous
VpOHFWLRQQH]XQSRLQWTXHYRXVXWLOLVH]OHFRXSHÀOVpOHFWLIRX
TXHYRXVXWLOLVH]ODIRQFWLRQ6723SHQGDQWTXHYRXVFRXVH]
$XGpEXWYRWUHPDFKLQHSLTXHTXHOTXHVSRLQWVGDUUrWHW
FRQWLQXHDYHFOHSRLQWVpOHFWLRQQp$SSX\H]VXU),;SHQGDQW
la couture et votre machine coud quelques points d'arrêt, puis
VDUUrWHDXWRPDWLTXHPHQW/HYR\DQW/('VLWXpjF{WpGX
ERXWRQHVWDOOXPpTXDQGODIRQFWLRQ),;HVWDFWLYpH$SSX\H]
VXUOHERXWRQ),;SRXUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ/DIRQFWLRQ
),;SHXWrWUHSURJUDPPpHYRLUSDJH
5HPDUTXHODIRQFWLRQ),;$XWRSHXWrWUHDQQXOpHGDQVOHPHQX
5e*/$*(6YRLUSDJH$XFXQSRLQWGHÀ[DWLRQDXWRPDWLTXHQH
VHUDFRXVXVDXI VLYRXVXWLOLVH]OHERXWRQ),;GHYRWUHPDFKLQH
EN MODE BRODERIE : $SSX\H]VXU),;SRXUEkWLUXQFRQWRXUGH
OD]RQHGXPRWLIGHEURGHULHRXSRXUEkWLUOHWLVVXVXUOHQWRLODJH
4. COUPE-FIL SÉLECTIF
EN MODE COUTURE : $SSX\H]VXUOHERXWRQGXFRXSHÀO
VpOHFWLIHWYRWUHPDFKLQHQRXHOHVÀOVFRXSHOHÀOVXSpULHXUHW
OHÀOGHFDQHWWHUHOqYHOHSLHGGHELFKHHWODLJXLOOHSXLVDFWLYH
ODIRQFWLRQ),;SRXUOHSURFKDLQGpPDUUDJH3RXUFRXSHUOHV
ÀOVjODÀQGXQSRLQWRXGXQSURJUDPPHGHSRLQWVDSSX\H]
VXUOHFRXSHÀOVpOHFWLISHQGDQWODFRXWXUHLe voyant LED
VLWXpjF{WpGXERXWRQVHPHWjFOLJQRWHULQGLTXDQWTXXQH
coupe a été demandée. 8QHIRLVOHSRLQWRXSURJUDPPHGH
SRLQWWHUPLQpODPDFKLQHDFWLYHODIRQFWLRQ),;SXLVFRXSH
OHÀOVXSpULHXUHWOHÀOGHFDQHWWH/DIRQFWLRQGHFRXSHÀO
VpOHFWLISHXWrWUHSURJUDPPpHYRLUSDJH
5HPDUTXHYRWUHPDFKLQHFRXSHDXWRPDWLTXHPHQWOHVÀOVDSUqVFHUWDLQV
SRLQWVWHOVTXXQHERXWRQQLqUHpWDSHDYHFOHSLHG6HQVHXU/DIRQFWLRQ
GHFRXSHÀOVpOHFWLI DXWRPDWLTXHSHXWrWUHDQQXOpHGDQVOHPHQX
5e*/$*(6YRLUSDJH
EN MODE BRODERIE : 6LYRXVDSSX\H]VXUOHFRXSHÀOVpOHFWLI
pendant que vous brodez, la machine coupe automatiquement
OHÀOVXSpULHXUHWOHÀOGHFDQHWWHSXLVUHOqYHOHSLHGGHELFKH
ODÀQGXQEORFGHFRXOHXUVHXOOHÀOVXSpULHXUHVWFRXSp
/RUVTXHOHPRWLIHVWWHUPLQpOHVÀOVGHFDQHWWHHWVXSpULHXU
sont coupés automatiquement.
5HPDUTXHODIRQFWLRQGHFRXSHÀOVpOHFWLI DXWRPDWLTXHSHXWrWUHDQQXOpH
GDQVOHPHQX5e*/$*(6YRLUSDJH
5. ARRÊT DE L'AIGUILLE EN HAUT/EN BAS
(POSITION DE COUPE)
EN MODE COUTURE : $SSX\H]VXU$UUrWGHODLJXLOOHHQKDXW
HQEDVSRXUIDLUHPRQWHURXGHVFHQGUHODLJXLOOH/HUpJODJHGH
ODSRVLWLRQGDUUrWGHODLJXLOOHHVWPRGLÀpHQPrPHWHPSVUne
ÁqFKHRULHQWpHYHUVOHKDXWRXOHEDVjF{WpGHODLJXLOOHVXU
OpFUDQJUDSKLTXHLQGLTXHVL$UUrWGHODLJXLOOHHQKDXWRX$UUrW
de l'aiguille en bas est sélectionné.
Vous pouvez également appuyer sur la pédale de commande
SRXUDEDLVVHURXUHOHYHUODLJXLOOH6LODLJXLOOHHWOHSLHGGH
BOUTONS DE FONCTIONS
(les fonctions du mode broderie sont entre parenthèses)
27
2
1
3 5 64
7
8
9
RÉGLAGES ET BOUTONS DE FONCTIONS
biche sont en position relevée, seul le pied-de-biche s'abaisse
TXDQGYRXVDSSX\H]VXUODSpGDOHSRXUODSUHPLqUHIRLV
$SSX\H]jQRXYHDXSRXUDEDLVVHUDXVVLODLJXLOOH
EN MODE BRODERIE : 6LDXFXQFHUFOHQHVWLQVWDOOpOXQLWp
GHEURGHULHSODFHOHEUDVGHEURGHULHHQSRVLWLRQGHSDUNLQJ
ORUVTXHYRXVVpOHFWLRQQH]$UUrWGHODLJXLOOHHQKDXWHQEDV
6LXQFHUFOHHVWLQVWDOOpODPDFKLQHOHGpSODFHYHUVODYDQWYHUV
YRXVSRXUFRXSHUOHVÀOVSOXVIDFLOHPHQWYRLUSDJH
6. SPEED + ET SPEED -
EN MODE COUTURE :7RXVOHVSRLQWVGHYRWUHPDFKLQH
ont une vitesse de couture recommandée préprogrammée.
$SSX\H]VXU6SHHGRX6SHHGSRXUDXJPHQWHURXUpGXLUH
ODYLWHVVHGHFRXWXUH/HQLYHDXGHYLWHVVHHVWDIÀFKpjOpFUDQ
Vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse plus élevée que la
vitesse maximum du point sélectionné.
4XDQGYRXVFRXVH]DYHFGHVÀOVPpWDOOLTXHVRXVXUGHV
tissus délicats, réduisez la vitesse pour obtenir des résultats
optimaux.
EN MODE BRODERIE : &KDTXHW\SHGHSRLQWGDQVXQPRWLI
SRVVqGHXQHYLWHVVHPD[LPXPSUpGpÀQLHjODTXHOOHLOSHXW
rWUHFRXVX3RXUUpGXLUHODYLWHVVHORUVTXHYRXVXWLOLVH]GHVÀOV
spéciaux ou que vous brodez sur des tissus délicats, appuyez
sur 6SHHG. Pour l'augmenter à nouveau, appuyez sur 6SHHG
7. POSITION HAUTE ET EXTRA-HAUTE DU PIED
EN MODE COUTURE : $SSX\H]VXU3RVLWLRQKDXWHGXSLHG
pour UHOHYHUOHSLHGGHELFKH$SSX\H]XQHQRXYHOOHIRLVHWOH
pied-de-biche s'élève en position extra-haute.
EN MODE BRODERIE : $SSX\H]VXU3RVLWLRQKDXWHHWH[WUD
KDXWHGXSLHGSRXUUHOHYHUOHSLHGGHELFKH$SSX\H]XQH
QRXYHOOHIRLVHWOHSLHGGHELFKHVHUHOqYHHQSRVLWLRQH[WUD
KDXWHDÀQGHSHUPHWWUHGLQVpUHURXGHQOHYHUOHFHUFOHSOXV
IDFLOHPHQW
8. ABAISSEMENT ET PIVOTEMENT DU PIED
SENSEUR
EN MODE COUTURE : $SSX\H]VXUOHERXWRQGDEDLVVHPHQW
HWSLYRWHPHQWGXSLHG6HQVHXUSRXUDEDLVVHUFRPSOqWHPHQWOH
SLHGGHELFKH/DPDFKLQHWLHQWIHUPHPHQWOHWLVVX$SSX\H]
de nouveau sur le bouton d'abaissement du pied senseur pour
relever le pied-de-biche sur sa position de pivotement ou de
ÁRWWHPHQWDXGHVVXVGXWLVVXSRXUHQIDFLOLWHUOHSRVLWLRQQHPHQW
Le pied-de-biche s'abaisse automatiquement lorsque vous
commencez à coudre. Vous pouvez également appuyer sur la
pédale pour abaisser le pied-de-biche.
Lorsque vous arrêtez de coudre avec l’aiguille en position
abaissée, le pied-de-biche se met automatiquement en position
GHSLYRWHPHQW&HWWHIRQFWLRQSHXWrWUHGpVDFWLYpHGDQVOH
PHQX5e*/$*(6YRLUSDJH
EN MODE BRODERIE : $SSX\H]VXUOHERXWRQGDEDLVVHPHQW
GXSLHG6HQVHXUSRXUabaisser le pied-de-biche en position de
©ÁRWWHPHQWªSRXUODEURGHULH
9. MARCHE ARRIÈRE
3RXUXQHPDUFKHDUULqUHSHUPDQHQWHDSSX\H]XQHIRLVVXU
le bouton de marche arrière avant de commencer à coudre.
L'indicateur de marche arrière est allumé et la machine coud
en marche arrière jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau
VXUOHERXWRQSRXUDQQXOHU6LYRXVDSSX\H]VXUFHERXWRQ
pendant que vous cousez, la machine piquera en marche
arrière aussi longtemps que vous appuierez sur le bouton.
L'indicateur de marche arrière est allumé quand vous appuyez
sur le bouton de marche arrière.
La marche arrière s'utilise aussi lors de la couture des
ERXWRQQLqUHVGHVUHQIRUWVHWGHVSRLQWVGHUDFFRPPRGDJH
pour avancer entre les parties du point.
/DIRQFWLRQGHPDUFKHDUULqUHQH[LVWHSDVGDQVOHPRGHEURGHULH
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM
*UkFHjODIRQFWLRQ(;&/86,9(6(16256<67(0
, le
pied-de-biche détecte en permanence l'épaisseur du tissu,
aussi bien en mode couture qu'en mode broderie, pour coudre
en douceur et de manière régulière sur le tissu grâce à un
HQWUDvQHPHQWSDUIDLW
$FFpGH]DXPHQX5e*/$*(6SRXUYRLUOHUpJODJHGHOD
pression du pied-de-biche pour le tissu sélectionné et ajustez-
la si nécessaire.
BOUTONS DE FONCTIONS
(les fonctions du mode broderie sont entre parenthèses)
28
20
18 19
21
24
26 27
29
31
28
30
22
25
171615
23
10
11
12
13
14
FONCTIONS DU PANNEAU TACTILE
10. MENU DE POINTS/TÉLÉCHARGER UN MOTIF
$SSX\H]SRXURXYULUOH0HQXGHVpOHFWLRQGHSRLQWV$SSX\H]
ORUVTXHODFOp86%(PEURLGHU\6WLFNHVWEUDQFKpHSRXU
WpOpFKDUJHUXQPRWLI
11. MENU DE POLICES
$SSX\H]SRXURXYULUOH0HQXGHSROLFHVSRXUVpOHFWLRQQHUXQH
police.
12. BASCULE ENTRE MAJUSCULES, MINUSCULES
OU CHIFFRES
$SSX\H]SRXUEDVFXOHUHQWUHOHVPLQXVFXOHVOHVPDMXVFXOHVRX
OHVFKLIIUHVORUVGHODSURJUDPPDWLRQGHOHWWUHV
13. PROG (MODE PROGRAMMATION)
$SSX\H]VXU352*SRXURXYULUOHPRGHSURJUDPPDWLRQ
$SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQSRXUTXLWWHUOHPRGH
programmation.
14. ENREGISTRER DANS MES POINTS
Ce bouton ouvre le menu dans lequel vous pouvez enregistrer
vos SRLQWVSHUVRQQHOVRXYRVSURJUDPPHVGHSRLQWV$SSX\H]
à nouveau pour quitter le mode Mes Points.
15. ALT (ALTERNER L'AFFICHAGE)
4XDQGYRXVVpOHFWLRQQH]XQSRLQWIDQWDLVLHOHVUpJODJHVGH
ORQJXHXUHWGHODUJHXUVDIÀFKHQWjOpFUDQ(QDSSX\DQWVXUOH
ERXWRQ$/7OHUpJODJHGHGHQVLWpVDIÀFKHDXOLHXGXUpJODJH
de longueur.
(QPRGHEURGHULHHQDSSX\DQWVXU$/7YRXVDOWHUQH]HQWUH
édition de broderie et piqûre de broderie.
16. LONGUEUR DE POINT/DENSITÉ ET
HAUTEUR DE MOTIF
En mode couture, réduisez ou augmentez la longueur/densité
de point en appuyant sur ou +9RLUSDJHV
(QPRGHEURGHULHUpGXLVH]RXDXJPHQWH]ODKDXWHXUGXPRWLI
en appuyant sur ou +9RLUSDJH
17. LARGEUR DE POINT/POSITION D'AIGUILLE
ET LARGEUR DE MOTIF
En mode couture, ajustez la largeur de point/position
d'aiguille en appuyant sur ou +9RLUSDJHV
(QPRGHEURGHULHUpGXLVH]RXDXJPHQWH]ODODUJHXUGXPRWLI
en appuyant sur ou +9RLUSDJH
18. INVERSION LATÉRALE
$SSX\H]VXUFHERXWRQSRXULQYHUVHUOHSRLQWVpOHFWLRQQp
latéralement. En point droit, avec une position d'aiguille
jJDXFKHDSSX\H]VXUFHWWHLF{QHSRXUGpSODFHUODLJXLOOH
de gauche à droite de manière symétrique vers la position
FHQWUDOH6LYRXVDSSX\H]VXUFHWWHLF{QHHQPRGH&RXWXUH
pour programmes de points, l'ensemble du programme
de point est inversé. Le changement est visible sur l'écran
JUDSKLTXHHWXQHLF{QHVDIÀFKHSRXULQGLTXHUTXHODIRQFWLRQ
Inversion latérale est sélectionnée.
(QPRGH%URGHULHDSSX\H]VXUFHWWHLF{QHSRXULQYHUVHUOH
PRWLIWpOpFKDUJpODWpUDOHPHQW/HFKDQJHPHQWHVWYLVLEOHVXU
OpFUDQJUDSKLTXHHWXQHLF{QHVDIÀFKHSRXULQGLTXHUTXHOD
IRQFWLRQ,QYHUVLRQODWpUDOHHVWVpOHFWLRQQpH
19. SUPPRIMER
$SSX\H]SRXUVXSSULPHUXQVHXOSRLQWRXWRXVOHVSRLQWV
d'un programme de points ou d'un programme de police de
broderie. Vous pouvez aussi l'utiliser pour supprimer vos points
et programmes de points enregistrés dans le menu Mes points.
29RÉGLAGES ET BOUTONS DE FONCTIONS
20. BOUTONS DE SÉLECTION DE POINT
En appuyant sur un des boutons 0 à 9, vous sélectionnez
immédiatement le point représenté sur ce bouton.
(QDSSX\DQWVXUGHX[FKLIIUHVUDSLGHPHQWOXQDSUqVODXWUH
vous pouvez sélectionner un numéro de point supérieur à 10
GDQVOHPHQXGHSRLQWVVpOHFWLRQQp6LOHQXPpURGHSRLQW
n'existe pas dans ce menu de points, vous entendrez un bip
VRQRUHHWOHSUHPLHUFKLIIUHHQWUpVHUDVpOHFWLRQQpFRPPHSRLQW
21/22. AVANCEMENT POINT PAR POINT – ET +
(QPRGHEURGHULHXWLOLVH]OHVERXWRQV$YDQFHPHQWSRLQWSDU
point et +SRXUSDUFRXULUOHPRWLISRLQWSDUSRLQW
23. FLÈCHES DE NAVIGATION ET OK
)DLWHVYRVVpOHFWLRQVjODLGHGHVERXWRQVÁpFKpVHWFRQÀUPH]
OHVRXPRGLÀH]OHVDYHFOHERXWRQ2.
8WLOLVH]OHVÁqFKHVGHQDYLJDWLRQJDXFKHGURLWHSRXU
sélectionner les points pas à pas par ordre numérique dans le
menu de points sélectionné.
8WLOLVH]OHVÁqFKHVGHQDYLJDWLRQKDXWHWEDVSRXUGpÀQLUOD
taille d'une boutonnière et le nombre de points lors de la
couture d'un bouton.
/HVÁqFKHVGHQDYLJDWLRQVRQWpJDOHPHQWXWLOLVpHVORUVGHOD
programmation pour sélectionner des points/lettres dans
le programme ou sélectionner des lettres à insérer dans le
programme.
(QPRGHEURGHULHOHVÁqFKHVGHQDYLJDWLRQVRQWpJDOHPHQW
XWLOLVpHVSRXUSRVLWLRQQHUOHPRWLIGDQVOD]RQHGHEURGHULH
24/25. AVANCEMENT COULEUR PAR COULEUR
– ET +
(QPRGHEURGHULHXWLOLVH]OHVERXWRQV$YDQFHPHQWFRXOHXU
par couleur et + pour aller jusqu'au premier point de la
couleur précédente ou de la suivante.
26. OPTIONS DE CERCLE
$SSX\H]VXUOHERXWRQGRSWLRQVGHFHUFOHSRXURXYULUXQH
OLVWHYRXVSHUPHWWDQWGHVpOHFWLRQQHUODWDLOOHHWGLIIpUHQWHV
SRVLWLRQVGXFHUFOH9RLUSDJH
27. ROTATION DU MOTIF
$SSX\H]VXUOHERXWRQGHURWDWLRQSRXUIDLUHSLYRWHUOHPRWLI
sélectionné de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une
PRQWUH9RLUSDJH
28. BOUTON INFO DE BRODERIE
$SSX\H]VXUFHERXWRQDYDQWGHFKDUJHUXQPRWLISRXU
FRQQDvWUHVDWDLOOHDLQVLTXHOHQRPEUHGHFRXOHXUVHWGH
SRLQWV/RUVTXXQPRWLI HVWFKDUJpGDQVOHPRGHEURGHULH
HQDSSX\DQWVXUFHERXWRQYRXVYHUUH]OHQRPGXPRWLIOH
nombre de couleurs et de points ainsi que la liste des blocs de
FRXOHXU9RLUSDJH
29. MENU RÉGLAGES
$SSX\H]VXUFHERXWRQSRXURXYULUOHPHQXGHUpJODJHVGH
ODPDFKLQH8WLOLVH]OHVÁqFKHVGHQDYLJDWLRQSRXUIDLUH
GHVPRGLÀFDWLRQVRXGHVVpOHFWLRQV$SSX\H]jQRXYHDXSRXU
TXLWWHUOH0HQX5e*/$*(63RXUHQVDYRLUSOXVVXUOHV
UpJODJHVHIIHFWXpVGDQVOHPHQX5e*/$*(6FRQVXOWH]OHV
pages 30 à 32.
30. VÉRIFICATION DE COINS
(QPRGHEURGHULHDSSX\H]VXUOHERXWRQ9pULÀFDWLRQGHFRLQ
SRXUWUDFHUOHVTXDWUHFRLQVGXPRWLIFKDTXHIRLVTXHYRXV
appuyez sur ce bouton, le cercle se déplace dans un des coins.
9RLUSDJH
31. SEWING ADVISOR
EXCLUSIF
/DIRQFWLRQH[FOXVLYH6(:,1*$'9,625
programme
automatiquement le point, la longueur de point, la largeur
GHSRLQWODWHQVLRQGHÀOODYLWHVVHGHFRXWXUHHWODSUHVVLRQ
du pied senseur les mieux adaptés à votre ouvrage. Le point
VDIÀFKHVXUOpFUDQJUDSKLTXHDYHFOHVUHFRPPDQGDWLRQV
GHSLHGGHELFKHHWGDLJXLOOH$SSX\H]VXUOHVV\PEROHV
correspondant au tissu que vous utilisez et à la technique de
FRXWXUHDYHFODTXHOOHYRXVVRXKDLWH]FRXGUHYRLUSDJH
30
A
B
MENU RÉGLAGES
Vous pouvez changer les réglages de machine préréglés et ajuster
PDQXHOOHPHQWOHVIRQFWLRQVDXWRPDWLTXHVGDQVOHPHQX5e*/$*(6
2XYUH]OHPHQXHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQGXPHQX5e*/$*(6
$HWVpOHFWLRQQH]OHVUpJODJHVTXHYRXVVRXKDLWH]IDLUHHQDSSX\DQW
VXUOHVERXWRQVÁpFKpVKDXWEDV%3RXUDFWLYHUODIRQFWLRQXWLOLVH]
OHERXWRQ2.DÀQGHIDLUHDSSDUDvWUHXQ;GDQVODFDVH3RXUDQQXOHU
ODIRQFWLRQDSSX\H]jQRXYHDXVXU2.SRXUODLVVHUODFDVHYLGH
3RXUPRGLÀHUOHVUpJODJHVGHQRPEUHXWLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpV
JDXFKHGURLWH%$SSX\H]XQHGHX[LqPHIRLVVXUOHERXWRQGXPHQX
5e*/$*(6SRXUTXLWWHUOHPHQX5e*/$*(6
5HPDUTXHORUVTXXQQRPEUHHVWGpÀQLSDUGpIDXWOHVFKLIIUHVVRQWQRLUV6LYRXV
PRGLÀH]FHQRPEUHOHVFKLIIUHVVHURQWLQYHUVpVVXUXQIRQGQRLU
TENSION DU FIL
Votre machine se règle automatiquement sur la meilleure tension de
ÀOSRXUOHSRLQWHWOHWLVVXVpOHFWLRQQpV8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpV
JDXFKHGURLWHVLYRXVDYH]EHVRLQGHUpJOHUODWHQVLRQGXÀO
(QPRGHFRXWXUHOHVFKDQJHPHQWVQDIIHFWHQWTXHOHSRLQWVpOHFWLRQQp
6LYRXVVpOHFWLRQQH]XQDXWUHSRLQWRXVLYRXVVpOHFWLRQQH]jQRXYHDXOH
PrPHSRLQWODYDOHXUHVWUpLQLWLDOLVpHVXUODYDOHXUSDUGpIDXW(QPRGH
EURGHULHODYDOHXUSDUGpIDXWHVWUpWDEOLHORUVTXXQQRXYHDXPRWLIHVW
FKDUJp&HUpJODJHHVWUpLQLWLDOLVpVXUOHUpJODJHSDUGpIDXWORUVTXHYRXV
éteignez la machine.
PRESSION DU PIED-DE-BICHE (EN MODE COUTURE
UNIQUEMENT)
8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVJDXFKHGURLWHSRXUUpJOHUODSUHVVLRQGX
pied presseur pour le point sélectionné. La valeur peut être réglée entre
0 et 8,5 par incréments de 0,5. Votre réglage manuel sera annulé si vous
sélectionnez un autre point ou si vous éteignez la machine.
5HPDUTXHORUVTXHYRXVHQUHJLVWUH]XQSRLQWRXXQSURJUDPPHGDQV0HV3RLQWVOH
UpJODJHGHODSUHVVLRQGXSLHGGHELFKHHVWpJDOHPHQWVDXYHJDUGp
HAUTEUR DE PIVOTEMENT
6LOHSLTXpOLEUHHVWDFWLYpRXVLODPDFKLQHHVWHQPRGHEURGHULHYRXV
pouvez régler la hauteur de la position de pivotement du pied-de-biche.
/DSRVLWLRQGHSLYRWHPHQWÁRWWHPHQWSHXWrWUHUHOHYpHRXDEDLVVpHVXU
SRVLWLRQVHQDSSX\DQWVXUOHVERXWRQVÁpFKpVJDXFKHGURLWH9RWUH
réglage du mode actuel sera enregistré même si la machine est éteinte.
PIQUÉ LIBRE : Il se peut que des points soient sautés si votre tissu monte
HWGHVFHQGDYHFODLJXLOOHSHQGDQWTXHYRXVFRXVH]6LYRXVGLPLQXH]OD
hauteur de pivotement, vous réduirez l'espace entre le pied et le tissu, et
éviterez ainsi de sauter des points.
