Português ( P ortuguese )
Declaração CE de Conf ormidade
1. O abaix o assinado, Hiroki Chubachi, r epresentante do fabricante,
declara que a maquinaria abaix o descrita cumpr e com todas as
normas referentes á Directiva de Maquinaria. A maquinaria tam-
bém cumpre as dir ectivas de:
– Directiva de ruído no e xterior:
– Directiva EMC:
2. Descrição da máquina
a) Denominação genérica: Corta relva
b) Função: cor te de relva
c) Marca d) Tipo
e) Número de série
3. Fabricante
4. Mandatário
5. Referência a normas harmoniz adas
6. Outras normas ou especificações
7. Directiva de ruído e xterior
a) Potência sonora medida
b) Potência sonora garantida
c) Parametro de ruído
d) Procedimento de avaliação da conformidade
e) Organismo notificado
8. F eito em 9. Data
Polski ( P olish )
Deklaracja zgodności WE
1. Niżej podpisan y , Hiroki Chubachi r ezprezentujący producenta, de-
klaruje iż urządzenie opisane poniżej jest zgodne z wszystkimi za-
sadniczymi wymaganiami Dyrektywy Mas zynowej.
Urządzenie spelnia dodatkowo wymagania:
– Dyrektywy Halasowej:
– Dyrektywy EMC:
2. Opis urządz enia
a) Ogólne określenie: Kosiarka
b) Funk cja: ścinanie trawy
c) Nazwa handlowa d) Typ
e) Numery ser yjne
3. Producent
4. Upoważniony Przedstawiciel
5. Zastosowane normy zharmonizowane
6. Pozostałe normy i przepisy
7. Dyrektywa Hałasowa
a) Zmierzony poziom mocy akustycznej
b) Gwar antowany poziom mocy akustycznej
c) Wartość hałasu
d) Procedura oceny zgodności
e) Jednostka notyfikowana
8. Miejsce 9. Data
Suomi / Suomen kieli (Finnish)
EY - V AA TIMUSTENMUKAISUUSV AKUUTUS
1. Allekirjoittanut v almistajan edustaja Hir oki Chubachi v akuuttaa
täten, että tuote on kaikkien EU: n konedirektiivin vaatimusten mu-
kainen. T uote on lisäksi seuraavien EU: n direktiivien vaatimusten
mukainen:
– Meludirektiivi:
– sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi:
2. TUOTTEEN KUVA US
a) Yleisarvomäärä: Ruohonleikkuri
b) T oiminto: ruohon leikkaus
c) KAUP ALLINEN NIMI d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMIST AJ A
4. VALMIST AJ AN EDUST AJAN
5. VIITTA US YHTEISIIN ST AND ARDEIHIN
6. MUU S T ANDARDI T AI TEKNISET TIEDOT
7. Ympäristön meludir ektiivi
a) Mitattu melutaso
b) T odenmukainen melutaso
c) Melu parametrit
d) Yhdenmukaisuuden arvioinnin menetelmä
e) Tiedonantoelin
8. TEHTY 9. PÄIVÄMÄÄRÄ
Magyar ( Hung arian )
EK-megfelelőségi nyilatk ozata
1. Alulírott Hir oki Chubachi, mint a gyártó képviselője nyilatkozom,
hogy az alábbi ber endezés mindenben megf elel a Gépekr e irány-
uló rendelkezéseknek: A berendezés megfelel a Külső Hangkboc-
sátási és a EMC Direktíváknak
2. A gép leírása
a) Általános megnevezés: Fűnyíró
b) Funk ció: fű levágása
c) Keresk edelmi nevét d) Tipus
e) Sorozatszám
3. Gyártó
4. Jogosult kép viselő
5. Hivatkozással a szabványokra
6. Más előírások, megjegyzések
7. Kültéri z ajszint Direktíva
a) Mért hangerő
b) Szav atolt hangerő
c) Zajszint paraméter
d) Megfelelőségi becslési eljárás
e) Kijelölt szervezet
8. K eltezés helye 9. K eltezés ideje
Cestina (Czech)
ES – Prohlášení o shodě
1. Zástupce výr obce, Hiroki Chubachi s vým podpisem pot vrzuje, že
daný výrobek splňuje požada vky Smĕrnice pro str ojní zařízení
Daný výrobek rovnĕž splňuje požada vky následujících Smĕrnic:
– Hluková smĕrnice:
– Smĕrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
2. Popis zařízení
a) Všeobecné označení: Sekačka na trávu
b) Funk ce: Sekání trávy
c) Obchodní název d) T yp
e) Výrobní číslo
3. Výrobce
4. Autorizovaná osoba
5. Odkazy na harmoniz ované normy
6. Ostatní použité normy a specifikace
7. Směrnice pr o hluk pr o venkovní použití
a) Naměřený akustický výkon
b) Garantov aný akustický výk on
c) Parametr hluku
