505760
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/115
Next page
1
Projector
Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde)
Gebruikershandleiding
►Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het
gebruikt. Lees eerst de "Veiligheidshandleiding". Bewaar de handleidingen op
een veilige plaats om ze later te raadplegen.
WAARSCHUWING
De informatie in deze handleiding kan zonder bericht worden veranderd.
• De producent neemt geen verantwoordelijkheid voor enige fouten die in deze
handleiding kunnen voorkomen.
• Reproductie, overdracht of kopie van alle of enig onderdeel van dit document
is niet toegestaan zonder uitdrukkelijke geschreven toestemming.
N.B.
Er worden diverse symbolen gebruikt in deze handleiding. De betekenis van die
symbolen wordt hieronder beschreven.
Over deze handleiding
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Gelieve de pagina’s te raadplegen die vermeld worden bij dit symbool.
Dank u voor het aankopen van deze projector.
CP-D10
Erkenning handelsmerk
• Mac
®
is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc.
Windows
®
is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de VS
en/of in andere landen.
VESA en DDC zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard Association.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
OPMERKING
Hier wordt andere belangrijke informatie verschaft.
1
Toegepaste symbolen
Dit symbool vergezelt een aanvullende waarschuwing (of bedieningsaanwijzing).
Hierbij geeft het teken in het midden de inhoud aan.
Dit symbool waarschuwt voor een handeling die verboden is. De inhoud
wordt verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft
aan dat demontage niet is toegestaan).
Dit symbool geeft een noodzakelijke handeling aan. De inhoud wordt
verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft aan dat u
de stekker uit het stopcontact moet trekken).
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
OPMERKING
• De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
veranderd worden.
De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze
handleiding.
Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder
uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector
grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd
is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat
u deze later opnieuw kunt doorlezen. Niet correcte omgang met dit product kan
mogelijk leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade. De producent aanvaardt
geen aansprakelijkheid voor eventuele schades die het gevolg zijn van verkeerde
handelingen die voorbij gaan aan het normale gebruik zoals dat in de handboeken
van deze projecten wordt gedefinieerd.
Projecto
Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding
WAARSCHUWING
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u niet mag
veronachtzamen, omdat onjuiste bediening hier gevaar voor
verwonding of zelfs fatale ongelukkenkan veroorzaken.
LET OP
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u dient te volgen om
gevaar voor schade of lichamelijk letselte voorkomen.
Waarschuwingssymbolen
In deze gebruiksaanwijzing en op het apparaat zelf staan diverse symbolen vermeld,
die u de juiste bediening tonen en u waarschuwen om schade en gevaar voor uzelf en
anderen te voorkomen. De betekenis van deze symbolen wordt hieronder uitgelegd.
Lees de beschrijving aandachtig door, om volledig kennis te nemen van de betekenis.
Lees deze
Veiligheidshandleiding eerst.
2
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt.
Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of
geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen
beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen,
want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok.
In zulke gevallen moet u de projector meteen uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken. Controleer of de rook of geur stopt en neem dan contact op
met uw dealer. Probeer het apparaat nooit zelf te repareren want dit kan bijzonder
gevaarlijk zijn.
• Gebruik een stopcontact dat dicht bij de projector is en dat gemakkelijk bereikbaar is.
Wees vooral voorzichtig voor kinderen en huisdieren.
Bij een verkeerde behandeling kan resulteren in brand, elektrische schok, letsel,
verbranden of gezichtsprobleem.
Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen en huisdieren in de buurt zijn.
Let op dat geen vloeistof of voorwerp in het inwendige
terechtkomt.
Als vloeistoffen of voorwerpen in het inwendige terechtkomen, kan dit resulteren in brand of een
elektrische schok. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Indien toch vloeistof of een voorwerp in de projector terechtkomt, moet u het apparaat
meteen uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met
uw dealer.
Plaats de projector niet in de buurt van water (bijv. in de badkamer, op het strand, etc.).
• Stel de projector niet aan regen of vocht bloot. Gebruik de projector niet buitenshuis.
Zet geen bloemenvazen, planten, kopjes, make-up of vloeistoffen zoals water enz.
op of dicht in de buurt van de projector.
Leg geen metalen of brandbare voorwerpen of andere gevaarlijke stoffen op of dicht
in de buurt van de projector.
Verpak geen andere objecten dan signaalkabels of connectors samen met de projector in dezelfde
tas of andere verpakking, om te voorkomen dat deze in de projector terecht kunnen komen.
Haal het apparaat nooit uit elkaar en breng er ook nooit
eigenhandig wijzigingen op aan.
In de projector zijn hoge spanningen aanwezig.
Wanneer u het apparaat uit elkaar haalt of
er wijzigingen op aanbrengt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Maak nooit de behuizing open.
Neem voor reparatie of reiniging van het inwendige van de projector contact op met
uw dealer.
Stel de projector niet aan stoten of schokken bloot.
Als de projector aan stoten of schokken wordt blootgesteld, kan deze beschadigd worden en
eventueel letsel veroorzaken. Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok.
Als de projector gevallen is of iets dergelijks, moet u deze meteen uitschakelen, de
stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met uw dealer.
Zet de projector niet op een onstabiele ondergrond.
Als de projector valt, kan deze beschadigd worden en eventueel letsel veroorzaken.
Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok.
Zet de projector niet op een onstabiel, schuin of trillend oppervlak zoals een wankel
of schuin aflopend tafeltje.
Vergrendel de zwenkwieltjes wanneer u de projector op een tafeltje met
zwenkwieltjes plaatst.
Plaats de projector niet met de zijkant naar boven, de lens naar boven of de lens naar beneden.
Voor plafondinstallatie of iets dergelijks, raadpleeg uw dealer voor installatie.
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
Niet
demonteren.
3
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af.
Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en
u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of
meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen. Zorg ervoor dat de ventilatie niet
belemmerd wordt.
• Houd ten minste 30 cm ruimte vrij tussen de zijkant van de projector en de muur e.d.
Plaats de projector niet op een metalen tafel of op een oppervlak dat zacht wordt bij
hitte.
Plaats geen voorwerpen dicht bij de lens, de ventilators of de ventilatieopeningen
van de projector.
• Let op dat de ventilators en de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
• Leg geen tafelkleed e.d. over de projector.
• Zet de projector niet op een vloerkleed of bed.
Kijk nooit in de lens of de openingen wanneer de lamp brandt.
Het sterke licht kan uw gezichtsvermogen beschadigen. Wees vooral voorzichtig
wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Gebruik alleen het juiste netsnoer en sluit dit aan op een
stopcontact met de juiste specificaties.
Gebruik op de verkeerde stroomvoorziening kan resulteren in brand of een elektrische
schok.
De projector mag alleen worden aangesloten op een stopcontact dat voldoet aan de
stroomspecificaties die op het apparaat staan.
• Gebruik het juiste netsnoer voor het stopcontact waarop u de projector aansluit.
Sluit het netsnoer zorgvuldig aan.
Een verkeerde aansluiting van het netsnoer kan resulteren in brand of een elektrische
schok.
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
Controleer of de stekker van het netsnoer schoon is (geen stof) voordat u deze
aansluit. Gebruik een zacht, droog doekje om de stekker schoon te maken.
Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik een juist werkend, degelijk
stopcontact.
U moet de aarddraad aansluiten.
Sluit het apparaat via het netsnoer aan op de aardingsdraad van het gebouw;
wanneer het apparaat niet geaard wordt kan gevaar voor brand of elektrische
schokken ontstaan.
• Gebruik geen twee-aderig verlengsnoer.
Controleer of
de aardingkabel
goed contact
maakt.
4
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Behandel de lichtbronlamp voorzichtig.
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp.
De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp
kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht
komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector
vrijkomt.
Lees zorgvuldig de paragraaf “Lamp”.
Behandel het netsnoer en de aansluitkabels voorzichtig.
Wanneer u een beschadigd netsnoer of een beschadigde aansluitkabel
gebruikt, kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken. Let erop
dat het netsnoer en de aansluitkabels niet aan te grote hitte worden
blootgesteld. Druk het snoer en de kabels niet klem en trek ze ook niet te
strak.
Neem contact op met uw dealer als het netsnoer of de aansluitkabels
beschadigd zijn (blootliggende of gebroken kerndraadjes e.d.).
Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op het netsnoer of de
aansluitkabels. Leg ook geen sprei, deken e.d. over het netsnoer of de
kabels, want dan is het mogelijk dat u per ongeluk een zwaar voorwerp op
het snoer of de kabels plaatst.
Trek niet aan het netsnoer of de aansluitkabels. Pak bij het aansluiten of
losmaken van het netsnoer of de aansluitkabels altijd de stekker of plug met
uw hand vast.
• Leg het netsnoer niet in de buurt van een verwarming.
• Zorg dat het netsnoer niet te sterk gebogen wordt.
• Probeer nooit zelf reparaties aan het netsnoer uit te voeren.
Behandel de batterij van de afstandsbediening voorzichtig.
Een verkeerde behandeling van de batterij kan resulteren in brand of letsel.
De batterij kan zelfs ontploffen indien deze niet juist wordt behandeld.
Houd de batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren. Als de batterij
wordt afgeslikt, moet u meteen de hulp van een arts inroepen voor
spoedbehandeling.
• Zorg dat de batterij niet in water of vuur terechtkomt.
• Vermijd omgevingen met een hoge temperatuur of open vuur.
• Pak de batterij niet met een metalen pincet vast.
• Bewaar de batterij op een donkere, koele en droge plaats.
• Zorg dat u de batterij niet kortsluit.
• Probeer de batterij niet op te laden, te demonteren of te solderen.
• Stel de batterij niet aan harde schokken of stoten bloot.
Gebruik alleen lampen met specificaties die overeenkomen met die
vermeld zijn in de andere handleiding bij de projector.
Zorg er bij het aanbrengen van de batterij voor dat de plus en min in de
juiste richting zijn gekeerd.
Als de batterij heeft gelekt, moet u de batterijhouder goed schoonmaken
en de batterij vervangen. Als het poeder aan uw huid of kleding blijft hangen,
moet u dit grondig met water afspoelen.
• Volg de plaatselijke wetgeving voor het weggooien van gebruikte batterijen.
5
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
LET OP
Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert.
Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden
veroorzaakt.
Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u
het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht.
Let op dat u de projector niet aan een harde stoot of schok blootstelt.
Verplaats de projector niet door hem te slepen.
• Vervoer het apparaat altijd in de meegeleverde tas of een andere solide verpakking.
Zet niets bovenop de projector.
Wanneer u iets bovenop de projector zet, kan de projector verschuiven of vallen met letsel
of beschadiging tot gevolg. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Bevestig niets anders dan de gespecificeerde zaken op de projector.
Nalatigheid kan tot verwondingen of schades leiden.
• Sommige projectoren hebben een schroefdraad in het lensgedeelte. Bevestig niets
anders dan de gespecificeerde opties (zoals een optionele conversielens) op de
schroefdraad.
Gebruik het apparaat niet in een rokerige, vochtige of stoffige omgeving.
Wanneer u de projector in een rokerige, vochtige, stoffige, met oliedamp of bijtend gas
vervuilde ruimte gebruikt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Plaats de projector niet in de buurt van een rokerige, vochtige of stoffige ruimte (bijv.
een rokersplek, een keuken, het strand, etc.). Gebruik de projector niet buitenshuis.
• Gebruik geen luchtbevochtiger in de buurt van de projector.
Zorg ervoor dat het luchtfilter in goede conditie is.
Het luchtfilter moet regelmatig worden schoongemaakt. Als de luchtstroom wordt
gehinderd door stofophoping op het filter, kan de projector oververhit raken. Dit kan
storingen tot gevolg hebben. Op de projector kan een melding zoals 'CONTROLEER
LUCHTSTROOM' of schakel de projector uit worden weergegeven, om te voorkomen
dat de temperatuur in het apparaat te hoog oploopt.
Reinig, als de verklikkerlampen of een melding u erop attent maken dat u het
luchtfilter moet reinigen, het luchtfilter zo snel mogelijk.
Vervang het luchtfilter als het niet meer gereinigd kan worden of wanneer het
beschadigd is.
Gebruik alleen een luchtfilter van het voorgeschreven type. Gebruik alleen een luchtfilter
met de specificaties zoals die zijn vermeld in de andere handleiding bij deze projector.
• Vervang, wanneer u de lamp vervangt, ook altijd het luchtfilter. Het luchtfilter wordt bij
sommige vervangingslampen voor deze projector meegeleverd.
Schakel de voedingsspanning van de projector nooit als er geen luchtfilter in het
apparaat geplaatst is.
Vermijd opstelling in een omgeving met hoge temperaturen.
De hitte kan een nadelige invloed hebben op de behuizing en de interne onderdelen
van de projector. Stel de projector, de afstandsbediening en de andere onderdelen
niet aan direct zonlicht bloot en houd ze uit de buurt van hittebronnen zoals een
verwarmingsradiator e.d.
Vermijd Magnetische velden.
Het wordt sterk aanbevolen om elk onbeschermd of onafgeschermd magnetisch veld
op of bij de projector te vermijden. (d.i. Magnetische Veiligheidsapparaten, of andere
hulpstukken van de projector die magnetische materialen bevatten dat niet is voorzien
bij de productie etc.)
Magnetische objecten zouden onderbreking kunnen veroorzaken in de interne
mechanische resultaten van de projector dat de snelheid van de koelingsventilator
zou kunnen belemmeren of stoppen, en zou kunnen veroorzaken dat de projector
helemaal afsluit.
6
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
OPMERKINGEN
Stel de afstandsbediening niet aan schokken bloot.
Harde stoten of schokken kunnen resulteren in een defect of beschadiging van de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op de afstandsbediening.
Verzorging van de lens.
Wanneer de projector niet gebruikt wordt, moet u het lenskapje
of de lensdop dicht
dichtschuiven om
krassen op de lens te voorkomen.
Raak de lens niet aan om vlekken of vuil op de lens te voorkomen, hetgeen resulteert in een minder
goede beeldkwaliteit.