5HPDUTXHSUHQH]JDUGHGHQHSDVWURSUpGXLUHODKDXWHXUGHSLYRWHPHQW/HWLVVX
GRLWWRXMRXUVSRXYRLUVHGpSODFHUOLEUHPHQWVRXVOHSLHG
MODE BRODERIE : Certaines broderies peuvent se coincer sous le
SLHGGHELFKH6LOQ\DSDVDVVH]GHVSDFHHQWUHOHSLHGGHELFKHHWOD
EURGHULHOHÀOVXSpULHXUIRUPHGHVERXFOHVVRXVODEURGHULH$XJPHQWH]
la hauteur de pivotement graduellement jusqu'à ce que la broderie se
déplace librement en dessous.
0HQX5e*/$*(6PRGHFRXWXUH
0HQX5e*/$*(6PRGHFRXWXUH
31RÉGLAGES ET BOUTONS DE FONCTIONS
PIED SENSEUR AUTO (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT)
8WLOLVH]OHERXWRQ2.SRXUDFWLYHURXGpVDFWLYHUODIRQFWLRQGHSLYRWHPHQW
automatique pour relever le pied-de-biche, par exemple lorsque l'arrêt a
OLHXDYHFODLJXLOOHHQEDV/HUpJODJHSDUGpIDXWIRQFWLRQDFWLYpHHVWUpWDEOL
lorsque vous éteignez la machine.
FIX AUTO (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT)
8WLOLVH]OHERXWRQ2.SRXUDFWLYHURXGpVDFWLYHUODIRQFWLRQ),;DXWRPDWLTXH
au début de chaque point. Votre réglage sera enregistré même si la machine
est éteinte.
COUPE-FIL SÉLECTIF AUTOMATIQUE
/H&RXSHÀO6pOHFWLIFRXSHDXWRPDWLTXHPHQWOHVÀOVHWOHSLHGGHELFKHVH
UHOqYHDSUqVODFRXWXUHGXQHERXWRQQLqUHRXGXQ±LOOHWDYHFSLHG6HQVHXUDX[
changements de couleur ou lorsqu'une broderie est terminée. Utilisez le bouton
2.SRXUGpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ/HUpJODJHSDUGpIDXWIRQFWLRQDFWLYpHHVW
rétabli lorsque vous éteignez la machine.
AIGUILLE DOUBLE
6LYRXVXWLOLVH]XQHDLJXLOOHGRXEOHYRXVGHYH]UpJOHUODWDLOOHGHODLJXLOOHSRXU
OLPLWHUODODUJHXUGHWRXVOHVSRLQWVHWpYLWHUGHFDVVHUODLJXLOOH$FWLYH]RX
GpVDFWLYH]ODIRQFWLRQGDLJXLOOHGRXEOHjODLGHGXERXWRQ2.HWXWLOLVH]OHV
ERXWRQVÁpFKpVJDXFKHGURLWHSRXUUpJOHUODWDLOOHGHODLJXLOOHGRXEOH9RWUH
réglage sera enregistré même si la machine est éteinte. Un message vous le
UDSSHOOHUDTXDQGYRXVODUDOOXPHUH])HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
5HPDUTXHYRXVQHSRXYH]SDVUpJOHUODWDLOOHGHODLJXLOOHGRXEOHVLODVpFXULWpGHODUJHXU
GHSRLQWHVWDFWLYpHQLDFWLYHUODVpFXULWpGHODUJHXUGHSRLQWVLODPDFKLQHHVWUpJOpHSRXU
ODLJXLOOHGRXEOH
SÉCURITÉ DE LARGEUR DE POINT
8WLOLVH]OHERXWRQ2.SRXUVpOHFWLRQQHUODIRQFWLRQGHVpFXULWpGHODUJHXUGH
point quand vous utilisez une plaque à aiguille pour point droit ou un pied-
de-biche pour point droit. La largeur de point sera limitée à zéro pour tous
OHVSRLQWVDÀQGpYLWHUGHQGRPPDJHUODLJXLOOHOHSLHGGHELFKHHWODSODTXH
à aiguille. Ce réglage reste enregistré quand vous éteignez la machine. Un
message vous le rappellera quand vous la rallumerez. Fermez le message en
DSSX\DQWVXU2.
FLOTTEMENT EN PIQUÉ LIBRE*
Pour coudre en piqué libre avec le pied pour broderie/raccommodage R inclus
RXDYHFWRXWSLHGGHELFKHÁRWWDQWHQSLTXpOLEUHHQRSWLRQUpJOH]ODPDFKLQH
VXUOHPRGHSLTXpOLEUHÁRWWDQW(QPRGHFRXWXUHODUHFRPPDQGDWLRQGDEDLVVHU
OHVJULIIHVGHQWUDvQHPHQWVHUDDFWLYpH&HUpJODJHUHVWHTXDQGYRXVpWHLJQH]OD
machine. Un message vous le rappellera quand vous la rallumerez. Fermez le
PHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
5HPDUTXHYRXVQHSRXYH]SDVUpJOHUODPDFKLQHHQPRGHSLTXpOLEUHÁRWWDQWVLORSWLRQ
SLTXpOLEUHjUHVVRUWHVWDFWLYpHHWYLFHYHUVD
ACTION PIQUÉ LIBRE À RESSORT**
6LYRXVXWLOLVH]XQGHVSLHGVGHELFKHRSWLRQQHOVjDFWLRQUHVVRUWHQSLTXpOLEUH
YRXVGHYUH]UpJOHUODPDFKLQHVXUOHPRGH$FWLRQSLTXpOLEUHjUHVVRUW(QPRGH
FRXWXUHODUHFRPPDQGDWLRQGDEDLVVHUOHVJULIIHVGHQWUDvQHPHQWVHUDDFWLYpH
Ce réglage reste quand vous éteignez la machine. Un message vous le rappellera
TXDQGYRXVODUDOOXPHUH])HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
5HPDUTXHODPDFKLQHGRLWrWUHUpJOpHVXUODIRQFWLRQSLTXpOLEUHjUHVVRUWORUVTXHYRXV
EURGH]DYHFOHSLHGVHQVHXU4RSWLRQQHOUpIpUHQFH
3LTXpOLEUHÁRWWDQW
Quand vous cousez en piqué libre à
basse vitesse, le pied monte et descend
avec chaque point pour tenir le tissu
sur la plaque à aiguille pendant que
OHSRLQWVHIRUPH6LYRXVFRXVH]j
JUDQGHYLWHVVHOHSLHGÁRWWHDXGHVVXV
GXWLVVXSHQGDQWODFRXWXUH/HVJULIIHV
GHQWUDvQHPHQWGRLYHQWrWUHDEDLVVpHV
HWOHWLVVXGpSODFpPDQXHOOHPHQW7RXV
les points peuvent être cousus en mode
piqué libre.
$FWLRQSLTXpOLEUHjUHVVRUW
Les pieds-de-biche à action ressort
en piqué libre suivent le mouvement
de montée/descente de l'aiguille à
l'aide du ressort et du bras du pied-
GHELFKH/HVJULIIHVGHQWUDvQHPHQW
doivent être abaissées et le tissu déplacé
manuellement. Il est recommandé
GDFWLYHUOD6pFXULWpGHODUJHXUGHSRLQW
pour les pieds-de-biche qui ne sont
destinés qu'à la couture de point droit.
0HQX5e*/$*(6PRGHFRXWXUH
32
ÉQUILIBRE DE BOUTONNIÈRE (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT)
6LOHSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSHQHVWSDVLQVWDOOpRXVLYRXV
sélectionnez le point 01:25, les colonnes du point de boutonnière seront
FRXVXHVGDQVGHVVHQVGLIIpUHQWV6XUFHUWDLQVWLVVXVOHVFRORQQHVSHXYHQWDORUV
DYRLUXQHGHQVLWpGLIIpUHQWH8WLOLVH]OHVERXWRQVJDXFKHGURLWHSRXUpTXLOLEUHU
ODGHQVLWpHQWUHHW/HVFKDQJHPHQWVQDIIHFWHQWTXHOHSRLQWVpOHFWLRQQp
6LYRXVVpOHFWLRQQH]XQDXWUHSRLQWRXVLYRXVVpOHFWLRQQH]jQRXYHDXOHPrPH
SRLQWODYDOHXUHVWUpLQLWLDOLVpHVXUODYDOHXUSDUGpIDXW
COUPE AUTOMATIQUE DE POINT SAUTÉ (EN MODE BRODERIE
UNIQUEMENT)
/DIRQFWLRQGHFRXSHDXWRPDWLTXHGHSRLQWVDXWpYRXVSHUPHWGHJDJQHUGX
WHPSVHQYRXVpYLWDQWGDYRLUjUpDOLVHUOHVFRXSXUHVXQHIRLVTXHODEURGHULH
HVWWHUPLQpH8WLOLVH]OHERXWRQ2.SRXUDFWLYHURXGpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ
3HQGDQWTXHYRXVEURGH]YRWUHPDFKLQHFRXSHOHÀOVXSpULHXUGHSRLQWVDXWp
HWWLUHOHERXWGXÀOVXUOHQYHUVGXWLVVX&HUpJODJHUHVWHHQUHJLVWUpPrPHVLOD
machine est éteinte.
5HPDUTXHODPDFKLQHFRXSHpJDOHPHQWOHÀOORUVTXHYRXVSDVVH]jXQHQRXYHOOHFRXOHXU
7HQH]OHERXWGXÀOORUVTXHYRXVUHFRPPHQFH]jEURGHUDÀQGHSRXYRLUIDFLOHPHQWHQOHYHUOH
ERXWGXÀOXQHIRLVFRXSp
/HVPRWLIVSRUWDQWFHV\PEROHVRQWSURJUDPPpVSRXUFRXSHUOHVSRLQWVVDXWpV/HV
FRPPDQGHVGHFRXSHGHSRLQWVDXWpSHXYHQWrWUHDMRXWpHVjQLPSRUWHTXHOPRWLI j
ODLGHGXORJLFLHOHQRSWLRQ9RLUSDJH
5HPDUTXH6LOHQGURLWHWOHQYHUVGHYRWUHEURGHULHVHURQWYLVLEOHVGpVDFWLYH]OD&RXSH
DXWRPDWLTXHGHSRLQWVDXWpHWFRXSH]OHVÀOVPDQXHOOHPHQW
MES CERCLES (EN MODE BRODERIE UNIQUEMENT)
8WLOLVH]OHERXWRQÁpFKpGHGURLWHSRXURXYULUXQPHQXYRXVSHUPHWWDQWGH
GpÀQLUOHVFHUFOHVTXHYRXVSRVVpGH]8WLOLVH]OHERXWRQ2.SRXUVpOHFWLRQQHU
RXGpVpOHFWLRQQHUXQFHUFOH/RUVTXHYRXVFKDUJH]XQPRWLIYRWUHPDFKLQH
sélectionne automatiquement la plus petite taille de cercle convenant à votre
PRWLISDUPLOHVFHUFOHVTXHYRXVDYH]GpÀQLV6LDXFXQFHUFOHQHVWVpOHFWLRQQp
GDQV0HV&HUFOHVRXVLOVOHVRQWWRXVYRXVSRXYH]IDLUHYRWUHFKRL[SDUPLWRXV
OHVFHUFOHVGDQVOHPRGHEURGHULH$SSX\H]VXUOHERXWRQÁpFKpGHJDXFKHSRXU
UHYHQLUDXPHQX5e*/$*(6
SIGNAL SONORE
$FWLYHGpVDFWLYHWRXVOHVVLJQDX[VRQRUHVGHODPDFKLQH3DUGpIDXWOH
paramètre est activé. Ce réglage reste enregistré même si la machine est éteinte.
CONTRASTE
5pJOH]OHFRQWUDVWHGHOpFUDQHQXWLOLVDQWOHVERXWRQVÁpFKpVJDXFKHGURLWH
La valeur peut être réglée entre -20 et 20 par incréments de 1. Le réglage reste
enregistré même quand la machine est éteinte.
LANGUE
8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVJDXFKHGURLWHSRXUFKDQJHUODODQJXHGHVWH[WHVGHYRWUH
machine. Le réglage de langue reste enregistré même quand la machine est éteinte.
VERSION DE LOGICIEL
/DYHUVLRQDFWXHOOHGXORJLFLHOGHODPDFKLQHjFRXGUHVDIÀFKH
0HQX5e*/$*(6PRGHFRXWXUH
0HQX5e*/$*(6PRGHFRXWXUH
0HQX5e*/$*(6PRGHEURGHULH
0HQXGHVpOHFWLRQV0HV&HUFOHV
MODE COUTURE
Dans ce chapitre, vous trouverez toutes les informations de base dont vous
avez besoin pour commencer à coudre. Vous apprendrez à sélectionner,
ajuster et programmer des points et prendrez connaissance des messages
contextuels les plus courants en mode couture.
34
A
1
6
2
7
3
4
14
5
11
B
C
9
8
13
12
10
15
16
17
MODE COUTURE
/HPRGH&RXWXUHHVWOHSUHPLHUTXLVDIÀFKHVXUl'écran après avoir allumé la machine, quand l'unité de broderie n'est pas
LQVWDOOpH9RXVWURXYH]OjOHVLQIRUPDWLRQVGHEDVHGRQWYRXVDYH]EHVRLQSRXUFRPPHQFHUjFRXGUH&HVWpJDOHPHQWjFHW
HQGURLWTXHYRXVUpJOH]OHVSDUDPqWUHVGHYRWUHSRLQW/HSRLQWGURLWHVWVpOHFWLRQQpSDUGpIDXW
PRÉSENTATION
 $LJXLOOHUHFRPPDQGpHSRXUOHWLVVXVpOHFWLRQQpGDQVFHFDV
XQHDLJXLOOHXQLYHUVHOOHGH6LORSWLRQGDLJXLOOHGRXEOHHVW
DFWLYpHODWDLOOHGDLJXLOOHGRXEOHVpOHFWLRQQpHVHUDDIÀFKpH8QH
ÁqFKHVLWXpHjF{WpGHOLF{QHGHODLJXLOOHLQGLTXHVLORSWLRQ
$LJXLOOHHQKDXWHQEDVHVWVpOHFWLRQQpH
2. Pied-de-biche recommandé pour le point et le tissu sélectionnés.
3. Vitesse de couture indiquée selon cinq niveaux. Réduisez ou
DXJPHQWH]ODYLWHVVHHQDSSX\DQWVXU63(('
+
RX63(('
YRLUSDJH
4. Longueur de point. Réduisez ou augmentez la longueur en
appuyant sur ou
+
$YRLUSDJH
5. La position d'aiguille est indiquée au lieu de la largeur de point
quand le point droit est sélectionné. Changez la position de
l'aiguille en appuyant sur or
+
%YRLUSDJH
 /HSRLQWVpOHFWLRQQpUHSUpVHQWpjODIRLVSDUVRQV\PEROHHW
son numéro.
 /HWLVVXHWODWHFKQLTXHGHFRXWXUHVpOHFWLRQQpVDYHFODIRQFWLRQ
H[FOXVLYH6(:,1*$'9,625
YRLUSDJH
 ,QGLTXHTXXQHDLJXLOOHSRXUWLVVXH[WHQVLEOH6WUHWFKGRLW
être utilisée.
9. Recommandation d'utilisation de semelles anti-adhésives (voir
SDJH
10. Recommandation d'utilisation d'un entoilage sous votre tissu.
11. Largeur de point. Réduisez ou augmentez la largeur en
appuyant sur
ou +%YRLUSDJH
12. Recommandation de retirer le pied-de-biche pour la couture de
boutons.
/LF{QHGDEDLVVHPHQWGHVJULIIHVGHQWUDvQHPHQWVDIÀFKH
lorsque la couture de boutons est sélectionnée et que le piqué
OLEUHDpWpVpOHFWLRQQpGDQVOHPHQX5e*/$*(6
14. Recommandation d’utiliser l’outil multiusage/plaque élévatrice
de bouton, quand vous cousez un bouton.
15. Réglez le nombre de points à coudre sur le bouton en appuyant
VXUOHVÁqFKHVGHQDYLJDWLRQKDXWEDV&
16. Recommandation de boutonnière gansée. Lors de la couture de
boutonnières dans un tissu extensible, nous recommandons de
ganser la boutonnière pour une meilleure durabilité, voir page 54.
/RUVTXHYRXVFRXVH]XQHERXWRQQLqUHPDQXHOOHRXXQ
SURJUDPPHGHUDFFRPPRGDJHOLF{QHGHPDUFKHDUULqUH
VDIÀFKHSRXULQGLTXHUTXHYRXVGHYH]DSSX\HUVXUODPDUFKH
arrière lorsque les colonnes de la boutonnière ou le point de
raccommodage ont atteint la longueur souhaitée.
35
E
D
1
4
2
5
3
19
20
18
MODE COUTURE
/DGHQVLWpGHSRLQWHVWDIÀFKpHDXOLHXGHODORQJXHXUGHSRLQWTXDQG
XQHERXWRQQLqUHXQUHQIRUWRXXQSRLQWGHUDFFRPPRGDJHVRQW
VpOHFWLRQQpVRXTXDQGXQSRLQWIDQWDLVLHHVWVpOHFWLRQQpHWTXHORQ
DSSXLHVXU$/75pGXLVH]RXDXJPHQWH]ODGHQVLWpGXSRLQWHQ
appuyant sur Longueur de point
HW$
,QGLFDWLRQGHWDLOOHGHERXWRQQLqUHTXDQGOHSLHG6HQVHXUSRXU
ERXWRQQLqUHVpWDSHHVWXWLOLVp'pÀQLVVH]ODWDLOOHGXERXWRQHQ
DSSX\DQWVXUOHVÁqFKHVGHQDYLJDWLRQKDXWHWEDV&&RQÀUPH]
DYHF2.
,QGLTXHTXHODIRQFWLRQGLQYHUVLRQODWpUDOHHVWDFWLYpH
SÉLECTIONNER UN POINT
$SSX\H]VXUOHERXWRQGXPHQX3RLQWV'SRXUVpOHFWLRQQHUXQ
PHQXGHSRLQWV8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVSRXUVpOHFWLRQQHUGDQVOHV
menus :
1. Points utilitaires
2. Points de quilt
3. 3RLQWVIDQWDLVLHHWtraditionnels
4. 3RLQWVGpFRUDWLIV
5. U - Mes Points
/HQRPHWOHQXPpURGXPHQXVpOHFWLRQQpVRQWDIÀFKpVHQEDVGH
l'écran. Les points sont illustrés à l'intérieur du couvercle de votre
machine avec les numéros de menu sur la gauche et les numéros de
points à l'intérieur des menus au centre.
Lorsque vous avez sélectionné le menu, appuyez sur le numéro du
point que vous souhaitez utiliser avec les boutons de sélection de
SRLQWVRXDSSX\H]VXU2.HWOHSUHPLHUSRLQWGXPHQXFKRLVLVHUD
VpOHFWLRQQpQXPpURGHSRLQW$SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQGH
PHQX3RLQWVSRXUIHUPHUOHPHQXGHVpOHFWLRQVDQVIDLUHGHVpOHFWLRQ
/HVSRLQWVjVRQWOHVPrPHVGDQVWRXVOHVPHQXVGHSRLQWV6L
YRXVDSSX\H]XQHIRLVVXUXQGHVERXWRQVGHVpOHFWLRQGHSRLQWV
vous sélectionnez immédiatement le point représenté sur ce bouton,
indépendamment du menu de points sélectionné.
(QDSSX\DQWVXUGHX[FKLIIUHVUDSLGHPHQWOXQDSUqVODXWUHYRXV
pouvez sélectionner un numéro de point supérieur à 10 dans le menu
GHSRLQWVVpOHFWLRQQp6LOHQXPpURGHSRLQWQH[LVWHSDVGDQVFH
PHQXYRXVHQWHQGUH]XQELSVRQRUHHWOHSUHPLHUFKLIIUHHQWUpVHUD
sélectionné comme point.
Le menu de points sélectionné, le point et le numéro de point
sélectionnés seront visibles à l'écran en mode Couture. Pour
sélectionner un autre point du même menu, appuyez sur le numéro du
SRLQWRXXWLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVGURLWHHWJDXFKHSRXUSDUFRXULUOHV
points un par un dans l'ordre numérique. Pour sélectionner un point
GDQVXQDXWUHPHQXYRXVGHYH]GDERUGPRGLÀHUOHPHQXGHSRLQWVHW
ensuite sélectionner le point.
SÉLECTIONNER UNE POLICE
$SSX\H]VXUOHERXWRQGHPHQXGHSROLFHV(SRXURXYULUOHmenu
3ROLFHVVXUOpFUDQJUDSKLTXH8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVSRXU
sélectionner parmi les polices : %ORFNCyrillic, +LUDJDQD
$SSX\H]VXUOHERXWRQ2./HPRGHGHSURJUDPPDWLRQGHOHWWUHV
s'ouvre automatiquement, voir page 39.
36
SEWING ADVISOR
EXCLUSIF
9RWUHPDFKLQHjFRXGUHHVWpTXLSpHGHODIRQFWLRQH[FOXVLYH
+8649$51$9,.,1*
®
6(:,1*$'9,625
. La
IRQFWLRQH[FOXVLYH6(:,1*$'9,625
programme
automatiquement le point, la longueur de point, la largeur
GHSRLQWODWHQVLRQGHÀOODYLWHVVHGHFRXWXUHHWODSUHVVLRQ
du pied senseur les mieux adaptés à votre ouvrage. Le point
VDIÀFKHVXUOpFUDQJUDSKLTXHDYHFOHVUHFRPPDQGDWLRQVGH
pied-de-biche et d'aiguille.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVFRUUHVSRQGDQWDXW\SHGHWLVVXHWjOD
technique de couture voulue. Voir la page suivante.
TISSÉ OU EXTENSIBLE (TRICOT)
/DGLIIpUHQFHHQWUHXQWLVVXWLVVpHWXQWULFRWUpVLGHGDQVOD
IDoRQGRQWOHVÀOVVRQWDVVHPEOpV/HVpWRIIHVWLVVpHVVRQW
FRPSRVpHVGHGHX[V\VWqPHVGHÀOVFKDvQHHQORQJXHXUHW
trame en largeur, qui se rejoignent en angle droit. Un tricot est
FRQVWLWXpGXQVHXOV\VWqPHGHÀOVDYHFGHVSRLQWVHQWUHODFpV
Le tricot est normalement extensible.
(QUqJOHJpQpUDOHHQWUH]7LVVpSRXUOHVWLVVXVVWDEOHVTXLQH
sont pas extensibles et Extensible pour les tissus extensibles.
CUIR/VINYLE
/HFXLUHVWODSHDXGXQDQLPDOGRQWOHSRLOIRXUUXUHDpWp
retiré. Le cuir peut être lisse ou imitation daim et présente une
certaine élasticité.
Le vinyle est une matière synthétique qui présente souvent un
HQYHUVWLVVp/HYLQ\OHSHXWrWUHOLVVHRXjPRWLIVHWFHUWDLQV
vinyles présentent une certaine élasticité.
5HPDUTXHVLXQHFRPELQDLVRQLQDGDSWpHHVWVpOHFWLRQQpHSDUH[HPSOH
WLVVpÀQRXUOHWLQYLVLEOHODPDFKLQHpPHWXQELSVRQRUHHWODWHFKQLTXH
QHVWSDVVpOHFWLRQQpH
Tissé 7LVVXH[WHQVLEOHWULFRW
Cuir
Vinyle
37
1 2
A B
MODE COUTURE
/RQJXHXUGHSRLQW+/RQJXHXUGHSRLQW
SÉLECTION DU TISSU
A TISSÉ FIN : crêpe, organdi, batiste, soie, lainages,
etc.
B TISSÉ ÉPAIS : calicot, tissus de quilting, crêpe de
ODLQHGUDSÀQHWF
C TISSÉ ÉPAIS : denim, costumes et manteaux en
laine, grosse toile, tissu bouclé, épaisseurs de quilt
avec molleton, etc.
D EXTENSIBLE FIN : charmeuse, nylon, tricot, jerseys
tricotés simples, etc.
E EXTENSIBLE MOYEN : tricots doubles, velours,
maillots de bain, etc.
F EXTENSIBLE ÉPAIS : tricots molletonnés, polaire, etc.
G CUIR ET VINYLE : suède, cuir, vinyle et cuir
synthétique.
TECHNIQUE DE COUTURE
1 COUTURE : coud deux épaisseurs de tissu ensemble.
2 SURFILAGE :SRXUVXUÀOHUOHVERUGVGXWLVVXDÀQGH
OHPSrFKHUGHVHIÀORFKHUHWGHOXLSHUPHWWUHGrWUH
posé à plat.