d) Způsob posouzení shody
e) Notifikov aná osoba
8. P odepsáno 9. Datum
Latviešu (Lat vian)
EK atbilstības deklarācija
1. Zemāk minētais Hiroki Chubachi, kā ražotāja pārstāvis ar šo ap-
stiprina, ka atrunātā iekārta pilnībā atbilst visiem standar tiem, kas
atrunāti EC-Direktīvā Kā arī šī iekārta atbilst:
– trokšņa līmeņa direktīvai:
– EMC direktīvai:
2. Iekār tas apraksts
a) Vispārējais nosukums: Zāles pļāvējs
b) Funk cija: zāles pļaušana
c) Komercnosaukums d) Tips
e) Sērijas numurs
3. Ražotājs
4. Autorizētais p ārstāvis
5. Atsauce uz sask aņotajiem standar tiem
6. Citi noteiktie standarti vai specifikācijas
7. Ārējo tr okšņu Direktīva
a) Izmērītā trokšņa lielums
b) Pieļaujamais trokšņa lielums
c) T rokšņa parametri
d) Atbilstības vērtējuma procedūra
e) Informētā iestāde
8. Vieta 9. Datums
Slovenčina (Slovak)
ES vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný pán Hiroki Chubachi zastupujúci výrobcu týmto
vyhlasuje, že stroje popísané nižšie vyhovujú všetkým relevantným
predpisom smernice Stroje v yhovujú predpisom:
– EMC direktiva:
2. Popis stroja
a) Druhové označenie: Kosačk a na trávu
b) Funk cia: Kosenie trávy
c) Obchodný názov d) T yp
e) Výrobné číslo
3. Výrobca
4. Autorizovaný zástupca
5. Referencia k harmonizovaným štandardom
6. Ďaľšie štandar dy alebo špecifikácie
7. Smernica pr e emisie hluku vo voľnom priestranstve
a) Nameraná hladina akustického výk onu
b) Zaručená hladina akustického výkonu
c) Rozmer
d) Procedúra posudzov ania zhody
e) Notifikov aná osoba
8. Miesto 9. Dátum
Eesti (Estonian)
EÜ vastavusdeklaratsioon
1. Allakirjutanu, Hir oki Chubachi, kinnitab tootja volitatud esindajana,
et alltoodud seadmed v astavad kõikidele T ehniliste seadmete di-
rektiivinõuetele. Lisaks selle vastavad seadmed järgmiste
direktiivide nõuetele:
– Müratase välitingimustes:
– EMC direktiiv:
2. Seadmete kirjeldus
a) Üldnimetus: Muruniiduk
b) Funktsiooon: muru niitmine
c) Kaubanduslik nimetus d) Tüüp
e) Seerianumber
3. T ootja
4. Volitatud esindaja
5. Viide ühtlustatud standarditele
6. Muud standar did ja spetsifik atsioonid
7. Välismüra dir ektiiv
a) Mõõdetud helivõimsuse tase
b) Lubatud helivõimsuse tase
c) Müra parameeter
d) V astavushindamismenetlus
e) T eavitatud asutus
8. K oht 9. K uupäev
Slovensčina (Slovenian)
ES izjava o skladnosti
1. Spodaj podpisani, Hiroki Chubachi, ki predstavljam proizvajalca,
izjavljam da so spodaj na vedene naprave v skladu z dir ektivo Na-
prave prav tako ustrezajo naslednjim direktivam:
– Direktiva o hrupnosti:
– EMC direktiva:
2. Opis napr ave
a) Vrsta stroja: Vrtna kosilnica
b) Funk cija: košenje trave
c) T rgovski naziv d) Tip
e) Serijska številka
3. Proizvajalec
4. Pooblaščeni predstavnik
5. Upoštevani harmonizirani standardi
6. Ostali standar di ali specifik acij
7. Direktiva o hrupnosti
a) Izmerjena zvočna moč
b) Garantirana zvočna moč
c) Parameter
d) P ostopek
e) Postopek opravil
8. Kr aj 9. Datum
Lietuvių kalba (Lithuanian)
EB atitikties deklaracija
1. Žemiau pasir ašes, p. Hiroki Chubachi atstovaujantis gamintoją, de-
klaruoja, kad įranga atitinka r eikalavimus pagal direktyvą:
2. Prietaiso apr ašymas
a) Bendras pavadinimas: Žoliapjo vė
b) Funk cija: žolės pjovimas
c) Komercinis pavadinimas d) Tipas
e) Serijos numeris
3. Gamintojas
4. Įgaliotasis atsto vas
5. Nuorodos į suderintus standartus
6. Kiti standartai ir specifikacija
7. T riukšmo lauke direktyva
a) Išmatuotas garso galingumo ly gis
b) Garantuojamas garso galingumo lygis
c) T riukšmo parametras
d) Tipas
e) Registruota įstaiga
8. Vieta 9. Data
Български (Bulgarian)
ЕО декларация за съо тветствие
1. Долуподписалият се Hir oki Chubachi, пре дставляващ произво-
