767703
26
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
W14
в безпечному положенні.
- Використовуйте додану подушку для сидіння до тих пір, поки Ваша дитина не
зможе тримати голівку без підтримки.
- Цей продукт придатний для носіння однієї дитини.
- У домашніх умовах існують різні види небезпеки, на які слід звертати увагу, напр.,
джерела опалення або гарячі напої.
- Рухами свого тіла або рухами Вашої дитини Ваша рівновага може бути порушена.
- Будьте обережні, якщо Ви спираєтеся на що-небудь, нахиляєтеся вперед або в
сторону.
- Продукт не годиться для носіння дитини під час заняття спортом, напр., під час
бігу, їзди на велосипеді, плавання або катання на лижах.
- Існує підвищений ризик випадання, коли Ваша дитина стає більш активною.
- Регулярно перевіряйте виріб на наявність зносу або пошкодження.
- При невикористанні виробу зберігайте його подалі від дітей.
- Звертайте увагу на те, щоб всі запори завжди були закриті.
- Використовуйте вставку для новонародженого тільки для носіння вперед з
напрямком погляду до носія.
- Існує небезпека задухи, якщо обличчя Вашої дитини буде сильно притиснуто до
вашого тіла.
- PD EN/TR 16512:2015
UA Догляд та обслуговування
- Зверніть, будь ласка, увагу на маркування текстилю.
- Будь ласка, регулярно перевіряйте дію з’єднуючих елементів, системи ременів та
якість швів..
- Регулярно проводьте чищення, догляд за виробом та контролюйте весь виріб.
CZ Upozornění
- Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte návod k použití.
- Na Vaše dítě dohlížejte nepřetržitě a zabezpečte, aby byla jeho ústa a nos volný.
- U dětí předčasně narozených, u kojenců s nízkou porodní váhou nebo zdravotním
omezením se předtím, než tento výrobek použijete, zeptejte Vašeho lékaře.
- Zabezpečte, aby bradička Vašeho dítěte nebyla na hrudníku a aby jeho dýchání nebylo
omezeno, to by mohlo vést k riziku zadušení.
- Aby se zabránilo vypadnutí, zabezpečte, aby se Vaše dítě nacházelo v bezpečné
poloze.
- Dodávanou sedací vložku používejte až do doby, kdy bude Vaše dítě umět držet
hlavičku bez podpory.
- Tento výrobek je vhodný k nošení jednoho dítěte.
- V domácnosti a okolí existují nebezpečí, na která je třeba dávat pozor, např. zdroje
topení nebo horké nápoje.
- Vaše pohyby nebo pohyby dítěte může ovlivnit Vaši rovnováhu.
- Buďte opatrní, když se budete předklánět dopředu nebo do strany, resp. shýbat.
- Výrobek není vhodný k nošení dítěte při vykonávání Vašich sportovních aktivit, např. při
běhu, jízdě na kole, plavání nebo lyžování.
- Zvýšené riziko vypadnutí nastává také v případě, je-li Vaše dítě aktivnější.
- Výrobek kontrolujte pravidelně na opotřebení nebo na poškození.
- Dejte výrobek z dosahu dětí, jestliže není nepoužíván.
- Dbejte na to, aby byly vždy všechny uzávěry uzavřené.
- Vložku pro novorozence používejte pouze v případě nošení vpředu s pohledem na
nosící osobu.
- Kdyby byl obličej dítěte příliš tlačen na Vaše tělo, hrozí nebezpečí zadušení.
- PD EN/TR 16512:2015
CZ Ošetřování a údržba
- Dbejte prosím na označení textilu.
- Pravidelně prosím zkontrolujte funkčnost spojovacích prvků, popruhových systémů a
švů.
W15
- Pravidelně čistěte, ošetřujte a kontrolujte tento produkt.
H Figyelmeztetések
- Prije nego koristite ovaj proizvod, pažljivo pročitajte uputu za uporabu.
- Uvijek držite dijete pod nadzorom i budite sigurni da su mu usta i nos slobodni.