3 ASSEMBLAGE/SURFILAGE : pour assembler et
VXUÀOHUOHERUGHQXQHVHXOHIRLV
4 BÂTI : point provisoire pour l'essai des vêtements,
OHIURQoDJHHWOHPDUTXDJHGHUHSqUHV/D
IRQFWLRQH[FOXVLYH6(:,1*$'9,625
règle
automatiquement le point sur une grande longueur
HWUpGXLWODWHQVLRQSRXUTXHOHVÀOVVRLHQWIDFLOHVj
HQOHYHURXjWLUHUSRXUOHIURQoDJH
5 OURLET INVISIBLE : pour créer un ourlet invisible
sur les vêtements. Ce point n'est pas recommandé
SRXUOHVWLVVXVÀQVQLSRXUOHFXLUYLQ\OH
6 OURLET : sélectionne le meilleur ourlet visible ou
surpiqué pour le type et l'épaisseur du tissu.
7 BOUTONNIÈRE :OHV\VWqPHH[FOXVLI 6(:,1*
$'9,625
sélectionne la boutonnière la mieux
adaptée à votre tissu.
RÉGLAGES DE POINT
Votre machine règle automatiquement les meilleurs réglages
pour le point sélectionné. Les réglages sont visibles à l'écran.
Vous pouvez réaliser vos propres réglages sur le point
sélectionné à l'aide des boutons + ou sous les paramètres.
/HVUpJODJHVQDIIHFWHQWTXHOHSRLQWVpOHFWLRQQp9RVUpJODJHV
PRGLÀpVUHYLHQQHQWjOHXUYDOHXUSDUGpIDXWORUVTXHYRXV
VpOHFWLRQQH]XQDXWUHSRLQW/HVUpJODJHVPRGLÀpVQHVRQW
pas enregistrés automatiquement lorsque vous éteignez votre
machine. Vous pouvez enregistrer les points réglés dans Mes
Points, voir page 42.
5HPDUTXHVLODORQJXHXUODUJHXUGHQVLWpGXSRLQWRXODSRVLWLRQGH
ODLJXLOOHVRQWUpJOpHVVXUODYDOHXUSDUGpIDXWOHVFKLIIUHVVHURQWQRLUV6L
YRXVPRGLÀH]FHVFKLIIUHVLOVDSSDUDvWURQWHQEODQFVXUIRQGQRLU6LYRXV
GpSDVVH]OHVUpJODJHVPLQLPXPRXPD[LPXPXQELSVRQRUHUHWHQWLW
LONGUEUR DE POINT (1)
$XJPHQWH]RXGLPLQXH]ODORQJXHXUGHSRLQWjODLGHGHV
boutons + ou $
6LYRXVDOORQJH]XQSRLQW]LJ]DJRXXQSRLQWGpFRUDWLIWRXWOH
SRLQWVHUDSOXVORQJ6LYRXVDOORQJH]XQSRLQWIDQWDLVLHGRQW
la densité peut être ajustée, tout le point sera plus long mais la
densité restera la même.
LARGEUR DE POINT (2)
$XJPHQWH]RXGLPLQXH]ODODUJHXUGHSRLQWjODLGHGHV
boutons + ou %
38
3 4
B
A
C
C
5
DENSITÉ DE POINT (3)
6LYRXVDYH]VpOHFWLRQQpXQHERXWRQQLqUHOpFUDQDIÀFKH
le réglage de densité au lieu de la longueur du point. Vous
SRXYH]DORUVPRGLÀHUODGHQVLWpHQDSSX\DQWVXUOHVERXWRQV
+ et .
6LYRXVDSSX\H]VXUOHERXWRQ$OWHUQHUODIÀFKDJH$OpFUDQ
DIÀFKHOHUpJODJHGHGHQVLWpGHVSRLQWVIDQWDLVLH8WLOLVH]OHV
boutons + et %SRXUPRGLÀHUFHUpJODJH
5HPDUTXHFHWWHIRQFWLRQHVWVRXYHQWXWLOLVpHDYHFGHVÀOVVSpFLDX[HW
ORUVTXHYRXVYRXOH]REWHQLUXQSRLQWIDQWDLVLHPRLQVGHQVH
POSITION DE L'AIGUILLE (4)
Quand un point droit est sélectionné, la position d'aiguille est
DIÀFKpHVXUOpFUDQDXOLHXGHODODUJHXUGHSRLQW/HVERXWRQV
+ et &SHUPHWWHQWGHGpSODFHUODLJXLOOHVXUSRVLWLRQV
vers la gauche ou vers la droite.
INVERSION LATÉRALE (5)
$SSX\H]VXUOHERXWRQGLQYHUVLRQODWpUDOH&SRXULQYHUVHU
ODWpUDOHPHQWOHSRLQWVpOHFWLRQQp6LYRXVDSSX\H]VXUFH
bouton quand un point droit avec position d'aiguille à gauche
est sélectionné, la position d'aiguille est déplacée de gauche
jGURLWH6LYRXVDSSX\H]VXUFHERXWRQHQpWDQWVXUOHPRGH
Couture des programmes de points, l'ensemble du programme
de points est inversé. Le changement est visible sur l'écran
JUDSKLTXHHWXQHLF{QHVDIÀFKHSRXULQGLTXHUTXHODIRQFWLRQ
Inversion latérale est activée.
5HPDUTXHVLXQSRLQWQHSHXWSDVrWUHLQYHUVpXQELSVRQRUHUHWHQWLW
ORUVTXHYRXVDSSX\H]VXUOHERXWRQGLQYHUVLRQODWpUDOH
'HQVLWpGHSRLQW'HQVLWpGHSRLQW+
39MODE COUTURE
PROGRAMMATION
/DIRQFWLRQGHSURJUDPPDWLRQGHYRWUHPDFKLQHUHQGSRVVLEOHOD
création de points avec vos réglages personnels et la combinaison
de points et de lettres dans les programmes de points. Vous
pouvez ajouter jusqu'à 20 points et lettres dans le même
programme. Enregistrez vos propres points et programmes
personnels dans Mes Points pour les réutiliser à votre gré.
7RXVOHVSRLQWVGHYRWUHPDFKLQHjFRXGUHVRQW
programmables, excepté les boutonnières, les points de
UDFFRPPRGDJHODFRXWXUHGHERXWRQVHWOHVUHQIRUWV
CRÉATION D'UN PROGRAMME DE POINTS
 $SSX\H]VXUOHERXWRQ352*SRXURXYULUOHPRGH
programmation.
2. Le dernier menu de points sélectionné sera préser
lorsque vous accéderez au mode Programmation. Pour
changer de menu de points, appuyez sur le bouton du
menu Points et sélectionnez un autre menu de points à
ODLGHGHVERXWRQVÁpFKpV
 $SSX\H]VXUOHQXPpURGXSRLQWTXHYRXVYRXOH]XWLOLVHU
/HSRLQWVDIÀFKHGDQVOHPRGH3URJUDPPDWLRQ
 $SSX\H]VXUOHQXPpURGXSRLQWVXLYDQWLOVDIÀFKHj
droite du dernier point entré.
5HPDUTXH$XGHVVXVGXSURJUDPPHGHSRLQWVGXF{WpJDXFKHGH
OpFUDQGHX[QRPEUHVVRQWDIÀFKpV/HSUHPLHUQRPEUHFRUUHVSRQG
jODSRVLWLRQGXSRLQWVpOHFWLRQQpGDQVOHSURJUDPPH/HGHX[LqPH
HQWUHSDUHQWKqVHVFRUUHVSRQGDXQRPEUHWRWDOGHSRLQWVGX
SURJUDPPH/HQXPpURDXGHVVXVGXSURJUDPPHGHSRLQWVVXUOHF{Wp
GURLWGHOpFUDQJUDSKLTXHHVWOHQXPpURGXSRLQWVpOHFWLRQQp
AJOUT DE LETTRES
 $SSX\H]VXUOHERXWRQGXPHQX3ROLFHV8WLOLVH]OHV
ERXWRQVÁpFKpVSRXUVpOHFWLRQQHUXQHSROLFHHWDSSX\H]
VXU2./DPDFKLQHPRQWUHODOSKDEHWHQPDMXVFXOHVGX
mode Programmation.
 8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVSRXUVpOHFWLRQQHUXQHOHWWUHHW
DSSX\H]VXU2.SRXUDMRXWHUODOHWWUHDXSURJUDPPH
 3RXUSDVVHUDX[PLQXVFXOHVRXDX[FKLIIUHVDSSX\H]VXUOH
bouton Maj.
À PROPOS DE LA PROGRAMMATION DE
LETTRES
Les majuscules et les minuscules sont cousues avec une largeur
GHSRLQWGHPP6LFHUWDLQHVOHWWUHVVHWURXYHQWHQGHVVRXV
de la ligne de base incluse dans le programme (par exemple j,
S\ODKDXWHXUGHVPDMXVFXOHVVHUDUpGXLWH
7RXWOHWH[WHjFRXGUHVXUOHPrPHRXYUDJHGRLWrWUHLQWURGXLW
dans le même programme pour vous assurer que toutes les
lettres soient cousues avec la même hauteur.
Par exemple, un nom et une adresse doivent se trouver dans le
PrPHSURJUDPPHDYHFXQ6723DSUqVOHQRP
/HVPRWV©+XVTYDUQDªHW©9,.,1*ªVRQWGDQVOHPrPHSURJUDPPH
/HVPRWV©+XVTYDUQDªHW©9,.,1*ªRQWpWpSURJUDPPpVVpSDUpPHQW
4.
6.
0RGH3URJUDPPDWLRQ
40
A
AJOUT DE POINTS OU DE LETTRES À UN AUTRE
EMPLACEMENT
6LYRXVYRXOH]DMRXWHUXQSRLQWRXXQHOHWWUHjXQDXWUHHPSODFHPHQW
dans le programme, déplacez le curseur en appuyant sur les boutons
ÁpFKpV/HSRLQWRXODOHWWUHVHUDLQVpUpjGURLWHGXFXUVHXU
5HPDUTXH4XDQGYRXVSURJUDPPH]GHVOHWWUHVDSSX\H]VXUOHERXWRQÁpFKp
YHUVOHEDVSRXUDFWLYHUOHFXUVHXUGDQVOHSURJUDPPHGHSRLQWVHWQRQSDVGDQV
ODOSKDEHW
AJOUT RÉPÉTÉ DU MÊME POINT
6LYRXVYRXOH]DMRXWHUOHPrPHSRLQWSOXVLHXUVIRLVGDQVXQHUDQJpH
LOYRXVVXIÀWGDSSX\HUVXUOHERXWRQ2.MXVWHDSUqVDYRLULQVpUpOH
premier point. Le même point, y compris les ajustements que vous
DYH]SX\DSSRUWHUVHUDLQVpUpjFKDTXHIRLVTXHYRXVDSSX\H]VXU2.
9RXVSRXYH]DXVVLGpSODFHUOHFXUVHXUSRXUVpOHFWLRQQHUXQDXWUHSRLQW
DSSX\H]HQVXLWHVXUOHERXWRQ2./HSRLQWVpOHFWLRQQpVHUDXQHQRXYHOOH
IRLVLQVpUpjGURLWHGXSRLQWVpOHFWLRQQp
SUPPRESSION DE POINTS OU DE LETTRES
Pour supprimer un point dans le programme, sélectionnez le point
DYHFOHFXUVHXUHQDSSX\DQWVXUOHVERXWRQVÁpFKpVSXLVDSSX\H]VXUOH
ERXWRQ6XSSULPHU$
Pour supprimer la totalité du programme, placez le curseur à gauche
GHODSUHPLqUHSRVLWLRQHWDSSX\H]VXUOHERXWRQ6XSSULPHU8Q
PHVVDJHVDIÀFKHSRXUYRXVGHPDQGHUGHFRQÀUPHUODVXSSUHVVLRQ
6pOHFWLRQQH]2XLRX1RQjODLGHGHVERXWRQVÁpFKpVHWDSSX\H]VXU
2.
AJOUT DE COMMANDES
Les commandes ),;6723HW&RXSHÀO6pOHFWLISHXYHQWrWUHDMRXWpHV
au programme. Chaque commande occupe un espace mémoire dans le
programme.
5HPDUTXHVLODIRQFWLRQ$XWR),;HVWDFWLYpHVXUYRWUHPDFKLQHLOQHVWSDV
QpFHVVDLUHGDMRXWHUGH),;DXGpEXWGXSURJUDPPH
FUSION DE DEUX PROGRAMMES DE POINTS EN UN
Vous pouvez ajouter un programme préalablement enregistré dans un
QRXYHDXSURJUDPPHHQPRGH3URJUDPPDWLRQ$SSX\H]VXUOHERXWRQ
de menu de points, sélectionnez Mes Points et le programme que vous
YRXOH]DMRXWHU$SSX\H]VXU2.HWOHSURJUDPPHVHUDLQVpUpGDQVOH
mode Programmation à droite du curseur.
RÉGLAGE D'UN POINT INDIVIDUEL OU D'UNE
LETTRE
Pour régler les paramètres d'un point individuel dans un programme,
vous devez sélectionner le point en mode Programmation. Vous
pouvez régler la largeur, la longueur et la densité du point, ainsi que la
position de l'aiguille, ou encore inverser le point. Les réglages du point
VpOHFWLRQQpVRQWLQGLTXpVVXUOpFUDQJUDSKLTXH$SSX\H]VXUOHERXWRQ
$OWHUQHUODIÀFKDJHSRXUEDVFXOHUGXQUpJODJHjODXWUH
Ajout de commandes
5pJODJHGXQSRLQWLQGLYLGXHORXGXQHOHWWUH
41MODE COUTURE
RÉGLAGE DE L'ENSEMBLE DU PROGRAMME DE
POINTS
/HVUpJODJHVTXLDIIHFWHQWOHQVHPEOHGXSURJUDPPHHWSDV
VHXOHPHQWOHVSRLQWVLQGLYLGXHOVVHIRQWHQPRGH&RXWXUH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ352*VXUOHERXWRQ6WDUW6WRSRX
sur la pédale pour quitter le mode Programmation et passer
au mode Couture. En mode Couture, vous pouvez régler la
largeur et la longueur du programme ou l'inverser en totalité.
Vous devez prendre en compte plusieurs aspects lors du
réglage du programme de points en mode Couture :
OHVUpJODJHVTXHYRXVIHUH]DXSURJUDPPHHQPRGH&RXWXUH
VHURQWHQUHJLVWUpVGDQV0HVSRLQWV7RXWHIRLVFHVUpJODJHVQH
SHXYHQWSDVrWUHUDPHQpVGDQVOHPRGH3URJUDPPDWLRQ6L
YRXVDYH]IDLWGHVPRGLÀFDWLRQVHQPRGH&RXWXUHHWTXHYRXV
avez appuyé sur le bouton PROG pour retourner au mode
Programmation, ces réglages seront annulés. Ils le seront
également si vous chargez un programme enregistré à partir de
Mes Points dans le mode Programmation.
COUTURE DU PROGRAMME DE POINTS
8QHIRLVYRWUHSURJUDPPHWHUPLQpDSSX\H]VXUOHERXWRQ
0HV3RLQWVSRXUOHQUHJLVWUHUYRLUSDJHVXLYDQWHRXVLYRXV
êtes encore en mode Programmation, appuyez sur le bouton
352*VXUOHERXWRQ6WDUW6WRSRXVXUODSpGDOHSRXUSDVVHU
au mode Couture.
8QHIRLVHQPRGH&RXWXUHDSSX\H]VXUODSpGDOHGH
commande et la machine coudra votre programme de points.
&HSURJUDPPHVHUDSLTXpGHIDoRQFRQWLQXHVLYRXVQH
SURJUDPPH]DXFXQ6723$SSX\H]VXUOHERXWRQ6723SRXU
QHFRXGUHYRWUHSURJUDPPHGHSRLQWVTXXQHIRLV
Il est possible de commencer à coudre n'importe quel point
GDQVOHSURJUDPPH8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVJDXFKHGURLWH
pour parcourir le programme en mode Couture.
0RGHFRXWXUH
42
A
B
MENU « MES POINTS »
Le menu Mes Points est votre menu personnel dans lequel
vous pouvez enregistrer et réutiliser vos programmes ou vos
SRLQWVIDYRULVDYHFYRVUpJODJHVSHUVRQQHOV
Ce menu contient 12 mémoires. Chaque mémoire dispose d'un
espace maximum de 20 points.
ENREGISTREMENT D'UN POINT OU D'UN
PROGRAMME
$SSX\H]VXUOHERXWRQ0HV3RLQWV$GHSXLVOHPRGH
Programmation ou Couture : le menu Mes Points s'ouvre.
6pOHFWLRQQH]XQHPpPRLUHYLGHHQDSSX\DQWVXUOHVERXWRQV
ÁpFKpVKDXWEDV&RQÀUPH]YRWUHVpOHFWLRQHQDSSX\DQWVXU
OHERXWRQ2.6LODPpPRLUHVpOHFWLRQQpHQHVWSDVYLGHXQ
PHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHHWYRXVGHPDQGHVLYRXVYRXOH]
écraser le programme/point déjà enregistré et le remplacer
SDUOHQRXYHDX6pOHFWLRQQH]2XLRX1RQjODLGHGHVERXWRQV
ÁpFKpVHWDSSX\H]VXUOHERXWRQ2.$SSX\H]GHQRXYHDX
sur le bouton Mes Points pour revenir au mode Couture ou
Programmation.
CHARGEMENT D'UN POINT OU D'UN
PROGRAMME ENREGISTRÉ
Pour charger un point ou un programme enregistré dans
Mes Points, appuyez sur le bouton de menu de points et
RXYUH]OHPHQX0HV3RLQWV8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVSRXU
VpOHFWLRQQHUOHSRLQWRXOHSURJUDPPHHWDSSX\H]VXU2./H
SRLQWSURJUDPPHVDIÀFKHGDQVOHPRGH&RXWXUHSUrWjrWUH
cousu.
SUPPRESSION DE POINTS OU DE PROGRAMMES
ENREGISTRÉS
Pour supprimer un point ou un programme dans Mes Points,
DSSX\H]VXUOHERXWRQ6XSSULPHU%XQHIRLVOHSRLQW
SURJUDPPHVpOHFWLRQQp8QPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHSRXU
YRXVGHPDQGHUGHFRQÀUPHUODVXSSUHVVLRQ6pOHFWLRQQH]
2XLRX1RQjODLGHGHVERXWRQVÁpFKpVHWDSSX\H]VXU2.
$SSX\H]GHQRXYHDXVXUOHERXWRQ0HV3RLQWVSRXUUHWRXUQHU
au menu précédent.
43MODE COUTURE
MESSAGES CONTEXTUELS DE COUTURE
Bobinage de canette en cours
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHORUVTXHOHERELQHXUGHFDQHWWHHVW
poussé sur la droite et que le bobinage de canette est en cours.
Pied-de-biche trop haut
Votre machine ne piquera pas s'il y a trop de tissu sous le
pied-de-biche. Enlevez de l'épaisseur ou utilisez un autre tissu.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ2.RXDSSX\H]UDSLGHPHQWVXUOD
SpGDOHGHFRPPDQGHSRXUIHUPHUOHPHVVDJHFRQWH[WXHO
Machine réglée sur l'aiguille double
6LYRXVDYH]UpJOpODPDFKLQHSRXUODLJXLOOHGRXEOHGDQVOH
PHQX5e*/$*(6XQPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHORUVTXH
vous allumez la machine pour vous rappeler le réglage.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ2.RXDSSX\H]UDSLGHPHQWVXUOD
SpGDOHGHFRPPDQGHSRXUIHUPHUOHPHVVDJHFRQWH[WXHO
Largeur de point limitée pour l'aiguille double
&HPHVVDJHVDIÀFKHpJDOHPHQWTXDQGODPDFKLQHHVWUpJOpH
pour l'aiguille double et que vous tentez de régler la largeur
du point sur une valeur plus élevée que celle permise avec
ODLJXLOOHGRXEOH)HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
Machine réglée sur point droit
&HPHVVDJHVDIÀFKHORUVTXHODVpFXULWpGHODUJHXUGHSRLQWHVW
activée et que vous allumez la machine ou essayez de régler la
ODUJHXUGXSRLQW)HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
Ce point ne peut pas être cousu avec l'aiguille
double
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHORUVTXHODPDFKLQHHVWUpJOpH
sur aiguille double et que vous sélectionnez un point qui ne
SHXWSDVrWUHFRXVXDYHFXQHDLJXLOOHGRXEOH$SSX\H]VXUOH
ERXWRQ2.SRXUIHUPHUOHPHVVDJH
44
Ce point ne peut pas être cousu avec la
sécurité de largeur de point activée
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHORUVTXHODPDFKLQHHVWUpJOpH
sur sécurité de largeur de point et que vous sélectionnez un
point de plus de 0 mm de large.
Refaire la boutonnière ?
6LYRXVrWHVHQWUDLQGHFRXGUHXQHERXWRQQLqUHHWTXHYRXV
vous arrêtez pour régler le paramètre de longueur, cette
TXHVWLRQYRXVVHUDSRVpHTXDQGYRXVUHSUHQGUH]ODFRXWXUH6L
vous sélectionnez « Oui », la machine redémarrera et coudra la
ERXWRQQLqUHGHSXLVOHGpEXWDYHFOHVQRXYHDX[UpJODJHV6LYRXV
sélectionnez « Non », le changement sera annulé et la machine
continuera à coudre le reste de la boutonnière avec les réglages
SUpFpGHQWV8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVSRXUVpOHFWLRQQHU©2XL
ªRX©1RQªSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ2.
Alignement du pied Senseur pour boutonnières 1 étape
- « Alignez la zone blanche sur la ligne blanche »
Lorsque vous insérez le tissu pour piquer une boutonnière,
ODURXOHWWHGXSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSHSHXW
bouger. Un message contextuel vous demande d'aligner la
]RQHEODQFKHVXUODOLJQHEODQFKH$OLJQH]OHV]RQHVEODQFKHV
HWIHUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ2.
Pied Senseur pour boutonnières 1 étape connecté
/HSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSHSHXWVHXOHPHQW
être utilisé avec les points de boutonnière recommandés pour
FHSLHG6LYRXVSRVH]OHSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHV
étape et que vous sélectionnez un point qui ne peut pas être
FRXVXDYHFFHSLHGFHPHVVDJHVDIÀFKHUD5HWLUH]OHSLHGRX
sélectionnez une boutonnière qui peut être piquée avec le pied
6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSH)HUPH]OHPHVVDJHHQ
DSSX\DQWVXU2.
Machine réglée sur la couture en piqué libre
&HPHVVDJHVDIÀFKHTXDQGODPDFKLQHHVWUpJOpHSRXUOHSLTXp
OLEUHÁRWWDQWRXOHSLTXpOLEUHjUHVVRUWHWTXHYRXVDOOXPH]OD
PDFKLQH)HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
1LYHDXGHÀOGHFDQHWWHEDV
/RUVTXHOHÀOGHFDQHWWHWRXFKHjVDÀQXQPHVVDJHFRQWH[WXHO
VDIÀFKHSRXUYRXVDYHUWLUTXHYRXVDOOH]ELHQW{WGHYRLU
FKDQJHUODFDQHWWH&HODYRXVGRQQHODSRVVLELOLWpGHSODQLÀHU
OHPRPHQWRYRXVFKDQJHUH]ODFDQHWWH6LYRXVVRXKDLWH]
continuer à coudre sans changer la canette, appuyez sur la
SpGDOHPDLVQHIHUPH]SDVOHPHVVDJHFRQWH[WXHO
45MODE COUTURE
(QOHYH]OHÀOVRXVODSODTXHjDLJXLOOHHWGDQVOD]RQH
de canette
4XDQGFHPHVVDJHVDIÀFKHYRXVGHYH]QHWWR\HUOD]RQHVH
WURXYDQWVRXVODSODTXHjDLJXLOOHSRXUHQUHWLUHUOHVÀOVHWOHV
SHOXFKHVDÀQGHSHUPHWWUHDXFRXSHÀOVpOHFWLI GHFRXSHU
FRUUHFWHPHQW)HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
9pULÀFDWLRQGXÀOVXSpULHXU
9RWUHPDFKLQHVDUUrWHDXWRPDWLTXHPHQWVLOHÀOVXSpULHXUVH
ÀQLWRXVHFDVVH5HQÀOH]OHÀOVXSpULHXUHWIHUPH]OHPHVVDJH
FRQWH[WXHOHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ2.
Surcharge du moteur principal
6LYRXVFRXVH]XQWLVVXWUqVpSDLVHWTXHODPDFKLQHVHEORTXH
il est possible que le moteur principal soit surchargé. Le
PHVVDJHFRQWH[WXHOVHIHUPHXQHIRLVTXHOHPRWHXUSULQFLSDO
et l'alimentation électrique sont redevenus sûrs.
