e) Anmälda organ
8. Utfärdat vid
9. Datum
e) Organismo notificado
8. Realizado en
9. Fecha
e) Notificari
8. Emisa la
9. Data
Português (Portuguese)
Declaração CE de Conformidade
1. O abaixo assinado, Piet Renneboog, declara
deste modo, em nome do mandatário, que o
máquina abaixo descrito cumpre todas as
estipulações relevantes da:
* Directiva 2006/42/CE de máquina
* Directiva 2004/108/CE de compatibilidade
electromagnética
* Directiva 2000/14/CE-2005/88/CE de ruído
exterior
2. Descrição da máquina
a) Denominação genérica : Bomba de água
b) Função : bombear água
c) Marca
d) Tipo
e) Número de série
3. Fabricante
4. Mandatário
5. Referência a normas harmonizadas
6. Outras normas ou especificações
7. Directiva de ruído exterior
a) Potência sonora medida
b) Potência sonora garantida
c) Parametro de ruído
d) Procedimento de avaliação da conformidade
e) Organismo notificado
8. Feito em
9. Data
Polski (Polish)
Deklaracja zgodnoĞci WE
1. NiĪej podpisany, Piet Renneboog, w imieniu
upowaĪnionego przedstawiciela, niniejszym
deklaruje, Īe urządzenie opisane poniĪej speánia
wszystkie odpowiednie postanowienia:
* Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
* Dyrektywa KompatybilnoĞci Elektromagnetycznej
2004/108/WE
* Dyrektywa Haáasowa 2000/14/WE-2005/88/WE
2. Opis urządzenia
a) Ogólne okreĞlenie : Motopompa
b) Funkcja : pompowanie wody
c) Nazwa handlowa
d) Typ
e) Numery seryjne
3. Producent
4. UpowaĪniony Przedstawiciel
5. Zastosowane normy zharmonizowane
6. Pozostaáe normy i przepisy
7. Dyrektywa Haáasowa
a) Zmierzony poziom mocy akustycznej
b) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
c) WartoĞü haáasu
d) Procedura oceny zgodnoĞci
e) Jednostka notyfikowana
8. Miejsce
9. Data
Suomi / Suomen kieli (Finnish)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1. Allekirjoittanut, Piet Renneboog valtuutettu
valmistajan edustaja, vakuuttaa täten että alla
mainittu kone/tuote täyttää kaikki seuraavia
määräyksiä:
* Konedirektiivi 2006/42/EY
* Direktiivi 2004/108/EY sähkömagneettinen
yhteensopivuus
* Direktiivi 2000/14/EY-2005/88/EY ympäristön
melu
2. TUOTTEEN KUVAUS
a) Yleisarvomäärä : Vesipumppu
b) Toiminto : veden pumppausta
c) KAUPALLINEN NIMI
d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMISTAJA
4. VALMISTAJAN EDUSTAJAN
5. VIITTAUS YHTEISIIN STANDARDEIHIN
6. MUU STANDARDI TAI TEKNISET TIEDOT
7. Ympäristön meludirektiivi
a) Mitattu melutaso
b) Todenmukainen melutaso
c) Melu parametrit
d) Yhdenmukaisuuden arvioinnin menetelmä
e) Tiedonantoelin
8. TEHTY
9. PÄIVÄMÄÄRÄ
Magyar (Hungarian)
EK-megfelelĘségi nyilatkozata
1. Alulírott Piet Renneboog, a gyártó cég
törvényes képviselĘjeként nyilatkozom, hogy az
általunk gyártott gép megfelel az összes, alább
felsorolt direktívának:
* 2006/42/EK Direktívának berendezésekre
* 2004/108/EK Direktívának elektromágneses
megfelelĘségre
* 2000/14/EK-2005/88/EK Diretívának kültéri
zajszintre
2. A gép leírása
a) Általános megnevezés : Vízszivattyú
b) Funkció : víz szivattyúzása
c) Kereskedelmi nevét
d) Tipus
e) Sorozatszám
3. Gyártó
4. Jogosult képviselĘ
5. Hivatkozással a szabványokra
6. Más elĘírások, megjegyzések
7. Kültéri zajszint Direktíva
a) Mért hangerĘ
b) Szavatolt hangerĘ
c) Zajszint paraméter
d) MegfelelĘségi becslési eljárás
e) Kijelölt szervezet
8. Keltezés helye
9. Keltezés ideje
Cestina (Czech)
ES – Prohlášení o shodČ
1. Podepsaný Piet Renneboog, jako autorizovaná
osoba zde potvrzuje, že stroj popsaný níže splĖuje