Gebruik een in de handel verkrijgbaar lensreinigingsdoekje om de lens schoon te maken (zoals een
reinigingsdoekje voor cameralenzen, brillenglazen e.d.). Wees voorzichtig dat u geen krassen op de
lens maakt.
Verzorging van de projector-behuizing en de afstandsbediening.
Bij een verkeerde behandeling kan verkleuren, afschilferen e.d. optreden.
Gebruik een zachte doek om de behuizing en het bedieningspaneel van de projector en de
afstandsbediening schoon te maken. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kan een zachte
doek bevochtigd met een mild reinigingsmiddel, verdund met water, worden gebruikt. Wring de
doek goed uit voordat u begint en wrijf met een droge, zachte doek na. Gebruik geen onverdund
reinigingsmidddel.
• Gebruik geen aërosolsprays, oplosmiddelen, schuurmiddelen of andere bijtende reinigingsmiddelen.
• Lees zorgvuldig de instructies op het reinigingsmiddel voordat u dit gebruikt.
• Vermijd langdurig contact met rubber of vinyl.
Zowat kichte of donkere vlekken.
Ofschoon er lichte of donkere vlekken op het scherm kunnen verschijnen, wat een uniek karakteristiek
kenmerk is van liquid crystal displays, betekent dit niet dat het apparaat stuk is.
Wees bedacht op de eventuele weergave van het LCD paneel.
Projecteert de projector voor langere tijd een stilstaand beeld, inactieve beelden, beelden met
een beeldverhouding van 16:9 van 4:3 paneel of iets dergelijks of geeft de projector de beelden
herhaaldelijk weer, dan is het mogelijk dat het LCD paneel wordt weergegeven.
LET OP
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector
langere tijd niet wordt gebruikt.
Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de
projector langere tijd niet denkt te gebruiken.
Voordat u de projector gaat schoonmaken, moet u deze uitschakelen en de stekker
uit het stopcontact trekken. Dit om brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Laat uw dealer ongeveer ieder jaar het inwendige van de
projector schoonmaken.
Opeenhoping van stof in de projector kan resulteren in brand of een defect. U kunt
het inwendige van de projector het beste laten schoonmaken iedere keer voordat een
vochtig seizoen begint (bijv. de regentijd in tropische landen).
• Maak het inwendige van de projector niet zelf schoon, want dit is gevaarlijk.
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
7
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
OPMERKINGEN
Over hulponderdelen.
De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter
en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden
kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur.
Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik. In geval van een continu
gebruik van 6 uur of meer, of dagelijks gebruik van 6 uur of meer (zelfs als het niet continu
is), of herhaaldelijk gebruik, zou de levensduur kunnen worden verkort, en moeten deze
onderdelen wellicht binnen een jaar na ingebruiksname worden vervangen.
Elk hellend gebruik meer dan de aanpassingshoek aangegeven in deze
gebruiksaanwijzingen zou de levensduur van de hulponderdelen kunnen verkorten.
Voordat u de stroom aanzet, laat de projector voldoende afkoelen.
Na het uitzetten van de projector, het indrukken van de restart schakelaar of het
onderbreken van de stroomtoevoer, laat dan de projector voldoende afkoelen.
Bediening bij een hoge temperatuur van de projector kan schade veroorzaken van een
electrode of niet-verlichten van de lamp.
Vermijd sterke lichtstralen.
Zorg dat geen sterke lichtstralen (zoals direct zonlicht of het licht van een sterke lamp) op
de afstandsbedieningssensors vallen want dan zal de afstandsbediening niet werken.
Vermijd hoogfrequentstoringen.
Bij hoogfrequentstoringen kan het beeld of geluid worden aangetast.
Vermijd het gebruik van een hoogfrequentgenerator zoals een mobiele telefoon,
zendontvanger e.d. in de buurt van de projector.
Betreffende de weergavekwaliteit.
De weergavekwaliteit van de projector (zoals de kleur, het contrast enz.) wordt eveneens
bepaald door de eigenschappen van het scherm, want de projector maakt gebruik van een
LCD-paneel. Het weergavebeeld kan verschillen van het beeld voortgebracht door een
beeldbuis.
•Gebruik geen gepolariseerd scherm, want dit kan een rood beeld geven.
Schakel de apparatuur in de juiste volgorde in en uit.
Om storingen te voorkomen, moet u de projector en de andere apparatuur in de
onderstaande volgorde in- en uitschakelen, tenzij anders aangegeven.
• Schakel eerst de projector in en dan de computer of videorecorder.
• Schakel de projector pas uit nadat u de computer of videorecorder hebt uitgeschakeld.
Zorg dat u uw ogen niet te zeer belast.
Het verdient aanbeveling regelmatig een rustpauze in te lassen.
Stel de geluidssterkte niet te hoog in om overlast voor anderen te
voorkomen.
•Stel de geluidssterkte zodanig in dat er geen overlast voor anderen wordt veroorzaakt.
Aansluiten op een notebook-computer
Bij het aansluiten op een notebook-computer moet de externe RGB beelduitgang worden
ingeschakeld (instelling voor CRT display of gelijktijdig LCD en CRT display).
Zie de gebruiksaanwijzing van de notebook-computer voor verdere informatie.
8
• Gebruik alleen lampen van het gespecificeerde type.
Wanneer de lamp al kort na het eerste gebruik springt, is het mogelijk dat er
elektrische problemen zijn, die niet met de lamp zelf te maken hebben. Mocht dit
gebeuren, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of servicemedewerker.
Wees voorzichtig: stoten of krassen zouden kunnen resulteren in het
springen van de lamp tijdens gebruik.
Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering
kunnen veroorzaken, het niet oplichten of springen van de lamp. Als de
beelden donker zijn, of als de kleurtoon slecht is, gelieve dan de lamp zo
spoedig mogelijk te vervangen. Gebruik geen oude (gebruikte) lampen; dit
kan kapotspringen veroorzaken.
Lamp
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen
met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij
heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur
heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Wanneer de lamp kapotspringt, is het bovendien mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing
terechtkomen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector uittreedt.
Over het weggooien van een lamp
Dit produkt bevat een mercury lamp; hanteer deze niet
als gewoon afval. Verwerk in overeenstemming met milieuwetten.
Voor informatie over reclycing van de lamp, ga naar www.lamprecycle.org (in de Verenigde Staten)
Voor verwerking van dit product, neem contact op met uw locale overheidsinstantie of ga naar www.
eiae.org (in de Verenigde Staten) of www.epsc.ca (in Canada)
Voor meer informatie, kunt u contact opnemen uw Verkoopkantoor.
Mocht de lamp kapot springen (u hoort dan een luide knal), haal dan de stekker uit het
stopcontact en zorg ervoor dat bij uw plaatselijke dealer een nieuwe lamp wordt besteld.
Houd er rekening mee dat stukjes glas het binnenste van de projector kunnen
beschadigen of verwondingen kunnen veroorzaken bij het vastpakken ervan.
Probeer dus niet de projector te reinigen of de lamp zelf te vervangen.
Mocht de lamp kapotgaan (u hoort dan een luide knal), ventileer
dan grondig de ruimte en zorg ervoor dat u het gas, dat uit de
ventilatieopeningen komt, niet inademt of in uw ogen of mond krijgt.
Verzekert u zich er vóór vervanging van de lamp van dat de stroom uitgeschakeld
is en dat de stroomkabel niet ingeplugd is. Wacht vervolgens 45 minuten om de
lamp te laten afkoelen. Het vastpakken van een hete lamp kan verbrandingen
veroorzaken en de lamp beschadigen.
Open niet het klepje van de lamp, wanneer de projector is opgehangen aan
het plafond. Dat is gevaarlijk. Wanneer de lamp gesprongen is, kunnen er
glasscherven omlaag vallen, wanneer de klep wordt geopend. Bovendien is het
werken op hoogte gevaarlijk. Vraag dus uw plaatselijke dealer om de lamp te
vervangen, zelfs wanneer de lamp niet is gesprongen.
Gebruik de projector niet, wanneer de afdekklep van de lamp niet geplaatst is. Let
er bij het vervangen van de lamp op dat de schroeven stevig ingedraaid zijn. Losse
schroeven kunnen leiden tot beschadigingen of persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING
HOOGSPANNING
HOGE TEMPERATUUR
HOGE DRUK
Haal de
stekker uit het
stopcontact.
9
Mededelingen over regelgevingen
Waarschuwing volgens de FCC-verklaring
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat
moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke
storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen,
inclusief storingen die leiden tot ongewenste werking.
WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties
en straalt deze uit. Indien zij niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming
met de instructies, kan zij schadelijke interferenties in radiocommunicaties veroorzaken.
Er is echter geen garantie dat interferentie zich bij een bepaalde installatie niet zal
voordoen. Indien deze apparatuur de radio- of televisieontvangst stoort hetgeen kan
worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen dan wordt de gebruiker
aangemoedigd om de interferentie met behulp van één of meerdere van de volgende
maatregelen op te heffen:
- Heroriënteer of herplaats de ontvangstantenne.
- Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan waarop de
ontvanger is aangesloten.
- Raadpleeg de dealer of vraag een ervaren radio/TV technicus om hulp.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIKERS: In sommige gevallen moeten kabels met
een kerndraad worden gebruikt. Gebruik de meegeleverde kabel of een kabel van een
voorgeschreven type voor de aansluiting. Bij kabels met een kern aan slechts één van de
uiteinden, moet de kernzijde aan de projector worden aangesloten.
Garantie en service
Raadpleeg, wanneer er een storing is opgetreden (anders dan door abnormaal gebruik,
zoals is beschreven in de eerste paragraaf van het hoofdstuk WAARSCHUWING in deze
handleiding) eerst de paragraaf 'Storingen Verhelpen' in de 'Gebruikershandleiding' en
voer de daar voorgestelde handelingen uit.
Neem, als u hiermee het probleem niet kunt oplossen, contact op met uw leverancier of
onderhoudsdienst. Deze zal u meer informatie verstrekken.
2
Inhoud
Inhoud
Over deze handleiding . ......1
Inhoud ....................2
Projectorfuncties . ..........3
Voorbereidingen . ...........3
De inhoud van de verpakking controleren
.. 3
Bevestigen van het lenskapje
..........3
Namen onderdelen . .........4
Projector . .....................4
Bedieningspaneel ...............5
Achterpaneel ...................5
Afstandsbediening . .............6
Instellen . .................7
Opstellen ......................7
Uw apparaten aansluiten . ........9
De stroomtoevoer aansluiten . .... 11
Via de beveiligingsbalk en sleuf . . . 11
Afstandsbediening . ........12
Batterijen plaatsen . ............12
Over het afstandsbedieningsignaal
.. 12
De frequentie van het
afstandsbedieningssignaal wijzigen
..13
Stroom aan/uit . ...........14
De projector aanzetten . .........14
De projector uitzetten . ..........14
In werking . . . . . . ..........15
Volume aanpassen .............15
Tijdelijk het geluid uitzetten .......15
Een invoersignaal selecteren . ....15
Een invoersignaal zoeken ........17
Een aspectverhouding selecteren ..17
Aanpassen van de verhoging van de projector
..18
Instellen van de scherpstelling . . . . 18
Via de automatische aanpassingsfunctie
..19
De positie aanpassen ...........19
De keystone-vervormingen corrigeren
..20
Via de vergrotingsfunctie . .......20
Het scherm tijdelijk bevriezen .....21
Het scherm tijdelijk leegmaken ....21
De menufunctie gebruiken .......22
SNELMENU . ..............24
ASPECT, D-ZOOM, KEYSTONE ,
B
EELD MODUS, ECO STAND, SPIEGEL,
R
ESET, FILTERTIJD, TAAL, GEAVANCEERD,
A
FSLUITEN
FOTO menu . ..............26
HELDER, CONTRAST, GAMMA, KLEURTEMP,
K
LEUR, TINT, SCHERPTE, GEHEUGEN
BEELD menu . .............29
ASPECT, OVERSCAN, V POSIT, H POSIT,
H
FASE, H SIZE, AUTOM.AANPAS.UITVOEREN
INPUT menu . .............31
PROGRESSIEF, VIDEO NR, KLEURVARIATIE,
V
IDEO FORMAT, COMPUTER-IN,
S
TILZETTEN, RESOLUTIE
INSTELLING menu . ........34
D-ZOOM, D-SHIFT V, D-SHIFT H,
B
EELDPOSITIE, KEYSTONE, ECO STAND,
S
PIEGEL, UIT(STANDBY), MONITOR UITGANG
AUDIO menu . .............36
VOLUME, LUIDSPREKER, AUDIOBRON
SCHERM menu . ...........37
TAAL, POSITIE MENU, BLANK, OPSTARTEN,
M
ijn Scherm, Mijn Sch. Vast, MELDING,
N
AAM VAN BRON, PATROON, G.B.
OPTIE menu ..............42
AUTOM. ZOEKEN, DIRECT AAN,
A
UTOM. UIT, LAMPTIJD, FILTERTIJD,
M
IJN KNOP, SIGNAALBRON, SERVICE
VEILIGHEID menu ..........47
VEILIGH. PASW. VERANDEREN,
M
ijn Scherm PASWOORD, PIN LOCK,
T
RANSITIE DETECTOR, WACHTW. MIJN TEKST,
M
IJN TEKST WEERG., MIJN TEKST BIJW.
Onderhoud ................53
De lamp vervangen .............53
Het luchtfilter reinigen en vervangen
.....55
Andere verzorging ..............56
Oplossingen vinden. . . . . . . . . 57
Gerelateerde berichten ..........58
Over de controlelampjes .........59
De projector uitschakelen ........61
Alle instellingen resetten .........61
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten
aangezien kunnen worden
............61
Specificaties . . . . ..........64
8
Instellen
►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als de projector
valt of omver wordt gelopen, kan dat letsel en/of schade aan de projector veroorzaken.
Het gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens resulteren in brand en/of
elektrische shock.
Plaats de projector niet op een instabiel, schuin of vibrerend oppervlak, zoals een
wankele of hellende standaard.
Plaats de projector niet op zijn zijkant, voor- of achterkant.