Le point ne peut pas être programmé
&HPHVVDJHVDIÀFKHVLYRXVHVVD\H]GHSURJUDPPHURX
GDMRXWHUjXQSURJUDPPHXQHERXWRQQLqUHXQUHQIRUWXQ
SRLQWGHUDFFRPPRGDJHRXODFRXWXUHGXQERXWRQ7RXVOHV
points de votre machine à coudre sont programmables excepté
FHX[FL)HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
Le point ne peut pas être enregistré
&HPHVVDJHVDIÀFKHVLYRXVHVVD\H]GHQUHJLVWUHUXQH
ERXWRQQLqUHXQUHQIRUWXQSRLQWGHUDFFRPPRGDJHRXOH
SRLQWGHFRXWXUHGHERXWRQGDQV0HV3RLQWV7RXVOHVSRLQWV
de votre machine peuvent être enregistrés dans Mes Points
H[FHSWpFHX[FL)HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
Programme trop long pour ajouter plus de points
6LYRXVWHQWH]GDMRXWHUSOXVGHSRLQWVRXOHWWUHVGDQVOH
PrPHSURJUDPPHFHPHVVDJHVDIÀFKH)HUPH]OHPHVVDJHHQ
DSSX\DQWVXU2.
5HPDUTXHVLYRXVDMRXWH]XQHIRQFWLRQ),;6723RX&RXSHÀO
6pOHFWLI DXSURJUDPPHFKDFXQHGHOOHVXWLOLVHUDXQHVSDFHPpPRLUHGDQV
OHSURJUDPPH
46
Supprimer le programme ?
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOYRXVGHPDQGHUDGHFRQÀUPHUTXH
vous avez choisi de supprimer un programme entier dans le
PRGH3URJUDPPDWLRQ6pOHFWLRQQH]2XLRX1RQjODLGHGHV
ERXWRQVÁpFKpVHWDSSX\H]VXU2.
La combinaison de commandes est incorrecte
&HPHVVDJHVDIÀFKHVLYRXVSURJUDPPH]GHVSRLQWVRXGHV
OHWWUHVHWTXHYRXVHVVD\H]GLQVpUHUXQHFRPPDQGH6723
),;RX&RXSHÀO6pOHFWLIGDQVXQSURJUDPPHGHSRLQWVGDQV
un ordre qui n'est pas permis. Fermez le message en appuyant
VXU2.
Commandes supprimées du programme
6LYRXVWHQWH]GLQVpUHUXQSURJUDPPHGpMjHQUHJLVWUpGDQVXQ
nouveau, il se peut que les commandes soient disposées dans
un ordre non autorisé. Pour éviter cela, les commandes seront
supprimées du programme. Fermez le message en appuyant
VXU2.
Remplacer ?
6LYRXVFKRLVLVVH]GHQUHJLVWUHUXQSRLQWRXXQSURJUDPPH
GDQVXQHPpPRLUHTXLQHVWSDVYLGHXQPHVVDJHVDIÀFKHHW
vous demande si vous voulez écraser le programme/point déjà
HQUHJLVWUpHWOHUHPSODFHUSDUOHQRXYHDX6pOHFWLRQQH]2XLRX
1RQjODLGHGHVERXWRQVÁpFKpVHWDSSX\H]VXUOHERXWRQ2.
Supprimer ?
&HPHVVDJHYRXVGHPDQGHUDGHFRQÀUPHUODVXSSUHVVLRQ
d'un point ou d'un programme contenu dans Mes Points.
6pOHFWLRQQH]2XLRX1RQjODLGHGHVERXWRQVÁpFKpVHW
DSSX\H]VXUOHERXWRQ2.
TECHNIQUES DE COUTURE
Cette section du mode d'emploi vous guidera à travers les techniques de
couture de la fonction exclusive SEWING ADVISOR
ainsi qu'à travers
d'autres techniques de couture de base et vous expliquera comment
utiliser les points spéciaux de votre machine.
48
TECHNIQUES DE COUTURE DE BASE
ASSEMBLAGE
Une couture simple permet d'assembler deux morceaux de
tissu avec un surplus de couture qui sera en général ouvert au
IHUjUHSDVVHU'DQVODSOXSDUWGHVFDVOHVERUGVGXVXUSOXVGH
FRXWXUHVRQWÀQLVDYHFXQSRLQWGHVXUÀODJHDYDQWGHUpDOLVHUOD
couture.
Les coutures des tissus extensibles doivent s'étirer avec le tissu.
/HSRLQWH[WHQVLEOHIDLWXQHFRXWXUHpODVWLTXHDGDSWpHSRXU
DVVHPEOHUGHVPRUFHDX[GHWLVVXH[WHQVLEOHÀQ
TISSU : 7LVVpPR\HQFRXSpHQGHX[
SÉLECTIONNER : 7LVVpPR\HQHWWHFKQLTXH$VVHPEODJHOD
IRQFWLRQexclusive 6(:,1*$'9,625
sélectionne un
SRLQWGURLW
UTILISER : /HSLHGGHELFKH$HWXQHDLJXLOOHGHWDLOOH
comme recommandé.
COUDRE :
Placez les tissus endroit contre endroit. Placez le tissu sous
OHSLHGGHELFKH$OLJQH]OHERUGGXWLVVXDYHFOHJXLGH
ERUGGHPP
 $SSX\H]VXUODSpGDOHGHFRPPDQGH/HSLHGGHELFKH
s'abaisse automatiquement.
 )DLWHVODFRXWXUH8QHIRLVWHUPLQpHDSSX\H]VXUOHFRXSH
ÀOVpOHFWLI/HFRXSHÀOVpOHFWLIFRXSHOHÀOVXSpULHXUHWOH
ÀOGHFDQHWWHHWOHSLHGGHELFKHVHUHOqYHSRXUTXHYRXV
puissiez enlever votre ouvrage.
TISSU : ([WHQVLEOHÀQFRXSpHQGHX[
SÉLECTIONNER : ([WHQVLEOHÀQHWWHFKQLTXH$VVHPEODJHOH
V\VWqPHH[FOXVLI6(:,1*$'9,625
sélectionne un point
H[WHQVLEOH
UTILISER : /HSLHGGHELFKH$HWXQHDLJXLOOHSRXUWLVVX
H[WHQVLEOHGHWDLOOHFRPPHUHFRPPDQGp
COUDRE :
Placez les morceaux de tissu endroit contre endroit. Placez
OHWLVVXVRXVOHSLHGGHELFKH$OLJQH]OHERUGGXWLVVXDYHF
OHJXLGHERUGGHPPSRXUREWHQLUXQHFRXWXUHj
10 mm du bord.
 $SSX\H]VXUODSpGDOHGHFRPPDQGH/HSLHGGHELFKH
s'abaisse automatiquement.
 )DLWHVODFRXWXUH8QHIRLVWHUPLQpHDSSX\H]VXUOHFRXSH
ÀOVpOHFWLI/HFRXSHÀOVpOHFWLIFRXSHOHÀOVXSpULHXUHWOH
ÀOGHFDQHWWHHWOHSLHGGHELFKHVHUHOqYHSRXUTXHYRXV
puissiez enlever votre ouvrage.
Point droit
3RLQWH[WHQVLEOH
Le point droit peut également être utilisé
pour les surpiqûres. Pour une surpiqûre plus
YLVLEOHDOORQJH]OHSRLQWHWXWLOLVH]XQÀOSOXV
épais avec une plus grande taille d'aiguille.
49TECHNIQUES DE COUTURE
SURFILAGE
6XUÀOH]OHVERUGVGXWLVVXDÀQGHOHPSrFKHUGHVHIÀORFKHUHW
GHOXLSHUPHWWUHGrWUHSRVpjSODW,OHVWSOXVIDFLOHGHVXUÀOHU
un vêtement avant de l'assembler. Le pied-de-biche J est
UHFRPPDQGpSRXUOHVWLVVXVÀQVHWPR\HQVDÀQGpYLWHUTXLOV
QHIURQFHQWVXUOHERUG/HSLHGGHELFKH%HVWXWLOLVpSRXUOHV
WLVVXVpSDLV9RWUHV\VWqPHH[FOXVLI6(:,1*$'9,625
sélectionne les longueur et largeur de point les mieux adaptées
à l'épaisseur du tissu et recommande le pied-de-biche et
l'aiguille à utiliser.
TISSU :7LVVpPR\HQ
SÉLECTIONNER : 7LVVpPR\HQHWWHFKQLTXH6XUÀODJHOHV\VWqPH
H[FOXVLI 6(:,1*$'9,625
sélectionne un point zigzag
WURLVSRLQWV
UTILISER : Le pied-de-biche J et une aiguille de taille 80, comme
recommandé.
Placez le bord d'une seule épaisseur de tissu sous le pied-
de-biche J avec la tige métallique le long du bord du tissu.
Le point zigzag trois points est piqué au-dessus de la tige
métallique pour que le bord du tissu reste bien plat.
COUDRE :
 $SSX\H]VXUODSpGDOHGHFRPPDQGH/HSLHGGHELFKH
s'abaisse automatiquement.
 6XUÀOH]OHERUGGXWLVVX
 $SSX\H]VXUOHFRXSHÀOVpOHFWLI
5HPDUTXHLOQHVWSDVQpFHVVDLUHGHVXUÀOHUOHFXLUQLOHYLQ\OHFDULOVQH
VHIÀORFKHQWSDV7RXWHIRLVOHV\VWqPHH[FOXVLI 6(:,1*$'9,625
YRXVSHUPHWGHOHIDLUHVLYRXVOHVRXKDLWH]6pOHFWLRQQH]&XLU9LQ\OH
HWODWHFKQLTXH6XUÀODJHGDQVYRWUHV\VWqPHH[FOXVLI 6(:,1*
ADVISOR
OHV\VWqPHH[FOXVLI 6(:,1*$'9,625
VpOHFWLRQQHXQSRLQW]LJ]DJ
50
COUTURE ET SURFILAGE
Le point GDVVHPEODJHVXUÀODJHDVVHPEOHHWVXUÀOHOHVERUGV
HQXQHVHXOHIRLV,OH[LVWHXQFHUWDLQQRPEUHGHSRLQWV
GDVVHPEODJHVXUÀODJHGLIIpUHQWVVXUYRWUHPDFKLQH9RWUH
V\VWqPHH[FOXVLI6(:,1*$'9,625
sélectionne celui qui
FRQYLHQWOHPLHX[jYRWUHWLVVXHWHIIHFWXHWRXVOHVUpJODJHV
automatiquement.
TISSU : ([WHQVLEOHÀQFRXSpHQGHX[
SÉLECTIONNER :([WHQVLEOHÀQHW$VVHPEODJH6XUÀODJHGDQVOH
V\VWqPHH[FOXVLI6(:,1*$'9,625
®
.
UTILISER : Le pied-de-biche J et une aiguille pour tissu extensible
GHWDLOOHFRPPHUHFRPPDQGp
COUDRE :
Placez les morceaux de tissu endroit contre endroit.
Mettez le tissu en place sous le pied-de-biche avec la tige
métallique du pied le long du bord du tissu.
 $SSX\H]VXUODSpGDOHGHFRPPDQGH/HSLHGGHELFKH
s'abaisse automatiquement.
 $VVHPEOH]VXUÀOH]OHORQJGXERUG
 $SSX\H]VXUOHFRXSHÀOVpOHFWLI
5pSpWH]ODWHFKQLTXHGDVVHPEODJHVXUÀODJHVXUGXWLVVX
extensible épais et sur du tissu tissé épais. Votre système
H[FOXVLI 6(:,1*$'9,625
sélectionne les point,
longueur de point, largeur de point, vitesse de couture,
WHQVLRQGHÀOHWSUHVVLRQGXSLHGGHELFKHOHVPLHX[DGDSWpV
jFKDTXHW\SHGHWLVVX6XLYH]OHVDXWUHVUHFRPPDQGDWLRQVTXL
V·DIÀFKHQWVXUO·pFUDQ
([WHQVLEOHPR\HQHW
DVVHPEODJHVXUÀODJH
Tissé moyen et
DVVHPEODJHVXUÀODJH
51TECHNIQUES DE COUTURE
BÂTI
Le bâti est une couture temporaire pour essayer des vêtements,
IURQFHUHWPDUTXHUGHVUHSqUHV
/DIRQFWLRQH[FOXVLYH6(:,1*$'9,625
règle
automatiquement le point sur une grande longueur et réduit la
WHQVLRQSRXUTXHOHVÀOVVRLHQWIDFLOHVjHQOHYHURXjWLUHUSRXU
OHIURQoDJH
TISSU : tout type de tissus.
SÉLECTIONNER : Le tissu que vous êtes en train d'utiliser et le
EkWLODIRQFWLRQH[FOXVLYH6(:,1*$'9,625
sélectionne
OHSRLQWGH%kWL
UTILISER : OHSLHGGHELFKH$HWODLJXLOOHUHFRPPDQGpHSRXU
votre tissu.
COUDRE : Placez les tissus endroit contre endroit. Mettez le
tissu en place sous le pied-de-biche avec un surplus de couture
GHPP&RXVH]VXUODOLJQHGHFRXWXUH$SSX\H]VXU
OHFRXSHÀOVpOHFWLI
3RXUHQOHYHUODFRXWXUHWLUH]OHÀOGHFDQHWWH
OURLET INVISIBLE
L'ourlet invisible crée un ourlet invisible sur les vêtements. Il
existe deux types d'ourlets invisibles : l'un est conseillé pour le
tissu tissé moyen à épais, l'autre pour le tissu extensible.
TISSU : extensible moyen/épais ou tissé moyen/épais
SÉLECTIONNER : Le tissu que vous êtes en train d'utiliser et la
technique d'ourlet invisible.
UTILISER : le pied pour ourlet invisible D et l'aiguille
recommandée pour votre tissu.
5HSOLH]OHWLVVXFRPPHVXUODÀJXUH$VVXUH]YRXVTXHOHERUG
SOLpGXWLVVXVXLWOLQWpULHXUGHODJULIIHGURLWHGXSLHGSRXU
ourlet invisible D.
$SSX\H]VXUODSpGDOHGHFRPPDQGH/HSLHGGHELFKH
s'abaisse automatiquement.
Le balancement gauche de l'aiguille doit tout juste attraper le
bord du tissu plié.
$XEHVRLQUpJOH]ODODUJHXUGHSRLQWSRXUQDWWUDSHUTXHOHSOL
5HPDUTXHODWHFKQLTXHGRXUOHWLQYLVLEOHQHVWSDVUHFRPPDQGpHSRXUOHV
WLVVXVÀQVQLOHVFXLUVYLQ\OHV6LYRXVVpOHFWLRQQH]ORXUOHWLQYLVLEOHDYHF
XQWLVVpÀQXQH[WHQVLEOHÀQGXFXLURXGXYLQ\OHYRXVHQWHQGUH]XQELS
sonore et la technique sera désélectionnée.
52
7
7
Ourlet de jean
Quand vous cousez par-dessus des coutures dans un tissu très
épais ou sur un ourlet de jean, le pied peut s'incliner alors que la
machine monte sur la couture. Utilisez l'outil multi-usage pour
équilibrer la hauteur du pied-de-biche pendant que vous cousez.
TISSU : Denim.
SÉLECTIONNER : 7LVVppSDLVHW2XUOHW
UTILISER : /HSLHGGHELFKH%UHFRPPDQGpHWXQHDLJXLOOHGH
taille 90.
$SSX\H]VXUDLJXLOOHKDXWEDVSRXUVpOHFWLRQQHUODSRVLWLRQ
d'aiguille vers le bas. Commencez à coudre l'ourlet au milieu
ou près du centre arrière. Lorsque vous arrivez près de la
FRXWXUHGXF{WpDUUrWH]GHFRXGUH9RWUHPDFKLQHVDUUrWH
avec l'aiguille dans le tissu et relève le pied-de-biche. Insérez
l'outil multi-usage par l'arrière.
/HVGHX[F{WpVGHORXWLOPXOWLXVDJHVRQWUHOHYpV8WLOLVH]
OHF{WpTXLFRUUHVSRQGOHPLHX[jOpSDLVVHXUGHODFRXWXUH
$SSX\H]VXUODSpGDOHSRXUDEDLVVHUOHSLHGGHELFKHHW
continuez à coudre lentement par-dessus la couture épaisse.
$UUrWH]GHFRXGUHMXVWHGHYDQWODFRXWXUHYRXVUHPDUTXHUH]
TXHODLJXLOOHHVWGDQVOHWLVVX5HWLUH]ORXWLOPXOWLXVDJHHW
réinsérez-le par l'avant sous le pied-de-biche.
Faites quelques points jusqu'à ce que l'ensemble du pied-de-
biche ait passé la couture et repose sur l'outil multi-usage.
$UUrWH]jQRXYHDXGHFRXGUH/DLJXLOOHUHVWHGDQVOHWLVVXHWOH
pied-de-biche remonte. Retirez l'outil multi-usage. Continuez
de coudre l'ourlet.
Ourlet extensible
6pOHFWLRQQH]([WHQVLEOHPR\HQHWOHV\VWqPHH[FOXVLI
6(:,1*$'9,625
VpOHFWLRQQHXQSRLQWÁDWORFN6XLYH]
OHVDXWUHVUHFRPPDQGDWLRQVTXLV·DIÀFKHQWVXUO·pFUDQ
3OLH]XQRXUOHWVXUOHQYHUVHWFRXVH]DYHFOHSRLQWÁDWORFNVXU
l'endroit. Coupez le surplus de tissu. Utilisez également cette
technique pour les passants de ceinture.
OURLET
/DWHFKQLTXH2XUOHWGHYRWUHV\VWqPHH[FOXVLI6(:,1*$'9,625
sélectionne l'ourlet visible ou surpiqué le mieux adapté
DXW\SHHWjOpSDLVVHXUGHYRWUHWLVVX3RXUOHVpWRIIHVWLVVpHVOHFXLUHWOHYLQ\OHXQSRLQWGURLWHVWVpOHFWLRQQp3RXUOHVWLVVXV
extensibles, des points extensibles sont sélectionnés.
3RLQW)ODWORFNSRXURXUOHUGXWLVVX
H[WHQVLEOHHWSRXUOHVERXFOHVGHFHLQWXUH
53
A
TECHNIQUES DE COUTURE
COUTURE DE BOUTONNIÈRES
Les boutonnières de votre machine à coudre sont spécialement
UpJOpHVSRXUGLIIpUHQWVW\SHVGHWLVVXVHWGHYrWHPHQWV3RXU
HQVDYRLUSOXVVXUOHVGLIIpUHQWHVERXWRQQLqUHVHWTXDQG
les utiliser, étudiez le tableau de points dans le chapitre de
présentation.
/HV\VWqPHH[FOXVLI6(:,1*$'9,625
sélectionne la
boutonnière et les réglages de point les mieux adaptés à votre
tissu. Le tissu doit être entoilé là où les boutonnières doivent
être cousues.
Boutonnière 1 étape parfaitement équilibrée avec
pied Senseur
Quand vous sélectionnez un point de boutonnière avec le pied
6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSHFRQQHFWpYRXVSRXYH]
régler la taille du bouton à l'écran en utilisant les boutons
ÁpFKpVKDXWEDV4XDQGYRXVFRXVH]YRWUHPDFKLQHFRXG
DXWRPDWLTXHPHQWXQHERXWRQQLqUHGXQHORQJXHXUVXIÀVDQWH
pour s'adapter à la taille de bouton choisie. Étant donné que
OHSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSHPHVXUHDXIXUHWj
mesure qu'il coud, chaque boutonnière sera de la même taille.
5HPDUTXH/DWDLOOHGHVERXWRQQLqUHVGpSHQGGHOpSDLVVHXUHWGXVW\OHGH
YRWUHERXWRQ&RPPHQFH]WRXMRXUVSDUIDLUHXQHVVDLVXUXQHFKXWHGHWLVVX
1. Posez le pied senseur pour boutonnières 1 étape.
 %UDQFKH]OHFRUGRQGDQVODSULVHVLWXpHDXGHVVXVGHOD
zone d'aiguille.
3. Mesurez le diamètre du bouton à l'aide de la règle à bouton
située à l'avant de la machine.
 8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVKDXWEDVSRXUUpJOHUODWDLOOH
GXERXWRQ$jOpFUDQ/DWDLOOHSHXWrWUHUpJOpHHQWUHHW
50 mm.
 3ODFH]OHWLVVXHWOHQWRLODJHVRXVOHSLHG6HQVHXUSRXU
boutonnières 1 étape. La roulette de mesure peut être
relevée en la soulevant, ce qui permet de placer plus
IDFLOHPHQWOHWLVVXVRXVOHSLHG8WLOLVH]OHVUHSqUHVVXU
OHUJRWJDXFKHGXSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSH
pour positionner le bord du vêtement. Placez le bord du
vêtement au niveau du repère du milieu pour laisser 15
PPHQWUHOHERUGHWODERXWRQQLqUH
 $YDQWGHFRPPHQFHUjFRXGUHDOLJQH]OD]RQHEODQFKHVXU
OHF{WpGHODURXOHWWHURXJHDYHFODOLJQHGHUHSqUHEODQFKH
sur le pied.
 $SSX\H]VXUODSpGDOHGHFRPPDQGH/HSLHG6HQVHXU
pour boutonnières 1 étape s'abaisse automatiquement. Un
SRLQWGURLWHVWFRXVXYHUVODUULqUHSRXUÀ[HUODFRORQQH
JDXFKHGHODERXWRQQLqUHSXLVODFRORQQHIDQWDLVLHHVW
cousue en revenant vers vous. La même opération est
UpSpWpHSRXUODFRORQQHGHGURLWH/HVUHQIRUWVVRQWDXVVL
FRXVXVDXWRPDWLTXHPHQW/HVÁqFKHVjOpFUDQLQGLTXHQW
quelle partie de la boutonnière est cousue et dans quel
sens. Continuez d'appuyer sur la pédale de commande
jusqu'à terminer la couture de la boutonnière. La machine
s'arrête automatiquement quand la boutonnière est
terminée.
54
B
Boutonnière manuelle
Une boutonnière peut également être cousue point par point
VDQVOHSLHG6HQVHXUSRXUERXWRQQLqUHVpWDSH8WLOLVH]
le bouton de marche arrière pour régler la longueur de la
boutonnière.
1. Posez le pied-de-biche C.
2. Positionnez le tissu et l'entoilage sous le pied-de-biche.
Utilisez les repères sur l'ergot gauche du pied pour
boutonnières pour positionner le bord du vêtement.
Placez le bord du vêtement au niveau du repère du milieu
SRXUODLVVHUPPHQWUHOHERUGHWODERXWRQQLqUH
3. Commencez à coudre la boutonnière. La machine à coudre
FRXGODFRORQQHJDXFKHHQPDUFKHDUULqUH8QHLF{QHGH
PDUFKHDUULqUH%HVWDIÀFKpHVXUOpFUDQJUDSKLTXHSRXU
indiquer que vous devez appuyer sur le bouton de marche
DUULqUHSRXUSDVVHUjODSDUWLHVXLYDQWHGXSRLQW8QHIRLV
que la boutonnière a atteint la longueur voulue, appuyez
sur le bouton Marche arrière. Votre machine à coudre
UHQIRUFHOH[WUpPLWpHWFRXGOHF{WpGURLW
4. Cousez jusqu'au repère de départ et appuyez sur le
ERXWRQPDUFKHDUULqUHSRXUFRXGUHOHGHX[LqPHUHQIRUW
Continuez d'appuyer sur la pédale de commande jusqu'à
terminer la couture de la boutonnière. La machine s'arrête
automatiquement quand la boutonnière est terminée.
Boutonnière gansée (tissus extensibles)
Quand vous cousez des boutonnières sur des tissus
extensibles, nous vous recommandons de placer un cordonnet
dans la boutonnière pour en améliorer la stabilité et éviter
qu'elle ne se détende.
 )DLWHVXQHERXFOHDYHFXQÀOpSDLVRXGXFRWRQSHUOpDX
dessus du doigt à l'arrière du pied-de-biche C.
 &RXVH]XQHERXWRQQLqUH/DLVVH]OHVFRORQQHVIDQWDLVLHGH
ODERXWRQQLqUHVHIRUPHUVXUOHFRUGRQQHW
 $UUrWH]GHFRXGUHDYDQWTXHODGHUQLqUHH[WUpPLWpGHOD
boutonnière soit cousue. Enlevez le cordonnet du doigt et
tendez-le en tirant.
4. Croisez le cordonnet devant l'aiguille et cousez l'extrémité
de la boutonnière sur le cordonnet.
55
C
TECHNIQUES DE COUTURE
COUTURE DE BOUTONS
Cousez des boutons, des boutons pression, des crochets et des
oeillets très rapidement grâce à votre machine à coudre.