požadavky pĜíslušných opatĜení:
* SmČrnice 2006/42/ES pro strojní zaĜízení
* SmČrnice 2004/108/ES stanovující technické
požadavky na výrobky z hlediska
elektromagnetické kompatibility
* SmČrnice 2000/14/ES-2005/88/ES stanovující
technické požadavky na výrobky z hlediska emisí
hluku zaĜízení pro venkovní použití
2. Popis zaĜízení
a) Všeobecné oznaþení : Vodní þerpadlo
b) Funkce : ýerpání vody
c) Obchodní název
d) Typ
e) Výrobní þíslo
3. Výrobce
4. Autorizovaná osoba
5. Odkazy na harmonizované normy
6. Ostatní použité normy a specifikace
7. SmČrnice pro hluk pro venkovní použití
a) NamČĜený akustický výkon
b) Garantovaný akustický výkon
c) Parametr hluku
d) ZpĤsob posouzení shody
e) Notifikovaná osoba
8. Podepsáno v
9. Datum
Latviešu (Latvian)
EK atbilstƯbas deklarƗcija
1. Piet Renneboog ar savu parakstu zem š
Ư
dok
umenta, autorizƝtƗ
pƗrs
tƗvja vƗrdƗ, paziƼo, ka
zemƗk aprakstƯtie mašƯna, atbilst visƗm zemƗk
norƗdƯto direktƯvu sadaƺƗm:
* DirektƯva 2006/42/EK par mašƯnƗm
* DirektƯva 2004/108/EK attiecƯbƗ uz
elektromagnƝtisko savietojamƯbu
* DirektƯva 2000/14/EK-2005/88/EK par trokšƼa
emisiju vidƝ
2. IekƗrtas apraksts
a) VispƗrƝjais nosukums : Njdens pumpis
b) Funkcija : njdens pumpƝšana
c) Komercnosaukums
d) Tips
e) SƝrijas numurs
3. RažotƗjs
4. AutorizƝtais pƗrstƗvis
5. Atsauce uz saskaƼotajiem standartiem
6. Citi noteiktie standarti vai specifikƗcijas
7. ƖrƝj
o trokšƼu DirektƯva
a) IzmƝrƯtƗ trok
šƼa lielums
b) Pieƺaujamais trokšƼa lielums
c) TrokšƼa parametri
d) AtbilstƯbas vƝrtƝjuma procednjra
e) InformƝtƗ iestƗde
8. Vieta
9. Datums
Slovenþina (Slovak)
ES vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný, Piet Renneboog, ako
autorizovaný zástupca výrobcu, týmto vyhlasuje,
že uvedený strojové je v zhode s nasledovnými
smernicami:
* Smernica 2006/42/ES (Strojné zariadenia)
* Smernica 2004/108/ES (Elektromagnetická
kompatibilita)
* Smernica 2000/14/ES-2005/88/ES (Emisie
hluku)
2. Popis stroja
a) Druhové oznaþenie : Vodné þerpadlo
b) Funkcia : ýerpanie kvapalín
c) Obchodný názov
d) Typ
e) Výrobné þíslo
3. Výrobca
4. Autorizovaný zástupca
5. Referencia k harmonizovaným štandardom
6. ĆaĐšie štandardy alebo špecifikácie
7. Smernica pre emisie hluku vo voĐnom
priestranstve
a) Nameraná hladina akustického výkonu
b) Zaruþená hladina akustického výkonu
c) Rozmer
d) Procedúra posudzovania zhody
e) Notifikovaná osoba
8. Miesto
Eesti (Estonian)
EÜ vastavusdeklaratsioon
1. Käesolevaga kinnitab allakirjutanu, Piet
Renneboog, volitatud esindaja nimel, et allpool
kirjeldatud masina vastab kõikidele alljärgnevate
direktiivide sätetele:
* Masinate direktiiv 2006/42/EÜ
* Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
2004/108/EÜ
* Välismüra direktiiv 2000/14/EÜ-2005/88/EÜ
2. Seadmete kirjeldus
a) Üldnimetus : Veepump
b) Funktsiooon : vee pumpamine
c) Kaubanduslik nimetus
d) Tüüp
e) Seerianumber
3. Tootja
4. Volitatud esindaja
5. Viide ühtlustatud standarditele
6. Muud standardid ja spetsifikatsioonid
7. Välismüra direktiiv
a) Mõõdetud helivõimsuse tase
b) Lubatud helivõimsuse tase
c) Müra parameeter
d) Vastavushindamismenetlus
e) Teavitatud asutus
8. Koht
9. Kuupäev
Slovensþina (Slovenian)
ES izjava o skladnosti
1. Spodaj podpisani, Piet Renneboog, ki je
pooblašþena oseba in v imenu proizvajalca
izjavlja, da spodaj opisana stroj ustreza vsem
navedenim direktivam:
* Direktiva 2006/42/ES o strojih
* Direktiva2004/108/ES o elektromagnetni
združljivosti