Raadpleeg eerst uw dealer voor u het toestel op een speciale manier gaat installeren,
bijvoorbeeld aan het plafond of iets dergelijks.
►Plaats de projector in een koele ruimte en zorg dat er voldoende ventilatie is. De hoge
temperatuur van de projector kan brand, brandwonden en/of storing aan de projector
veroorzaken.
De ventilatoropeningen van de projector niet verstoppen, blokkeren of op een andere
manier bedekken.
Bewaar een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijkanten van de projector en andere
objecten zoals muren.
Plaats de projector niet op een metalen object of iets wat zwak wordt bij verhitting.
Plaats de projector niet op tapijt, kussens of beddegoed.
Plaats de projector niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hete objecten zoals
verwarming.
Zet de projector niet op een plaats waar de lucht van een airconditioning of
dergelijke apparatuur rechtstreeks op het apparaat blaast.
Plaats niets in de nabijheid van de projectorlens of ventilatieopeningen, of bovenop de
projector.
Plaats niets onder de projector wat aan de ventilatoren kan kleven of erin gezogen kan
worden. Deze projector heeft ook enkele ventilatieopeningen aan de onderkant.
►Plaats de projector nergens waar hij nat kan worden. De projector nat laten worden of
een vloeistof in de projector laten lopen kan vuur, elektrische schok en/of storing aan de
projector veroorzaken.
Plaats de projector niet buiten of in een badkamer.
Plaats niets wat vocht bevat in de nabijheid van de projector.
►Gebruik alleen het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt voorgeschreven.
Laat de installatie van de projector met het montagemateriaal over aan deskundig
onderhoudspersoneel.
Lees de handleiding van het montagemateriaal en bewaar deze voor eventuele naslag.
WAARSCHUWING
Vermijd het plaatsen van de projector in een rokerige, vochtige
of stoffige ruimte. De projector in dergelijke ruimtes plaatsen kan brand, elektrische
schokken en/of storing aan de projector veroorzaken.
Plaats de projector niet in de nabijheid van luchtbevochtigers, rokerige ruimtes of een keuken.
►Positioneer de projector dusdanig dat direct licht op de afstandsbediening van de
projector wordt voorkomen.
VOORZICHTIG
Opstellen (vervolg)
N.B. • De projector kan een ratelend geluid maken wanneer deze wordt
gekanteld, verplaatst of bewogen, wat veroorzaakt wordt door de beweging van de
luchtregelingsklep binnenin de projector. Dit duidt niet op een storing of een defect.
9
Instellen
Uw apparaten aansluiten
Lees de handleidingen van apparaten, voordat u ze op de projector aansluit. Ga na of alle
apparaten wel degelijk geschikt zijn om aan te sluiten op dit apparaat en bereid de vereiste
kabels voor om aan te sluiten. Raadpleeg de volgende illustraties om ze aan te sluiten.
►De projector en de accessoirs niet uit elkaar halen of wijzigen.
►Wees voorzichtig dat u de kabels niet beschadigt en gebruik geen beschadigde kabels.
WAARSCHUWING
Schakel all apparaten uit en koppel de stroomdraden los voordat
u ze op de projector aansluit. Een onder spanning staand apparaat aansluiten op
de projector kan extreem harde geluiden veroorzaken of andere abnormaliteiten
die resulteren in storing of schade aan het apparaat en de projector.
Gebruik geschikte meegeleverde kabels of kabels speciaal bedoeld voor de beoogde
functie. Raadpleeg uw verdeler over andere kabels dan de meegeleverde, omdat ze mogelijk
een specifi eke lengte of een ferrietkern moeten hebben volgens de voorschriften. Verbind het
uiteinde met de kern met de projector, indien de kabel maar aan een kant een kern heeft.
Vergewist u zich ervan dat apparaten op de juiste poorten zijn aangesloten. Incorrecte
aansluiting kan resulteren in storing of schade aan het apparaat en de projector.
OPMERKING
► Gebruik de kabels met rechte pluggen en niet die met
L-vormige pluggen, want de ingangspoorten van de projector zijn verzonken.
VOORZICHTIG
Monitor
• De COMPUTER IN1/2-poort kan ook een component-signaal
ondersteunen. Er is een speciale adapter of speciale kabel vereist voor het
invoeren van een componentvideo-ingangssignaal naar de projector.
N.B.
AUDIO OUT
RGB OUT
AUDIO OUT
RGB OUT
RS-232C
RGB IN
Y CB/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO OUT
L R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L R
AUDIO OUT
L R
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
L R
AUDIO IN
PC
Monitor
VCR/DVD-speler
Luidsprekers
(met een
versterker)
10
Instellen
• Lees de handleidingen voor apparaten voordat u ze op de projector
aansluit en vergewist u zich ervan dat alle apparaten geschikt zijn om op dit
product aangesloten te worden. Voordat u het apparaat op een pc aansluit,
controleert u het signaalniveau, de signaaltiming en de resolutie.
- Sommige signalen hebben mogelijk een adapter nodig voor invoer in deze
projector.
- Sommige PC's hebben meerdere schermafbeeldingmodi die mischien
signalen bevatten die niet door deze projector ondersteund worden.
- Hoewel de projector signalen kan weergeven met een resolutie tot
UXGA (1600x1200), wordt het signaal omgezet naar de resoluten van
het projectorpaneel voordat het wordt weergegeven. De beste weergave
wordt bereikt wanneer de resolutie van de invoersignalen en die van het
projectorpaneel identiek zijn.
• Bij het aansluiten dient u zich ervan te vergewissen dat de vorm van de
kabelaansluiting in de aansluitingspoort past. En draai de schroeven strak op
de aansluitingen met de schroeven.
• Wanneer u een laptop op de projector aansluit, activeer dan de externe RGB-
uitvoer van de laptop. (Zet de laptop op CRT-weergave of op gelijktijdige LCD-
en CRT-weergave.) Voor details over hoe dit wordt gedaan, raadpleegt u de
instructiehandleiding van de laptop die u gebruikt.
• Wanneer de beeldresolutie wordt veranderd op een pc die afhankelijk is
van invoer, kan de automatische aanpassingsfunctie enige tijd nodig hebben
en wordt hij mogelijk niet voltooid. In dat geval ziet u misschien niet het
aankruisvakje om "Ja/Nee" te selecteren voor de nieuwe resolutie in Windows.
Vervolgens zal de resolutie terugkeren naar het origineel. Het is mogelijk
aangewezen om andere CRT- of LCD-monitors te gebruiken om de resolutie te
veranderen.
• In sommige gevallen geeft deze projector mogelijk niet het juiste beeld
weer op het scherm, of zelfs helemaal geen beeld. De automatische
aanpassing functioneert bijvoorbeeld mogelijk niet meer correct met sommige
invoersignalen. Een invoersignaal van samengestelde sync of sync op G kan
deze projector verwarren, de projector geeft dan mogelijk geen juist beeld weer.
Over Plug-and-Play-capaciteit
Plug-and-Play is een systeem bestaande uit een pc, het bedieningssysteem en
de randapparatuur (nl. weergaveapparaten). Deze projector is compatibel met
VESA DDC 2B. Plug-and-Play kan worden gebruikt door deze projector aan te
sluiten op een pc die compatibel is met VESA DDC (display data channel).
• Benut deze functie door een computerkabel aan te sluiten op de COMPUTER
IN1-poort (compatibel met DDC 2B). Plug-and-Play werkt mogelijk niet correct
wanneer u enig ander type aansluiting uitprobeert.
• Gebruik de standaarddrivers in uw pc, want deze projector is een Plug-and-
Play-monitor.
N.B.
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
11
Instellen
De stroomtoevoer aansluiten
►Wees extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit,
want onjuiste of gebrekkige aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of
elektrische schok.
Gebruik alleen de stroomkabel die bij de projector werd meegeleverd. Wanneer
die beschadigd is, neem dan contact op met uw dealer om een juiste te verkrijgen.
• Stop de stroomdraad enkel in een uitgang van dezelfde voltage als de
stroomdraad. De stroomuitgang moet zich dichtbij de projector bevinden en moet
gemakkelijk toegankelijk zijn. Verwijder de stroomkabel om hem helemaal los te
maken van het apparaat.
• Nooit de stroomkabel wijzigen.
WAARSCHUWING
Via de beveiligingsbalk en sleuf
Beveiligingsgleuf
Beveiligingsbalk
Stroomdraad
Een commerciële antidiefstalketting of
-draad tot 10 mm in diameter kan aan de
veiligheidsbalk aan de projector bevestigd
worden.
Dit apparaat beschikt ook over de
beveiligingssleuf voor het Kensingtonslot.
Voor details, zie de handleiding van het
beveiligingsgereedschap.
►Gebruik de veiligheidsbalk en -sleuf niet om te voorkomen dat
de projector valt, want daar zijn ze niet voor gemaakt.
WAARSCHUWING
►Plaats de antidiefstalketting of -draad niet bij de luchtuitlaten.
Ze zouden te heet kunnen worden.
VOORZICHTIG
• De beveiligingsbalk en de beveiligingsgleuf zijn geen gegarandeerde
diefstalpreventiemaatregelen. Ze zijn bedoeld om gebruikt te worden als
aanvullende diefstalpreventiemaatregel.
N.B.
Antidiefstalketting
of -draad
AC IN
1.
Stop de connector van de stroomdraad in
de AC IN (AC-ingang) van de projector.
2.
Steek de plug van de stroomdraad stevig in
de uitgang. Binnen een paar seconden na de
stroomtoevoer verbinding, zal de POWER-indicator
oplichten en oranje gaan branden.
Gelieve te herinneren dat wanneer de DIRECT AAN
functie is geactiveerd (
42), de verbinding van
stroomtoevoer de projector aan zal doen gaan.
12
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Batterijen plaatsen
Over het afstandsbedieningsignaal
De afstandsbediening werkt met de afstandssensor op de projector.
Er zit een afstandssensor op de voorkant van de projector.
De sensor neemt de signalen binnen het volgende bereik
waar, wanneer de sensor actief is:
60 graden (30 graden aan de linker- en rechterkant van
de sensor) binnen een straal van 3 meter.
Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer de afstandbediening niet goed
meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een
lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op een veilige plek.
1.
Hou het haakje van het batterijdeksel
vast en verwijder het deksel.
2.
Stop de twee AA-batterijen (HITACHI
MAXELL, Onderdeelnr. LR6 of R6P)
volgens hun plus- en min-polen zoals
aangeduid in de afstandsbediening.
3.
Herplaats de batterijklep in de richting van de pijl en klik ze terug op haar plaats.
Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze alleen zoals
voorgeschreven. Onjuist gebruik kan resulteren in batterij-explosie, scheurtjes of
lekkage, wat kan resulteren in brand, letsel en/of vervuiling van de omgeving.
• Gebruik alleen de gespecificeerde batterijen. Gebruik geen batterijen van
verschillende types tegelijkertijd. Mix geen nieuwe batterij met een gebruikte.
Zorg dat de plus- en min-polen op de juiste plaats zitten wanneer u een batterij plaatst.
• Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Een batterij niet heropladen, kortsluiten of uit elkaar halen.
Zorg dat een batterij niet in vuur of water kan terechtkomen. Bewaar batterijen op een donkere, koele en droge plaats.
Indien u een lekkage constateert bij een batterij, veeg dan het gelekte weg en vervang de batterij.
Als het gelekte aan uw lichaam of kledij blijft hangen, spoel het dan onmiddellijk met veel water af.
• Houd u aan de plaatselijke wetten over het weggooien van de batterij.
WAARSCHUWING
Het kan mogelijk zijn om het afstandbedieningssignaal te gebruiken dat op
het scherm of ergens anders wordt gereflecteerd . Als het moeilijk is om het signaal
direct naar de sensor te zenden, probeer dan het signaal te doen reflecteren.
De afstandsbediening gebruikt infraroodlicht om signalen te verzenden naar de projector (Klasse
1 LED), dus zorg dat u de afstandsbediening gebruiktin een ruimte waar geen obstakels staan die
het signaal van de afstandsbediening naar de projector kunnen blokkeren.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed wanneer een sterk licht (zoals direct zonlicht)
of licht van zeer korte afstand (zoals een inverterfluorescerende lamp) op de afstandsbediening
of projector schijnt. Pas de positie van de projector aan om zulk licht te vermijden.
N.B.
213
30º
30º
Ong.
3 m
13
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
(1)(2)
Afstandsbediening
De frequentie van het afstandsbedieningssignaal wijzigen
Voor de bijgeleverde afstandsbediening kunt u kiezen uit twee
signaalfrequentiemodi: 1:NORMAAL en 2:HOOG. Wanneer de
afstandsbediening niet behoorlijk functioneert, probeer dan de
signaalfrequentie te wijzigen.
Om de modus in te stellen, houdt u de combinatie van de
twee knoppen hieronder weergegeven ongeveer 3 seconden
ingedrukt.
(1) Instellen op Mode 1:NORMAAL... knoppen VOLUME - en
RESET
(2) Instellen op Mode 2:HOOG... knoppen MAGNIFY OFF en
ESC
Onthoud dat de AFSTAND. FREQUENTIE in het onderdeel
SERVICE van het OPTIE-menu (
46) van de te bedienen
projector ingesteld behoort te worden in dezelfde modus als
de afstandsbediening.
14
Stroom aan/uit
1.
Ga na of de stroomdraad stevig en correct is
aangesloten op de projector en de uitgang.
De projector aanzetten
2.
Vergewist u ervan dat het POWER-
controlelampje oranje brandt (
59).
Verwijder daarna de lensdop.
3.
Druk op de STANDBY/ON-knop op de
projector of de afstandsbediening.
De projectielamp zal oplichten en het POWER-
controlelampje zal in groen beginnen te knipperen.
Wanneer de stroom volledig ingeschakeld is, zal de indicator
stoppen met knipperen en een bestendig groen schijnen (
59).
Stroom aan/uit
Om het beeld weer te geven, selecteert u een een invoersignaal volgens de sectie
"Een invoersignaal selecteren" (
15).