6pOHFWLRQQH]OHWLVVXTXHYRXVrWHVHQWUDLQGXWLOLVHUHWOHSRLQW
de couture de boutons 1:9.
 (QOHYH]OHSLHGGHELFKHHWDEDLVVH]OHVJULIIHV
GHQWUDvQHPHQW
2. Placez le tissu, l'outil multi-usage et le bouton sous le
support du pied en alignant les trous du bouton avec les
SRVLWLRQVGHODLJXLOOH9pULÀH]OHEDODQFHPHQWGHODLJXLOOH
en appuyant sur le bouton d'inversion horizontale pour
vous assurer que l'aiguille ne tapera pas sur le bouton.
Faites rentrer l'aiguille dans les trous du bouton avec le
YRODQWSRXUYpULÀHU
$VWXFH/RUVGHOXWLOLVDWLRQGHORXWLOPXOWLXVDJHOHERXWRQHVWFRXVX
VXUOHWLVVXHQODLVVDQWXQHWLJH6LYRXVFRXVH]VDQVORXWLOPXOWLXVDJHOH
bouton est cousu sur le tissu sans distance.
5HPDUTXH/DODUJHXUUHFRPPDQGpHGHFRQYLHQWjODSOXSDUWGHV
ERXWRQV6LYRXVFRXVH]XQWUqVSHWLWRXXQWUqVJURVERXWRQGHPDQWHDX
UpGXLVH]RXDXJPHQWH]+ODODUJHXUGXSRLQWMXVTXjFHTXH
ODLJXLOOHSLTXHGDQVOHVWURXVGXERXWRQ
 5pJOH]OHQRPEUHGHSRLQWVjFRXGUHVXUOHERXWRQ&HQ
DSSX\DQWVXUOHVERXWRQVÁpFKpVKDXWEDV8QQRPEUHGH
six à huit points est standard.
 $SSX\H]VXUODSpGDOH/DPDFKLQHFRXGOHQRPEUHGH
SRLQWVDIÀFKpVjOpFUDQSXLVQRXHOHÀOHWVDUUrWH
 5HOHYH]OHVJULIIHVGHQWUDvQHPHQWXQHIRLVOHERXWRQ
cousu.
$VWXFH3ODFH]OH[WUpPLWpÀQHGHORXWLOPXOWLXVDJHVRXVOHERXWRQ
TXDQGYRXVFRXVH]VXUGHVWLVVXVÀQV8WLOLVH]OH[WUpPLWppSDLVVHSRXUOHV
WLVVXVSOXVpSDLV)L[H]OHVXUOHWLVVXDYHFGXUXEDQDGKpVLI WUDQVSDUHQW
56
A
B C
COUTURE DE FERMETURES À GLISSIÈRE
/HSLHGSRXUIHUPHWXUHjJOLVVLqUH(SHXWrWUHSRVpjGURLWHRX
jJDXFKHGHODLJXLOOHSRXUTXLOVRLWIDFLOHGHFRXGUHSUqVGX
ERUGGHVGHQWVGHODIHUPHWXUH3RXUFRXGUHODXWUHF{WpGHOD
IHUPHWXUHUHSRVLWLRQQH]OHSLHGSRXUIHUPHWXUHjJOLVVLqUH
Placez l'aiguille complètement à gauche ou complètement à
GURLWHSRXUFRXGUHSUqVGHVGHQWVGHODIHUPHWXUHjJOLVVLqUH
ou du cordonnet.
Centrer la fermeture
1. Cousez les deux morceaux de tissu endroit contre endroit
jPPGXERUGHQYRXVDUUrWDQWjODKDXWHXUGX
FUDQGHODIHUPHWXUH
 %kWLVVH]OHUHVWHGHODFRXWXUHGDQVODTXHOOHODIHUPHWXUH
VHUDSODFpH5HSDVVH]ODFRXWXUHHQORXYUDQW3ODFH]OHF{Wp
GURLWGHODIHUPHWXUHVXUOHVXUSOXVGHFRXWXUHUHWRXUQp
HQSODoDQWODEXWpHGHODIHUPHWXUHDXQLYHDXGXFUDQ
eSLQJOH]ODIHUPHWXUHVXUOHF{WpGURLWSRXUTXHOOHQH
ERXJHSDV$
 6pOHFWLRQQH]OHSRLQWGURLWHWGpSODFH]ODLJXLOOHVXUVD
SRVLWLRQGHJDXFKH3RVH]OHSLHGSRXUIHUPHWXUHj
glissière E de sorte que l'aiguille se trouve sur la gauche du
SLHG3ODFH]OHWLVVXVRXVOHF{WpGURLWGXSLHGDYHFOHSLHG
SRXUIHUPHWXUHjGURLWHGHODIHUPHWXUH
4. Commencez à coudre en travers du bas, tournez le tissu et
SLTXH]OHF{WpGURLWGHODIHUPHWXUHjJOLVVLqUHVXUOHKDXW
%
 3RXUpYLWHUTXHOHWLVVXQHERXJHFRXVH]OHF{WpJDXFKHGH
ODIHUPHWXUHjJOLVVLqUHGDQVODPrPHGLUHFWLRQ3RVH]OH
SLHGSRXUIHUPHWXUHjJOLVVLqUH(GHVRUWHTXHODLJXLOOHVH
trouve à droite du pied. Déplacez l'aiguille sur sa position
de droite.
6. Commencez à coudre en travers du bas, tournez le tissu et
SLTXH]OHF{WpJDXFKHGHODIHUPHWXUHHQFRXVDQWGXEDV
YHUVOHKDXW&
 5HWLUH]OHVSRLQWVGHEkWL
5HPDUTXHSRXUDMXVWHUODSRVLWLRQGHODOLJQHGHSRLQWVUpJOH]OD
SRVLWLRQGHODLJXLOOHjODLGHGHVERXWRQV+.
57
1 2
3 4
TECHNIQUES DE COUTURE
REPRISAGE ET RACCOMMODAGE
Le raccommodage d'un petit trou ou d'un accroc avant qu'il
QHVDJUDQGLVVHSHXWVDXYHUXQYrWHPHQW&KRLVLVVH]XQÀO
ÀQGXQHFRXOHXUODSOXVSURFKHSRVVLEOHGHFHOOHGHYRWUH
vêtement.
1. Placez le tissu en place sous le pied-de-biche.
2. Commencez à coudre autour du trou et par-dessus.
3. Quand vous êtes sur le trou, appuyez sur le bouton de
PDUFKHDUULqUH&RQWLQXH]GHFRXGUH/DPDFKLQHIDLW
allers et retours sur le trou puis s'arrête.
 3RXUUHIDLUHOHSRLQWDYHFOHVPrPHVGLPHQVLRQVDSSX\H]
VXUOHERXWRQ67235HSRVLWLRQQH]YRWUHWLVVXHWDSSX\H]
de nouveau sur la pédale de commande. Un carré de
raccommodage avec les mêmes dimensions est répété. La
machine s'arrête automatiquement quand le point est terminé.
RENFORT (MANUEL)
)L[H]GHVH[WUpPLWpVGpODVWLTXHGHVSOLVGpWRIIHGHVERXFOHV
de ceinture et des coins de poche en leur donnant le même
aspect que le prêt-à-porter.
1. Placez le tissu sous le pied-de-biche.
 $SSX\H]GHX[IRLVVXU$EDLVVHPHQWHWSLYRWHPHQWGXSLHG
6HQVHXUHWDMXVWH]OHWLVVXHQFDVGHEHVRLQ
 $SSX\H]VXUODSpGDOHSRXUDEDLVVHUOHSLHG6HQVHXU
automatiquement et cousez.
Votre machine coudra un point droit jusqu'à ce que vous
appuyiez sur Marche arrière.
Votre machine coudra ensuite en marche arrière jusqu'à ce
que vous appuyiez de nouveau Marche arrière.
Puis la machine coudra un zigzag en couvrant les points
droits.
 $SSX\H]VXUPDUFKHDUULqUHSRXUQRXHUDXWRPDWLTXHPHQW
6pOHFWLRQGXW\SHGHWLVVXHWGXSRLQW
7LVVppSDLVHWSRLQW
58
QUILTING
Un quilt comprend généralement trois couches, deux couches de tissu avec une couche de molleton disposée entre. Pour coudre
OHVWURLVFRXFKHVHQVHPEOHYRXVSRXYH]FKRLVLUSDUPLXQHJUDQGHYDULpWpGHSRLQWVHWGHWHFKQLTXHV8QHIRLVOHTXLOWLQJWHUPLQp
UHSOLH]HQVLPSOHPHQWOHVERUGVRXIDLWHVHQGHVFRXVVLQVGHODUWYHVWLPHQWDLUHRXGDXWUHVRXYUDJHVSOXVSHWLWV
POINTS CRAZY QUILT
(PEHOOLVVH]YRWUHTXLOWDYHFGHVSRLQWVGpFRUDWLIV/HVSRLQWVSHXYHQW
rWUHFRXVXVGDQVGHVFRXOHXUVDVVRUWLHVRXFRQWUDVWpHV'HVÀOV
GpFRUDWLIVFRPPHOHVÀOVGH5D\RQRXGHFRWRQpSDLVVRQWSDUIRLV
XWLOLVpV7URXYH]GHVSRLQWVSDUIDLWVSRXUODSLTUH&UD]\TXLOWVXUOH
Menu de points 2.
QUILTING FAIT MAIN
6LPXOH]ODSSDUHQFHGXTXLOWLQJIDLWPDLQDYHFXQÀOLQYLVLEOHHWOHSRLQW
4XLOWLQJIDLWPDLQ&HSRLQWHVWSUpUpJOpDYHFXQHWHQVLRQGHÀO
pOHYpHDÀQGREWHQLUXQDVSHFWIDLWPDLQSUpFLV(QÀOH]ODLJXLOOHDYHFXQ
ÀOLQYLVLEOHHWODFDQHWWHDYHFÀOGXQHFRXOHXUDVVRUWLHjYRWUHWLVVX
&RXVH]OHORQJGXQHGHVFRXWXUHVGHYRWUHRXYUDJH/HIIHWFRXVXPDLQHVW
FUppDXIXUHWjPHVXUHTXHOHÀOGHFDQHWWHHVWWLUpYHUVOHKDXWGXTXLOWLQJ
5HPDUTXHORUVTXHYRXVFRXVH]DYHFOHSRLQWGHTXLOWLQJIDLWPDLQOHUpVXOWDWGpSHQG
GXWLVVXGXPROOHWRQHWGXÀOTXHYRXVXWLOLVH]9HLOOH]jHVVD\HUOHSRLQWVXUXQ
pFKDQWLOORQHQSUHPLHU5pJOH]ODWHQVLRQGXÀOVHORQOHEHVRLQSRXUYRWUHRXYUDJH
QUILTING EN PIQUÉ LIBRE
Le quilting en piqué libre maintient le dessus, le molleton et le revers
ensemble, mais il donne également de la texture et de l'intérêt à votre
ouvrage de quilt.
Vous pouvez utiliser plusieurs techniques pour le quilting en piqué
libre. Décorez votre quilt comme vous le voulez, votre imagination est
votre seule limite. Les pointillés et les cercles sont deux des techniques
de piqué libre.
Le piqué libre en pointillé est normalement une ligne sinueuse de
SRLQWVVHUUpVHWHVSDFpVGHPDQLqUHUpJXOLqUH$YHFOHVSRLQWLOOpVYRXV
SRXYH]GHVVLQHUGHVDUDEHVTXHVDYHFODLJXLOOHDXIXUHWjPHVXUHTXH
YRXVFRXVH]8QHDXWUHWHFKQLTXHFRQVLVWHjIDLUHGHVPRXYHPHQWV
FLUFXODLUHVVXUOHWLVVXDXIXUHWjPHVXUHTXHYRXVFRXVH]SRXUFUpHUXQ
PRWLIHQIRUPHGHSLHUUH
/HTXLOWLQJHQSLTXpOLEUHVHIDLWDYHFOHVJULIIHVGHQWUDvQHPHQW
abaissées. Vous déplacez manuellement le tissu pour déterminer la
longueur du point. Pour le quilting en piqué libre, utilisez le pied à
UHVVRUWRXYHUWSRXUSLTXpOLEUHDFFHVVRLUHRSWLRQQHOUpI
Commencez par bâtir votre quilting à travers toutes les couches, en
commençant depuis le centre de votre quilting et en vous déplaçant
vers l'extérieur.
 3RVH]OHSLHGjUHVVRUWRXYHUWSRXUSLTXpOLEUHHWDEDLVVH]OHVJULIIHV
GHQWUDvQHPHQW$SSX\H]VXUDLJXLOOHKDXWEDVSRXUPHWWUHODLJXLOOH
vers le bas.
2. Cousez à une vitesse moyenne constante, en déplaçant le tissu
au hasard, ceci permettra de maintenir des points réguliers. La
ORQJXHXUGXSRLQWHVWFUppHDXIXUHWjPHVXUHTXHYRXV
déplacez le tissu.
$VWXFH(QWUDvQH]YRXVjFRXGUHHQSLTXpOLEUHVXUGHVFKXWHV
GXWLVVXHWGXPROOHWRQTXHYRXVXWLOLVHUH]SRXUYRWUHSDWFKZRUN
,OHVWLPSRUWDQWGHGpSODFHUYRVPDLQVjODPrPHYLWHVVHTXH
ODLJXLOOHSRXUpYLWHUTXHOHVSRLQWVQHVRLHQWWURSORQJVRXWURS
FRXUWV/HPDLQWLHQGXQHYLWHVVHFRQVWDQWHSHQGDQWODFRXWXUHHQ
SLTXpOLEUHDLGHpJDOHPHQWjREWHQLUGHVSRLQWVUpJXOLHUV
3RLQWLOOpVHQSLTXpOLEUH Piqué libre avec
mouvements circulaires
3LHGjUHVVRUWRXYHUWSRXUSLTXpOLEUH
DFFHVVRLUHRSWLRQQHOUpI
59
1 2 3 4
TECHNIQUES DE COUTURE
POINTS SPÉCIAUX
/HVSRLQWVGHWHFKQLTXHVGHFRXWXUHVSpFLDOHVVRQWFRXVXVDYHFXQSLHGGHELFKHVSpFLDORSWLRQQHOSRXUFUpHUGHVHIIHWV
pWRQQDQWV&HVSRLQWVSRUWHQWOHVQXPpURV8QHIRLVORSWLRQVpOHFWLRQQpHFHFLHVWLQGLTXpSDUOLF{QHGXSLHGGHELFKH
RSWLRQQHO$VXUOpFUDQJUDSKLTXH/HVSRLQWVGHWHFKQLTXHVGHFRXWXUHVSpFLDOHVVRQWLOOXVWUpVHWGpFULWVFLGHVVRXV
Point Numéro
de point
Pied-de-biche Technique
4:46 Pied spécial pour point perlé
UpI
&UpHXQSRLQW©Q±XGEURGpª/HSLHGGHELFKHFRPSRUWHXQWXQQHOSURIRQGVXU
le dessous pour passer au-dessus de points superposés.
 Pied surpiqûre bord gauche
UpI
Utilisez ces points avec le pied pour embellir vos ouvrages grâce à des
GpFRUDWLRQVVXUSLTUHVPDJQLÀTXHV/HGHVVRXVGXSLHGHVWFRQoXSRXUJOLVVHUOH
long du bord plié.
4:48 Pied trois cordonnets
UpI
'pFRUH]YRVRXYUDJHVDYHFGLIIpUHQWVW\SHVGHFRUGRQQHWVRXEULQVGpFRUDWLIV&H
SLHGJXLGHIDFLOHPHQWOHEULQjWUDYHUVORXYHUWXUHjODYDQWGXSLHG9RXVFRXGUH]
par-dessus le brin, ce qui créera une superbe décoration tressée.
4:49 Pied pour joindre et plier les
bordures
UpI
8WLOLVH]FHSLHGDYHFGLIIpUHQWVW\SHVGHERUGXUHVWHOOHVTXHGHODGHQWHOOHGHV
bordures brodées ou divers tissus. Combinés à ces points, elles créeront un
VXSHUEHHIIHW
A
A
A
A
1
2
3
4
60
POINTS DE SMOCK
/HSRLQWGHVPRFNHVWXQHWHFKQLTXHXWLOLVpHSRXUIURQFHUOH
WLVVXDÀQGHSRXYRLUOpWLUHU/HVSRLQWVGHVPRFNVRQWXWLOLVpV
depuis le Moyen-âge et sont couramment employés dans les
vêtements où les boutons n'étaient pas souhaitables. Le tissu
pWDLWIURQFpRXSOLVVpHWOHVIURQFHVpWDLHQWPDLQWHQXHVHQSODFH
SDUGLIIpUHQWVW\SHVGHSRLQWV
$XMRXUGKXLQRWUHWHFKQLTXHGHVPRFNVHVWSOXVPRGHUQH
8WLOLVH]XQWLVVXÀQTXLHVWGpMjSOLVVpHWGpFRUH]OHDYHFOHV
SRLQWVGHVPRFNVSURJUDPPpVGDQVYRWUHPDFKLQH
/HUpVXOWDWÀQLLPLWHOHVVPRFNVWHOVTXLOVpWDLHQWUpDOLVpVLO\D
des centaines d'années.
 6pOHFWLRQQH]OHSRLQW3LTXH]OHSRLQWGHVPRFNVj
WUDYHUVOHWLVVXSOLVVpHQXWLOLVDQWOXQGHVÀOVSRXUSOLV
FRPPHJXLGHDÀQGHPDLQWHQLUODOLJQHGHSRLQWVGURLWH
2. Resélectionnez le même point et inversez-le
horizontalement. Commencez à coudre exactement au
PrPHSRLQWGHGpSDUW3LTXH]jF{WpGHODSUHPLqUHUDQJpH
GHFRXWXUHHQIDLVDQWFRUUHVSRQGUHOHVSRLQWVGHFHSRLQW
GHVPRFN©RQGXOpª
 6pOHFWLRQQH]OHSRLQWSRXUOHSRLQWGHFKDvQHWWHHWXQH
UDQJpHVXSSOpPHQWDLUHGHVPRFNV
4. Continuez à décorer le tissu.
7LVVXOpJHUHWQLPSRUWHOHTXHOGHVSRLQWVGHVPRFN
RÉGLAGES DE BRODERIE
Ce chapitre du Guide de l'utilisateur va vous aider à vous
familiariser avec la broderie.
62
A
B
C
F
E
D
5
2
1
3
4
PRÉSENTATION DE L'UNITÉ DE BRODERIE
W\SH%(
1. %RXWRQGHGpYHUURXLOODJHGHOXQLWpGHEURGHULHHQ
GHVVRXV
2. %UDVGHEURGHULH
3. Fixation du cercle à broder
4. Pied de réglage de niveau
5. Prise de l'unité de broderie
PRÉSENTATION DU CERCLE À BRODER
$ &RQQHFWHXUGHFHUFOHjEURGHU
% &HUFOHH[WpULHXU
C Cercle intérieur
' 6\VWqPHGDWWDFKH
E Vis de retenue
F Repères centraux
MOTIFS
PRWLIVHWSROLFHGHEURGHULHVRQWVXUODFOp86%OLYUpH
avec votre machine. Nous vous recommandons de copier la
SROLFHHWOHVPRWLIVVXUYRWUHRUGLQDWHXUDÀQGHGLVSRVHUGXQH
VDXYHJDUGHIDFLOHGDFFqVVLYRXVSHUGH]ODFOp86%RXVLYRXV
VRXKDLWH]pOLPLQHUWHPSRUDLUHPHQWOHVPRWLIVGHODFOp
TÉLÉCHARGER DES MOTIFS DE SAUVEGARDE
/HVPRWLIVGHOD'(6,*1(5723$=
sont également
disponibles sur notre site Internet pour être utilisés comme
VDXYHJDUGH5HQGH]YRXVVXUOHVLWH+8649$51$9,.,1*
®
VXUZZZKXVTYDUQDYLNLQJFRPFOLTXH]VXU$VVLVWDQFHHW
VpOHFWLRQQH]'(6,*1(5723$=
25. Un code vous sera
GHPDQGpSRXUWpOpFKDUJHUOHVPRWLIV(QWUH]OHQXPpUR
9200
LIVRE D'ÉCHANTILLONS DESIGNER TOPAZ
25
)HXLOOHWH]OHOLYUHGpFKDQWLOORQV'(6,*1(5723$=
25
SRXU\WURXYHUGLIIpUHQWVPRWLIV
/HQXPpURGXPRWLIOHQRPEUHGHSRLQWVQRPEUHGHSRLQWV
GDQVOHPRWLIHWODWDLOOHGXPRWLIVRQWDIÀFKpVjF{WpGH
FKDTXHPRWLI/DFRXOHXUGHÀOVXJJpUpHSRXUFKDTXHEORFGH
FRXOHXUHVWDIÀFKpH
4XDQGYRXVVRUWH]OXQLWpGHEURGHULHGHVDERvWH
SRXUODSUHPLqUHIRLVDVVXUH]YRXVTXHODJUDIH
d'emballage sur le dessous de l'unité de broderie
ait bien été retirée.
63
A
B
RÉGLAGES DE BRODERIE
CONNECTER L'UNITÉ DE BRODERIE
 5HWLUH]ODERvWHjDFFHVVRLUHV
 8QHSULVHVHWURXYHjODUULqUHGHODPDFKLQH$)DLWHV
glisser l'unité de broderie sur le bras libre de la machine
MXVTXjFHTXHOOHVHQIRQFHVROLGHPHQWGDQVODSULVH$X
EHVRLQXWLOLVH]OHSLHGGHUpJODJHGHQLYHDXDÀQTXHOD
PDFKLQHHWOXQLWpGHEURGHULHVRLHQWDXPrPHQLYHDX6LOD
machine est éteinte, veuillez l'allumer.
3. Un message contextuel vous demande de dégager la
zone de broderie et de retirer le cercle pour le calibrage.
$SSX\H]VXU2./DPDFKLQHHVWFDOLEUpHHWOHEUDV
de broderie se met en position de départ. Ce calibrage
GpÀQLUDYRVIRQFWLRQVGHEURGHULHjFKDTXHIRLVTXHYRXV
insérerez l'unité de broderie.
Remarque : NE PAS calibrer la machine avec le cercle de broderie
DWWDFKpFDUFHFLSRXUUDLWDEvPHUODLJXLOOHOHSLHGGHELFKHOHFHUFOHHW
RXOXQLWpGHEURGHULH(QOHYH]WRXWFHTXLVHWURXYHDXWRXUGHODPDFKLQH
DYDQWGHODFDOLEUHUDÀQTXHOHEUDVGHEURGHULHQHKHXUWHULHQGXUDQWOH
calibrage.
RETIRER L'UNITÉ DE BRODERIE
1. Pour ranger l'unité de broderie, retirez le cercle et placez le
EUDVGHEURGHULHHQSRVLWLRQGHSDUNLQJHQDSSX\DQWVXUOH
ERXWRQ$LJXLOOHKDXWEDV9RXVSRXYH]DXVVLVpOHFWLRQQHU
3RVLWLRQGHSDUNLQJGDQVOHPHQX2SWLRQVGHFHUFOH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ2SWLRQVGHFHUFOHSRXUDFFpGHUDX
menu.
5HPDUTXHLOHVWWUqVLPSRUWDQWGHUHWLUHUOHFHUFOHSRXUpYLWHU
GDEvPHUOHFHUFOHODLJXLOOHRXOHSLHGGHELFKH
 $SSX\H]VXUOHERXWRQjJDXFKHVRXVOXQLWpGHEURGHULH
%HWIDLWHVJOLVVHUOXQLWpYHUVODJDXFKHSRXUODUHWLUHU
POSER LE PIED À BRODER R
Lorsque vous brodez, utilisez le pied à broder R. Voir page 21
pour savoir comment changer de pied-de-biche.
5HPDUTXHYRXVSRXYH]pJDOHPHQWXWLOLVHUOHSLHG6HQVHXU4RSWLRQQHO
SRXUEURGHUUpI/DPDFKLQHGRLWrWUHUpJOpHVXUOD
IRQFWLRQSLTXpOLEUHjUHVVRUWORUVTXHYRXVEURGH]DYHFOHSLHGVHQVHXU4
RSWLRQQHOYRLUSDJH
64
A
B
C
D
ENCERCLER LE TISSU
Pour obtenir les meilleurs résultats de broderie, placez une
IHXLOOHGHQWRLODJHVRXVOHWLVVX/RUVTXHYRXVHQFHUFOH]
l'entoilage et le tissu, assurez-vous qu'ils sont tendus et bien
encerclés.