* Direktiva 2000/14/ES-2005/88/ES o hrupnosti
2. Opis naprave
a) Vrsta stroja : Vodna þrpalka
b) Funkcija : þrpanje vode
c) Trgovski naziv
d) Tip
e) Serijska številka
3. Proizvajalec
4. Pooblašþeni predstavnik
5. Upoštevani harmonizirani standardi
6. Ostali standardi ali specifikacij
7. Direktiva o hrupnosti
a) Izmerjena zvoþna moþ
b) Garantirana zvoþna moþ
c) Parameter
d) Postopek
e) Postopek opravil
8. Kraj
9. Datum
9. Dátum
Lietuviǐ kalba (Lithuanian)
EB atitikties deklaracija
1. Ʋgaliotojo atstovo vardu pasirašĊs Piet
Renneboog patvirtina, kad žemiau aprašyta
mašina atitinka visas išvardintǐ direktyvǐ
nuostatas:
* Mechanizmǐ direktyva 2006/42/EB
* Elektromagnetinio suderinamumo direktyva
2004/108/EB
* Triukšmo lauke direktyva 2000/14/EB-
2005/88/EB
2. Prietaiso aprašymas
a) Bendras pavadinimas : Vandens pompa
b) Funkcija : vandens pumpavimas
c) Komercinis pavadinimas
d) Tipas
e) Serijos numeris
3. Gamintojas
4. Ʋgaliotasis atstovas
5. Nuorodos Ƴ suderintus standartus
6. Kiti standartai ir specifikacija
7. Triukšmo lauke direktyva
a) Išmatuotas garso galingumo lygis
b) Garantuojamas garso galingumo lygis
c) Triukšmo parametras
d) Tipas
e) Registruota Ƴstaiga
8. Vieta
9. Data
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ (Bulgarian)
ȿɈ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ ɡɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ
1. Ⱦɨɥɭɩɨɞɩɢɫɚɧɢɹɬ ɉɚɣɴɬ Ɋɟɧɟɛɭɝ, ɨɬ ɢɦɟɬɨ
ɧɚ ɭɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧɢɹ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥ, ɫ
ɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ ɞɟɤɥɚɪɢɪɚɦ, ɱɟ ɦɚɲɢɧɢɬɟ,
ɨɩɢɫɚɧɢ ɩɨ-ɞɨɥɭ, ɨɬɝɨɜɚɪɹɬ ɧɚ ɜɫɢɱɤɢ
ɫɴɨɬɜɟɬɧɢ ɪɚɡɩɨɪɟɞɛɢ ɧɚ:
* Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 2006/42/ȿɈ ɨɬɧɨɫɧɨ ɦɚɲɢɧɢɬɟ
* Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 200
4/108/ȿɈ
ɨɬɧɨɫ
ɧɨ
ɟɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɬɚ ɫɴɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬ
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 2000/14/ȿO-2005/88/EO ɨɬɧɨɫɧɨ
ɲɭɦɨɜɢɬɟ ɟɦɢɫɢɢ ɧɚ ɫɴɨɪɴɠɟɧɢɹ,
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢ ɡɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɢɡɜɴɧ ɫɝɪɚɞɢɬɟ
2. Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɧɚ ɦɚɲɢɧɢɬɟ
ɚ) Ɉɛɳɨ ɧɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟ : ȼɨɞɧɚ ɩɨɦɩɚ
b) Ɏɭɧɤɰɢɹ : ɢɡɩɨɦɩɜɚɧɟ ɧɚ ɜɨɞɚ
ɫ) Ɍɴɪɝɨɜɫɤɨ ɧɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟ
d) Ɍɢɩ
e) ɋɟɪɢɟɧ ɧɨɦɟɪ
3. ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥ
4. ɍɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥ
5. ɋɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɫ ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ
6. Ⱦɪɭɝɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ ɢɥɢ ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ
7. Ⱦɢ
ɪɟɤɬɢɜɚ ɨɬɧɨɫɧɨ ɲɭ
ɦɨɜɢɬɟ ɟɦɢɫɢɢ ɧɚ
ɫɴɨɪɴɠɟɧɢɹ, ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢ ɡɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɢɡɜɴɧ
ɫɝɪɚɞɢɬɟ
ɚ) ɂɡɦɟɪɟɧa ɡɜɭɤɨɜɚ ɦɨɳɧɨɫɬ
b) Ƚɚɪɚɧɬɢɪɚɧa ɡɜɭɤɨɜɚ ɦɨɳɧɨɫɬ
ɫ) ɉɚɪɚɦɟɬɴɪɴɬ ɲɭɦ
d) ɉɪɨɰɟɞɭɪɚɬɚ ɡɚ ɨɰɟɧɤɚ ɧɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɬɨ
e) ɇɨɬɢɮɢɰɢɪɚɧ ɨɪɝɚɧ
8. Ɇɹɫɬɨ ɧɚ ɢɡɝɨɬɜɹɧɟ
9. Ⱦɚɬɚ ɧɚ ɢɡɝɨɬɜɹɧɟ
Norsk (Norwegian)
EF- Samsvarserkl-ring
1. Undertegnede Piet Renneboog på vegne av
autorisert representant herved erklærer at
maskineri beskrevet nedenfor innfrir relevant
informasjon fra følgende forskrifter.