- Kod nedonoščadi, beba rođenih s malom težinom ili zdravstvenim ograničenjima pitajte
liječnika prije korištenja ovoga proizvoda.
- Vodite brigu da brada Vašega djeteta ne bude naslonjena na prsa i tako mu otežava
disanje, što dovodi do opasnosti od gušenja.
- Kako biste spriječili ispadanje, budite sigurni da se Vaše dijete nalazi u sigurnomu
položaju.
- Ovaj je proizvod namijenjen za nošenje jednoga djeteta.
- U kućanstvu postoje opasnosti na koje je potrebno paziti, npr. izvori topline ili vrući
napitci.
- Vaši pokreti tijela ili pokreti Vašega djeteta mogu poremetiti Vašu ravnotežu.
- Budite oprezni kad se naginjete prema naprijed, odnosno saginjete, ili se naginjete u
stranu.
- Ovaj proizvod nije namijenjen za nošenje djeteta dok provodite sportske aktivnosti. U to
npr. spada trčanje, vožnja bicikla, plivanje ili skijanje.
- Kad Vaše dijete postane aktivnije, opasnost od ispadanja se povećava.
- Redovito provjeravajte istrošenost ili oštećenja ovoga proizvoda.
- Držite proizvod dalje od djece kad ga ne koristite.
- Pazite na to da svi zatvarači uvijek budu zatvoreni.
- Umetak za novorođenčad koristite samo za nošenje sprijeda tako da dijete bude
okrenuto prema osobi koja ga nosi.
- Ako je djetetovo lice snažno pritisnuto na Vaše tijelo, postoji opasnost od gušenja.
H Ápolás és karbantartás
- Kérjük, tartsa szem előtt a textil jelölését.
- Kérjük, rendszeresen ellenőrizze az összekötő elemek, övrendszerek és varrások
funkcionalitását.
- Tisztogassa, ápolja és ellenőrizze rendszeresen a terméket.
PL Ostrzeżenia
- Przed użytkowaniem produktu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.
- Należy stale obserwować dziecko i zadbać o to, aby usta i nos nie były zasłonięte.
- W przypadku noworodków, niemowląt o niskiej masie urodzeniowej lub ograniczeń
zdrowotnych należy skonsultować z lekarzem możliwość użytkowania produktu.
- Broda dziecka nie powinna opierać się na piersi, aby nie ograniczać oddychania, gdyż
prowadzi to do ryzyka uduszenia.
- Aby zapobiec wypadnięciu dziecka, należy zapewnić bezpieczną pozycję.
- Dołączoną do zestawu wkładkę należy stosować, dopóki dziecko nie potra󰘰
samodzielnie utrzymać główki.
- Ten produkt jest przeznaczony do noszenia jednego dziecka.
- W otoczeniu domowym znajdują się zagrożenia, które należy uwzględnić, np. źródła
ciepła lub gorące napoje.
- Ruchy ciała osoby noszącej lub dziecka mogą wpływać na zachowanie równowagi.
- Należy zachować ostrożność przy zginaniu lub schylaniu się do przodu lub w bok.
- Produkt nie jest przeznaczony do noszenia dziecka podczas uprawiania sportu przez
osobę noszącą. Np. bieganie, jazda na rowerze, pływanie lub jazda na nartach.
- Gdy dziecko jest aktywne, zachodzi podwyższone ryzyko wypadnięcia.
- Należy regularnie sprawdzać produkt pod kątem zużycia lub uszkodzeń.
- Gdy produkt nie jest używany, należy przechowywać go poza zasięgiem dzieci.
- Należy zawsze pamiętać, aby wszystkie zapięcia były zapięte.
- Wkładki dla noworodków należy używać tylko do noszenia z przodu z ustawieniem
dziecka przodem do osoby noszącej.
- Jeżeli twarz dziecka jest mocno przyciśnięta do ciała osoby noszącej, zachodzi ryzyko
uduszenia.
26


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hauck Close to me at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hauck Close to me in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,6 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info