 2XYUH]OHV\VWqPHGDWWDFKH$VXUOHFHUFOHH[WpULHXUHW
GHVVHUUH]ODYLV%5HWLUH]OHFHUFOHLQWpULHXU3ODFH]OH
FHUFOHH[WpULHXUVXUXQHVXUIDFHSODQHIHUPHDYHFODYLVHQ
EDVjGURLWH/HFHQWUHGXERUGLQIpULHXUGXFHUFOHFRQWLHQW
XQHSHWLWHÁqFKHTXLVDOLJQHUDDYHFXQHDXWUHSHWLWHÁqFKH
située sur le cercle intérieur.
2. Placez l'entoilage et le tissu, endroit vers le haut, sur le
cercle extérieur. Placez le cercle intérieur sur le tissu, avec
ODSHWLWHÁqFKHHQEDV6LYRXVSRXYH]YRLUODWDLOOHGX
FHUFOHVXUOHERUGLQIpULHXUGXFHUFOHLQWpULHXUFHODYHXW
dire que vous l'avez posé correctement.
 ,QWURGXLVH]OHFHUFOHLQWpULHXUIHUPHPHQWGDQVOHFHUFOH
extérieur.
 )HUPH]OHERXWRQGHV\VWqPHGDWWDFKH$5pJOH]OD
pression du cercle extérieur en tournant la vis de retenue
%3RXUREWHQLUOHVPHLOOHXUVUpVXOWDWVOHWLVVXGRLWrWUH
tendu dans le cercle.
5HPDUTXHORUVTXHYRXVEURGH]GHVPRWLIVVXSSOpPHQWDLUHVVXUOHPrPH
WLVVXRXYUH]OHV\VWqPHGDWWDFKHSODFH]OHFHUFOHGDQVODQRXYHOOHSRVLWLRQ
VXUOHWLVVXHWUHIHUPH]OHV\VWqPHGDWWDFKH/RUVTXHYRXVFKDQJH]GHW\SH
GHWLVVXYRXVSRXYH]DYRLUEHVRLQGDMXVWHUODSUHVVLRQjODLGHGHODYLVGH
UHWHQXH1HIRUFH]SDVOHV\VWqPHGDWWDFKH
INSÉRER/RETIRER LE CERCLE
)DLWHVJOLVVHUOHFRQQHFWHXUGHFHUFOHGDQVODÀ[DWLRQGXFHUFOH
&GHODYDQWYHUVODUULqUHMXVTXjFHTXLOVHQFOHQFKH
Pour retirer le cercle du bras de broderie, appuyez sur le
ERXWRQJULV'GHODÀ[DWLRQGXFHUFOHHWIDLWHVJOLVVHUOHFHUFOH
vers vous.
65RÉGLAGES DE BRODERIE
COMMENCER LA BRODERIE
1. Posez l'unité de broderie. La machine démarre en mode
%URGHULH8QPHVVDJHFRQWH[WXHOYRXVGHPDQGHGH
GpJDJHUOD]RQHGHEURGHULHSRXUOHFDOLEUDJH$SSX\H]VXU
2.SRXUFDOLEUHUHWPHWWUHOHEUDVGHEURGHULHHQSRVLWLRQ
de départ.
2. Le menu de téléchargement s'ouvre automatiquement.
9pULÀH]TXHODFOp86%HVWEUDQFKpH6pOHFWLRQQH]YRWUH
PRWLIjODLGHGHVERXWRQVÁpFKpVHWFRQÀUPH]HQ
DSSX\DQWVXU2./HPRWLIHVWSODFpDXFHQWUHGXFHUFOH
 ,QVWDOOH]OHSLHGjEURGHUHWLQVpUH]XQHFDQHWWHDYHFXQÀO
GHFDQHWWHÀQ
4. Encerclez un morceau de tissu avec de l'entoilage et glissez
le cercle dans le bras de broderie.
5. Votre machine sélectionne automatiquement la plus petite
WDLOOHGHFHUFOHDGDSWpHjYRWUHPRWLI$VVXUH]YRXVTXH
OHFHUFOHLQVWDOOpFRUUHVSRQGjODWDLOOHGHFHUFOHDIÀFKpH
VXUOpFUDQJUDSKLTXHRXPRGLÀH]ODWDLOOHGHFHUFOHHQ
appuyant sur le bouton Options de cercle et sélectionnez
ODWDLOOHDGpTXDWHGDQVODOLVWHYRLUSDJH
 (QÀOH]ODPDFKLQHDYHFODSUHPLqUHFRXOHXUGHODOLVWHGH
EORFVGHFRXOHXU3RXUDIÀFKHUODOLVWHFRPSOqWHGHEORFV
de couleur sur l'écran graphique, appuyez sur le bouton
,QIRGHEURGHULH
 'pJDJH]DVVH]GHVSDFHSRXUOHVPRXYHPHQWVGXEUDV
GHEURGHULHHWGXFHUFOH7HQH]OHÀOGDLJXLOOHHWDSSX\H]
VXUOHERXWRQ6WDUW6WRSRXVXUODSpGDOH/DPDFKLQH
commence à broder.
66
 $SUqVDYRLUSLTXpTXHOTXHVSRLQWVODPDFKLQHVDUUrWHHW
XQPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHVXUOpFUDQJUDSKLTXHSRXU
YRXVGHPDQGHUGHFRXSHUOHERXWGHÀO&RXSH]OHÀOHW
DSSX\H]VXU6WDUW6WRSSRXUFRQWLQXHUjEURGHU
5HPDUTXHVLORSWLRQ©&RXSHDXWRPDWLTXHGHSRLQWVDXWpªHVWDFWLYpH
GDQVOHPHQX5e*/$*(6ODPDFKLQHFRXSHDXWRPDWLTXHPHQWOHV
ERXWVGHÀOHWQHVDUUrWHSDV7HQH]OHERXWGXÀOORUVTXHYRXVFRPPHQFH]
jEURGHUDÀQGHSRXYRLUIDFLOHPHQWOHQOHYHUXQHIRLVFRXSp
9. Lorsque la première couleur est terminée, votre machine
VDUUrWH8QPHVVDJHFRQWH[WXHODSSDUDvWVXUOpFUDQ
JUDSKLTXHSRXUYRXVGHPDQGHUGHFKDQJHUGHÀO5HQÀOH]
avec la couleur suivante et continuez à broder en appuyant
VXU6WDUW6WRS&KDTXHVHJPHQWGHFRXOHXUHVWWHUPLQpSDU
XQSRLQWGDUUrWHWOHÀOGDLJXLOOHHVWFRXSp
5HPDUTXHVLORSWLRQ©&RXSHDXWRPDWLTXHGHSRLQWVDXWpªHVWDFWLYpH
GDQVOHPHQX5e*/$*(6ODPDFKLQHFRXSHDXVVLOHÀODSUqVDYRLU
FKDQJpGHFRXOHXUGHÀO4XDQGYRXVUHFRPPHQFH]jEURGHUWHQH]OHERXW
GXÀOSRXUSRXYRLUOHQOHYHUSOXVIDFLOHPHQWXQHIRLVFRXSp
/HVPRWLIVQHVRQWSDVWRXVSURJUDPPpVSRXUXQHFRXSHGHSRLQWVDXWp
DXWRPDWLTXH/HVFRPPDQGHVGHFRXSHGHSRLQWVDXWpSHXYHQWrWUHDMRXWpHV
jQLPSRUWHTXHOPRWLI jODLGHGXORJLFLHOHQRSWLRQ9RLUSDJH
10. Lorsque la broderie est terminée, la machine s'arrête
DXWRPDWLTXHPHQW/HVÀOVGDLJXLOOHHWGHFDQHWWH
sont coupés. L'aiguille et le pied-de-biche se relèvent
DXWRPDWLTXHPHQWSRXUUHWLUHUIDFLOHPHQWOHFHUFOH8Q
PHVVDJHFRQWH[WXHOYRXVLQIRUPHTXHYRWUHEURGHULHHVW
WHUPLQpH)HUPH]OHPHVVDJHHQDSSX\DQWVXU2.
MODE BRODERIE
Dans cette section, vous apprendrez à charger, ajuster et
broder vos motifs.
68
A
1
8
9
5
4
10
11
12
13
14
2
3
6
7
B
MODE BRODERIE
'DQVOHPRGH%URGHULHYRXVSRXYH]DMXVWHUODSRVLWLRQ
HWODWDLOOHGHYRVPRWLIVHWOHVFRXGUH/DPDFKLQHSDVVH
DXWRPDWLTXHPHQWHQPRGH%URGHULHORUVTXHOXQLWpGH
EURGHULHHVWHQSODFH/HVIRQFWLRQVjXWLOLVHUSRXUEURGHUVRQW
DORUVDIÀFKpHV
PRÉSENTATION DU MODE BRODERIE
/HPRGHEURGHULHFRPSRUWHGHX[W\SHVGDIÀFKDJHVXUl'écran
JUDSKLTXH0RGLÀFDWLRQGHEURGHULHHW3LTUHGHEURGHULH
8WLOLVH]OHERXWRQ$OWHUQHUODIÀFKDJHSRXUEDVFXOHUGXQ
DIÀFKDJHjODXWUH
AFFICHAGE MODIFICATION DE BRODERIE
1. Champ de broderie
2. Vitesse de broderie indiquée selon cinq niveaux. Réduisez
RXDXJPHQWH]ODYLWHVVHHQDSSX\DQWVXU63(('
ou
63(('²YRLUSDJH
3. $IÀFKDJHDFWXHO0RGLÀFDWLRQ3LTUH
4. 5RWDWLRQGHPRWLI,QGLTXHGHFRPELHQGHGHJUpVOHPRWLI
a pivoté par rapport à sa position d'origine.
 3RVLWLRQKRUL]RQWDOHHWYHUWLFDOHGXPRWLI,QGLTXHGH
FRPELHQGHPLOOLPqWUHVOHPRWLIDpWpGpSODFpSDUUDSSRUW
jVDSRVLWLRQGRULJLQH
6. /DUJHXUGHPRWLI5pGXLVH]RXDXJPHQWH]ODODUJHXUGX
PRWLIHQDSSX\DQWVXU²RX
%YRLUSDJH
 +DXWHXUGHPRWLI5pGXLVH]RXDXJPHQWH]ODKDXWHXUGX
PRWLIHQDSSX\DQWVXU²RX
$YRLUSDJH
AFFICHAGE PIQÛRE DE MOTIF
8. Nom du PRWLIFKDUJp
9. $SHUoXGXPRWLI
&HUFOHVpOHFWLRQQp/RUVTXXQPRWLIHVWFKDUJpGDQVOH
champ de broderie, le plus petit cercle lui convenant est
sélectionné automatiquement.
3RLQWVUHVWDQWVGDQVODEURGHULH&HFKLIIUHGLPLQXHj
mesure que vous brodez.
%ORFGHFRXOHXUDFWXHOHWQRPEUHWRWDOGHEORFVGHFRXOHXU
dans la broderie
13. Point actuel dans le bloc de couleur actuel
14. Nombre de points dans le bloc de couleur actuel
0RGHEURGHULHDIÀFKDJH3LTUHGHEURGHULH
0RGHEURGHULHDIÀFKDJH0RGLÀFDWLRQGHEURGHULH
69
A
C
A
E
B
D
MODE BRODERIE
Astuce : Convertissez vos motifs en différents formats de broderie à l'aide
du logiciel à télécharger. Voir page 24.
CHARGER UN MOTIF
Pour charger un motif, appuyez sur le bouton de menu de
points (A) avec la clé USB branchée. Votre machine peut
FKDUJHUGHVÀFKLHUVGHEURGHULHYSHWGHVÀFKLHUVGHSROLFH
GHEURGHULHYI
6pOHFWLRQQH]XQPRWLIGDQVOHVÀFKLHUVHWGRVVLHUVDIÀFKpV
GDQVOHPHQX8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVKDXWEDVSRXU
sélectionner un dossier, puis appuyez sur le bouton OK ou le
ERXWRQÁpFKpGHGURLWHSRXUORXYULU3RXUUHYHQLUDXGRVVLHU
SUpFpGHQWDSSX\H]VXUOHERXWRQÁpFKpGHJDXFKH
Sélectionnez le motif que vous souhaitez charger et appuyez sur
2.SRXUFRQÀUPHU,OVHUDFKDUJpGDQVOHFKDPSGHEURGHULH
Remarque : si vous avez déjà chargé un motif dans le champ de broderie, le
prochain motif que vous chargerez remplacera automatiquement le premier.
Lorsque vous enregistrez des motifs sur la clé USB, veillez à ne pas créer
WURSGHQLYHDX[GHVRXVGRVVLHUVDÀQTXHOHFKHPLQGHÀFKLHUQHVRLWSDV
WURSORQJ8WLOLVH]pJDOHPHQWXQQRPGHÀFKLHUFRXUW6LYRXVHVVD\H]
GRXYULUXQÀFKLHURXXQGRVVLHUGRQWOHFKHPLQRXOHQRPHVWWURSORQJ
XQVLJQDOVRQRUHUHWHQWLWHWOHÀFKLHURXOHGRVVLHUQHVRXYUHSDV
CHARGER UNE POLICE
Une police est enregistrée sur la clé de broderie USB à la
livraison. Pour charger une police, appuyez sur le bouton de
PHQXGHSRLQWV$DYHFODFOp86%EUDQFKpH/HVÀFKLHUV
de police sont signalés par une icône (B) dans la liste. Vous
SRXYH]IDLUHYRWUHFKRL[SDUPLWURLVÀFKLHUVDYHFGLIIpUHQWHV
WDLOOHVGHODSROLFHTXLOVFRQWLHQQHQWPPPPHW
PP6pOHFWLRQQH]OHÀFKLHUGHSROLFHTXHYRXVVRXKDLWH]
FKDUJHUHWDSSX\H]VXU2.SRXUFRQÀUPHU8QpGLWHXUGH
WH[WHVRXYUH
Créez des polices de broderie supplémentaires à partir de
polices disponibles sur votre PC avec le logiciel HUSQVARNA
9,.,1*
®
QuickFont, qui peut se télécharger sur
ZZZKXVTYDUQDYLNLQJFRPYRLUSDJH
AJOUTER UNE LETTRE
/RUVTXHYRXVFKDUJH]XQHSROLFHODOSKDEHWHQPDMXVFXOHV
VDIÀFKHGDQVOpGLWHXUGHWH[WH8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpV
SRXUVpOHFWLRQQHUXQHOHWWUHHWDSSX\H]VXU2.SRXUDMRXWHU
la lettre au programme. Pour passer aux minuscules ou aux
FKLIIUHVDSSX\H]VXUOHERXWRQ0DM&
6LYRXVYRXOH]DMRXWHUXQHOHWWUHjXQDXWUHHPSODFHPHQW
déplacez le curseur dans le programme en appuyant sur les
ERXWRQVÁpFKpVJDXFKHGURLWH/DOHWWUHVHUDLQVpUpHjGURLWH
du curseur.
5HPDUTXHDSSX\H]VXUOHERXWRQÁpFKpYHUVOHEDVSRXUDFWLYHUOHFXUVHXU
dans le programme et non pas dans l'alphabet.
$XGHVVXVGXSURJUDPPHGXF{WpJDXFKHGHOpFUDQJUDSKLTXH
GHX[FKLIIUHVVRQWDIÀFKpV'/HSUHPLHUFRUUHVSRQGj
la position de la lettre sélectionnée dans le programme. Le
deuxième, entre parenthèses, correspond au nombre total de
lettres contenues dans le programme. La hauteur et la largeur
GXSURJUDPPHVDIÀFKHQWpJDOHPHQWVXUOpFUDQJUDSKLTXH(
70
A
C
B
1
4
2
3
SUPPRIMER UNE LETTRE
Pour supprimer une lettre, sélectionnez-la avec le curseur en appuyant
VXUOHVERXWRQVÁpFKpVSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ6XSSULPHU$
Pour supprimer la totalité du programme, placez le curseur à gauche
de la première position et appuyez sur le bouton Supprimer. Un
PHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHSRXUYRXVGHPDQGHUGHFRQÀUPHUOD
VXSSUHVVLRQ6pOHFWLRQQH]2XLRX1RQjODLGHGHVERXWRQVÁpFKpVHW
appuyez sur OK.
CHARGER UN TEXTE DANS LE MODE BRODERIE
/RUVTXHYRXVYRXOH]FRXGUHOHWH[WHDSSX\H]VXUOHERXWRQ352*
(B) pour le charger dans le mode broderie. Le texte est alors traité
FRPPHXQPRWLIHWYRXVSRXYH]ODMXVWHUGDQVVRQHQVHPEOH6LYRXV
VRXKDLWH]UHYHQLUjOpGLWHXUGHWH[WHHWIDLUHGDXWUHVUpJODJHVVXUOH
WH[WHDYDQWGHOHFRXGUHDSSX\H]VXUOHERXWRQ352*GDQVOHPRGH
broderie.
Remarque : tous les réglages effectués en mode broderie seront annulés si vous
revenez à l'éditeur de texte.
INFORMATIONS DE BRODERIE
3RXUYLVXDOLVHUOHVLQIRUPDWLRQVDXVXMHWGXQPRWLIDYDQWGHOH
FKDUJHUGDQVOHPRGHEURGHULHVpOHFWLRQQH]OHÀFKLHUGDQVOHPHQX
de chargement et appuyez sur le ,QIRGHEURGHULH&8QHIHQrWUH
GLQIRUPDWLRQVRXYUHSRXUYRXVLQGLTXHUODWDLOOHGXPRWLIDLQVLTXHOH
nombre de points et de blocs de couleur dans le motif.
$SSX\H]VXUOHERXWRQÁpFKpGHJDXFKHSRXUIHUPHUODIHQrWUH
GLQIRUPDWLRQHWUHYHQLUDXPHQXGHFKDUJHPHQW
Une fois que vous avez chargé un motif dans le mode broderie,
DSSX\H]VXUOHERXWRQ,QIRGHEURGHULHSRXUYLVXDOLVHUOHV
informations du motif chargé.
 Nom du motif
 1RPEUHGHEORFVGHFRXOHXUGDQVOHPRWLI
 1RPEUHGHSRLQWVGDQVOHPRWLI
 Liste de blocs de couleur. Toutes les couleurs du motif chargé
VRQWDIÀFKpHVGDQVORUGUHGDQVOHTXHOHOOHVVHURQWEURGpHV/H
EORFGHFRXOHXUDFWXHOHVWWRXMRXUVSODFpDXGpEXWGHODOLVWHHWHVW
VLJQDOpSDUXQV\PEROHGHERELQHGHÀO&KDTXHFRXOHXUGHODOLVWH
LQGLTXHORUGUHGHFRXWXUHOHQRPOHIDEULFDQWGHÀOHWOHFRGHGH
FRXOHXU8WLOLVH]OHVERXWRQVKDXWEDVSRXUSDUFRXULUODOLVWH
Remarque : dans le logiciel à télécharger, vous trouverez des informations sur les
IDEULFDQWVGHÀOVHWOHVDEUpYLDWLRQVGHW\SHVGHÀOV9RLUSDJH
$SSX\H]XQHIRLVGHSOXVVXUOHERXWRQ,QIRGHEURGHULHSRXUIHUPHU
ODIHQrWUHGLQIRUPDWLRQ
71
1 2
3
4
5
A
C
B
MODE BRODERIE
AJUSTER DES MOTIFS
'HQRPEUHXVHVRSWLRQVSHUPHWWHQWGDMXVWHUYRVPRWLIV
)DLWHVWRXMRXUVOHVUpJODJHVDYDQWGHFRPPHQFHUjEURGHU/HV
UpJODJHVVDIÀFKHQWVXUOpFUDQJUDSKLTXH6LYRXVPRGLÀH]
les chiffres de largeur et de hauteur, ils apparaîtront en blanc
VXUIRQGQRLU/HVPRGLÀFDWLRQVVRQWDXVVLYLVLEOHVVXUOpFUDQ
graphique.
HAUTEUR DE MOTIF (1)
9RXVSRXYH]DXJPHQWHURXUpGXLUHODWDLOOHGXPRWLIMXVTXj
$XJPHQWH]RXUpGXLVH]ODKDXWHXUGXPRWLIjODLGHGHV
boutons + et VRXVOHUpJODJHDIÀFKpVXUOpFUDQJUDSKLTXH
/DKDXWHXUGXPRWLIFKDQJHGHjFKDTXHIRLVTXHYRXV
DSSX\H]VXUOHERXWRQ/HQRPEUHGHSRLQWVUHVWHOHPrPH
LARGEUR DE MOTIF (2)
9RXVSRXYH]DXJPHQWHURXUpGXLUHODWDLOOHGXPRWLIMXVTXj
$XJPHQWH]RXUpGXLVH]ODODUJHXUGXPRWLIjODLGHGHV
boutons + et VRXVOHUpJODJHDIÀFKpVXUOpFUDQJUDSKLTXH
/DODUJHXUGXPRWLI FKDQJHGHjFKDTXHIRLVTXHYRXV
DSSX\H]VXUOHERXWRQ/HQRPEUHGHSRLQWVUHVWHOHPrPH
Remarque : vous pouvez redimensionner le motif dans logiciel de broderie
(vendu séparément).
DÉPLACER LES MOTIFS (3)
3ODFH]YRWUHPRWLIQLPSRUWHRGDQVOD]RQHGHEURGHULHj
ODLGHGHVERXWRQVÁpFKpV$/HVFKLIIUHVjGURLWHGHVLF{QHV
GHSRVLWLRQGXPRWLIVXUOpFUDQJUDSKLTXHLQGLTXHQWGH
combien de millimètres le motif a été déplacé verticalement et
KRUL]RQWDOHPHQWSDUUDSSRUWjVDSRVLWLRQFHQWUDOHGRULJLQH
ROTATION (4)
Vous pouvez faire pivoter le motif autour de son point central.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton de rotation (B),
OHPRWLIWRXUQHGHGHJUpVGDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVGXQH
PRQWUHGURLWHGHOLF{QHGHURWDWLRQVXUOpFUDQJUDSKLTXH
vous pouvez voir de combien de degrés le motif a pivoté par
UDSSRUWjVDSRVLWLRQGRULJLQH
Remarque : certains motifs sont trop grands pour tourner de 90 degrés.
Dans ce cas, le motif tourne de 180 degrés à chaque fois que vous
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
INVERSION LATÉRALE (5)
$SSX\H]VXUOHERXWRQGLQYHUVLRQODWpUDOH&SRXULQYHUVHU
ODWpUDOHPHQWOHPRWLIFKDUJp8QHLF{QHVDIÀFKHVXUOpFUDQ
JUDSKLTXHSRXULQGLTXHUTXHODIRQFWLRQGLQYHUVLRQODWpUDOHHVW
sélectionnée (5).
0RGHEURGHULHDIÀFKDJH3LTUHGHEURGHULH
72
A
OPTIONS DE CERCLE
$SSX\H]VXUOHERXWRQGRSWLRQVGHFHUFOH$SRXURXYULUXQHOLVWH
GRSWLRQVGHFHUFOH8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVKDXWEDVSRXUIDLUH
XQHVpOHFWLRQHWFRQÀUPH]HQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ2.)HUPH]OH
PHQXGRSWLRQVGHFHUFOHHQDSSX\DQWXQHIRLVGHSOXVVXUOHERXWRQ
GRSWLRQVGHFHUFOHRXVpOHFWLRQQH]ODSRVLWLRQGXSRLQWDFWXHO
TAILLE DU CERCLE
/RUVTXXQPRWLIHVWFKDUJpGDQVOHFKDPSGHEURGHULHOHSOXVSHWLW
cercle lui convenant est sélectionné automatiquement.
8WLOLVH]OHERXWRQÁpFKpGHGURLWHSRXURXYULUXQHOLVWHGHWDLOOHVGH
cercle disponibles, y compris les cercles en vente chez votre revendeur
DJUpp(QIRQFWLRQGHODWDLOOHGXPRWLILOVHSHXWTXHFHUWDLQVFHUFOHV
QHSXLVVHQWSDVrWUHVpOHFWLRQQpV
6LYRXVDYH]GpÀQLOHVFHUFOHVGRQWYRXVGLVSRVH]GDQVODOLVWH0HV
&HUFOHVGXPHQX5e*/$*(6YRWUHPDFKLQHVpOHFWLRQQHUDOHFHUFOHOH
mieux adapté parmi ceux que vous avez indiqués. Seuls les cercles que
YRXVDYH]GpÀQLVVHURQWGLVSRQLEOHVGDQVODOLVWH&HUFOHVYRLUSDJH
8WLOLVH]OHVERXWRQVÁpFKpVKDXWHWEDVSRXUVpOHFWLRQQHUXQDXWUH
FHUFOHHWFRQÀUPH]YRWUHVpOHFWLRQHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ2.
Remarque : si vous commencez à broder et que le cercle que vous avez sélectionné est
GLIIpUHQWGHFHOXLTXLHVWLQVWDOOpVXUOXQLWpGHEURGHULHXQPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKH
pour vous en informer. Installez le bon cercle ou sélectionnez-en un autre dans la liste.
