477583
57
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/88
Next page
57
To convert mower
(Converting to mulching or rear discharging will re quire the
purchase of these ac ces so ries.)
To mulching
Place deck into the high cut position.
Remove bagger or optional rear discharge defl ector.
Unhook the two (2) straps and remove discharge chute.
Insert plug and handle assembly through back plate
and onto the mower deck chute adap tor.
Retain the plug assembly by connecting the two straps
over the handle and hook into the holes provided.
Replace bagger or optional rear discharge defl ector to
allow mower to operate.
You are now ready to begin mulching.
To rear discharging
Place deck into the high cut position.
Remove bagger and mulching plug (if installed).
Install discharge chute through opening in backplate and
slide over deck adaptor.
Attach the chute by hooking the two straps into the holes
in the fl ange of the chute.
Install the discharge defl ector to the backplate by screw ing
the four (4) wing screws into the threaded inserts located
in the backplate.
Tighten the wing screws securely.
To bagging
Place deck into the high cut position.
Remove the rear discharge defl ector or mulching plug.
Insert the discharge chute into the opening in the backplate
and onto the mower deck adaptor.
Attach the chute to the tractor by hooking the two straps
to the fl ange of the chute.
Install bagger onto tractor.
Nutzung von Mulchfunktion, Heckauswurf (De-
ektor) oder Sammelfunktion (Grasfangbox)
(Der Mulcheimsatz sowie der Deflektor sind nicht
standardmäßig im Lieferumfang enthalten.)
Mulchfi nktion
Mähdeck in höchste Schmittposition bringen.
Entfernen Sie die Grasfangbox oder den Defl ektor.
Lösen Sie die beiden (2) Haken und entfernen Sie den
Auswurfkanal.
Setzen Sie den Mulcheinsatz in die dafi r vorgesehene
Vorrichtung ein.
Sichern Sie den Mulcheinsatz, indem Sie die beigen
Haken in die vorgesehene Nut einrasten lassen.
Setzen Sie die Grasfangbox bzw. Optional den De fl e c tor
wieder auf, um den Gartentraktor in Betrieb nehmen zu
können.
Nun können Sie mit dem Mulchen beginnen.
Heckauswurf (Defl ektor)
Mähdeck in höchste Schnittposition bringen.
Entfernen Sie die Grasfangbox und den Mulcheinsatz
(falls dieser montiert ist).
Installieren Sie den Auswurfkanal durch die Öffnung der
hinteren Platte des Traktors auf den Adapter des Mäh-
decks.
Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in
die dafür vorgesehenen Bohrungen einrasten lassen.
Montieren Sie den Defl ektor, indem Sie die vier (4)
Flügelschrauben in die dafür vorgesehanan Bohrungen,
die sich in der hinteren Platte des Traktors befi nden,
befestigen.
Ziehen Sie die Flügelschrauben fest an.
Sammelfunktion (Grasfangbox)
Mähdeck in öchste Schnittposition bringen.
Entfernen Sie den Defl ektor oder den Mulcheinsatz (fals
dieser montiert ist).
Installireen Sie den Adapter des Mähdecks.
Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in
die dafi r vorgesehenen Bohrungen einrasten lassen.
Setzen Sie anschließend die Grasfangbox wieder auf.
Pour passer d'une fonction à une autre :
Les fonctions "broyage" et "éjection arrière" requièrent la mise
en place de dispositifs appropriés.
Pour broyer
Placer le carter de coupe en position haute.
Retirer le collecteur ou le défl ecteur arrière (en option).
Décrocher les deux attaches élastiques et retirer la gou-
lotte d'éjection.
Mettre en place l'ensemble de l'insert de broyage avec
sa poignée dans la trappe d'éjection du panneau arrière
et vérifi er que l'insert obture bien le conduit du carter de
coupe.
Immobiliser les deux côtés de la poignée de l'insert en
xant les crochets des deux attaches élastiques dans les
trous d'ancrage prévus à cet effet de part et d'autre de la
trappe d'éjection.
Remettre en place le collecteur ou le défl ecteur optionnel
à l'arrière du tracteur. Ceci est in dis pens able pour tondre
du fait du contacteur de sécurité situé au niveau du pan-
neau arrière.
Pour éjecter à l'arrière
Mettre le carter de coupe en position haute.
Déposer le collecteur ou l'insert broyeur.
Remettre en place la goulotte au travers de la trappe
d'éjection sur le panneau arrière du tracteur.
Immobiliser la goulotte d'éjection en fi xant les deux at-
taches élastiques dans les trous prévus à cet effet de
part et d'autre de la trappe d'éjection.
Mettre en place le défl ecteur, en option, contre le panneau
arrière du tracteur en vissant les quatre vis papillons dans
les inserts fi letés correspondants qui se trouvent sur le
panneau.
Bien serrer les quatre vis papillons.
Pour ramasser
Mettre le carter de coupe en position haute.
Déposer le défl ecteur en option ou l'insert broyeur.
Remettre en place la goulotte au travers de la trappe
d'éjection sur le panneau arrière du tracteur.
Immobiliser la goulotte d'éjection en fi xant les deux at-
taches élastiques dans les trous prévus à cet effet de
part et d'autre de la trappe d'éjection.
Mettre en place le collecteur à l’arrière du tracteur.
5
57


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Husqvarna CTH150XP at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Husqvarna CTH150XP in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,87 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info