108
Garantibestämmelser
Garantins giltighetstid
Utöver återförsäljarens lagstadgade garanti i enlighet med köpeavtalet, lämnar vi garanti
för en period av 24 månader från försäljningsdatum. Garantitiden förlängs inte i och med
att garantin tas i anspråk. För utbytesleveranser och kompletteringsarbeten uppgår garan-
titiden till 6 månader, dock minst till den ursprungliga garantitiden.
Förutsättningar
Garantianspråk kan enbart ställas i det land, där utrustningen inköpts. Varan måste ha
anskaffats via av oss föreskrivna försäljningskanaler. Garantianspråken kan enbart avse
skador på själva avtalsobjektet. Inköpskvittot gäller för att styrka dina garantianspråk.
Omfattning
Under garantitidens giltighet åtgärdar vi alla bristfälligheter på produkten, vilka bevisligen
kan hänföras till material- eller tillverkningsfel. Vi förbinder oss att i eget val utan betal-
ning ersätta den bristfälliga varan mot en felfri, att förbättra den eller utge ersättning för
det reducerade värdet.
Garantin omfattar inte skador till följd av:
– Felaktigt utförd montering och anslutning
– Felaktig idrifttagning och manövrering
– Yttre åverkan såsom brand, vatten, onormala miljöförhållanden
– Mekanisk skada genom olyckshändelse, fall, slag
– Förstörelse genom slarv eller uppsåt
– Reparation utförd av icke kompetent personal
– Användning av delar av främmande ursprung resp
– Om produktnumret har avlägsnats eller gjorts oläsligt
Utbytta delar blir vår egendom.
Warunki gwarancji
Okres gwarancyjny
Dodatkowo do ustawowej r´kojmi sprzedawcy z tytu∏u umowy kupna-sprzeda˝y
udzielamy gwarancji na okres 24 miesi´cy od daty kupna. Skorzystanie z gwarancji
nie powoduje wyd∏u˝enia okresu gwarancyjnego. Na cz´Êci zamienne i prace majà-
ce na celu usuni´cie wad okres gwarancji wynosi 6 miesi´cy, jednak nie krócej ni˝
poczàtkowy okres gwarancji.
Warunki gwarancji
Roszczenie gwarancyjne przys∏uguje wy∏àcznie w kraju, w którym dane urzàdzenie
zosta∏o kupione. Towar musi zostaç nabyty w autoryzowanym punkcie. Roszczenie
gwarancyjne dotyczy wy∏àcznie szkód w samym przedmiocie umowy. Dowód zakupu
stanowi potwierdzenie Twoich roszczeƒ gwarancyjnych.
Âwiadczenia gwarancyjne
W okresie gwarancyjnym usuniemy wszelkie wady produktu, spowodowane udoku-
mentowanymi usterkami materia∏u lub b∏´dami produkcyjnymi. Zobowiàzujemy si´
do dokonania wg w∏asnego uznania wymiany wadliwego towaru na towar wolny od
wad, do jego naprawy lub do obni˝enia ceny kupna.
Gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych:
– nieprawid∏owym monta˝em lub pod∏àczeniem
– nieprawid∏owà instalacjà lub obs∏ugà
– wp∏ywem warunków zewn´trznych takich jak ogieƒ, woda lub anormalne
warunki atmosferyczne
– mechanicznym uszkodzeniem na skutek wypadku, upadku lub uderzenia
– zniszczeniem wynikajàcym z zaniedbania lub zniszczeniem umyÊlnym
– normalnym zu˝yciem
– naprawami wykonywanymi przez osoby niewykwalifikowane
– zastosowaniem cz´Êci innych producentów
– usuni´ciem lub zniszczeniem numeru produktu
Wymienione cz´Êci stajà si´ naszà w∏asnoÊcià.
Garancia-feltételek
A garancia idŒtartama
A kereskedŒ törvény által megszabott szavatosságán felül az adásvételi szerzŒdésbŒl
kifolyólag a garanciát kiterjesszük a vásárlás dátumától számított 24 hónapra. A garancia
igénybevételével a garanciaidŒ nem hosszabbodik meg. Tartalék eszközök szállítására
és az utójavításokra a szavatossági garancia 6 hónapra szól, de legalább a kezdeti (ere-
deti) szavatossági határidŒre.
Feltételek
A garanciaigény csak abban az országban érvényes, amelyben a berendezést vásárol-
ták. Az árut az általunk megadott értékesítési úton kellett megvásárolni. A garanciaigény
csak a szerzŒdés tárgyának károsodására vonatkozik. A vásárlási bizonylat a garanciai-
gény bizonyítékát képezi.
Teljesítés
A garancia ideje alatt minden olyan hibát elhárítunk a készüléken, amely bizonyíthatóan
anyag- vagy gyártási hibára vezethetŒ vissza. Kötelezettséget vállalunk arra, hogy -
választásunk szerint - a hibás árut költségmentesen egy hibátlanra cseréljük, kijavítjuk
vagy egy csekélyebb értékıvel pótoljuk.
Kizárjuk a károkat az alábbi okokból:
– szakszerıtlen beszerelés és csatlakoztatás
– szakszerıtlen üzembe helyezés és kezelés
– külsŒ behatások, mint tız, víz, nem hétköznapi (anormális) környezeti feltételek
– mechanikus károsodás baleset, zuhanás, ütközés miatt
– hanyag vagy szándékos rombolás/károkozás
– normális elhasználódás
– nem szakképzett személy általi javítás
– idegen eredetı/származású tárgyak felhasználása
– a gyártási szám eltávolítása vagy felismerhetetlenné tétele
A kicserélt részek a tulajdonunkat képezik.
