689352
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/18
Next page
10 11
ESPAÑOL SUOMI
INSTRUCCIONES DE USO
Asegúrese de que el ventilador está en la posición OFF (apagado).
Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada.
Enchufe el cable de alimentación en una toma de pared de CA de 220
voltios.
Los mandos individuales le permiten operar cada ventilador de forma
independiente.
MANDO DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR SUPERIOR
Gire el botón de mando hasta la velocidad deseada: Alta ( ), Media ( )
o Baja ( ) (Fig. 7).
GIRO 90°
El giro ajustable del cabezal del ventilador superior le permite dirigir el flujo
de aire donde más lo necesite. El cabezal del ventilador superior también gira
hasta 90°, lo que permite la circulación del aire de la sala.
MANDO DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR INFERIOR
Gire el botón de mando hasta la velocidad deseada: Alta ( ), Media ( )
o Baja ( ) (Fig. 8).
OSCILACIÓN
Para activar la función de oscilación, pulse el botón de oscilacn ( ) una
vez. Púlselo de nuevo para apagarlo.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
LIMPIEZA
Apague el aparato y desenchúfelo de la toma.
Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño suave húmedo.
No utilice gasolina, disolventes ni otros agentes químicos. Limpie las
rejillas con una aspiradora con cepillo.
No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos ni vierta agua ni otros
líquidos sobre él.
ALMACENAMIENTO
Si no va a utilizar el aparato durante algún tiempo, límpielo de la forma
descrita arriba.
Guarde el aparato en un lugar seco y fresco. Cúbralo para protegerlo
del polvo.
DESECHADO DEL APARATO
Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012/19/EC sobre
reciclaje de productos al final de su vida útil. Los productos con
el símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de
clasificación, en la caja o en las instrucciones, deben reciclarse
separados de los residuos dosticos al final de su vida útil.
Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos. Puede que
su distribuidor de electrodomésticos local cuente con un plan de recogida
cuando adquiera un producto nuevo. Si lo prefiere, puede ponerse en
contacto con las autoridades locales para obtener información sobre puntos
de recogida de aparatos para su reciclaje.
GARANTÍA
Lea las instrucciones al completo antes de intentar el uso de este dispositivo.
Conserve el recibo de compra como prueba y fecha de esta. Se presentará el
recibo obligatoriamente con cada reclamación dentro del periodo de garantía
relevante. Ninguna reclamación dentro del plazo de garantía tendrá validez
sin una prueba de compra.
Su dispositivo cuenta con una garantía de tres años (3) a partir de la fecha
de compra.
Esta garantía cubre defectos en materiales o de fabricación que puedan
darse con un uso normal; aquellos dispositivos defectuosos que se apliquen
a estos criterios se reemplazarán sin coste alguno.
La garantía NO cubre defectos o daños causados por un abuso o por no
seguir las instrucciones del usuario. La garantía se anulará si se abre el
dispositivo, se manipula o se utiliza con piezas o accesorios de otras marcas,
o si las reparaciones las lleva a cabo una persona no autorizada.
Los accesorios y los bienes consumibles quedan excluidos de la garantía.
Para solicitar asistencia, visite www.hot-europe.com/support o busque la
informacn de contacto del servicio al final de este manual del usuario.
Esta garantía es válida en Europa, Rusia, Oriente Medio y África únicamente.
Solo para el Reino Unido: Esto no afecta a sus derechos estatutarios
como consumidor.
El LOTE y el NS (nº de serie) de su dispositivo aparecen en la etiqueta de
identificación impresa en el aparato.
CONDICIONES DE COMPRA
La condicn de compra establece que el comprador asume la
responsabilidad por el uso y cuidado correctos de este producto de acuerdo a
las instrucciones de este manual del usuario. El comprador o el usuario deben
decidir por sí mismos cuándo y por cuánto tiempo utilizará este producto.
ADVERTENCIA: SI SURGIESEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO,
ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS CONDICIONES
DE LA GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR O REPARAR ESTE PRODUCTO
POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA OCASIONAR DAÑOS PERSONALES
Y MATERIALES E INVALIDAR LA GARANA.
Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad con la
Directiva de Compatibilidad Electromagtica 2014/30/UE, la Directiva de
Baja Tensn 2014/35/UE, la Directiva RoHS 2011/65/UE y la Directiva de
Ecodiseño 2009/125/EC.
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas.
HYF500E
220240V ~ 50Hz
60W
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen
käyttöä. Säilytä nämä käyttöohjeet
huolellisesti myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet ovat saatavilla
myös sivustossamme osoitteessa
www.hot-europe.com.
