The option buttons should
be selected before pressing
the START button
START DELAY BUTTON
Appliance start time can be
set with this button, delaying
the star by 3,6 or 9 hours.
Proceed as follow to set a
delayed start:
Select a programme
(“STOP”indicator light
blinks)
Press Start Delay button
(each time the button is
pressed the start will be
delayed by 3, 6 or 9 hours
respectively and the
corresponding light will
blink).
Press START to commence
the Start Delay operation
(the indicator light
associated with the
selected Start Delay time
stops blinking and remains
ON).
At the end of the required
time delay the programme
will start.
To cancel the Start Delay
function :
press the Start Delay button
until the indicator lights will
be off (The STOP light blinks)
and the programme can
be started manually using
the START button or switch
off the appliance by turning
the programme selector to
off position.
28
EN
29
D
PT
A opção do botão deverá
ser seleccionada antes de
pressionar o botão “START”.
BOTÃO DE INÍCIO DE
FUNCIONAMENTO
RETARDADO
Esta opção pode ser obtida
pelo botão de início de
funcionamento retardado,
atrasando o início de
lavagem 3,6 ou 9 horas.
Para atrasar o início de
funcionamento, proceda
da seguinte forma:
Seleccione o programa
(“STOP”– indicador
luminoso);
Pressione o botão de início
de funcionamento
retardado (cada vez que
pressionar o botão, o início
atrasará 3,6 ou 9 horas
respectivamente e a luz
correspondente irá piscar).
Pressione o botão “START”
para dar início à operação
de início de funcionamento
retardado (o indicador
luminoso associado a essa
função, deixará de piscar e
permanecerá na função
“ON”.
No fim do tempo de atraso
seleccionado, o programa
iniciar-se-á.
Para cancelar a função
Início de Funcionamento
Retardado:
Pressione o respectivo
botão dessa função até o
indicador luminoso se
desligar,nessa altura o
programa poderá iniciar-se
manualmente,utilizando o
botão “START”ou rodando o
selector de programas para
a posição “OFF”.
DE
Die Optionstasten müssen
VOR der Betätigung der
START-Taste gedrückt
werden.
TASTE STARTZEITVORWAHL
Diese Taste ermöglicht Ihnen,
das Waschprogramm mit
einer Zeitverzögerung von 3,
6 oder 9 Stunden zu starten.
Um die Startzeitvorwahl
einzustellen, gehen Sie wie
folgt vor:
Wählen Sie das gewünschte
Waschprogramm (die STOP-
Leuchte fängt an zu
blinken).
Drücken Sie die Taste
STARTZEITVORWAHL. Bei
jedem Drücken stellt sich die
Startverzögerung auf 3, 6
oder 9 Stunden ein, und die
entsprechende Zeitanzeige
fängt an zu blinken.
Drücken Sie die START Taste:
die Zeitanzeige der
gewählten Starverzögerung
bleibt permanent an, und
die eingestellte Zeit fängt
abzulaufen.Am Ende der
Zeit wird das Programm
automatisch starten.
Sie können die
Startzeitvorwahl
folgendermaßen löschen:
Drücken Sie mehrmals die
Taste STARTZEITVORWAHL,um
alle Anzeigen zu löschen.Zur
Bestätigung, dass die
Zeitvorwahl annulliert wurde,
fängt die STOP-Leuchte an
zu blinken.
Jetzt können Sie das vorher
gewählte Programm mit der
START-Taste manuell starten,
oder das Programm löschen,
indem Sie den
Programmwahlschalter auf
die Position AUS drehen,und
ein neues Programm
einstellen.
IT
I tasti opzione devono
essere selezionati prima di
premere il tasto AVVIO.
TASTO PARTENZA DIFFERITA
Questo tasto permette di
programmare l’avvio del
ciclo di lavaggio con un
ritardo di 3, 6 o 9 ore.
Per impostare la partenza
ritardata procedere nel
seguente modo:
Impostare il programma
scelto (la spia STOP inizia a
lampeggiare)
Premere il pulsante
PARTENZA DIFFERITA (ad
ogni pressione si potrà
impostare una partenza
ritardata rispettivamente di
3,6 o 9 ore e la spia
corrispondente al tempo
scelto inizierà a
lampeggiare)
Premere il tasto START ( La
spia corrispondente al
tempo scelto rimarrà
accesa) per iniziare il
conteggio alla fine del
quale il programma inizierà
automaticamente.
E’ possibile annullare la
partenza ritardata agendo
come segue:
premere ripetutamente il
tasto PARTENZA DIFFERITA
per spegnere le spie ( a
conferma che la partenza
ritardata è stata annullata
la spia STOP inizierà a
lampeggiare) .
A questo punto è possibile
iniziare il programma scelto
in precedenza premendo il
tasto START o annullare
l’operazione portando il
selettore in posizione di OFF
e successivamente
selezionare un altro
programma.
NL
U moet de optieknoppen
gebruiken voordat u op de
START-knop drukt
KNOP VOOR UITGESTELDE
START
Met deze knop bepaalt u of
de wasmachine na een
wachttijd van 3,6 of 9 uur
moet beginnen met
wassen.
Handel als volgt om een
uitgestelde start in te
stellen:
Stel het gewenste
programma in (het “STOP”-
indicatielampje zal gaan
knipperen)
Druk één of meer keren op
de startuitstel-knop (hierbij
zal de startuitstel-periode
achtereenvolgens
verspringen naar 3, 6 en 9
uur en licht het
bijbehorende lampje op).
Druk op START om de
uitgestelde start te
activeren (het
indicatielampje van de
ingestelde periode stopt
met knipperen en blijft
AAN).
Na afloop van de
startuitstelperiode zal het
wasprogramma starten.
Uitgestelde start opheffen:
Druk net zolang op de
startuitstel-knop button tot
alle indicatielampjes uit zijn
(het STOP-lampje knippert).
U kunt nu het programma
handmatig starten met de
START-knop,of u kunt de
wasmachine uitschakelen
door de programmaknop
naar UIT (OFF) te draaien.