►Een sterk licht wordt uitgestraald zodra de stroom naar
de projector wordt ingeschakeld. Kijk niet in de lens van de projector of in de
binnenkant van de projector door een opening van de projector.
►Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en de ventilatieopening tijdens
gebruik of net na gebruik, want het is te heet.
WAARSCHUWING
1.
Druk op de STANDBY/ON-knop op de projector of de afstandsbediening. Het
bericht "Stroom uitschakelen?" zal 5 seconden op het scherm verschijnen.
De projector uitzetten
2.
Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop terwijl het bericht verschijnt.
De projectorlamp zal uitgaan en het POWER-controlelampje zal in oranje
beginnen te knipperen.
Vervolgens zal het POWER-indicator stoppen met knipperen en een
bestendig oranje schijnen wanneer de lampkoeling is voltooid (
59).
3.
Bevestig de lenskapje, nadat de POWER-indicator oranje gaat branden.
Schakel de projector niet in gedurende ongeveer 10 minuten of meer na het uitschakelen.
De projector te vroeg weer inschakelen kan de levensduur van onderdelen van de
projector verkorten.
• Schakel de stroom aan/uit in de juiste volgorde. Schakel de projector
in voordat u de aangesloten apparaten inschakelt.
• Deze projector heeft de functie die de projector automatisch kan laten aan/uit-
schakelen. Gelieve te verwijzen naar de DIRECT AAN (
42) en AUTOM. UIT
(
43) onderdelen van het OPT. menu.
• Gebruik de uitschakelschakelaar (
61) alleen wanneer de projector niet
wordt uitgeschakeld met de normale procedure.
N.B.
STANDBY/ON-knop
POWER-controlelampje
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
POWER
TEMP
LAMP
MENU
INPUT
STANDBY/ON
15
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
In werking
In werking
1.
Volume aanpassen
Gebruik de VOLUME+/- -knoppen om het volume aan te
passen.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij
het aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de
dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Als
wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort,
wordt de volumeaanpassing geblokkeerd. Raadpleeg het
onderdeel AUDIOBRON van het menu AUDIO (
36).
Wanneer de projector in de standby-modus staat, kan het
volume worden ingesteld als
niet geselecteerd is voor
AUDIO-UIT IN STANDBY en NORMAAL is geselecteerd voor
UIT (STANDBY) in het INSTELLING menu (
35).
1.
Druk op de MUTE-knop op de afstandsbediening.
Er zal een dialoog op het scherm verschijnen die aangeeft dat
u het geluid hebt uitgeschakeld.
Om het geluid te herstellen, drukt u op de MUTE, VOLUME+
of VOLUME- -knoppen. Zelfs indien u niets doet, zal de
dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Tijdelijk het geluid uitzetten
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort,
wordt het geluid altijd uitgezet. Raadpleeg het onderdeel
AUDIOBRON van het menu AUDIO (
36).
G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden) wordt automatisch ingeschakeld
wanneer het geluid gedempt is en ingangssignalen die G.B. bevatten
binnenkomen. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer het signaal
NTSC is voor VIDEO of S-VIDEO, of 480i@60 voor COMPUTER IN1 of
COMPUTER IN2, en wanneer AUTO is geselecteerd voor WEERGEVEN in
het G.B. menu onder het SCHERM menu (
41).
1.
Druk op de INPUT-knop op de projector.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
Een invoersignaal selecteren
(vervolgd op volgende pagina)
VOLUME+/- -knoppen
INPUT-knop
MUTE-knop
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel
AUTOM. ZOEKEN in het menu OPTIE (
42), zal de
projector de poorten in de bovenvermelde volgorde blijven
controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd.
COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2
VIDEO
S-VIDEO
ME
N
INPUT
N
DBY/ON
16
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
In werking
1.
Druk op de VIDEO-knop op de afstandsbediening.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
Een invoersignaal selecteren (vervolg)
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel
AUTOM.ZOEKEN in het menu OPTIE, zal de projector elke
poort na elkaar blijven controleren tot een invoersignaal wordt
gedetecteerd (
42). Als de VIDEO-knop wordt ingedrukt
wanneer de COMPUTER IN1- of COMPUTER IN2-poort wordt
geselecteerd, dan zal de projector de S-VIDEO-poort eerst
controleren.
VIDEO-knop
1.
Druk op de COMPUTER-knop op de afstandsbediening.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel
AUTOM.ZOEKEN in het menu OPTIE, zal de projector elke
poort na elkaar blijven controleren tot een invoersignaal wordt
gedetecteerd (
42). Als de COMPUTER-knop wordt ingedrukt
wanneer de VIDEO- of S-VIDEO-poort wordt geselecteerd,
dan zal de projector de COMPUTER IN1-poort eerst
controleren.
COMPUTER-knop
1.
Druk op de MY SOURCE / DOC. CAMERA-knop
op de afstandsbediening. Het ingangssignaal
wordt overgeschakeld naar het signaal dat u als
SIGNAALBRON (
44) heeft ingesteld.
Deze functie kan ook worden gebruikt voor een
documentencamera. Selecteer de ingangsaansluiting
waarmee de documentencamera verbonden is.
MY SOURCE /
DOC. CAMERA-knop
COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2
S-VIDEO VIDEO
21
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
In werking
1.
Druk op de BLANK-knop op de afstandsbediening.
Het scherm BLANK zal worden weergegeven in plaats van
het scherm van het invoersignaal. Raadpleeg het onderdeel
BLANK in het menu SCHERM (
37).
Om het scherm BLANK te verlaten en naar het scherm
voor invoersignaal terug te keren, drukt u nogmaals op de
BLANK-knop.
Het scherm tijdelijk leegmaken
De projector gaat automatisch uit de BLANK stand wanneer
er op een bedieningstoets wordt gedrukt.
• Het geluid is niet verbonden met de functie BLANK scherm.
Indien nodig, het volume of geluid-uit instellen. Om het scherm BLANK te
maken en tegelijkertijd de geluidsweergave uit te schakelen, kunt u de AV
DEMPEN functie gebruiken (
44).
N.B.
1.
Druk op de FREEZE-knop op de afstandsbediening.
De indicatie "BEVRIES" zal op het scherm verschijnen (de
indicatie zal echter niet verschijnen wanneer SCHAKEL UIT is
geselecteerd voor het onderdeel MELDING in het SCHERM
menu (
39)), en de projector zalnaar de BEVRIES-modus
overgaan, waarbij het beeld wordt vastgehouden.
Om de BEVRIES-modus te verlaten en het scherm naar
normaal te herstellen, drukt u nogmaals op de FREEZE-knop.
Het scherm tijdelijk bevriezen
De projector gaat automatisch uit de BEVRIES stand wanneer er op een
bedieningstoets wordt gedrukt.
Wanneer de projector een lange tijd doorgaat met het projecteren van een
stilstaand beeld, kan het LCD-paneel inbranden. Laat de projector niet te lang
in de BEVRIES-modus staan.
De beelden kunnen van minder goede kwaliteit zijn wanneer deze functie
wordt gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
FREEZE-knop
BLANK-knop
►Als u een leeg scherm wilt hebben terwijl de projectorlamp
brandt, kunt u een van de onderstaande methoden gebruiken.
Gebruik de hierboven beschreven BLANK functie.
Wanneer u iets anders doet, is het mogelijk dat de projector wordt beschadigd.
VOORZICHTIG
22
POSITION
ESC
ENTER
MENU
RESET
In werking
De menufunctie gebruiken
Deze projector beschikt over de volgende menu’s:
FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, VEILGHEID, en SNELMENU.
Het SNELMENU bestaat uit veelgebruikte functies. De andere menu's worden
ingedeeld volgens doel en samengebracht als het GEAVANCEERD
Elk van deze menu’s wordt met dezelfde methodes bediend. Terwijl de
projector een menu weergeeft, werkt de MENU-knop op de projector net als de
cursorknopen. De basishandelingen van deze menu's zijn als volgt.
(vervolgd op volgende pagina)
1.
Druk op de MENU knop om het MENU te openen. Het MENU dat u het laatst
hebt gebruikt (SNELMENU of GEAVANCEERD) verschijnt. Meteen na het
inschakelen zal altijd als eerste het SNELMENU verschijnen.
2.
(1) Gebruik de cursorknopen ▲/▼ om een
bedieningsonderdeel te selecteren.
Indien het in
een GEAVANCEERD wenst te veranderen, selecteert u
GEAVANCEERD.
(2) Gebruik de cursorknopen ◄/► om het onderdeel te
bedienen.
In het SNELMENU
MENU-knop
(Cursorknopen)
RESET-knop
ENTER-knop MENU-knop
Cursorknopen
ESC-knop
INPUT-knop
(1)
Gebruik de cursorknopen ▲/▼ om een menu
te selecteren.
De onderdelen in het menu
verschijnen aan de rechterkant.
Indien het naar SNELMENU wenst te wijzigen,
selecteert u SNELMENU.
(2) Druk op de cursorknop ► (of ENTER knop) om
de cursor naar de rechterkant te verplaatsen. Gebruik de cursorknoppen
▲/▼ om een onderdeel te selecteren dat u wilt gebruiken en druk dan op
de cursorknop ► (of ENTER knop) om door te gaan. Het bedieningsmenu
of dialoogvenster van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen.
(3) Gebruik de knoppen zoals aangegeven in de OSD om het onderdeel te
bedienen.
In het GEAVANCEERD
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
POWER
TEMP
LAMP
MENU
INPUT
STANDBY/ON
23
In werking
De menufunctie gebruiken (vervolg)
3.
Om het MENU te sluiten, drukt u nogmaals op de MENU-knop, of u selecteert
AFSLUITEN en drukt daarna op de cursorknop ◄ (of ENTER knop). Zelfs
indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 30
seconden.
Indien u de menupositie wenst te verplaatsen, gebruikt u de cursorknopen
nadat u op de POSITION-knop hebt gedrukt.
Sommige functies kunnen niet uitgevoerd worden wanneer een bepaalde
inputpoort wordt geselecteerd of wanneer een bepaald inputsignaal wordt
weergegeven.
Wanneer u de handeling opnieuw in wenst te stellen, drukt u op de
RESET-knop op de afstandsbediening gedurende de handeling. Let op,
sommige items (bv. TAAL, VOLUME) kunnen niet gereset.
Als u in het GEAVANCEERD terug wilt keren naar het vorige scherm, drukt u
op de cursorknop ◄ (of ESC knop) op de afstandsbediening.
Aanduiding op het OSD (schermdisplay)
De betekenis van de woorden op het OSD is als volgt.
Aanduiding Betekenis
AFSLUITEN
Selecteer dit woord om het OSD-menu te sluiten. Dit
is hetzelfde als indrukken van de MENU-knop op de
afstandsbediening.
TERUG Selecteer dit woord om naar het vorige menu terug te keren.
ANNULEREN of
NEE
Selecteer dit woord om de bewerking in het huidige menu te
annuleren en naar het vorige menu terug te keren.
OK of JA
Selecteer dit woord om de gekozen functie uit te voeren of
om naar het volgende menu te gaan.
24
SNELMENU
SNELMENU
Vanuit het SNELMENU kunnen de items
weergegeven in de onderstaande tabel worden
uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼.
Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
ASPECT
Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de modus voor hoogte-breedteverhouding.
Zie het ASPECT onderdeel in het BEELD Menu (
29).
• Het is mogelijk dat het schermmenu buiten het beeldweergavegebied
getoond wordt afhankelijk van de afstellingswaarde van ASPECT, D-ZOOM
en KEYSTONE. Wijzigen van de waarden van ASPECT, D-ZOOM en
KEYSTONE kan het probleem verhelpen.
D-ZOOM
Met behulp van de ◄/► cursorknoppen kan de vergrotingsverhouding
afgesteld worden.
Klein
Groot
Zie het D-ZOOM onderdeel in het INSTELLING menu (
34).
• Het is mogelijk dat het schermmenu buiten het beeldweergavegebied
getoond wordt afhankelijk van de afstellingswaarde van ASPECT, D-ZOOM
en KEYSTONE. Wijzigen van de waarden van ASPECT, D-ZOOM en
KEYSTONE kan het probleem verhelpen.
KEYSTONE
Gebruik van de ◄/► knoppen corrigeert de verticale keystone vervorming.
Zie het KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING menu (
34).
• Het is mogelijk dat het schermmenu buiten het beeldweergavegebied
getoond wordt afhankelijk van de afstellingswaarde van ASPECT, D-ZOOM
en KEYSTONE. Wijzigen van de waarden van ASPECT, D-ZOOM en
KEYSTONE kan het probleem verhelpen.
BEELD MODUS
Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de beeldmodus.
De beeldmodussen zijn combinaties van GAMMA en KLEURTEMP.
instellingen. Kies een geschikte modus volgens de geprojecteerde bron.
NORMAAL
CINEMA
DYNAMISCH
BORD(ZWART)
OVERDAG
WIT BORD
BORD(GROEN)
GAMMA KLEURTEMP.
NORMAAL 1 STANDAARD 2 MIDDEN
CINEMA 2 STANDAARD 3 LAAG
DYNAMISCH 3 STANDAARD 1 HOOG
BORD(ZWART) 4 STANDAARD 4 Hi-HELDER-1
BORD(GROEN) 4 STANDAARD 5 Hi- HELDER-2
WIT BORD 5 STANDAARD 2 MIDDEN
OVERDAG 6 STANDAARD 6 Hi-HELDER-3
• Wanneer de combinatie van GAMMA en KLEURTEMP. verschilt van de
vooraf toegewezen modussen boven, is de weergave op het menu voor
de BEELD MODUS "AANGEPAST". Raadpleeg a.u.b. de GAMMA en
KLEURTEMP. (
26, 27) onderdelen in het FOTO menu.
• Strepen of andere storingen kunnen op het scherm verschijnen wanneer
deze functie wordt gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
(vervolgd op volgende pagina)
25
SNELMENU
Onderdeel Beschrijving
ECO STAND
Gebruik de ◄/► knoppen om de eco-modus uit/in te schakelen.
Zie het ECO STAND onderdeel in het INSTELLING menu (
34).
SPIEGEL
Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de spiegelmodus aan/uit.