POINT ACTUEL
Si vous avez sélectionné une des positions de cercle et que vous
VRXKDLWH]UHYHQLUDXSRLQWDFWXHOSRXUUHSUHQGUHODEURGHULHOjRYRXV
ODYLH]LQWHUURPSXHVpOHFWLRQQH]3RLQWDFWXHO9RXVSRXYH]pJDOHPHQW
DSSX\HUXQHIRLVVXUOHERXWRQ6WDUW6WRSSRXUUHYHQLUDXSRLQWDFWXHO
et commencer à broder.
POSITION DE PARKING
/RUVTXHYRXVDYH]ÀQLGHEURGHUUHWLUH]OHFHUFOHHWVpOHFWLRQQH]
Position de parking. Le bras de broderie se place dans une position qui
facilitera le rangement.
Remarque : il est très important de retirer le cercle pour éviter d'abîmer le cercle,
l'aiguille ou le pied-de-biche.
POSITION DE CANETTE
Pour faciliter le changement de canette, sélectionnez Position de
FDQHWWH/HFHUFOHVHGpSODFHYHUVODUULqUHSRXUYRXVSHUPHWWUHGRXYULU
facilement le couvercle de la canette et de remplacer la canette.
POSITION DE COUPE
La fonction Position de coupe déplace le cercle vers vous pour vous
aider à couper les points sautés et le tissu.
POSITION CENTRALE
8WLOLVH]3RVLWLRQFHQWUDOHVLYRXVVRXKDLWH]YpULÀHURVHWURXYHOD
position centrale du cercle sur le tissu.
73
1 2 3
4
5
6
5
6
MODE BRODERIE
FONCTIONS DE BRODERIE
BRODERIE UNICOLORE (MONOCHROME)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ6723SRXUDQQXOHUOHVDUUrWV
FRXOHXUVLYRXVYRXOH]FRXGUHXQPRWLI GXQHVHXOHFRXOHXU
Remarque : si la fonction de coupe automatique de point sauté est activée dans
le menu RÉGLAGES, elle sera encore active entre les blocs de couleur.
BÂTI
$SSX\H]VXUOHERXWRQ),;HWODPDFKLQHDMRXWHUDXQSRLQWGHEkWLDXWRXU
GHOD]RQHGXPRWLI/HEkWLYRXVSHUPHWGHÀ[HUYRWUHWLVVXVXUXQHQWRLODJH
SODFpHQGHVVRXV,OHVWSDUWLFXOLqUHPHQWXWLOHTXDQGOHWLVVXjEURGHUQHSHXW
SDVrWUHHQFHUFOp/HEkWLDSSRUWHXQVXSSRUWVXSSOpPHQWDLUHSRXUOHWLVVX
H[WHQVLEOHHWLQGLTXHRVHUDSODFpOHPRWLIVXUOHWLVVX
POSITION DE PARKING/POSITION DE COUPE
5HWLUH]OHFHUFOHDSSX\H]VXUOHERXWRQ$UUrWGDLJXLOOHHQKDXWHQEDV
SRXUSODFHUOXQLWpGHEURGHULHHQSRVLWLRQGHSDUNLQJDÀQGHQIDFLOLWHUOH
rangement.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ$UUrWGDLJXLOOHHQKDXWHQEDVORUVTXHOHFHUFOHHVW
installé et ce dernier avancera vers vous pour vous permettre de couper
facilement les points sautés ou le tissu. Coupez les points sautés et appuyez
à nouveau sur le bouton. Le cercle revient sur le point actuel. Appuyez sur
6WDUW6WRSSRXUUHSUHQGUHODEURGHULH
Remarque : le menu Options de cercle s'ouvre pour montrer la position actuelle.
VÉRIFICATION DE COINS
/DIRQFWLRQGH9pULÀFDWLRQGHFRLQSHXWrWUHXWLOLVpHSRXUWUDFHUOHVTXDWUH
FRLQVGXPRWLI$SSX\H]VXUOHERXWRQ9pULÀFDWLRQGHFRLQFKDTXHIRLV
TXHYRXVDSSX\H]VXUFHERXWRQOHFHUFOHVHGpSODFHGDQVXQFRLQGDQVORUGUH
suivant : en haut à gauche, en haut à droite, en bas à droite et en bas à gauche.
La cinquième fois que vous appuyez, le cercle se place au milieu du motif et
la sixième fois, il retourne à la position du point actuel. Un réticule indique la
SRVLWLRQDFWXHOOHGHODLJXLOOHVXUOpFUDQJUDSKLTXH
/DIRQFWLRQ9pULÀFDWLRQGHFRLQLQGLTXHpJDOHPHQWOHQGURLWROHPRWLI VHUD
brodé sur le tissu. Cela permet de positionner plus facilement le tissu lorsque
vous brodez plusieurs motifs à la suite.
AVANCEMENT POINT PAR POINT
Utilisez les boutons Avancement point par point – et + (5) pour parcourir le
PRWLISRLQWSDUSRLQW6LOHÀOVXSpULHXURXGHFDQHWWHVpSXLVHRXVHFDVVHUHYHQH]
de quelques points en arrière avant de recommencer à broder. Le numéro de point
DFWXHOVDIÀFKHVXUOpFUDQJUDSKLTXHGDQVODIÀFKDJH3LTUHGHEURGHULH
AVANCEMENT COULEUR PAR COULEUR
Utilisez les boutons Avancement couleur par couleur – et + (6) pour aller
MXVTXDXSUHPLHUSRLQWGHODFRXOHXUSUpFpGHQWHRXODVXLYDQWH/HQXPpURGH
EORFGHFRXOHXUDFWXHOHVWDIÀFKpVXUOpFUDQJUDSKLTXHSUqVGXQRPEUHWRWDO
GHEORFVGHFRXOHXUGDQVOHPRWLIHQWUHSDUHQWKqVHVGDQVODIÀFKDJH3LTUH
GHEURGHULH$SSX\H]VXUOHERXWRQ,QIRGHEURGHULHSRXUYLVXDOLVHUODOLVWH
complète de blocs de couleur.
Bâti
9pULÀFDWLRQGHFRLQV
74
MESSAGES CONTEXTUELS DE BRODERIE
Calibrage de l'unité de broderie
/RUVTXHOXQLWpGHEURGHULHHVWLQVWDOOpHXQPHVVDJHFRQWH[WXHO
vous demande de retirer le cercle et de dégager la zone autour
GHODPDFKLQHSRXUFDOLEUHUOHEUDVGHEURGHULH,OYRXVVHUD
également rappelé de poser le pied à broder R. Appuyez sur le
bouton OK pour calibrer.
Remarque : il est très important de retirer le cercle, sinon il pourrait être
endommagé lors du calibrage, de même que l'unité de broderie.
Unité de broderie non prise en charge. Veuillez
remplacer l'unité de broderie.
9RXVQHSRXYH]XWLOLVHUTXHOHW\SHGXQLWpGHEURGHULHOLYUpH
DYHFYRWUHPDFKLQH,QVWDOOH]ODERQQHXQLWpGHEURGHULH
Insérer le cercle adéquat
Quand la taille du cercle installé sur la machine ne correspond
SDVjODWDLOOHDIÀFKpHVXUOpFUDQJUDSKLTXHYRWUHPDFKLQH
QHFRXGSDV,QVWDOOH]XQFHUFOHDGDSWpjODWDLOOHDIÀFKpHRX
PRGLÀH]OHUpJODJHGHODWDLOOHGHFHUFOHSRXUTXLOFRUUHVSRQGH
DXFHUFOHTXHYRXVDYH]VpOHFWLRQQpYRLUSDJH
9pULÀFDWLRQGXÀOVXSpULHXU
9RWUHPDFKLQHVDUUrWHDXWRPDWLTXHPHQWVLOHÀOVXSpULHXUVH
ÀQLWRXVHFDVVH5HQÀOH]OHÀOVXSpULHXUHWIHUPH]OHPHVVDJH
contextuel en appuyant sur le bouton OK. Appuyez sur le
ERXWRQ6WDUW6WRSSRXUFRQWLQXHU
&RXSH]OHERXWGHÀO
4XDQGYRXVFRPPHQFH]jEURGHURXDSUqVDYRLUFKDQJpOHÀO
ODPDFKLQHSLTXHTXHOTXHVSRLQWVSXLVVDUUrWHSRXUTXHYRXV
SXLVVLH]FRXSHUOHERXWGXÀO
Remarque : cette fonction est annulée si la fonction « Coupe automatique
de point sauté » est activée dans le menu RÉGLAGES, voir page 32.
75MODE BRODERIE
1LYHDXGHÀOGHFDQHWWHEDV
/RUVTXHOHÀOGHFDQHWWHWRXFKHjVDÀQXQPHVVDJHFRQWH[WXHO
VDIÀFKHSRXUYRXVDYHUWLUTXHYRXVDOOH]ELHQW{WGHYRLU
FKDQJHUODFDQHWWH&HODYRXVGRQQHODSRVVLELOLWpGHSODQLÀHU
OHPRPHQWRYRXVFKDQJHUH]ODFDQHWWH6LYRXVYRXOH]
FRQWLQXHUjEURGHUDSSX\H]VLPSOHPHQWVXUOHERXWRQ6WDUW
Stop ou sur la pédale sans appuyer sur le bouton OK.
Lorsque vous changez la canette, appuyez sur le bouton OK
pour fermer le message et sélectionnez Position de canette
GDQVOHPHQX2SWLRQVGHFHUFOH/HFHUFOHVpFDUWHSRXU
IDFLOLWHUODFFqVDXFRPSDUWLPHQWGHFDQHWWH8QHIRLVTXHOD
canette est remplacée, sélectionnez Point actuel dans le menu
2SWLRQVGHFHUFOHSRXUUHSODFHUOHFHUFOHjOHQGURLWROD
EURGHULHVpWDLWDUUrWpH
7LUH]OH[FqVGHÀOVXSpULHXUYHUVODUULqUH5HYHQH]TXHOTXHV
points en arrière en appuyant sur le bouton Avancement
SRLQWSDUSRLQW²$SSX\H]VXU6WDUW6WRSSRXUUHSUHQGUHOD
broderie.
&KDQJH]ODFRXOHXUGXÀO
/RUVTXHYRXVGHYH]FKDQJHUOHÀOGDLJXLOOHODPDFKLQHVDUUrWH
HWOHÀOVXSpULHXUHVWFRXSp&KDQJH]ODERELQHHWUHQÀOH]OD
machine. La couleur recommandée suivante est indiquée dans
le message contextuel.
Le motif comprend des éléments qui ne peuvent pas
être ouverts
Certains motifs peuvent contenir des données trop complexes
pour cette machine à broder. Utilisez le logiciel téléchargeable
SRXUUpFXSpUHUOHPRWLIYRLUSDJH
Retirer le cercle
&HWWHIHQrWUHDSSDUDvWORUVTXXQHIRQFWLRQFKRLVLHREOLJHOXQLWp
de broderie à aller en dehors des limites du cercle installé. Pour
que le bras de broderie se déplace librement, retirez le cercle et
appuyez ensuite sur le bouton OK.
Branchez la clé USB Embroidery Stick
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHVLYRXVLQVWDOOH]OXQLWpGH
broderie ou que vous appuyez sur le bouton de menu de points
dans le mode broderie sans avoir branché la clé USB. Branchez
une clé USB et appuyez sur le bouton OK pour pouvoir
charger un motif. Ce message apparaît également si la clé USB
HVWUHWLUpHSHQGDQWOHFKDUJHPHQWRXODFRXWXUHGXQPRWLI
76
Les données de la clé USB sont illisibles
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHORUVTXHYRWUHPDFKLQHj
FRXGUHQHSHXWSDVDFFpGHUDX[LQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVVXU
ODFOp86%/DFOpHQTXHVWLRQSHXWrWUHHQGRPPDJpHRXQHVW
SDVFRPSDWLEOHDYHFODPDFKLQHjFRXGUH$SSX\H]VXUOH
ERXWRQ2.SRXUIHUPHUOHPHVVDJH
Broderie terminée
8QPHVVDJHFRQWH[WXHOYRXVLQIRUPHTXDQGODEURGHULHHVW
WHUPLQpH$SSX\H]VXUOHERXWRQ2.SRXUIHUPHUOHPHVVDJH
La broderie est trop grande
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHVLOHPRWLITXHYRXVWHQWH]GH
charger est trop grand pour être cousu avec votre machine.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ2.SRXUIHUPHUOHPHVVDJHHW
VpOHFWLRQQH]XQDXWUHPRWLI
Impossible de sélectionner le cercle correct
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHVLYRXVHVVD\H]GHFKDUJHUXQ
PRWLIWURSJUDQGSRXUOHVFHUFOHVGRQWYRXVGLVSRVH]6LYRXV
DYH]GpÀQLOHVFHUFOHVGRQWYRXVGLVSRVH]GDQVODOLVWH0HV
&HUFOHVGXPHQX5e*/$*(6YRXVQHSRXUUH]SDVFKDUJHU
GHVPRWLIVWURSJUDQGVSRXUOHVFHUFOHVTXHYRXVDYH]LQGLTXpV
9pULÀH]TXHYRXVDYH]VpOHFWLRQQpOHVERQVFHUFOHVGDQVODOLVWH
0HV&HUFOHVRXFKDUJH]XQDXWUHPRWLI
Commande Stop dans le motif
Votre machine s'arrête automatiquement pour vous permettre
de couper le tissu dans les broderies à découper, les appliqués,
HWF5HSRUWH]YRXVDX[H[SOLFDWLRQVGHFKDTXHPRWLIGDQVOH
livret d'échantillons de broderie.
Cette action fera revenir au début et tous les réglages
seront effacés, retournez à point de broderie ?
&HPHVVDJHFRQWH[WXHOVDIÀFKHVLYRXVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
PROG dans le mode broderie pour revenir à l'éditeur de texte
HWPRGLÀHUXQWH[WHGHEURGHULHH[LVWDQW6LYRXVVpOHFWLRQQH]
« Non », l'éditeur de texte s'ouvre et tous les réglages que
YRXVDYH]HIIHFWXpVGDQVOHPRGHEURGHULHVHURQWDQQXOpV6L
vous sélectionnez « Oui », vous retournerez au mode broderie
et tous vos réglages seront maintenus. Utilisez les boutons
ÁpFKpVSRXUVpOHFWLRQQHU©2XLªRX©1RQªSXLVDSSX\H]VXU
OHERXWRQ2.
ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la manière
de prendre soin de votre machine ainsi qu'un guide de dépannage.
78
A
2
1
3
NETTOYAGE DE LA MACHINE
3RXUTXHYRWUHPDFKLQHjFRXGUHIRQFWLRQQHWRXMRXUV
FRUUHFWHPHQWQHWWR\H]ODIUpTXHPPHQW,OQHVWSDVQpFHVVDLUH
de la OXEULÀHU
(VVX\H]OHVVXUIDFHVH[WpULHXUHVGHYRWUHPDFKLQHjFRXGUH
jODLGHGXQFKLIIRQGRX[SRXUHQOHYHUOHVSRXVVLqUHVRXOHV
peluches accumulées.
$SSX\H]VXUOLQWHUUXSWHXU212))SRXUOHPHWWUHVXU©2ª
NETTOYEZ LE COMPARTIMENT DE CANETTE
Enlevez le pied-de-biche et retirez la plaque transparente
TXLFRXYUHOHFRPSDUWLPHQWGHFDQHWWH$EDLVVH]OHVJULIIHV
GHQWUDvQHPHQW3ODFH]OHWRXUQHYLVVRXVODSODTXHjDLJXLOOH
comme indiqué sur l'image et tournez doucement le tournevis
SRXUIDLUHVRUWLUODSODTXHjDLJXLOOH1HWWR\H]OHVJULIIHV
GHQWUDvQHPHQWDYHFODEURVVH
NETTOYER SOUS LE COMPARTIMENT DE CANETTE
$SUqVODFRXWXUHGHSOXVLHXUVRXYUDJHVRXjFKDTXHIRLVTXH
vous remarquez une accumulation de peluches dans la zone du
ERvWLHUGHFDQHWWHQHWWR\H]VRXVOHFRPSDUWLPHQWGHFDQHWWH
5HWLUH]OHVXSSRUWGHFDQHWWHTXLFRXYUHODSDUWLHDYDQWGX
FRPSDUWLPHQWGHFDQHWWH5HWLUH]OHERvWLHUGHFDQHWWHHQ
le soulevant. Nettoyez à l'aide de la brosse. Un petit accessoire
jLQVWDOOHUVXUODVSLUDWHXUIRQFWLRQQHELHQSRXUpOLPLQHUWRXWH
trace de poussière et les accumulations de peluches.
)DLWHVSUHXYHGHSUpFDXWLRQORUVTXHYRXVQHWWR\H]DXWRXUGXFRXWHDX
FRXSHÀO$
Remettez le compartiment de canette et le support de canette
en place.
5HPDUTXHQHVRXIÁH]SDVGDQVOD]RQHGXFRPSDUWLPHQWGHFDQHWWH/D
SRXVVLqUHHWOHVSHOXFKHVVHUDLHQWSURMHWpHVGDQVYRWUHPDFKLQH
5HPDUTXHORUVTXHYRXVXWLOLVH]OHVDLJXLOOHV&XWZRUNSRXUEURGHULH
HUSQVARNA VIKING
®
, vous devez nettoyer la zone de canette
DSUqVFKDTXHPRWLIRXYUDJHEURGp
REMISE EN PLACE DE LA PLAQUE À AIGUILLE
$YHFOHVJULIIHVGHQWUDvQHPHQWDEDLVVpHVSODFH]ODSODTXH
jDLJXLOOHSRXUTXHOOHVLQVqUHGDQVOHQFRFKHjODUULqUH
$SSX\H]VXUODSODTXHjDLJXLOOHMXVTXjFHTXHOOHFOLTXHHQ
place. Installez le couvercle de canette.
79ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
DÉPANNAGE
Lorsque vous rencontrez un problème au cours de
la couture :
Sélectionnez le type et l'épaisseur adéquats du tissu avec la
fonction exclusive SEWING ADVISOR
.
Insérez le type et la taille d'aiguille recommandés à l'écran.
 5HQÀOH]OHVÀOVVXSpULHXUHWGHFDQHWWH
Utilisez différentes positions de broche porte-bobine
(verticale ou horizontale).
 8WLOLVH]GHVÀOHWVGHSURWHFWLRQSRXUERELQHGHÀOHWXQ
ÀOGHERQQHTXDOLWp3RXUODFRXWXUHHQJpQpUDOQRXV
UHFRPPDQGRQVGXWLOLVHUOHPrPHÀOSRXUODERELQHTXH
SRXUODFDQHWWH3RXUODFRXWXUHGpFRUDWLYHHWODEURGHULH
QRXVUHFRPPDQGRQVGXWLOLVHUXQÀOGHEURGHULHHQKDXWHW
GX%REELQÀOHQFDQHWWH
Si vous rencontrez des problèmes lors de
l'utilisation du pied Senseur pour boutonnières 1 étape :
 9pULÀH]TXHOD]RQHEODQFKHVXUOHF{WpGHODURXOHWWHHVW
alignée avec la ligne de repère blanche sur le pied.
 9pULÀH]TXHOHFkEOHGXSLHGVHQVHXUSRXUERXWRQQLqUHV
une étape est correctement branché dans la prise au-dessus
de la zone d'aiguille.
Le tissu fait des plis ?
Sélectionnez le type et l'épaisseur adéquats du tissu avec la
fonction exclusive SEWING ADVISOR
.
 9pULÀH]ODLJXLOOHHOOHSHXWrWUHHQGRPPDJpH
Insérez le type et la taille d'aiguille recommandés à l'écran.
 5HQÀOH]OHVÀOVVXSpULHXUHWGHFDQHWWH
 &KDQJH]GHW\SHGHÀOSRXUTXLOFRUUHVSRQGHDXWLVVXHWj
la technique de couture.
 8WLOLVH]GXÀOGHERQQHTXDOLWp
Diminuez la longueur de point.
Utilisez de l'entoilage.
 9pULÀH]ODWHQVLRQGXÀO
Points sautés ?
 9pULÀH]ODLJXLOOHHOOHSHXWrWUHHQGRPPDJpH
Remplacez l'aiguille par une aiguille de taille et de type
recommandés.
Assurez-vous que l'aiguille est correctement et entièrement
insérée.
 5HQÀOH]OHVÀOVVXSpULHXUHWGHFDQHWWH
Utilisez le pied-de-biche recommandé.
Éteignez la machine et rallumez-la pour la réinitialiser.
Le tissu monte ou descend avec l'aiguille pendant la
couture en piqué libre ou la broderie ? Réduisez la hauteur
de pivotement du pied-de-biche dans le menu de réglages.
Consultez votre distributeur HUSQVARNA VIKING
®
agréé pour l'entretien.
L'aiguille se casse ?
Faites attention de ne pas tirer sur le tissu pendant la
couture.
Insérez le type et la taille d'aiguille recommandés à l'écran.
Insérez correctement l'aiguille tel que décrit dans ce mode
d'emploi.
Tension trop faible ?
Entrez le type et l'épaisseur du tissu dans la fonction
exclusive SEWING ADVISOR
.
 5HQÀOH]OHVÀOVVXSpULHXUHWGHFDQHWWHXWLOLVH]GXÀOGH
bonne qualité.
Insérez le type et la taille d'aiguille recommandés à l'écran.
Éteignez la machine et rallumez-la pour réinitialiser la
tension automatique.
Suivez les recommandations concernant l'entoilage.
/HÀOVXSpULHXUVHFDVVH"
 /HQWUDvQHPHQWGXÀOHVWLOUpJXOLHUVHIDLWLOVDQV
accrocher ?
 8WLOLVH]GHVÀOHWVGHSURWHFWLRQSRXUERELQHGHÀOHWXQ
ÀOGHERQQHTXDOLWp3RXUOHVÀOVVSpFLDX[WHOVTXHOHV
PpWDOOLTXHVHWFYHXLOOH]FRQVXOWHUYRWUHPRGHGHPSORL
des accessoires (www.husqvarnaviking.com) pour les
recommandations d'aiguilles spéciales.
 5HQÀOH]OHVÀOVVXSpULHXUHWGHFDQHWWHYpULÀH]OHQÀODJH
4XDQGYRXVXWLOLVH]GXÀOGHEURGHULHVXUOHGHVVXVYRXV
GHYULH]XWLOLVHUGX%REELQÀOVSpFLDOGDQVODFDQHWWHHWQRQ
SDVGXÀOjFRXGUHQRUPDO
Insérez le type et la taille d'aiguille recommandés à l'écran.
Éteignez la machine et rallumez-la pour réinitialiser la
tension automatique.
Essayez différentes positions de broche porte-bobine
(verticale ou horizontale).
 6LOHWURXGHODSODTXHjDLJXLOOHHVWHQGRPPDJpUHPSODFH]
la plaque à aiguille.
 8WLOLVH]YRXVOHERQSRUWHERELQHGHYDQWOHÀO"
Le tissu est mal entraîné ?
Veillez à ce que la machine ne soit pas en piqué libre dans
le menu RÉGLAGES.
Augmentez la longueur de point.
Assurez-vous que les griffes d'entraînement sont relevées.
/HÀOGHFDQHWWHVHFDVVH"
Bobinez une nouvelle canette.
 5HPHWWH]ODFDQHWWHGDQVODPDFKLQHYpULÀH]OHQÀODJH
 6LOHWURXGHODSODTXHjDLJXLOOHHVWHQGRPPDJpUHPSODFH]
la plaque à aiguille.
Nettoyez le compartiment de canette.
La canette se bobine de manière irrégulière ?
 9pULÀH]OHQÀODJHSRXUOHERELQDJHGHODFDQHWWH
80
L'alarme de canette ne fonctionne pas ?
 1HWWR\H]OHVSHOXFKHVTXLVHIRUPHQWGDQVOH
compartiment de canette.
 8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVFDQHWWHVGRULJLQH+8649$51$
9,.,1*
®
approuvées pour ce modèle.
/HFRXSHÀOQHFRXSHSDV"
Retirez la plaque à aiguille et nettoyez les peluches
accumulées dans la zone de canette.
 9pULÀH]TXHOH&RXSHÀOVpOHFWLIDXWRPDWLTXHHVWDFWLYp
GDQVOHPHQX5e*/$*(6
Mauvais points, points irréguliers ou étroits ?
Désactivez l'aiguille double ou la sécurité de largeur de
SRLQWGDQVOHPHQX5e*/$*(6
Éteignez la machine et rallumez-la pour la réinitialiser.