* Maskindirektivet 2006/42/EF
* Direktiv EMC: 2004/108/EF
Elektromagnetisk kompablitet
* Direktiv om støy utendørs 2000/14/EF-
2005/88/EF
2. Beskrivelse av produkt
a) Felles benevnelse : Vannpumpe
b) Funksjon : Pumpe vann
c) Handelsnavn
d) Type
e) Serienummer
3. Produsent
4. Autorisert representant
5. Referanse til harmoniserte standarder
6. Øvrige standarder eller spesifikasjoner
7. Utendørs direktiv får støy
a) Målt støy
b) Maks støy
c) Konstant støy
d) Verdi vurderings prosedyre
e) Gjeldene kjøretøy/kropp/stamme/skrog
8. Sted
9. Dato
Türk (Turkish)
AT Uygunluk Beyan
1. Aúa÷da imzas bulunan Piet Renneboog,
Yetkili Temsilci olarak aúa÷da tarif edilen
makinann, úu yönetmeliklerin ilgili hükümlerine
uygunlu÷unu beyan eder:
* Makina Emniyet Yönetmeli÷i 2006/42/AT
* Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeli÷i
2004/108/AT
* Açk Alanda Kullanlan Techizat Tarafndan
Oluúturulan Çevredeki Gürültü Emisyonu øle ølgili
Yönetmelik 2000/14/AT-2005/88/AT
2. Makinann tarifi
a) Jenerik adlandrmas : Su pompas
b) øúlevi : Suyun pompalanmas
c) Ticari ad
d) Tipi
e) Seri numaras
3. ømalatç
4. Yetkili Temsilci
5. Uyumlaútrlmú standartlara atf
6. Di÷er standartlar veya spesifikasyonlar
7. Açk alan gürültü Yönetmeli÷i
a) Ölçülen ses gücü
b) Garanti edilen ses gücü
c) Gürültü parametresi
d) Uygunluk de÷erlendirme prosedürü
e) Onaylanmú kuruluú
8. B
eyann yeri
9. Beyann tarihi
Íslenska (Icelandic)
EB-Samræmisyfirlýsing
1. Undirritaður Piet Renneboog staðfestir hér með
fyrir hönd löggiltra aðila að upplýsingar um
vélbúnað hér að neðan eru tæmandi hvað varðar
alla tilheyrandi málaflokka, svo sem
Leiðbeiningar fyrir vélbúnað 2006/42/EB
Leiðbeiningar fyrir rafsegulsvið 2004/108/EB
Leiðbeiningar um hávaðamengun 2000/14/EB-
2005/88/EB
2. Lýsing á vélbúnaði
a) Flokkur : Vatnsdæla
b) Virkni : Dæling á vatni
c) Nafn
d) Tegund
e) Seríal númer
3. Framleiðandi
4. Löggildir aðilar
5. Tilvísun um heildar staðal
6. Aðrir staðlar eða sérstöður
7. Leiðbeiningar um hávaðamengun
a) Mældur hávaða styrkur
b) Staðfestur hávaða styrkur
c) Hávaða breytileiki
d) Staðfesting á gæðastöðlum
e) Merkingar
8. Gert hjá
9. Dagsetning
*1: See specification page
Consulte la página de las especificaciones
Vedi la pagina delle caratteristiche tecniche
Voir page de spécifications
Siehe Spezifikationen-Seite
Zie specificatie pagina