Zie het SPIEGEL onderdeel in het INSTELLING menu (
35).
RESET
Dit onderdeel uitvoeren stelt alle onderdelen van het SNELMENU
opnieuw in, behalve het FILTERTIJD en de TAAL.
Een dialoog wordt weergegeven voor bevestiging. De OK
selecteren met behulp van de ► knop voert opnieuw instellen uit.
FILTERTIJD
De gebruiksduur van de luchtfilter wordt in het menu weergegeven.
Dit onderdeel uitvoeren stelt de filtertijd opnieuw in, wat de
gebruikstijd van het luchtfilter bijhoudt.
Een dialoog wordt weergeven voor bevestiging. De OK selecteren
met behulp van de ► knop voert opnieuw instellen uit.
Zie het FILTERTIJD onderdeel in het OPTIE menu (
43).
TAAL
Gebruik van de ◄/► knoppen wijzigt de weergavetaal.
Zie het TAAL onderdeel in het SCHERM menu (
37).
GEAVANCEERD
Druk op de ► (of ENTER) knop om het GEAVANCEERD menu te
gebruiken.
AFSLUITEN Druk op de ◄ (of ENTER) knop om het OSD-menu te sluiten.
26
FOTO menu
FOTO menu
Vanuit het FOTO menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en
druk op de cursorknop ► (of de ENTER knop) om het
onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens
onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
HELDER
Gebruik van de Via de ◄/► knoppen past de helderheid aan.
Donker
Licht.
CONTRAST
Gebruik van de ◄/► knoppen past het contrast aan.
Zwak
Sterk.
GAMMA
Gebruik van de ▲/▼ knoppen schakelt de gamma modus.
1 STANDAARD
1 AANGEPAST
2 STANDAARD
2 AANGEPAST
3 STANDAARD
6 AANGEPAST 3 AANGEPAST
6 STANDAARD
5 AANGEPAST
5 STANDAARD
4 AANGEPAST
4 STANDAARD
AANGEPAST aanpassen
Een modus selecteren waarvan de name AANGEPAST bevat en dan op
de ► (of ENTER) knop drukken, geeft een dialoog weer die u helpt bij het
instellen van de modus.
Deze functie is nuttig wanneer u de helderheid
van bepaalde tonen wenst te veranderen.
Kies een onderdeel met behulp van de ◄/►
knoppen en pas het niveau aan met behulp van de ▲/▼ knoppen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het
controleren van uw aanpassingen door op de
ENTER
(of
IN
PUT) knop
te drukken.
Iedere keer dat u op de ENTER (of INPUT) knop
drukt, verandert het patroon zoals hieronder.
Geen patroon.
Grijstonen in 9 stappen
Trap
Grijstonen in 15 stappen
De acht egaliseerbalken corresponderen met de acht toonniveaus van het
testpatroon (Grijstonen in 9 stappen), behalve de donkerste aan de uiterst
linkerkant. Indien u de 2e toon aan de linkerkant van het testpatron wenst
aan te passen, gebruikt u de egaliseer instelbalk “1”. De donkerste toon
aan de linkerkant van het testpatroon kan niet
beheerst worden met een egaliseer instelbalk.
Strepen of andere storingen kunnen op het
scherm verschijnen wanneer deze functie wordt
gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
(vervolgd op volgende pagina)
27
FOTO menu
Onderdeel Beschrijving
KLEURTEMP.
Gebruik van de ▲/▼ knoppen schakelt de kleurtemperatuurmodus.
1 HOOG
1 AANGEPAST
2 MIDDEN
2 AANGEPAST
3 LAAG
5 AANGEPAST
5 Hi-HELDER-2
4 AANGEPAST
4 Hi-HELDER-1
6 AANGEPAST
6 Hi-HELDER-3
3 AANGEPAST
AANGEPAST aanpassen
Een modus selecteren waarvan de namen
AANGEPAST bevatten en vervolgens op de ►
(of ENTER) knop drukken, geeft een dialoog
weer om u te helpen bij het aanpassen van
de AFWIJKING en VERSTERKING van de
geselecteerde modus.
AFWIJKING aanpassingen veranderen de kleurintensiteit van de hele tonen
van het testpatroon.
VERSTERKING aanpassingen beinvloeden voornamelijk de kleurintensiteit van
de heldere kleuren van het testpatroon.
Kies een onderdeel met behulp van de ◄/► knoppen en pas het niveau aan
met behulp van de ▲/▼ knoppen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het controleren van de effecten van uw
aanpassingen, door te drukken op de ENTER (of INPUT) knop.
Iedere keer dat u op de ENTER (of INPUT) knop drukt, verandert het patroon
zoals hieronder.
Geen patroon.
Grijstonen in 9 stappen
Trap
Grijstonen in 15 stappen
• Strepen of andere storingen kunnen op het
scherm verschijnen wanneer deze functie wordt
gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
KLEUR
Gebruik van de ◄/► knoppen past de sterkte van de hele kleur aan.
Zwak
Sterk.
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video
en component videosignaal.
TINT
Gebruik van de ◄/► knoppen past de tint aan.
Roodachtig
Groenig.
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video
en component videosignaal.
SCHERPTE
Gebruik van de ◄/► knoppen past de scherpte aan.
Zwak
Sterk.
• Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment
flikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dit betekent niet
dat het controlescherm niet goed functioneert.
(vervolgd op volgende pagina)
28
FOTO menu
Onderdeel Beschrijving
GEHEUGEN
De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor
alle onderdelen in het FOTO menu).
Selecteer een functie met behulp van de ▲/▼ knoppen ► (of
ENTER) knop voert iedere functie uit.
OPSLAAN-1
OPSLAAN-2
OPSLAAN-3
OPSLAAN-4
OPENEN-4
OPENEN-3
OPENEN-2
OPENEN-1
OPSLAAN-1, OPSLAAN-2, OPSLAAN-3, OPSLAAN-4
Het uivoeren van een OPSLAAN functie slaat de huidige
instelgegevens op in het geheugen wat aan het nummer gelinkt is,
aan de functienaam.
• Onthoud dat de huidige gegevens die in een geheugen worden
opgeslagen, verloren zullen raken wanneer u nieuwe gegevens in
het geheugen laast.
OPENEN-1, OPENEN-2, OPENEN-3, OPENEN-4
De OPENEN functie laadt de gegevens van het geheugen wat aan
het nummer in iedere functienaam is gelinkt, en stel de afbeelding
automatisch in, afhankelijk van de gegevens.
• De OPENEN functies waarvan het gelinkte geheugen geen
gegevens bevat, worden overgeslagen.
• Vergeet niet dat de huidige aangepaste status verloren raakt
bij het laden van de gegevens. Als u de huidige aapassingen wilt
behouden, sla het dan op voordat u de OPENEN functie uitvoert.
• Er kan lawaai optreden en het scherm kan een moment flikkeren
wanneer de gegevens geladen worden. Dit is geen storing.
• De OPENEN functies kunnen ook uitgevoerd worden door de
MY BUTTON knop, wat ingesteld kan worden bij het MIJN KNOP
onderdeel in het OPTIE menu (
44).
31
INPUT menu
INPUT menu
Vanuit het INPUT menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼
en druk op de cursorknop ► (of de ENTER knop)
om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit
volgens onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
PROGRESSIEF
Gebruik maken van de ▲/▼ knoppen, schakelt de
voorgangsmodus.
TELEVISIE
FILM
SCHAKEL UIT
• Deze functie wordt alleen uitgevoerd voor een videosignaal, een
s-videosignaal, of een component videosignaal van 480i@60 of
576i@50.
Wanneer TELEVISIE of FILM wordt geselecteerd, zal de
schermafbeelding scherp zijn. FILM bouwt om tot het 2-3 Trek-Omlaag
conversiestysteem. Maar dit kan een bepaald defect veroorzaken
(bijvoorbeeld kartelige randen) van de afbeelding voor een snel
bewegend object. In zulke gevallen, selecteert u HANDLEIDING, ook
al lijkt het of de schermafbeelding de scherpte heeft verloren.
VIDEO NR
Gebruik de ▲/▼ knoppen om de ruisreductie modus te schakelen.
HOOG
MIDDEN
LAAG
• Deze functie wordt alleen uitgevoerd voor een videosignaal, een
s-videosignaal, of een component videosignaal van 480i@60 of
576i@50.
• Wanneer deze functie overtollig is, kan dit een zekere degradatie
van het beeld veroorzaken.
KLEURVARIATIE
Gebruik de ▲/▼ knoppen voor het schakelen van de kleurruimte.
AUTO
RGB
SMPTE240
REC709
REC601
• Dit onderdeel kan alleen voor een computersignaal of een
componentvideosignaal worden geselecteerd.
• De AUTO mode seleteert automatisch de optimale modus.
• De AUTO bediening werkt mogelijk niet goed bij sommige
signalen. In een dergelijk geval, is het misschien een goed idee om
een geschikte modus te kiezen ander dan AUTO.
(vervolgd op volgende pagina)
36
AUDIO menu
Onderdeel Beschrijving
VOLUME
Met de ◄/►-knoppen wordt het volume aangepast.
Hoog
Laag
LUIDSPREKER
Met de ▲/▼-knoppen wordt de ingebouwde luidspreker in/
uitgeschakeld.
SCHAKEL IN
SCHAKEL UIT
Wanneer SCHAKEL UIT is geselecteerd, werkt de ingebouwde
luidspreker niet.
AUDIOBRON
De combinatie van beeld en ingangsaansluiting voor geluid kan
worden bepaald via het menu.
Het geluid dat binnenkomt via de bij (2) geselecteerde aansluiting
wordt gereproduceerd terwijl het beeld dat binnenkomt via de bij (1)
geselecteerde aansluiting op het scherm wordt weergegeven.
(1) Kies de ingangsaansluiting voor beeldsignalen met de ▲/▼
knoppen.
Kies AUDIO-UIT IN STANDBY om de audio-uitvoer naar de AUDIO
OUT poorten te selecteren in de standby-modus. De ingebouwde
luidspreker werkt niet wan het toestel uit (standby) staat.
• Terwijl TERUG is geselecteerd, gaat u terug naar het vorige menu
door de ◄ (of ENTER) knop in te drukken.
(2) Selecteer één van de AUDIO IN aansluitingen met de ◄/►
knoppen.
AUDIO IN1
AUDIO IN2
AUDIO IN3
schakelt de geluidsweergave uit.
• G.B. (Closed Caption: ondertiteling voor gehoorgestoorden)
wordt automatisch ingeschakeld wanneer ingangssignalen die G.B.
bevatten worden ontvangen en
geselecteerd is. Deze functie is
alleen beschikbaar wanneer het signaal NTSC is voor VIDEO of
S-VIDEO, of 480i@60 voor COMPUTER IN1 of COMPUTER IN2,
en wanneer AUTO is geselecteerd voor WEERGEVEN in het G.B.
menu onder het SCHERM menu (
41).
AUDIO menu
Vanuit het AUDIO menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼
en druk op de cursorknop ► (of de ENTER knop)
om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit
volgens de onderstaande tabel.
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
AUDIO-UIT IN STANDBY S-VIDEO
VIDEO
37
SCHERM menu
SCHERM menu
Vanuit het SCHERM menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼
en druk op de cursorknop ► (of de ENTER knop)
om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit
volgens de onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
TAAL
Via de ▲/▼/◄/► knoppen wordt de OSD (On Screen Display) taal gewijzigd.
ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ESPAÑOL...
(wordt getoond in het TAAL dialoogvenster)
Druk op de ENTER (of INPUT) knop om de taalinstelling op te slaan.
POSITIE MENU
Via de ▲/▼/◄/► knoppen wordt de menupositie aangepast.
Om de bewerking te stoppen, druk op de MENU knop op de
afstandsbediening of doe niets meer gedurende ongever 10 seconden.
BLANK
Via de ▲/▼ knoppen wordt de blanco schermmodus gewijzigd.
Het blanco scherm is een scherm voor de tijdelijke blanco-functie
(
21). Het wordt weergegeven door op de BLANK knop te drukken
op de afstandsbediening.
Mijn Scherm
ORIGINEEL
BLAUW
WIT
ZWART
Mijn Scherm: Scherm kan worden ingesteld in het Mijn Scherm
item (
38).
ORIGINEEL: Scherm ingesteld als het standaardscherm.
BLAUW, WIT, ZWART :Gewone schermen in elke kleur.
Om een nabeeld te voorkomen, zal het Mijn Scherm of ORIGINEEL
scherm veranderen in het gewone zwarte scherm na enkele minuten.
OPSTARTEN
Via de ▲/▼ knoppen wordt de opstartschermmodus gewijzigd. Het
opstartscherm is een scherm dat wordt weergegeven wanneer er
geen (geschikt) signaal wordt gedetecteerd.
Mijn Scherm
ORIGINEEL
SCHAKEL UIT
Mijn Scherm: Scherm kan worden ingesteld in het Mijn Scherm
item (
38).
ORIGINEEL: Scherm ingesteld als het standaardscherm.
SCHAKEL UIT: Gewoon zwart scherm.
Om een nabeeld te voorkomen, zal het Mijn Scherm of ORIGINEEL
scherm veranderen in het BLANK scherm
(
21)
na enkele minuten.
Als ook het BLANK scherm het Mijn Scherm of ORIGINEEL is, zal
het gewone zwarte scherm in de plaats worden gebruikt.
• Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd bij het onderdeel
Mijn Scherm PASWOORD in het VEILIGHEID menu (
48), is
OPSTARTEN vast ingesteld op Mijn Scherm.
(vervolgd op volgende pagina)
41
Onderdeel Beschrijving
G.B.
(ondertiteling
voor
slechthorenden)
G.B. is een functie waarbij de tekst of dialoog
van het audiogedeelte van een video,
bestanden of andere presentatie of relevante
geluiden wordt weergegeven. Om deze functie
te kunnen gebruiken, hebt u een NTSC-formaat videobron of
480i@60 formaat componentvideobron nodig die de G.B. functie
ondersteunt. Afhankelijk van de apparatuur of signaalbron is het
mogelijk dat de functie niet juist werkt. In dit geval moet u de G.B.
functie uitschakelen.