 &KDQJH]GDLJXLOOHUHQÀOH]OHVÀOVVXSpULHXUHWGHFDQHWWH
Utilisez de l'entoilage.
La machine pique lentement ?
 9pULÀH]ODYLWHVVH
Retirez la plaque à aiguille et brossez les peluches
accumulées dans le compartiment de la canette et la zone
GHVJULIIHVGHQWUDvQHPHQW
 9pULÀH]ODSpGDOH
Faites réviser votre machine à coudre auprès de votre
GLVWULEXWHXUDJUpp+8649$51$9,.,1*
®
.
La machine ne pique pas ?
Placez l'axe du bobineur de canette à gauche, en position
de couture.
 9pULÀH]TXHOHVSULVHVVRQWELHQHQIRQFpHVGDQVOD
machine.
 9pULÀH]ODSULVHPXUDOHHWVRQDOLPHQWDWLRQ
 9pULÀH]OHEUDQFKHPHQWGHODSpGDOHGHFRPPDQGH
La broderie fait des plis ?
Utilisez le bon entoilage – voir Mode d'emploi des
accessoires
ZZZKXVTYDUQDYLNLQJFRP
 (QFHUFOH]IHUPHPHQWOHWLVVXFRPPHLQGLTXpSDJH
'HVERXFOHVGHÀOVHIRUPHQWVRXVOHPRWLIGH
broderie ?
La broderie s'est trop épaissie pour pouvoir se
GpSODFHUOLEUHPHQWVRXVOHSLHGjEURGHU"$XJPHQWH]
graduellement la hauteur de pivotement dans le menu de
réglages, jusqu'à ce que le problème soit résolu.
La machine ne brode pas ?
 (QIRQFH]IHUPHPHQWOXQLWpGHEURGHULHGDQVODSULVHGHOD
machine.
Insérez le cercle correspondant.
Les boutons de fonctions de la machine à coudre et
à broder ne répondent pas ?
 /HVSULVHVHWOHVERXWRQVGHIRQFWLRQVGHODPDFKLQH
SHXYHQWrWUHVHQVLEOHVjOpOHFWULFLWpVWDWLTXH6LOHV
IRQFWLRQVQHUpSRQGHQWSDVDXWRXFKHUpWHLJQH]SXLV
UDOOXPH]ODPDFKLQH6LOHSUREOqPHSHUVLVWHFRQWDFWH]
YRWUHGLVWULEXWHXUDJUpp+8649$51$9,.,1*
®
.
Faites réviser régulièrement votre machine à coudre
auprès de votre distributeur agréé HUSQVARNA
VIKING
®
!
6LPDOJUpODSSOLFDWLRQGHFHVLQIRUPDWLRQVGHGpSDQQDJH
YRXVDYH]HQFRUHGHVSUREOqPHVGHFRXWXUHIDLWHVYpULÀHU
YRWUHPDFKLQHSDUYRWUHGLVWULEXWHXUDJUpp+8649$51$
9,.,1*
®
6LHOOHSUpVHQWHXQSUREOqPHVSpFLÀTXHIDLWHVGHV
HVVDLVGHFRXWXUHDYHFYRWUHÀOVXUGHVFKXWHVGHYRWUHWLVVX
HWHPPHQH]OHVjYRWUHGLVWULEXWHXUDJUpp+8649$51$
9,.,1*
®
. Un échantillon de couture donne souvent de
PHLOOHXUHVLQIRUPDWLRQVTXHGHVPRWV
Pièces et accessoires non originaux
/DJDUDQWLHQHFRXYUHSDVOHVGpIDXWVRXGRPPDJHVFDXVpV
par l'utilisation d'accessoires ou de pièces qui ne sont pas
d'origine.
81
INDEX
A
Abaissement des griffes d’entraînement .................................... 21
Abaissement du pied-de-biche .................................................... 27
Abaissement et position de pivotement du pied Senseur ....... 27
Accessoires ....................................................................................... 5
Action de ressort en piqué libre .................................................. 31
$IÀFKDJHDFWXHO ............................................................................. 68
$IÀFKDJHGHSLTUH ....................................................................... 68
$IÀFKDJHPRGLÀFDWLRQ ................................................................. 68
Aiguille à jeans ............................................................................... 22
Aiguille double .........................................................................22, 31
$LJXLOOHGRXEOHHQÀODJH ............................................................... 17
Aiguille pour tissu extensible ....................................................... 22
Aiguille universelle ........................................................................ 22
Aiguille, changer ............................................................................ 21
Aiguilles ......................................................................................6, 22
Ajout de lettres dans un programme de points ........................ 39
Ajouter des lettres dans un programme de police de broderie . 69
Ajouter une commande ................................................................ 40
Ajustements ................................................................................... 37
Ajuster des motifs ......................................................................... 71
Ajuster l’ensemble du programme de points ............................ 41
Ajuster un point individuel ou d’une lettre ............................... 40
Alarme ............................................................................................ 32
Alignement de zone blanche sur ligne blanche ........................ 44
Alphabet cyrillique ..................................................................10, 35
Alphabet Hiragana ..................................................................10, 35
$/7$OWHUQHUO·DIÀFKDJH ............................................................ 28
Aperçu du motif ........................................................................... 68
Arrêt de la canette ........................................................................... 4
Arrêt de l’aiguille en haut/en bas ............................................... 26
Avancement couleur par couleur ..........................................29, 73
Avancement point par point ..................................................29, 73
Axe du bobineur ..................................................................4, 18, 19
B
Barre d’aiguille ................................................................................. 4
Barre de pied-de-biche ................................................................... 4
Bâti ...............................................................................26, 37, 51, 73
Block .........................................................................................10, 35
Bobinage de canette ...................................................................... 18
Bobinage de canette en cours ...................................................... 43
Bobinage de la canette avec la broche porte-bobine auxiliaire . 19
Bobinage de la canette avec la broche porte-bobine verticale 18
%RELQDJHGHODFDQHWWHDYHFODPDFKLQHHQÀOpH ........................ 18
Bouton de déverrouillage de l’unité de broderie ..................5, 62
Bouton d’informations de broderie .....................................29, 70
Boutonnière ................................................................................... 37
Boutonnière 1 étape parfaitement équilibrée avec pied Senseur . 53
Boutonnière avec cordonnet ....................................................... 54
Boutonnière manuelle...................................................................54
Boutonnières .............................................................................53-54
Boutons de fonction ..................................................................... 26
Boutons de sélection de points .............................................29, 35
Branchement du cordon de la pédale de commande .............. 12
Brancher le cordon d’alimentation et la pédale ........................ 12
Branchez la clé USB de broderies ............................................... 75
Bras libre .....................................................................................4, 13
Broche porte-bobine ...................................................................... 4
Broche porte-bobine auxiliaire ..........................................4, 14, 17
Broche porte-bobine principale .................................................. 14
Broches porte-bobine ................................................................... 14
Broderie d’une couleur ................................................................. 73
%URGHULHÀQLH ................................................................................. 76
Brosse ................................................................................................ 5
C
Calibrage de l’unité de broderie .................................................. 74
Calibrer l’unité de broderie .......................................................... 74
Canette ............................................................................................ 18
Canette, insérer .............................................................................. 19
Canettes ............................................................................................ 5
&DSWHXUGHÀO ................................................................................. 20
Carte de garantie ............................................................................. 6
Ce point ne peut pas être cousu avec la sécurité
de largeur de point activée........................................................ 44
Ce point ne peut pas être cousu avec l’aiguille double ............ 43
Centrer le motif ............................................................................. 72
Cercle à broder ..........................................................................5, 62
Cercle, insérer/retirer ................................................................... 64
Cercles ............................................................................................. 32
Cette action fera revenir au début et tous les réglages
seront effacés, retournez à Point de broderie ? ..................... 76
Champ de broderie ....................................................................... 68
Changement de l’aiguille .............................................................. 21
Changement du pied-de-biche .................................................... 21
&KDQJHUODFRXOHXUGXÀO .............................................................. 75
Chargement d’un point ou d’un programme enregistré ......... 42
Charger un motif ....................................................................28, 69
Charger un texte dans une broderie ........................................... 70
Charger une police ........................................................................ 69
Clé de broderie USB .................................................................5, 13
Code d’installation ........................................................................ 24
Coffret-accessoires ....................................................................5, 13
Commande Stop dans le motif ................................................... 76
Commandes ................................................................................... 40
Commandes supprimées du programme .................................. 46
&RQÀJXUDWLRQGHEURGHULH .....................................................61–66
Connecter l’unité de broderie ...................................................... 63
Connecteurs du cordon d’alimentation et de la pédale ............. 4
Contraste ........................................................................................ 32
Cordon d’alimentation ................................................................... 6
Cordon d’alimentation, brancher ................................................ 12
Cordon de pédale, branchement ................................................. 12
Coupe automatique de point sauté .......................................32, 74
Coupe de point sauté, automatique ............................................ 32
&RXSHGXÀO ................................................................................... 16
&RXSHÀO ..................................................................................... 4, 16
&RXSHÀOSRXUOHERELQDJHGHODFDQHWWH ..................................... 4
&RXSHÀOVpOHFWLI ..................................................................... 26, 40
&RXSHÀOVpOHFWLIDXWRPDWLTXH .............................................. 26, 31
&RXSHUOHVH[WUpPLWpVGHÀO ......................................................... 74
82
Couture .....................................................................................37, 48
Couture de boutonnières ........................................................53-54
Couture de boutons ...................................................................... 55
Couture du programme de points .............................................. 41
&RXWXUH6XUÀODJH ...................................................................37, 50
Couvercle .......................................................................................... 4
Couvercle de la canette .............................................................4, 19
Création d’un programme de points .......................................... 39
Cuir ............................................................................................ 36, 37
Curseur......................................................................................40, 69
D
Déballage ........................................................................................ 12
Découvit ........................................................................................... 5
Démarrage/arrêt ........................................................................... 26
Densité de point ......................................................................28, 38
Dépannage ..................................................................................... 79
Déplacer le curseur ....................................................................... 40
Déplacer les motifs ....................................................................... 71
'LVTXHVGHWHQVLRQGXÀO ...................................................4, 15, 17
E
Éclairage LED ................................................................................. 4
Écran graphique ..................................................................4, 34, 68
Encercler le tissu ........................................................................... 64
(QÀODJHG·DLJXLOOHGRXEOH ............................................................. 17
(QÀODJHGXÀOVXSpULHXU ............................................................... 15
(QÀOHDLJXLOOH .............................................................................4, 16
(QOHYHUOHÀOVRXVODSODTXHjDLJXLOOHHWGDQVOD]RQHGH
canette ............................................................................................. 45
Enlever l’unité de broderie .......................................................... 63
Enregistrement d’un point ou d’un programme ...................... 42
Enregistrer dans Mes Points ........................................................ 28
Entoilage ........................................................................................... 6
Entoilages ....................................................................................... 23
Entretien ......................................................................................... 78
Équilibre de boutonnière ............................................................. 32
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™ ........................................ 27
Exclusive SEWING ADVISOR™ .................. 29, 36–37, 48–53
F
)DEULFDQWVGHÀO ............................................................................. 70
Fermetures à glissière ................................................................... 56
Fil de broderie
.................................................................................. 6
Fil de canette bas .....................................................................44, 75
Filet couvre-bobine ......................................................................... 5
Fils ................................................................................................... 23
Fils métalliques .............................................................................. 17
Fils spéciaux
................................................................................... 17
FIX ............................................................................................26, 40
FIX Auto ........................................................................................ 31
Flèches ............................................................................................29
Flèches de navigation ................................................................... 29
Flottement en piqué libre
............................................................. 31
Fonctions de broderie................................................................... 73
Fonctions sur le panneau tactile
.................................................. 28
G
Graissage ........................................................................................ 78
Griffes d’entraînement ................................................................. 21
*XLGHGHSUpWHQVLRQGXÀO ......................................................4, 15
*XLGHÀO .......................................................................................... 15
H
Hauteur de motif ............................................................. 28, 68, 71
Hauteur de pivotement ................................................................ 30
I
Impossible de sélectionner le cercle correct ............................. 76
Informations de broderie ............................................................. 70
Insérer/retirer le cercle ................................................................. 64
Instructions d’installation ............................................................ 24
Instructions de mise à jour .......................................................... 24
Instructions de sécurité .................................................................. 2
Interrupteur d’abaissement des griffes d’entraînement ............ 4
Interrupteur marche/arrêt ............................................................. 4
Inversion latérale .............................................................. 28, 38, 71
L
La broderie est trop grande ......................................................... 76
La combinaison de commandes est incorrecte ........................ 46
Langue ............................................................................................. 32
Largeur de motif .............................................................. 28, 68, 71
Largeur de point ......................................................................28, 37
Largeur de point limitée pour l’aiguille double ......................... 43
/HÀOVXSpULHXUVHFDVVH ................................................................ 20
Le motif comprend des éléments qui ne
peuvent pas être ouverts ........................................................... 75
Le point ne peut pas être enregistré ........................................... 45
Le point ne peut pas être programmé........................................ 45
Les données de la clé USB de broderie sont illisibles .............. 76
Lettres de programmation .....................................................39–41
Lever le pied-de-biche ..................................................................27
Liste de blocs de couleur .............................................................. 70
Livre d’échantillons ...................................................................6, 62
Logiciel à télécharger ...................................................................... 6
Logiciel complémentaire .............................................................. 24
Logiciel, gratuit .............................................................................. 24
Longueur de point ..................................................................28, 37
l’unité de broderie. ........................................................................ 74
M
Machine ............................................................................................ 4
Machine réglée sur la couture en piqué libre ............................ 44
Machine réglée sur l’aiguille double ............................................ 43
Machine réglée sur point droit .................................................... 43
Mallette de transport....................................................................... 6
Marche arrière ................................................................................ 27
Matière synthétique ....................................................................... 36
Mémoires ........................................................................................ 42
Menu de points ........................................................................28, 35
Menu de police ........................................................................28, 35
Menu de Réglages ...................................................................29, 30
83
Mes Cercles .................................................................................... 32
Mes points ...................................................... 28, 35, 37, 39, 41, 42
Messages contextuels, broderie ................................................... 74
Messages contextuels, couture .................................................... 43
Mise en place de la canette .......................................................... 19
Mode broderie ............................................................................... 68
Mode Couture ................................................................................ 34
0RGLÀFDWLRQGHEURGHULH .........................................................5, 62
Monochrome ...........................................................................26, 73
Moteur principal surchargé .......................................................... 45
Motifs .............................................................................................. 62
N
Nettoyage de la machine .............................................................. 78
Nom de motif .........................................................................68, 70
O
OK ................................................................................................... 29
Options de cercle ....................................................................29, 72
Ourlet ........................................................................................37, 52
Ourlet invisible ........................................................................37, 51
Ourlets de jeans ............................................................................. 52
Outil multi-usage ............................................................................. 5
P
Panneau de fonction .................................................................4, 28
Panneau tactile ...........................................................................4, 28
Patchwork ....................................................................................... 58
Patchwork aspect fait main .......................................................... 58
Patchwork en piqué libre.............................................................. 58
PC .................................................................................................... 24
Pédale ................................................................................................ 6
Pédale, brancher ............................................................................ 12
Pied à broder R, poser .................................................................. 63
Pied bordeur J .................................................................................. 6
Pied de broderie/raccommodage R ............................................. 7
Pied de réglage de niveau .........................................................5, 62
Pied pour boutonnière C ............................................................... 6
Pied pour fermeture à glissière E
................................................. 6
Pied pour ourlet invisible D .......................................................... 6
Pied Q ............................................................................................. 63
Pied R pour raccommodage .......................................................... 7
Pied senseur pour boutonnières 1 étape ..........................7, 44, 53
Pied Senseur pour boutonnières 1 étape connecté
.................. 44
Pied senseur Q ............................................................................... 63
Pied Sensitif auto .......................................................................... 30
Pied utilitaire A ................................................................................ 6
Pied-de-biche ................................................................................... 4
Pied-de-biche trop haut
................................................................ 43
Pied-de-biche, changement .......................................................... 21
Pieds-de-biche .................................................................................. 6
3LTUH&UD]\TXLOW .......................................................................... 58
Pivot ................................................................................................ 27
Pivoter le motif
.......................................................................29, 71
Plaque à aiguille, remise en place ................................................ 78
Plaque à aiguilles .............................................................................. 4
Plaque élévatrice de bouton ........................................................... 5
Poignée
.............................................................................................. 4
Point actuel ..................................................................................... 72
Point utilitaire B ............................................................................... 6
Points .............................................................................................. 10
Points à l’ancienne ......................................................................... 35
Points de patchwork ..................................................................... 35
Points de smocks ........................................................................... 60
Points décoratifs ............................................................................ 35
Points fantaisie ............................................................................... 35
Points personnels ..........................................................................28
Points spéciaux ..............................................................................59
Points utilitaires .............................................................................35
Police japonaise ............................................................................. 10
Police russe .....................................................................................10
Polices ............................................................................................. 10
Polices de broderie ........................................................................ 24
Port USB ....................................................................................4, 13
Porte-bobine, grand ..................................................................5, 14
Porte-bobine, moyen ................................................................5, 14
Porte-bobine, petit ....................................................................5, 14
Porte-bobines .............................................................................4, 14
Ports USB intégrés .......................................................................... 4
Pose du cercle à broder ............................................................5, 62
Poser le cercle correct ................................................................... 74
Poser le pied à broder R ............................................................... 63
Position de coupe ............................................................. 26, 72, 73
Position de la canette .................................................................... 72
Position de l’aiguille ................................................................28, 38
Position extra-haute ...................................................................... 27
Position haute et extra-haute du pied......................................... 27
Position horizontale ...................................................................... 14
Position parking .......................................................................72, 73
Position verticale .....................................................................14, 17
Présentation de la machine ............................................................ 4
Présentation des points ............................................................4, 10
Pression du pied-de-biche ............................................................ 30
Prise de branchement de l’unité de broderie .............................. 4
Prise de l’unité de broderie ......................................................5, 62
Prise du pied senseur 1 étape pour boutonnières ...................... 4
352*0RGHSURJUDPPH ......................................................... 28
Prog rammation ........................................................................ 39–41
Programme de points, régler ....................................................... 41
Programme QuickFont ................................................................ 24
Programme trop long pour ajouter plus de points .................. 45
R
Raccommodage et reprisage ........................................................ 57
Rangement après la couture ........................................................ 13
Refaire la boutonnière ? ............................................................... 44
Réglages .......................................................................................... 37
Réglages de point .......................................................................... 37
Réglages des points ....................................................................... 37
Releveur ......................................................................................4, 15
5HOHYHXUGHÀO .................................................................................. 4
Remise en place de la plaque à aiguille ....................................... 78
Remplacer ? .................................................................................... 46
Renfort ............................................................................................ 57
Retirez le cercle .............................................................................. 75
84
Rond de feutrine ..................................................................5, 14, 17
Rotation du motif ......................................................................... 68
5XSWXUHGXÀOVXSpULHXU .........................................................45, 74
S
Sécurité de largeur de point ......................................................... 31
Sélection de tissu ........................................................................... 37
Sélectionner un point .................................................................... 35
Sélectionner une police ................................................................ 35
Semelle anti-adhésive ...................................................................... 7
SEWING ADVISOR™ ...........................................36–37, 48–53
Signal sonore .................................................................................. 32
STOP ........................................................................................26, 40
Stylo PICTOGRAM™ ................................................................ 23
Support de pied-de-biche ............................................................... 4
Suppression de points ou de lettres ............................................ 40
Suppression de points ou de programmes enregistrés ............ 42
Supprimer ....................................................................................... 28
Supprimer ? .................................................................................... 46
Supprimer le programme ? .......................................................... 46
Supprimer une lettre ..................................................................... 70
6XUÀODJH ....................................................................................37, 49
T
Tableau de points, points utilitaires .............................................. 8
Taille de cercle ............................................................................... 72
Technique de couture ................................................................... 37
Techniques de couture...............................................47–60, 48–60
7HQVLRQGXÀO ...........................................................................20, 30
7HQVLRQGXÀOSRXUOHERELQDJHGHFDQHWWH ................................. 4
Tissé épais ...................................................................................... 37
Tissé léger ....................................................................................... 37
Tissé moyen ................................................................................... 37
Tissu .................................................................................................. 6
7LVVXH[WHQVLEOHÀQ ....................................................................... 37
Tissu extensible moyen ................................................................ 37
Tissus extensibles .......................................................................... 36
Tissus extensibles épais ................................................................ 37
Tissus extensibles ourlet ............................................................... 52
Tissus tissés .................................................................................... 36
Tournevis ....................................................................................5, 21
Tricots ............................................................................................. 36
U
Unité de broderie .......................................................................... 62
Unité de broderie non prise en charge. Veuillez remplacer
Unité de broderie, connecter ....................................................... 63
Unité de broderie, enlever ............................................................ 63
V
9pULÀFDWLRQGHFRLQ .................................................................29, 73
9pULÀHUOHÀOGXKDXW ............................................................... 45, 74
Version du logiciel ......................................................................... 32
Vinyle ........................................................................................36, 37
Vis à aiguille ...............................................................................4, 21
Vitesse + et - .................................................................................. 27
Vitesse de broderie ........................................................................ 68
Volant ................................................................................................ 4
Vue d’ensemble .........................................................................4–10
Vue d’ensemble de l’unité de broderie ...................................5, 62
Vue d’ensemble du cercle à broder ............................................ 62
Vue d’ensemble du mode broderie ............................................. 68
Z
Zone de canette, nettoyage .......................................................... 78
Vous avez fait l'achat d'une machine à coudre et à broder
moderne et pouvant être mise à jour. Comme nous sortons
régulièrement des mises à jour des logiciels, il est possible
que vous trouviez certaines différences entre le logiciel de la
machine et celui décrit dans le Guide de l'utilisateur. Consultez
votre distributeur local agréé HUSQVARNA VIKING
®
et ne manquez pas de visiter notre site Internet www.
husqvarnaviking.com pour obtenir les toutes dernières mises à
jour du logiciel ainsi que le mode d'emploi.
1RXVQRXVUpVHUYRQVOHGURLWGHPRGLÀHUOpTXLSHPHQWGH
la machine et le jeu d'accessoires sans préavis ainsi que les
SHUIRUPDQFHVRXOHGHVLJQ&HVpYHQWXHOOHVPRGLÀFDWLRQV
VHURQWWRXMRXUVDSSRUWpHVDXEpQpÀFHGHOXWLOLVDWHXUHWGX
produit.
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
Les brevets qui protègent ce produit sont listés sur une étiquette placée sous la
machine à coudre.
VIKING, KEEPING THE WORLD SEWING & Design, DESIGNER,
DESIGNER TOPAZ, SEWING ADVISOR, PICTOGRAM et EXCLUSIVE
SENSOR SYSTEM sont des marques déposées de KSIN Luxembourg II, S.ar.l.
HUSQVARNA et le « H couronné » sont des marques déposées de Husqvarna
AB. Toutes les marques déposées sont utilisées sous licence de VSM Group AB.
Veuillez noter qu’en cas de mise au rebut, ce produit doit
EpQpÀFLHUG·XQUHF\FODJHVpFXULVpFRQIRUPHjODOpJLVODWLRQ
nationale applicable aux produits électriques/électroniques. Ne
jetez pas les appareils électriques avec les ordures municipales
générales, utilisez des centres de collecte prévus à cette
ÀQ&RQWDFWH]YRWUHJRXYHUQHPHQWORFDOSRXUREWHQLUGHV
LQIRUPDWLRQVDXVXMHWGHVV\VWqPHVGHFROOHFWHGLVSRQLEOHV
Lorsque vous remplacez un ancien appareil par un nouveau,
le distributeur peut être légalement obligé de reprendre votre
DQFLHQDSSDUHLOSRXUOHPHWWUHDXUHEXWVDQVIUDLV
Le dépôt d’appareils électriques dans une décharge municipale
SUpVHQWHOHULVTXHGHIXLWHGHVXEVWDQFHVGDQJHUHXVHVGDQVOHV
nappes phréatiques, qui peuvent ensuite s’introduire dans la
chaîne alimentaire, devenant ainsi un risque pour votre santé et
votre bien-être.
CE - Représentant autorisé
VSM Group AB, SVP Worldwide
Drottninggatan 2, SE-56184, Huskvarna, SUÈDE
www.husqvarnaviking.comwww.
h
usqvarnav
iki
ng.co
m
413 40 05-31B • InHouse • © 2014 KSIN Luxembourg II, S. ar. l. • All rights reserved • Printed in Germany on environment friendly paper
83


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Husqvarna Designer Topaz 25 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Husqvarna Designer Topaz 25 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Husqvarna Designer Topaz 25

Husqvarna Designer Topaz 25 User Manual - German - 88 pages

Husqvarna Designer Topaz 25 User Manual - Dutch - 88 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info