дителя, с настоящия документ декларира че машина описана
по-долу е в съответствие с всички изисквания на директи-
вите за машини и съоръж ения
Съоръжението също съотве тства с изискванията на:
– Директива за нивото на шума:
– EMC директива:
2. Описание на машините
а) Общо наименование : Косачка
b) Функция: косене на трева
с) Търговско наименование d) Т ип
e) Сериен номер
3. Производител
4. Упълномощен представит ел
5. Съответствие с хармонизирани стандарти
6. Други стандарти или спецификации
7. Директива о тносно шумовите емисии на съоръж ения, пред-
назначени за употреба извън сгра дите
а) Измеренa звукова мощност
b) Г арантиранa звуков а мощност
с) Параметърът шум
d) Процедура та за оценка на съотв етствието
e) Нотифициран орган
8. Мяст о на изг отвяне 9. Дата на изготвяне
Norsk (Norwegian)
EF – Samsvarserklæring
1. Under tegnede, Hiroki Chubachi representerer produsenten og er-
klærer herved at pr oduktet beskrevet nedenfor er i sams var med
relevante forskrifter i Maskindirektivet. Pr oduktet samsvarer også
med forskrifter vedr:
– Rammedirektiv for utendørs støy:
– EMC direktiv
2. Beskrivelse av pr odukt
a) Felles benevnelse: Gressklipper
b) Funk sjon: Klippe gress
c) Handelsnavn d) T ype
e) Serienummer
3. Produsent
4. Autorisert r epresentant
5. Referanse til harmoniser te standarder
6. Øvrige standar der eller spesifik asjoner
7. Utendørs dir ektiv får støy
a) Målt støy
b) Maks støy
c) Konstant støy
d) V erdi vurderings prosedyre
e) Gjeldene kjøretøy/kropp/stamme/skrog
8. Sted 9. Dato
Türk (T urkish)
A T Uygunluk Beyanı
1. Ben aşağıda imzası bulunan, Hiroki Chubachi, işburada imalatçı
firmayı temsilen aşağıda belir tilen makinelerin 2006/42/EEC sayılı
Makine Direktifinin ilgili tüm hükümlerine uygun olduğunu beyan
ediyorum. Bu makineler aşağıda belirtilen dir ektiflerin hükümlerine
de uygundur:
– Dış mekan gürültü Dir ektifi:
– EMC Direktifi:
2. Makinanın tarifi
a) Kapsamlı adlandırma: Çim biçme makinesi
b) İşlevi: Ç imlerin kesilmesi
c) Ticari adı d) Tipi
e) Seri numarası
3. İmalatçı
4. Y etkili temsilci
5. Uyumlaştırılmış standartlara atıf
6. Diğer standartlar ve ya spesifikasyonlar
7. Açık alan gürültü Yönetmeliği
a) Ölçülen ses gücü
b) Garanti edilen ses gücü
c) Gürültü parametresi
d) Uygunluk değerlendirme prosedürü
e) Onaylanmış kuruluş
8. Be yanın yeri: 9. Beyanın tarihi:
Íslenska(Icelandic)
EB-Samræmisyfirlýsing
1. Undirritaður, Mr Hiroki Chubachi, fyrir hönd framleiðandans, lýsir
hér með yfir þ ví að vélin sem lýst er hér að neðan samræmist öllum
gildandi ákvæðum tilskipunar: Vélbúnaðurinn samræmist einnig
ákvæðum tilskipunar um hávaðamengun utanhúss:
– EMC tilskipunin
2. Lýsing á vélbúnaði
a) Flokkur: Sláttuvél
b) Virkni: Gras slegið
c) Nafn d) T egund
e) Seríal númer
3. Framleiðandi
4. Löggildir aðilar
5. Tilvísun um heildar staðal
6. Aðrir staðlar eða sérstöður
7. Leiðbeiningar um háv aðamengun
a) Mældur hávaða styrkur
b) Staðfestur hávaða styrkur
c) Hávaða breytileiki
d) Staðfesting á gæðastöðlum
e) Merkingar
8. Gert hjá 9. Dagsetning
Hrvatski(Croatian)
EK Izjava o sukladnosti
1. Potpisani, Hiroki Chubachi, u ime proizvođač, ovime izjavljuje da
strojevi navedeni u nastavku ispunjavaju sve važeće odredbe:
– Propisa o buci na otvorenome:
– Propisa o elektromagnetskoj kompatibilnosti:
2. Opis str ojeva
a) Opća vrijednost: Kosilica za travu
b) Funk cionalnost: rezanje trave
c) Komercijalni naziv d) Tip
e) Serijeski broj
3. Proizvođač
4. Ovlašteni pr edstavnik
5. Reference na usklađene norme
6. Ostale norme i specifikacije
7. Propis o buci na otvorenome
a) Izmjerena jačina zvuka
b) Zajamčena jačina zvuka
c) Parametar buke
d) P ostupak za ocjenu sukladnosti
e) Obaviješteno tijelo
8. U 9. Datum
iii