VAROITUS:
tä laitetta saa käyttää vain täs
käytoppaassa annettujen ohjeiden
mukaisesti.
tä laitetta saavat käyttää myös
vähintään 8-vuotiaat lapset
sekä henkilöt, joiden henkinen
tai ruumiillinen suorituskyky on
heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja
tietoa sen käytöstä, jos heitä valvotaan
tai he ovat saaneet opastusta laitteen
turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät
siihen liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
He eivät saa puhdistaa laitetta, eivätkä
tehdä sille kunnossapitoon liittyv
toimenpiteitä ilman valvontaa.
Puhdista laite säännöllisesti
puhdistusohjeiden mukaan.
Laite on suunniteltu käytettäväksi
vain sisätiloissa.
Suorista verkkojohto kokonaan.
Muussa tapauksessa laite voi
ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
Älä yritä irrottaa verkkojohdon
pistoketta nykäisemällä johdosta.
Älä koske verkkojohtoon märin käsin.
Älä irrota virtapistoketta pistorasiasta,
kun laite on käynnis.
Käytä vain valmistajan toimittamia
tai suosittelemia varaosia.
Katkaise aina laitteen virta ja irrota
virtapistoke pistorasiasta, kun laitetta
ei käytettä tai kun sitä kuljetetaan
paikasta toiseen.
Laitetta ei saa käyttää, jos se on
vaurioitunut tai siinä näkyy mitään
mahdollisen vaurion merkkejä tai jos
se ei toimi kunnolla. Irrota verkkojohto
pistorasiasta.
Jos verkkojohto on vaurioitunut,
se pitää vaihtaa joko valmistajan
valtuuttamassa huoltopisteessä tai
valmistajan tai muun ammattihenkilön
toimesta, jotta vältetään vaaran
mahdollisuus.
Älä koske laitteeseen märin käsin.
LAITTEEN OSAT
1. Jalusta
2. Alatuuletin
3. Ylätuuletin
4. Ylätuulettimen nopeudenhallinta
5. Alatuulettimen nopeudenhallinta
6. Kääntöpainike
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
1. Lue kaikki ohjeet ennen tuulettimen käytä.
2. Ota kaikki tuulettimen osat pois pakkauksesta. Poista kaikki
pakkaustarvikkeet ja vie ne kierrätykseen.
3. Sijoita tuuletin vakaalle ja tasaiselle alustalle. Varmista, että se pysyy
tukevasti pystys. Turvallinen etäisyys muihin esineisiin on vähintään
50 cm.
KOKOAMISOHJEET (katso sivu 2)
A. JALUSTAN KOKOAMINEN
Kohdista jalustan etu- ja takaosankappaleet ja työnnä puolikkaita varoen
yhteen, kunnes kappaleet napsahtavat varmasti yhteen. (Kuva 1).
B. TORNITUULETTIMEN KIINNITTÄMINEN ALUSTAAN
Irrota kotelon pohjasta lukkomutteri ja aseta se sivuun (kuva 2).
Nosta tuulettimen kotelo varovasti (kuva 3) ja pujota verkkojohto
alustan keskikohdan läpi.
Laske tuulettimen kotelo jalustalle (kuva 4).
Ota lukkomutteri, pujota verkkojohto lukkomutterin läpi ja tuo
lukkomutteri ylös alustan sipuolelle (kuva 5). Kiinnitä lukkomutteri
tuulettimen koteloon kääntämällä myötäpäivään, kunnes se on tiukasti
paikallaan.
Tuulettimen johto voi tulla jalustan kummalta tahansa puolelta;
valitse lähempänä pistorasiaa oleva (kuva 6).
Tuulettimen takaosa on tarkoituksella suljettu. Tämä mahdollistaan
ilmanoton ja poiston ristikon edestä. Aerodynaaminen
poikkivirtausmuotoilu valjastaa tuulettimesi Turbo Force® -tehon!
HUOMAA: älä käytä tornituuletinta muussa kuin pystyasennossa.
KÄYTTÖOHJEET
Varmista, että tuulettimen virtakytkin on OFF-asennossa.
Aseta tuuletin tasaiselle ja kuivalle alustalle.
Kytke verkkojohto sopivaan 220240 voltin pistorasiaan.
Yksitiset ohjaimet mahdollistavat jokaisen tuulettimen käytön itsenäisesti.
YLÄTUULETTIMEN NOPEUDENHALLINTA
ännä hallintapainiketta halutulle tuulettimen nopeudelle, Nopea ( ),
keskinopea ( ) tai hidas ( ) (Kuva 7).
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Honeywell HYF500E at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Honeywell HYF500E in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3,94 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info