WEERGEVEN
Selecteer de instelling G.B. WEERGEVEN uit de volgende opties
met de ▲/▼ knoppen.
AUTO
SCHAKEL IN
SCHAKEL UIT
AUTO: De ondertiteling wordt automatisch weergegeven wanneer
het volume wordt stilgezet.
SCHAKEL IN: De G.B. functie is ingeschakeld.
SCHAKEL UIT: De G.B. functie is uitgeschakeld.
• De G.B. wordt niet getoond wanneer het OSD-menu actief is.
• Met de G.B. functie worden de dialoog, het verhaal en/of de
geluidseffecten van een televisieprogramma of andere videobron
weergegeven. De G.B. functie is beschikbaar afhankelijk van de
zender en/of de programma-inhoud.
MODUS
Selecteer de instelling G.B. MODUS uit de volgende opties met de
▲/▼ knoppen.
CAPTIONS
TEKST
CAPTIONS: De G.B. weergeven.
TEKST: De tekstgegevens weergeven voor extra informatie
zoals nieuwsberichten of een TV-programmagids. De
informatie wordt over het volledige scherm weergegeven.
Niet alle G.B. programma's hebben tekstinformatie.
KANAAL
Selecteer de instelling G.B. KANAAL uit de volgende opties met de
▲/▼ knoppen.
1
2
3
4
1: Kanaal 1, primair kanaal/taal
2: Kanaal 2
3: Kanaal 3
4: Kanaal 4
De kanaalgegevens kunnen verschillen, afhankelijk van de inhoud.
Sommige kanalen kunnen voor een secundaire taal worden
gebruikt of ze zijn leeg.
SCHERM menu
42
Onderdeel Beschrijving
AUTOM. ZOEKEN
Via de ▲/▼ knoppen wordt de automatische signaalzoekfunctie in/
uitgeschakeld.
SCHAKEL IN
SCHAKEL UIT
Als SCHAKEL IN is geselecteerd, gaat detectie van geen signaal
automatisch via de invoerpoorten in de onderstaande volgorde. De
search wordt gestart vanaf de huidige poort. Wanneer er dan invoer
wordt gedetecteerd, zal de projector stoppen met zoeken en het
beeld weergeven.
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
VIDEO
S-VIDEO
DIRECT AAN
Via de ▲/▼ knoppen wordt de DIRECT AAN functie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN
SCHAKEL UIT
Wanneer dit op SCHK.IN ingesteld staat, zal de lamp in de
projector automatisch worden ingeschakeld zonder de gebruikelijke
procedure (
14), enkel wanneer de projector stroom krijgt nadat
de stroom werd onderbroken terwijl de lamp aanstond.
• Deze functie werkt niet zolang er stroom naar de projector is
gegaan terwijl de lamp uit is.
• Nadat de lamp werd ingeschakeld met de functie DIRECT
AAN en als er geen invoer of geen handelingen worden
gedetecteerd gedurende ongeveer 30 minuten, dan wordt de
projector uitgeschakeld, zelfs als de functie AUTOM. UIT(
43) is
uitgeschakeld.
OPTIE menu
OPTIE menu
Vanuit het OPTIE menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼
en druk op de cursorknop ► (of de ENTER knop)
om het onderdeel uit te voeren, met uitzondering
van de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD. Voer
vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
(vervolgd op volgende pagina)
43
OPTIE menu
Onderdeel Beschrijving
AUTOM. UIT
Via de ▲/▼ knoppen wordt de tijd ingesteld waarna de projector
automatisch wordt uitgeschakeld.
Lang (max. 99 minuten)
Kort (min.0 minuten = SCHAKEL UIT)
Wanneer de tijd wordt ingesteld op 0, wordt de projector niet
automatisch uitgeschakeld.
Wanneer de tijd wordt ingesteld tussen 1 en 99, en wanneer de
gepasseerde tijd zonder een signaal of een ongeschikt signaal, de
ingestelde tijd bereikt, zal de projectorlamp worden uitgeschakeld.
Als één van de knoppen van de projector of de afstandsbediening
wordt ingedrukt of één van de commando's (behalve
ophaalcommando's) wordt overgedragen naar de CONTROL-poort
tijdens de overeenkomstige tijd, dan zal de projector niet worden
uitgeschakeld.
Zie het gedeelte over “De projector uitzetten” (
14).
LAMPTIJD
De lamptijd is de gebruiksduur van de lamp, geteld vanaf de laatste
instelling. Het wordt het OPTIE menu weergegeven.
Door op de ► (of ENTER/RESET) knop te drukken verschijnt er
een dialoogvenster.
Om de lamptijd te resetten, selecteer OK door de ► knop in te
drukken.
ANNULEREN
OK
• Reset de lamptijd alleen wanneer u de lamp hebt vervangen, om
de juiste informatie over de lamp weer te geven.
• Voor het vervangen van de lamp, zie het gedeelte "De lamp
vervangen" (
53, 54).
FILTERTIJD
De filtertijd is de gebruiksduur van de luchtfilter, geteld vanaf de
laatste instelling. Het wordt het OPTIE menu weergegeven.
Door op de ► (of ENTER/RESET) knop te drukken verschijnt er
een dialoogvenster.
Om de filtertijd te resetten, selecteer OK door de ► knop in te
drukken.
ANNULEREN
OK
• Reset de filtertijd alleen wanneer u de luchtfilter hebt
schoongemaakt of vervangen, om de juiste informatie over de
luchtfilter weer te geven.
• Voor het vervangen van de luchtfilter, zie het gedeelte "Het
luchtfilter reinigen en vervangen" (
55).
(vervolgd op volgende pagina)
44
Onderdeel Beschrijving
MIJN KNOP
Dit onderdeel wordt gebruikt om een van de volgende functies toe
te wijzen aan MY BUTTON 1/2 op de afstandsbediening (
6).
(1)
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het MIJN KNOP menu om een
MY BUTTON – (1/2) te selecteren en druk op de ► (of ENTER) knop
om het dialoogvenster voor de MIJN KNOP instelling weer te geven.
(2) Wijs vervolgens d.m.v. de ▲/▼/◄/► knoppen één van de
volgende functies toe aan de gekozen knop. Druk op de ENTER
(of INPUT) knop om de instelling op te slaan.
• COMPUTER IN1: Stelt poort in op COMPUTER IN1.
• COMPUTER IN2: Stelt poort in op COMPUTER IN2.
• S-VIDEO: Stelt poort in op S-VIDEO.
• VIDEO: Stelt poort in op VIDEO.
INFORMATIE: Toont de INPUT_INFORMATIE (
46) of de
SYSTEM_INFORMATIE of niets.
GEHEUGEN: Laadt één van opgeslagen aanpassingsgegevens (
28).
Wanneer meer dan één gegeven wordt opgeslagen, verandert de
instelling telkens MY BUTTON wordt ingedrukt.
Wanneer geen gegevens worden
opgeslagen in het geheugen, verschijnt het
dialoogvenster "Geen opgeslagen data"
.
Wanneer de huidige instelling niet in het
geheugen is opgeslagen, verschijnt het
dialoogvenster zoals rechts afgebeeld.
Als u de huidige instelling wilt behouden, drukt u op de ► knop
om af te sluiten. Anders zal het laden van gegevens de huidige
ingestelde waarde overschrijven.
• BEELD MODUS: Verandert de BEELD MODUS (
24).
FILTERRESET: Geeft het dialoogvenster voor de resetbevestiging
van de filtertijd weer (
43).
PATROON: Laat het patroon dat is geselecteerd voor PATROON
(
40) verschijnen of verdwijnen.
AV DEMPEN : Zet het beeld en audio aan/uit.
D-ZOOM: Schakelt de D-ZOOM modus aan/uit. Gebruik wanneer
de D-ZOOM modus is ingeschakeld, de ▲/▼ cursorknoppen voor
het afstellen van de vergrotingsverhouding.
D-SHIFT: Schakelt de D-SHIFT modus aan/uit. Gebruik wanneer
de D-SHIFT modus is ingeschakeld, de ▲/▼/◄/► cursorknoppen
voor het verplaatsen van het vergrotingsgebied.
RESOLUTIE: Schakelt het RESOLUTIE menu aan/uit (
33).
SIGNAALBRON
Met de ▲/▼ knoppen kan de ingangsaansluiting worden ingesteld
die wordt geselecteerd wanneer de MY SOURCE/DOC.CAMERA
knop op de afstandsbediening wordt ingedrukt.
Selecteer de ingangsaansluiting voor beeldsignalen die is
verbonden met een documentencamera.
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
VIDEO
S-VIDEO
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
45
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
Door dit item te selecteren wordt het
SERVICE menu weergegeven.
Selecteer een item d.m.v. ▲/▼ knoppen,
en druk op de ► knop (of ENTER) knop
op de afstandsbediening om het item uit te
voeren.
VENTI SNELHEID
Via de ▲/▼ knoppen wordt de rotatiesnelheid van de koelventilatoren
ingesteld. De HOOG modus wordt gebruikt voor highlands e.d. Merk
op dat de projector meer geluid maakt wanneer HOOG is ingesteld.
HOOG
NORMAAL
AUTOM.REGEL.
Via de ▲/▼ knoppen kan één van de modi worden geselecteerd.
Als SCHAKEL UIT is geselecteerd, is de automatische
aanpassingsfunctie uitgeschakeld.
FIJN
SNEL
SCHAKEL UIT
FIJN: Fijnere afstelling incl. H SIZE aanpassing.
SNEL: Snellere afstelling, H SIZE instellen op voorbewerkte
gegevens voor het invoersignaal.
Afhankelijk van de omstandigheden, zoals invoerbeeld, signaalkabel
naar de projector, omgeving rond de projector, enz., zou de
automatische aanpassing niet correct kunnen werken. In een
dergelijk geval, kies SCHAKEL UIT om de automatische aanpassing
uit te schakelen, en voer de aanpassingen manueel uit.
DUBBELBEELD
1. Selecteer een kleurelement van ghost d.m.v. de ◄/► knoppen.
2. Pas het geselecteerde element aan
d.m.v. de ▲/▼ knoppen om ghost te
laten verdwijnen.
FILTERMELDING
Gebruik de ▲/▼ knoppen voor het instellen van de timer voor het
atttentiebericht voor het vervangen van het filter.
500h
1000h
2000h
3000h
4000h
5000h
SCHAKEL UIT
Na een item te hebben gekozen behalve SCHAKEL UIT, zal het
bericht “HERINNERING ***UUR IS VOORBIJ .....” verschijnen nadat
de timer de intervaltijd ingesteld door deze functie, bereikt
(
58).
Wanneer SCHAKEL UIT is gekozen, zal het bericht niet verschijnen.
Gebruik deze functie om de luchtfilter schoon te houden, door de
geschikte tijd in te stellen naargelang de omgeving van deze projector.
• Maak het filter regelmatig schoon, ook wanneer er geen bericht is.
Als de luchtfilter geblokkeerd raakt door stof en dergelijke, zal de
interne temperatuur stijgen, waardoor er een storing kan optreden,
of de levensduur van de projector kan verkort worden.
• Zorg ervoor dat de projector in een geschikte gebruiksomgeving
wordt gebruikt en let op de toestand van het filter.
OPTIE menu
(vervolgd op volgende pagina)
46
Onderdeel Beschrijving
SERVICE
(vervolg)
KNOP ENSLOT
Via de ▲/▼ knoppen wordt de knopvergrendelingsfunctie
afgesloten. Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, zijn de knoppen
op de projector vergrendeld, behalve de STANDBY/ON knop.
SCHAKEL IN
SCHAKEL UIT
• Gebruik dit om misbruik of per ongeluk aanraken te voorkomen.
Deze functie heeft geen enkel effect op de afstandsbediening.
AFSTAND. FREQUENTIE
(1) Gebruik de ▲/▼ knop om de afstandssensor instelling van de
Projector te wijzigen (
4).
1:NORMAAL
2:HOOG
(2) Gebruik de ◄/► knoppen om de
afstandsbedieningssensor van de projector in of
uit te schakelen.
SCHAKEL IN
SCHAKEL UIT
De standaardinstelling is voor beide 1:NORMAAL en 2:HOOG om
aan te staan. Als de afstandsbediening niet correct werkt, moet u
een van beide uitschakelen (
13).
Het is niet mogelijk om beide opties tegelijk uit te schakelen.
INFORMATIE
Door dit item te selecteren wordt een dialoogvenster weergegeven
genaamd “INPUT_INFORMATIE”. Het toont de informatie over de
huidige invoer.
• Het “STILZETTEN” bericht in het dialoogvenster betekent dat de
vergrendelingsfunctie werkt.
Dit item kan niet worden geselecteerd voor geen signaal en sync uit.
Als de MIJN TEKST WEERG. s ingesteld op SCHAKEL IN, wordt
de MIJN TEKST weergegeven samen met de invoerinformatie in
het INPUT_INFORMATIE venster (
52).
FABRIEKSRESET
Door SCHAKEL IN te selecteren d.m.v. de ► knop voert deze
functie uit. Door deze functie zullen alle items in alle menu's
terugkeren naar hun oorspronkelijke instelling. Let wel dat de items
LAMPTIJD, FILTERTIJD, TAAL, FILTERMELDING en VEILIGHEID
niet opnieuw worden ingesteld.
ANNULEREN
OK
OPTIE menu
47
VEILIGHEID menu
Onderdeel Beschrijving
VEILIGH. PASW.
VERANDEREN
(1) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om
VEILIGH. PASW. VERANDEREN te selecteren en druk
dan op de ► (of ENTER) knop om het VOER NIEUW
PASWOORD IN vak weer te geven.
(2) Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het nieuwe paswoord in
te voeren.
(3) Breng de cursor naar de rechterkant van het VOER NIEUW
PASWOORD IN vak, druk op de ► (of ENTER) knop om
het OPNIEUW NIEUW PASWOORD vak weer te geven en
voer dan hetzelfde paswoord opnieuw in.
(4) Breng de cursor naar de rechterkant van het OPNIEUW
NIEUW PASWOORD vak en druk op de ► (of ENTER)
knop zodat het NOTEER NIEUW PASWOORD vak
ongeveer 30 seconden wordt weergegeven. Maak nu een
notitie van het paswoord.
