681056
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/10
Next page
getconnected.honeywell.com
FG8MS
1 SELECCIONAR LA UBICACIÓN DE MONTAJE
Consulte A (en la página 1) y la siguiente lista para instrucciones de
montaje.
Monte el detector entre el cristal a proteger y cualquier cortina
existente.Si hay cortinas pesadas, el detector puede montarse en el
marco de la ventana
• NO monte el detector:
en postes o pilares
en salas con equipos ruidosos (compresores de aire, herramientas
eléctricas, etc.), si dichos equipos se utilizan mientras el detector
está armado
si la visión del cristal por parte del detector puede haberse obstruido
accidentalmente
2 CONEXIÓN DE LAS BATEAS (CONSULTE B EN LA PÁGINA
1)
3 SELECCIÓN DE PROTOCOLO (CONSULTE B EN LA PÁGINA
1)
evohome=ALPHA
4 AJUSTE DE LA COBERTURA (CONSULTE B EN LA PÁGINA 1)
Para una mejor inmunidad a falsas alarmas, mida la distancia entre la
ubicación de montaje prevista del detector y el punto del cristal más
lejano que se va a proteger. La distancia máxima deberá ser de 7,6 m.
Ajuste la cobertura más corta posible con los interruptores DIP SENS 1
y SENS 2 que sea mayor o igual a la distancia medida.
5 MONTAJE DEL DETECTOR
Oriente el micrófono para obtener la mejor línea de visión del cristal
protegido. Si se monta en el techo, el extremo con el micrófono debe
situarse frente al cristal protegido.
Importante: Su uso no resulta adecuado en techo practicables si se.
utiliza el tamper posterior. Utilice anclajes de mampostería si no se va
a montar en una pared o una viga de techo. Si se utiliza el tamper, el
tornillo de seguridad deberá atornillarse a la estructura o a un anclaje
pesado, ya que dicho dispositivo requiere una fuerza de ruptura
elevada. Vuelva a instalar la batea (si se ha retirado para la instalación
del tamper) y desps, cierre y fi je la cubierta frontal del detector.
6 MODOS DE PRUEBA
Modo de prueba de TRANSMISOR: Este modo de prueba muestra la
actividad del transmisor. Se activa al encenderse el aparato y abrirse la
cubierta. Permanece activo durante 10 minutos desps de haberse
cerrado el interruptor de seguridad.
Modo de prueba de ROTURA DE CRISTAL: Este modo de prueba
permite probar la función de rotura de cristal. Se activa de tres formas:
al encender el aparato, al pulsar el interruptor de prueba de rotura
de cristal (consulte B en la página 1). Para ambos modos de prueba,
consulte la siguiente tabla de indicadores LED.
INDICADORES LED (Los LED sólo son visibles en el modo de prueba.)
CONDICIÓN LED ROJO LED VERDE
Encendido ENCENDIDO 1
segundo
ENCENDIDO 1
segundo
Modo de prueba de
TRANSMISOR
(10 minutos)
Parpadea
brevemente una vez =
ALPHA Parpadea
brevemente dos
veces = V2GY
OFF
Modo de
prueba
de
ROTURA
DE
CRISTAL:
(5
minutos
1
)
Normal OFF Parpadea una vez
por segundo y
Parpadea cuando
se detecta sonido
Alarma ENCENDIDO 5
segundos
Batería
baja
2
Parpadea una vez
por segundo
Funcionamiento
normal (no en
modos de prueba)
OFF OFF
1
5 minutos desps del último sonido que hace parpadear el LED verde.
2
Cuando está colocado, el FG8MS envía una señal baja de la batería al
panel cuando el voltaje de la batería es muy bajo. Substituya la batería. La
indicación baja de la batería del detector es aproximada solamente.
7 PRUEBA DE ROTURA DE CRISTAL SIN UN DISPOSITIVO DE
PRUEBA FG-701
Acceda al modo de prueba de ROTURA DE CRISTAL. El LED verde
parpadeará a 1 Hz. Dé una palmada junto al detector y el LED verde
parpadeará, comprobándose así si el detector detecta el ruido
de la sala. Para comprobar si el panel detecta una alarma, golpee
ligeramente la carcasa del detector con la uña o con un destornillador
hasta que el LED rojo se encienda durante 5 segundos.
8 PROGRAMACIÓN DEL DETECTOR
1.
https://international.mytotalconnectcomfort.com
2.
Abrir y cerrar la cubierta frontal.
3.
https://international.mytotalconnectcomfort.com
9 INSTALAR EL TORNILLO DE LA CARCASA, SI ES
NECESARIO
Para asegurar la carcasa frontal tras la instalacn, abra el preorifi co
para el tornillo y fi jela con un tornillo de 2,9 x 6 mm (No includio).
Consulte D en la página 1.
10 ESPICIFICACIONES
Tipos de cristal protegido:
NOTA: El tamaño mínimo para todos los tipos es de 28 x 28 cm.
Tipo de vidrio* Grosor nominal
Mínimo Máximo
Placa 2mm 10mm
Templado 3mm 10mm
Laminado
1, 3
3mm 14mm
Cableado 6mm 6mm
Recubierto
2, 3
3mm 6mm
Aislamiento sellado
1, 3
3mm [13 mm total] 6mm [19mm total]
* El vidrio deberá enmarcarse en la pared o montarse en un marco de al
menos 0,9 m de ancho.
1
Protegido sólo si las placas o paneles se rompen.
2
Puede utilizarse vidrio recubierto con películas de seguridad de hasta
0,35 mm (14 ml) de grosor (incluidas películas para la protección solar).
Probado con los siguientes tipos: 3M® SCOTCHSHIELD® SH14CLARL –
0,35 mm (14 ml), película de 4 capas; GLASS-GARD GGLL 1200 de Film
Technologies International, Inc.
3
Para estos tipos de vidrio, se recomienda un montaje en menos de la
mitad del ajuste de rango indicado. (Ejemplo: ajuste SENS 1 y SENS 2
en un rango de 4,6 m, pero monte el detector a 2,3 m o menos del cristal
más lejano que se va a proteger.)
Detector de rotura de cristal vía radio FG8MS –
Instrucciones de Instalación
Español
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Honeywell FG8MS at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Honeywell FG8MS in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,55 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info