767701
21
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
W2
D Warnhinweise Kinderliegesitze EN 12790
ACHTUNG: Für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren.
WARNUNG: Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
WARNUNG: Verwenden Sie diesen Kinderliegesitz nicht, sobald Ihr Kind ohne
Unterstützung sitzen kann.
WARNUNG: Dieser Kinderliegesitz ist nicht für längere Schlafzeiten vorgesehen.
WARNUNG: Es ist gefährlich, den Kinderliegesitz auf eine erhöhte Fläche wie z.B. einen
Tisch zu stellen.
WARNUNG: Immer das Rückhaltesystem benutzen.
Dieser Kinderliegesitz ersetzt weder Wiege noch Bett. Wenn Ihr Kind schlafen muss,
sollte es in eine geeignete Wiege oder ein Bett gelegt werden.
Verwenden Sie den Kinderliegesitz nicht, wenn Bauteile beschädigt oder
verloren gegangen sind.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller bestätigte Zubehör und entsprechende
Ersatzteile.
Dieser Kinderliegesitz ist geeignet für Kinder im Alter bis zu 9 Monaten und einem
Höchstgewicht von 9 kg.
WARNUNG: Den Spielbügel nie zum Tragen des Kinderliegesitzes verwenden.
D P󰘱ege und Wartung
Bitte beachten Sie die Textilkennzeichnung.
Bitte überprüfen Sie die Funktionalität von Verbindungselementen, Gurtsystemen und
Nähten regelmäßig.
Reinigen, p󰘱egen und kontrollieren Sie dieses Produkt regelmäßig.
GB Warnings reclined cradles
WARNING: Please keep for future reference.
WARNING: Never leave the child unattended.
WARNING: Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided.
WARNING: This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping.
WARNING: It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface
e.g. a table.
WARNING: Always use the restraint system.
This reclined cradle does not replace a cot or bed. Should your child need to sleep, then
is should be placed in a suitable cot or bed.
Do not use the reclined cradle if components are broken or missing.
Do not use accessories and replacement parts other than those approved by the
manufacturer.
This reclined cradle is suitable for children aged up to 9 months and a max. weight of 9 kg.
WARNING: Never use the toy bar to carry the reclined cradle!
WARNING: Do not let children play with this product.
WARNING: Do not move or lift this product with the baby inside it.
WARNING: The carrying handles shall be used to move the product only when the child
has been taken o󰘯 the product.
GB Care and maintenance
Please pay heed to the textile labeling.
Please check on a regular basis that the connecting elements, belt systems and seams
are properly functional.
Care for, clean and check this product regularly.
NL Waarschuwingsinstructies Kinderligwipje
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor het in gebruik nemen en bewaar ze als
naslagwerk.
WAARSCHUWING: Laat het kind nooit zonder toezicht achter.
WAARSCHUWING: Het kinderligwipje niet meer gebruiken zodra uw kind zelfstandig
kan zitten.
WAARSCHUWING: Het kinderligwipje niet gebruiken voor langere slaaptijden van uw
kind.
WAARSCHUWING: Het kinderlig wipje nooit op een verhoogd vlak zoals tafel of stoel
plaatsen.
WAARSCHUWING: Gebruik altijd de veiligheidsgordels.
Dit kinderligwipje vervangt noch de wieg, noch het bed. Wanneer uw kindje moet slapen,
dan dient het in een geschikte wieg of een bed te worden gelegd.
W3
WAARSCHUWING: Gebruik kinderligwipje niet wanneer er onderdelen beschadigd of
kwijt zijn.
WAARSCHUWING: Gebruik alleen door de producent goedgekeurde accesoires en
onderdelen.
Dit kinderligwipje is geschikt voor kinderen tot een maximum leeftijd van maanden en
een maximaal gewicht van 9 kg.
WAARSCHUWING: De speelbeugel nooit gebruiken om kinderligwipje te dragen of
verplaatsen.
NL Verzorging en onderhoud
Gelieve het textieletiket in acht te nemen.
Gelieve de functionaliteit van verbindingselementen, veiligheidsgordels en naden
regelmatig te controleren.
Reinig, verzorg en controleer dit product regelmatig.
F Avertissements Transats enfant
AVERTISSEMENT: Ne plus utiliser le transat dès lors que l’enfant peut se tenir assis
tout seul.
AVERTISSEMENT: Il est dangereux de poser ce transat sur une surface en hauteur:
par exemple, une table.
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser l’enfant dans le transat sans surveillance.
ATTENTION: Utilisez toujours le système de retenue.
Ce transat pour enfant ne remplace ni le berceau ni le lit. Si votre enfant doit dormir, il
faut le déposer dans un berceau ou un lit approprié.
N’utilisez pas le transat pour enfant si des éléments sont détériorés ou perdus.
N’utilisez que les accessoires attestés par le fabricant et les pièces de rechange
correspondantes.
Non recommandé pour les enfants qui peuvent s’asseoir tout seuls. Poids maximal de
l’enfant: 9 kg.
AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser l’arceau de jeu pour porter le transat.
AVERTISSEMENT: Ce transat n’est pas prévu pour de longue période de sommeil.
AVERTISSEMENT: Eloigner les enfants lors du montage et démontage du transat
a󰘰n d’éviter toutes blessures.
Ne pas laissez les enfants jouer avec ce transat.
Ne jamais soulever le transat avec l’enfant dedans.
Les poignées de transport doivent être utilisées uniquement lorsque l’enfant a été
enlevé du transat.
F Entretien et maintenance
Laver uniquement les textiles à la main, ne pas passer en machine.
Veuillez véri󰘰er à intervalles réguliers le fonctionnement des éléments de jonction, des
systèmes de ceinture et des coutures.
Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers.
E Precauciones Tumbonas para niños
ATENCIÓN: Guardar siempre para leerlo posteriormente.
ATENCIÓN: No deje nunca a su hijo sin estar vigilado dentro del asiento horizontal para
niños.
ATENCIÓN: No seguir utilizando el asiento horizontal, cuando su niño ya pueda
sentarse sin ayuda ajena.
ATENCIÓN: Este asiento horizontal para niños no está previsto para que el niño duerma
en él durante largo tiempo.
ADVERTENCIA: Es peligroso colocar la tumbona para niños sobre una super󰘰cie
elevada, como una mesa.
ATENCIÓN: Utilizar siempre el sistema de retención.
Este asiento horizontal para niños no sustituye, ni la cuna, ni la cama. Si su niño tiene
que dormir, debería colocarlo en una cuna o en una cama adecuada para ello.
No utilice el asiento horizontal para niños, cuando falte o esté rota alguna pieza.
Utilizar solamente accesorios con󰘰rmados por el fabricante y las piezas de recambio
correspondientes.
Esta tumbona es adecuada para niños con una edad de hasta 9 meses y un peso
máximo de 9 kg.
No utilizar el estribo de juguetes nunca para llevar la tumbona para niños.
21


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hauck Leisure - Mickey Cool Vibes at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hauck Leisure - Mickey Cool Vibes in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 4,23 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info