Druk op de ► (of ENTER) knop om het NOTEER NIEUW PASWOORD vak te sluiten.
• Zorg dat u het paswoord niet vergeet.
VEILIGHEID menu
Deze projector is uitgerust met beveiligingsfuncties.
Vanaf het VEILIGHEID menu kunnen de onderdelen
getoond in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Voor gebruik van het VEILIGHEID menu: U moet
de gebruikersregistratie uitvoeren voordat u de
beveiligingsfuncties kunt gebruiken.
Toegang tot het VEILIGHEID menu
1. Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om VOER PASWOORD IN te selecteren en
druk dan op de ► (of ENTER) knop. Het VOER PASWOORD IN vak wordt weergegeven.
2. Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het geregistreerde paswoord
in te voeren. Het standaard paswoord is 5010. U kunt dit paswoord
veranderen (
onder). Breng de cursor naar de rechterkant van het
VOER PASWOORD IN vak en druk op de ► (of ENTER) knop om
het VEILIGHEID menu weer te geven.
• Het verdient aanbeveling het op de fabriek ingestelde standaard
paswoord zo spoedig mogelijk te veranderen.
Als er een verkeerd paswoord wordt ingevoerd, zal het VOER
PASWOORD IN vak opnieuw worden weergegeven. Als er 3
maal een verkeerd paswoord wordt ingevoerd, zal de projector
worden uitgeschakeld. Naderhand zal de projector telkens worden
uitgeschakeld als er een verkeerd paswoord wordt ingevoerd.
3. U kunt de onderdelen kiezen die in de onderstaande tabel worden getoond.
Als u het paswoord bent vergeten
(1) Terwijl het VOER PASWOORD IN vak wordt weergegeven, houdt u
ongeveer 3 seconden de RESET-knop ingedrukt (of u drukt de ◄
cursorknop en de INPUT-knop gedurende deze tijd tegelijk in).
(2) Er wordt een 10-cijferige informatiecode weergegeven. Neem
contact op met uw dealer en geef de 10-cijferige informatiecode
door.
U ontvangt uw paswoord nadat de gebruikersregistratie is
gecontroleerd.
Als er gedurende ongeveer 55 seconden geen toetsinvoer is terwijl de informatiecode wordt
weergegeven, zal het menu worden gesloten. Indien nodig, herhaalt u de procedure vanaf stap (1).
(vervolgd op volgende pagina)
48
VEILIGHEID menu
Onderdeel Beschrijving
Mijn Scherm
PASWOORD
De Mijn Scherm PASWOORD functie kan worden gebruikt om toegang
te verbieden tot de Mijn Scherm functie en voorkomen dat het huidig
geregistreerde Mijn Scherm beeld wordt overschreven.
1
Het Mijn Scherm PASWOORD inschakelen
1-1
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID
menu om Mijn Scherm
PASWOORD
PASWOORD
te selecteren en druk de ► (of ENTER) knop in om
het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu weer
te geven.
1-2 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het Mijn Scherm
PASWOORD aan/uit menu om SCHAKEL IN
te selecteren. De VOER NIEUW PASWOORD
IN box (klein) zal worden weergegeven.
1-3
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het
PASWOORD in te voeren. Beweeg de cursor
naar de rechterkant van de VOER NIEUW
PASWOORD IN
box
(klein) en druk op de ►
(of ENTER)
knop om de OPNIEUW NIEUW
PASWOORD
box
weer te geven, voer
hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
1-4 Breng de cursor naar de rechterkant van het
OPNIEUW NIEUW PASWOORD vak en druk op de ► (of ENTER) knop
zodat het NOTEER NIEUW PASWOORD vak ongeveer 30 seconden
wordt weergegeven. Maak een notitie van het paswoord.
Druk op de ► (of ENTER) knop om terug te keren naar het Mijn Scherm
PASWOORD aan/uit menu.
Wanneer een PASWOORD wordt ingesteld voor Mijn Scherm:
• De Mijn Scherm registratiefunctie (en menu) zullen onbeschikbaar zijn.
• Het Mijn Sch. Vast menu zal onbeschikbaar zijn.
• De OPSTARTEN instelling zal vergrendeld zijn op Mijn Scherm (en het
menu zal onbeschikbaar zijn).
Het Mijn Scherm PASWOORD uitschakelen zal een normale werking van
deze functies toelaten.
• Vergeet uw Mijn Scherm PASWOORD niet.
2 Het
Mijn Scherm PASWOORD
uitschakelen
2-1 Volg de procedure in 1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit
menu weer te geven.
2-2 Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER
PASWOORD IN box (groot) weer te geven.
Voer het geregistreerd PASWOORD in en het
scherm zal terugkeren naar het Mijn Scherm
PASWOORD aan/uit menu.
Als een onjuist PASWOORD is ingevoerd, zal het menu afsluiten. Herhaal
indien nodig het proces van 2-1.
3 Als u uw PASWOORD bent vergeten
3-1
Volg de procedure in 1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu weer te geven.
3-2
Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER PASWOORD IN box (groot) weer te
geven. De Inquiring Code van 10 cijfers zal worden weergegeven in de box.
3-3
Contacteer uw dealer met de Inquiring Code van 10 cijfers. Uw PASWOORD
zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
VOER NIEUW PASWOORD
IN box (klein)
(vervolgd op volgende pagina)
VOER PASWOORD IN
box (groot)
49
VEILIGHEID menu
Onderdeel Beschrijving
PIN LOCK
PIN LOCK is een functie die voorkomt dat de projector wordt gebruikt tenzij
een geregistreerde Code wordt ingevoerd.
1 De PIN LOCK inschakelen
1-1 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID
menu PIN LOCK te selecteren en druk de ►
(of ENTER) knop in om het PIN LOCK aan/uit
menu weer te geven
1-2 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het PIN LOCK
aan/uit menu om SCHAKEL IN te selecteren
en de Voer PIN Code in box zal worden
weergegeven.
1-3 Voer een PIN Code in van 4 tekens d.m.v.
▲/▼/◄/►, COMPUTER (of INPUT) knoppen.
De Opnieuw PIN Code box zal verschijnen.
Voer dezelfde PIN Code opnieuw in. Hiermee
wordt de PIN Code registratie voltooid.
• Indien er geen toesteninvoer is gedurende ongeveer 55 seconden terwijl
de Voer PIN Code in box of de Opnieuw PIN Code box wordt weergegeven,
zal het menu afsluiten. Herhaal indien nodig het proces vanaf 1-1.
Nadien zal, telkens de projector opnieuw wordt opgestart nadat de power
knop is uitgeschakeld, de Voer PIN Code in box worden weergegeven. Voer
de geregistreerde PIN Code in.
De projector kan worden gebruikt nadat de geregistreerde PIN Code is
ingevoerd. Indien een onjuiste PIN Code wordt ingevoerd, zal de Voer PIN
Code in box opnieuw worden weergegeven.
Als een onjuiste PIN Code 3 maal wordt ingevoerd, zal de projector
afsluiten. Nadien zal de projector afsluiten telkens een onjuiste PIN Code
wordt ingevoerd. De projector zal ook afsluiten als er geen knopeninvoer
is gedurende ongeveer 5 minuten terwijl de Voer PIN Code in box wordt
weergegeven.
Deze functie zal slechts worden geactiveerd wanneer de projector wordt
gestart nadat de wisselstroom werd uitgeschakeld.
• Vergeet uw PIN Code niet.
2 De PIN LOCK uitschakelen
2-1 Volgt de procedure in 1-1 to weergave de PIN LOCK aan/uit menu.
2-2 Gebruik de ▲/▼ knoppen om SCHAKEL UIT te selecteren en de Voer
PIN Code in box zal worden weergegeven.
Voer de geregistreerde PIN Code in om de PIN LOCK functie uit te
schakelen.
Als er 3 keer een onjuist PIN Code wordt ingevoerd, wordt het menu
gesloten.
3 Indien u uw PIN Code bent vergeten
3-1 Terwijl het vak Voer PIN Code in wordt
weergegeven, houdt u ongeveer 3 seconden
de RESET-knop ingedrukt (of u drukt de ◄
cursorknop en de INPUT-knop gedurende
deze tijd tegelijk in).
De Inquiring Code van 10 cijfers zal worden weergegeven.
Indien er geen knopeninvoer is voor ongeveer 5 minuten terwijl de Code
gevraagd wordt weergegeven, zal de projector worden uitgeschakeld.
3-2 Contacteer uw verdeler met de Code gevraagd van 10 cijfers.
Uw PIN Code zal worden verzonden nadat uw
gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
(vervolgd op volgende pagina)
50
(vervolgd op volgende pagina)
Onderdeel Beschrijving
TRANSITIE
DETECTOR
• Transitiedetectoralarm aangegeven hieronder kan
verschijnen op het scherm, als de projector is verschoven
of opnieuw geïnstalleerd.
• Het Transitiedetectoralarm kan op het scherm
verschijnen, als de SPIEGEL-instelling is gewijzigd.
• Om het signaal opnieuw weer te geven, zet u deze functie op SCHAKEL UIT.
• Nadat het TRANSITIE DETECTOR AAN alarm ongeveer 5 minuten is
weergegeven, zal de lamp uitgaan.
• De keystone-instelfunctie is niet beschikbaar zolang de Transitie Dectector functie
is ingeschakeld.
1 De TRANSITIE DETECTOR inschakelen
1-1 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om de
TRANSITIE DETECTOR te selecteren en druk dan op de ►
(of ENTER) knop om het TRANSITIE DETECTOR aan/uit
menu weer te geven. Selecteer SCHAKEL IN zodat de huidige
hoek en SPIEGEL-instelling worden opgenomen.
1-2 Gebruik de ▲/▼ knoppen om in het TRANSITIE DETECTOR
aan/uit menu de instelling SCHAKEL IN te selecteren.
Selecteer SCHAKEL IN zodat de huidige hoek- en
SPIEGEL-instelling worden opgenomen. Het VOER NIEUW
PASWOORD IN vak (klein) wordt weergegeven.
1-3
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om een paswoord in te voeren.
Breng de cursor naar de rechterkant van het VOER NIEUW
PASWOORD IN vak (klein), druk op de ► (of ENTER)
knop om het OPNIEUW NIEUW PASWOORD vak weer te
geven en voer dan hetzelfde paswoord opnieuw in.
1-4 Breng de cursor naar de rechterkant van het OPNIEUW
NIEUW PASWOORD vak en druk op de ► (of ENTER)
knop zodat het NOTEER NIEUW PASWOORD vak
ongeveer 30 seconden wordt weergegeven. Maak een
notitie van het paswoord.
Druk op de ► (of ENTER) knop om terug te keren naar het
TRANSITIE DETECTOR aan/uit menu.
• Zorg dat u uw TRANSITIE DETECTOR paswoord niet vergeet.
• Deze functie zal slechts geactiveerd worden wanneer de projector wordt opgestart
nadat de wisselstroom werd uitgeschakeld.
• Het is mogelijk dat deze functie niet juist werkt wanneer de projector niet stabiel
staat wanneer SCHAKEL IN wordt geselecteerd.
2 De TRANSITIE DETECTOR uitschakelen
2-1 Volg de procedure in 1-1 om het TRANSITIE DETECTOR aan/uit menu weer te
geven.
2-2
Selecteer SCHAKEL UIT zodat het VOER
PASWOORD IN vak (groot) verschijnt. Voer het
geregistreerde paswoord in en het scherm keert terug
naar het TRANSITIE DETECTOR aan/uit menu.
Als een verkeerd paswoord wordt ingevoerd, zal het
menu sluiten. Indien nodig, herhaalt u de procedure vanaf stap 2-1.
3 Indien u uw paswoord bent vergeten
3-1 Volg de procedure in 1-1 om het TRANSITIE DETECTOR aan/uit menu weer te
geven.
3-2 Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER PASWOORD IN box (groot) weer te
geven. De Code gevraagd van 10 cijfers zal worden weergegeven in de box.
3-3 Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10 cijfers. Uw paswoord zal
worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
VOER NIEUW PASWOORD
IN box (klein)
VEILIGHEID menu
VOER PASWOORD IN
box (groot)
55
Onderhoud
Het luchtfilter bevat twee soorten filters. Gelieve periodiek het luchtfilter te controleren en schoon
te maken. Indien de indicatoren of een melding aandringen dat u het luchtfilter vervangt, doe
dit dan zo snel mogelijk. Als de filters beschadigd of erg vervuild zijn, moet u ze door nieuwe
vervangen. Voor nieuwe filters dient u uw dealer het volgende typenummer door te geven.
Typenummer : UX35971 (Filtereenheid)
Het luchtfilter reinigen en vervangen
WAARSCHUWING
Voor verzorging van het luchtfilter, verzeker u ervan dat het
netsnoer niet in het stopkontant zit, laat vervolgens de projector voldoende afkoelen.
Gebruik alleen het luchtfilter van het gespecificeerde type. Gebruik de projector niet als
het luchtfilter en de afdekkap luchtfilter zijn verwijderd. Dit zou kunnen resulteren in brand
en/of slecht funtioneren van de projector.
Het luchtfilter zou periodiek moeten worden schoongemaakt. Als het luchtfilter verstopt
raakt door stof of iets dergelijk, zal de interne temperatuur stijgen en dit zou kunnen
resulteren in brand, een verbranding en/of slecht functioneren van de projector.
OPMERKING
Gelieve de filtertijd alleen te resetten als u het luchtfilter heeft
schoongemaakt of vervangen, voor een juist indicatie over het luchtfilter.
De projector zou de de melding als “CONTROLEER DE LUCHTSTROOM” kunnen weergeven
of schakel de projector uit, om te voorkomen dat het interne warmte-niveau stijgt.
1.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het
stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen.
2.
Gebruik een stofzuiger op en rond de filterbehuizing.
4.
3.
Pak de knoppen van het filterdeksel vast en trek het
filterdeksel naar boven om dit te verwijderen.
5.