Záruãní podmínky
Trvání záruky
Navíc k zákonnému ruãení prodejce z kupní smlouvy poskytujeme záruku po dobu 24
mûsícÛ od data nákupu. Uplatnûním záruky se záruãní lhÛta neprodluÏuje. Záruãní lhÛta
pro náhradní dodávky a opravné práce ãiní 6 mûsícÛ, minimálnû v‰ak do konce poãá-
teãní záruãní lhÛty.
Podmínky
Záruãní nárok platí pouze pro zemi, ve které byl pfiístroj zakoupen. ZboÏí musí pocházet
z námi ustanovené distribuãní cesty. Záruãní nárok je pouze na ‰kody na vlastním smlu-
vním pfiedmûtu. Dokument o koupi platí jako doklad pro Vበzáruãní nárok.
Plnûní
Po dobu trvání záruky odstraníme ve‰keré závady na v˘robku, které lze prokazatelnû
odvodit od chyby materiálu nebo v˘roby. Zavazujeme se dle na‰í volby vadné zboÏí bez-
platnû nahradit zboÏím bezvadn˘m, opravit ho nebo nahradit sníÏením hodnoty.
Vylouãeny jsou ‰kody zpÛsobené:
– nevhodnou montáÏí a pfiipojením
– nevhodn˘m uvedením do provozu a obsluhou
– vnûj‰ími vlivy jako je poÏár, voda, nenormální podmínky Ïivotního prostfiedí
– mechanick˘m po‰kozením v dÛsledku nehody, pádu, nárazu
– zniãením z nedbalosti nebo svévole
– normálním opotfiebením
– opravou nekvalifikovanou osobou
– pouÏitím dílÛ cizího pÛvodu
– odstranûním ãísla v˘robku nebo jeho pozmûnûním k nepoznání
Nahrazené díly se stávají na‰ím majetkem.
Гарантийные условия
Срок действия гарантии
Дополнительно к предусмотренной законом гарантии продавца в соответствии
с договором купли-продажи, мы предоставляем гарантию на срок до 24 месяцев
с момента продажи. Гарантийный срок не увеличивается в случае, если
покупателю оказывают услуги по гарантии. Гарантийный срок, связанный с
поставкой оборудования взамен неисправного и работами по устранению
обнаруженных дефектов, составляет 6 месяцев, однако не менее
первоначального гарантийного срока.
Необходимые условия
Право на гарантию распространяется лишь на страну, в которой было куплено
оборудование. Товар должен быть приобретен в соответствии с указанным
путем приобретения. Гарантийные обязательства распространяются только на
неисправности непосредственно объекта договора купли-продажи. Документом,
подверждающим право на гарантию, является документ о покупке товара.
Объем гарантийных обязательств
В течение всего гарантийного срока мы устраняем все неисправности и
дефекты, которые вызваны дефектами материала или изготовления изделия.
Мы сохраняем за собой право по собственному усмотрению бесплатно
заменить дефектное изделие качественным изделием, устранить
обнаруженный дефект или неисправность или выплатить соответствующую
уменьшенную стоимость товара.
Гарантийные обязательства не распространяются на следующие неисправности
и дефекты:
– вызванные неквалифицированным монтажем и подключением
– вызванные неквалифицированным вводом в эксплуатацию и
эксплуатацией
– вызванные внешними факторами, такими, как огонь, вода, аномальные
условия окружающей среды
– механические повреждения, вызванные аварией, падением, ударом
– разрушения, вызванные халатностью, или умышленные разрешения
– нормальное изнашивание
– вызванные ремонтом, выполненым неквалифицированными лицами
– вызванные использованием частей оборудования, произведенных
другими фирмами-изготовителями
– при удалении или повреждении до невозможности считывания
заводского номера изделия.
Замененные части оборудования являются нашей собственностью.
Garantibetingelser
Garantitid
I tillegg til den lovbestemte garantien i kjøpekontrakten fra forhandleren gir vi garanti i 24
måneder fra kjøpedagen. Blir garantien benyttet, forlenger garantifristen seg ikke. Når
det gjelder senere ekstraleveringer og forbedringsarbeid er garantifristen 6 måneder, dog
minst den begynnende garantifristen.
Forutsetninger
Garantikravet gjelder kun i det landet hvor apparatet har blitt kjøpt. Varen må ha blitt
anskaffet i overensstemmelse med den salgsmåten som har blitt angitt av oss. Garanti-
kravet gjelder kun for skader på selve kontraktgjenstanden. Kvitteringen ved kjøp gjelder
som bevis for ditt garantikrav.
Ytelse
Så lenge garantien gjelder, reparerer vi alle feil på produktet hvis det kan bevises at det
skyldes en material- eller produksjonsfeil. Vi forplikter oss til gratis å erstatte, reparere
eller erstatte den forringete verdi av en dårlig vare mot en feilfri vare valgt av oss.
Ikke inkludert er skader på grunn av:
– feil montering og tilkobling
– feil idriftsettelse og betjening
– ytre innflytelser som brann, vann, unormale værforhold
– mekaniske skader etter ulykker, fall, støt
– skjødesløs ødeleggelse også hvis dette er gjort med vilje
– vanlig slittasje
– reparasjon av ikke kvalifiserte personer
– bruk av reservedeler fra fremmede fabrikater
– fjerning eller ødeleggelse av produktnummer
Erstattede deler blir vår eiendom.
S
PL
H
CZ
RUS
N