Neem het filter met de fijne mazen naar buiten terwijl u
het filterdeksel vasthoudt. Wij raden u aan het filter met de
grove mazen in het filterdeksel te laten.
8.
9.
Wanneer u de lamp vervangt, vervang dan ook het luchtfilter.
Een luchtfilter van een specifiek type zal samen met de vervangingslamp voor deze projector worden geleverd.
Schakel de projector in en reset de filtertijd d.m.v. het
FILTERTIJD-item in het SNELMENU.
(1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven.
(2) Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de ▲/▼ knoppen
en druk dan op de ► (of ENTER/RESET) knop. Er
verschijnt een dialoogvenster.
(3) Druk op de ►-knop om “OK” te selecteren in het
dialoogvenster. Daardoor wordt de filtertijd gereset.
Filterdeksel
Filterdeksel
Knoppen van het filterdeksel
Filtereenheid
6.
7.
Plaats het filter met de fijne mazen op het filter met de grove
mazen, met de genaaide kant naar boven.
Gebruik een stofzuiger voor de filteropening van de projector.
Gebruik de stofzuiger om beide kanten van het filter met de
fijne mazen schoon te maken terwijl u het filter zo vasthoudt
dat dit niet in de stofzuiger wordt gezogen. Houd de stofzuiger
tegen de binnenkant van het filterdeksel om het filter met de
grove mazen schoon te maken. Als de filters beschadigd of
erg vervuild zijn, moet u ze door nieuwe vervangen.
Zet de filtereenheid terug in de projector.
3.
Inlaatluchtopening
Genaaide
kant
Filter (grove mazen)
Filter (fijne mazen)
7.
2.
4.
56
Andere verzorging
Om te zorgen dat uw projector veilig is in gebruik, moet u hem ongeveer om het
jaar laten schoonmaken en inspecteren bij uw verdeler.
1.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de
projector voldoende afkoelen.
2.
Nadat u geconstateerd hebt dat de projector voldoende is afgekoeld,
veegt u de lens zachtjes schoon met een commercieel verkrijgbaar
lensreinigingsdoekje. Raak de lens niet rechtstreeks met de hand aan.
Indien de lens gebreken vertoont, vuil of wazig is, kan dit de oorzaak zijn van
verslechtering van de weergavekwaliteit. Behandel de projector voorzichtig om
te voorkomen dat de lens bekrast of verontreinigd wordt.
Als de lens vuil of wazig geworden is, de lens als volgt reinigen.
►Alvorens u met het onderhoud te beginnen,moet u ervoor
zorgen dat stroomkabel niet is aangesloten en moet u de projector vervolgens
voldoende laten afkoelen. Onderhoud van de projector bij hoge temperatuur kan
brandwonden en/of defecten in de projector veroorzaken.
Probeer nooit zelf de binnenkant van de projector te onderhouden. Dat kan gevaarlijk zijn.
Vermijd dat de projector vochtig wordt of dat er vocht in de projector terechtkomt. Dat
zou kunnen leiden tot brand, een elektrische schok en/of een storing in de projector.
Zet niets in de buurt van de projector dat water, schoonmaakproducten of chemicaliën bevat.
• Gebruik geen aërosols of spuitbussen.
WAARSCHUWING
►Zorg goed voor de projector in overeenstemming met het
volgende. Onjuist onderhoud kan niet alleen letsel veroorzaken, maar kan ook
ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring, afbladerende verf, enz.
►Gebruik geen andere schoonmaak- of chemische producten dan opgegeven
in deze handleiding.
►Blink niet op of wrijf niet met harde voorwerpen.
VOORZICHTIG
Binnenkant van de projector
De lens onderhouden
1.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de
projector voldoende afkoelen.
2.
Nadat u hebt geconstateerd dat de projector voldoende is afgekoeld, wrijft u
de lens lichtjes schoon met gaas of een zachte doek.
Indien de projector heel vuil is, dip dan een zachte doek in water of een
neutraal schoonmaakproduct opgelost in water, en wrijf zachtjes schoon
nadat u de doek eerst goed hebt uitgeknepen. Veeg de projector dan
voorzichtig af met een zachte, droge doek.
Onjuist onderhoud kan ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring,
afbladerende verf, enz.
De behuizing en de afstandsbediening onderhouden
Onderhoud
57
Oplossingen vinden
Oplossingen vinden
Als zich een abnormale situatie voordoet, hou dan onmiddellijk op met de
projector te gebruiken.
Als er zich een probleem voordoet met de projector, worden de volgende
controles en maatregelen aanbevolen voordat u een herstelling aanvraagt.
Als het probleem daardoor niet is opgelost, neem dan contact op met uw
verdeler of onderhoudsbedrijf. Zij zullen u vertellen welke garantiebepalingen van
toepassing zijn.
►Gebruik de projector nooit als er zich abnormale zaken
voordoen zoals rook, vreemde geur, overmatig lawaai, beschadigde behuizing
of elementen of kabels, penetratie van vloeistoffen of vreemde stoffen, enz. In
dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker
uit het stopkontact te halen. Wanneer u zeker bent dat de rook of geur zijn
gestopt, neemt u contact op met uw dealer of onderhoudsbedrijf.
WAARSCHUWING
(Vervolgd op volgende pagina)
58
Oplossingen vinden
Gerelateerde berichten
Wanneer een bericht verschijnt, voer dan de controles en handelingen uit die in de
volgende tabel staan beschreven. Hoewel deze berichten automatisch zullen verdwijnen
na enkele minuten, zullen ze opnieuw verschijnen telkens de stroom wordt ingeschakeld.
Bericht Beschrijving
Er is geen ingangssignaal.
Controleer de signaalinvoerverbinding en de status van de
signaalbron.
De horizontale of verticale frequentie van het
ingangssignaal bevindt zich niet binnen het opgegeven
bereik.
Controleer de specificaties voor uw projector of die voor de
signaalbron.
Er komt een ongeschikt signaal binnen.
Controleer de technische gegevens van uw projector of die
van de signaalbron.
De interieurtemperatuur is te hoog of is in een korte tijd
hoger of lager geworden.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20 minuten afkoelen. Na de volgende items te hebben
gecontroleerd, schakelt u de stroom weer in.
• Is er een luchtdoorlaatopening geblokkeerd?
• Is het luchtfilter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C?
Wordt er warme of koele lucht van een airconditioning of
een dergelijk apparaat direct op de projector geblazen?
Als dezelfde indicatie wordt weergegeven na de oplossing
van het probleem, stel dan het item VENTI SNELHEID of
het item SERVICE in het OPTIE-menu in op HOOG.
Bij het reinigen van het luchtfilter moet u op het
volgende letten.
Schakel de stroom onmiddellijk uit en maak het luchtfilter
schoon of vervang het en raadpleeg daarbij de sectie "Het
luchtfilter reinigen en vervangen" van deze handleiding.
Denk eraan om de filtertimer te resetten nadat u het
luchtfilter hebt schoongemaakt of vervangen (
43).
De knoppen kunnen niet worden bediend (
6).
61
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden
Voor de fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden,
voert u de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven.
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Er komt geen
stroom op.
De elektrische stroomkabel is niet aangesloten.
Sluit de stroomkabel op de juiste wijze aan.
11
De hoofdstroombron is tijdens de werking onderbroken
door bijvoorbeeld een stroomonderbreking (panne), enz.
Haal de stekker uit het stopcontact en laat de projector minstens
10 minuten afkoelen. Schakel vervolgens de stroom opnieuw in.
11, 14
Ofwel is er geen lamp en/of lampbehuizing aanwezig,
ofwel is één van beide niet goed vastgemaakt.
Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Laat de projector minstens 45 minuten afkoelen. Nadat de
projector voldoende is afgekoeld, controleert u of de lamp
en de lampbehuizing nog goed bevestigd zijn en schakelt u
vervolgens de stroom weer in.
53, 54
Er wordt geen
geluid of beeld
uitgevoerd.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de verbindingskabels op de correcte wijze aan.
9
Signaalbron werkt niet correct.
Stel het signaalbrontoestel op de juiste wijze in door de
handleiding van het brontoestel te raadplegen.
De invoerovergangsinstellingen komen niet overeen.
Selecteer het invoersignaal en verbeter de instellingen.
15, 16
De BLANK-functie voor beelden en de MUTE-functie
voor geluid werken.
AV DEMPEN is wellicht ingeschakeld.
Raadpleeg het item "Er komt geen geluid uit" en "Er worden
geen beelden weergegeven" op de volgende pagina om de
MUTE-functie en de BLANK-functie uit te schakelen.
15, 21,
44
(Vervolgd op volgende pagina)
De projector uitschakelen
Alleen wanneer de projector niet kan worden
uitgeschakeld met de normale procedure (
14), druk
dan op de schakelaar uitschakelen d.m.v. een naald of
iets dergelijks en haal de stekker uit het stopcontact.
Wacht ten minste 10 minuten om de projector voldoende
te laten afkoelen voordat u hem weer inschakelt.
Alle instellingen resetten
Als het moeilijk is om sommige verkeerde instellingen te corrigeren, kunt u met de
functie FABRIEKSRESET van het onderdeel SERVICE in het OPTIE-menu
(
46) alle instellingen (behalve TAAL, FILTERTIJD, LAMPTIJD, FILTERMELDING
en VEILIGHEID-instellingen enz.) resetten naar de fabrieksinstellingen.
Uitschakelschakelaar
62
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Er komt geen
geluid uit.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de audiokabels op de juiste wijze aan.
9
De MUTE-functie werkt.
Herstel het geluid door op de MUTE- of de VOLUME+/-
-knop op de afstandsbediening te drukken.
15
Het volume is ingesteld op een uiterst laag niveau.
Stel het volume in op een hoger niveau met behulp van
de menufunctie of de afstandsbediening.
15
De AUDIOBRON/LUIDSPREKER-instelling is niet
juist.
Stel de AUDIOBRON/LUIDSPREKER-instelling juist in in
het menu AUDIO.
36
Er worden
geen beelden
weergegeven.
De lensdop is bevestigd.
Verwijder de lensdop.
3
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de verbindingskabels op de correcte wijze aan.
9
De helderheid is ingesteld op een uiterst laag niveau.
Stel HELDER in op een hoger niveau met de menu-functie.
26
De computer kan de de projector niet detecteren als
een plug-en-play-monitor.
Controleer of de computer een plug-en-play-monitor kan detecteren
door met een andere plug-en-play-monitor te testen.
10
Het BLANK scherm wordt weergegeven.
Druk op de BLANK-knop op de afstandsbediening.
21
Videoschermweergave
staat stil.
De BEVRIES-functie is ingeschakeld.
Druk op de knop FREEZE om het scherm weer naar
normaal te herstellen.
21
Kleuren hebben
vervaagd
voorkomen of
de kleurtoon is
zwak.
De kleurinstellingen staan niet juist ingesteld.
Voer beeldaanpassingen uit bij de instellingen
KLEURTEMP., KLEUR, TINT en/of KLEURVARIATIE
met behulp van de menufuncties.
27, 31
De KLEURVARIATIE-instelling is niet geschikt.
Wijzig de KLEURVARIATIE-instelling naar AUTO, RGB,
SMPTE240, REC709 of REC601.
31
(Vervolgd op volgende pagina)
63
Oplossingen vinden
• Er kunnen heldere of donkere stukken op het scherm verschijnen.
Dat is een unieke eigenschap van LCD-weergave en het wijst niet op een
machinedefect.
N.B.
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Referentiebladzijde
Afbeeldingen
zien er donker
uit.
De helderheid en/of het contrast zijn op een zeer laag
niveau ingesteld.
Stel HELDER en/of CONTRAST-instellingen bij tot een
hoger niveau met behulp van de menufunctie.
26
De ECO STAND functie werkt.
Selecteer NORMAAL voor het ECO STAND onderdeel in
het INSTELLING menu.
34
De lamp nadert het einde van haar levensduur.
Vervang de lamp.
53, 54
Afbeeldingen
zien er wazig
uit.
De focus-instelling en/of de horizontale fase-instelling
zijn niet juist ingesteld.
Pas de focus aan met behulp van de scherpstelring en/
of pas de H FASE aan met behulp van de menu-functie.
18, 30
De lens is vies of wazig.
Maak de lens schoon volgens de sectie "De lens onderhouden".
56
Wanneer
ASPECT op
EIGEN wordt
ingesteld, zal
BEELDPOSITIE
niet werken ook
als de verticale
afmeting van het
weergegeven
beeld visueel
niet past op
het effectieve
weergavegebied.
De verticale resolutie van het ingangssignaal is
gelijk aan of meer dan de verticale resolutie van het
weergavegebied die wordt bepaald door de 1,5 x
D-ZOOM afstellingswaarde.
Wijzig de resolutie van het ingangssignaal en/of de
D-ZOOM afstellingswaarde zo dat de verticale resolutie
van het ingangssignaal minder is dan de 1,5 x D-ZOOM
afstellingswaarde
(
34).
34
RS-232C werkt
niet.
De SPAARSTAND functie is in werking.
Selecteer NORMAAL voor de UIT(STANDBY) in het
INSTELLING menu.
35
65
Specificaties
Specificaties (vervolg)
[eenheid: mm]
333
131
303
103
67
125
4
Over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur
Het symbool is in overeenstemming met de EU-Richtlijn betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) 2002/96/EC.
Het symbool geeft aan dat de apparatuur, de meegeleverde batterijen
inbegrepen, NIET mag worden gestort als ongesorteerd stedelijk
huisvuil, maar moet worden ingezameld via de voorziene terugname- en
inzamelingssystemen. Als de batterijen, oplaadbare batterijen of accu’s
die zijn meegeleverd met dit toestel voorzien zijn van de chemische
symbolen Hg, Cd, of Pb, dan hebben deze batterijen een gehalte aan
zware metalen van, respectievelijk, meer dan 0,0005% kwik (Hg), meer
dan 0,002% cadmium (Cd), of meer dan 0,004% lood (Pb).
Mededelingen over regelgevingen (vervolg)
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hitachi CP-D10 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hitachi CP-D10 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 5,03 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Hitachi CP-D10

Hitachi CP-D10 User Manual - German - 65 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info