767698
16
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
W10
Використовуйте тільки ті запчастини та додаткові пристрої, котрі дозволені
виробником.
Це сидіння передбачене для дітей віком до 9 місяців та максимальною вагою 9 кг.
Ніколи не використовуйте дугу з іграшками для перенесення дитячого сидіння з
відкидною спинкою.
EN12790:2009
UA Догляд та обслуговування
Будь ласка зверніть увагу на маркування текстилю.
Перевіряйте регулярно дію з’єднувальних елементів, системи ременів та цілісність
швів.
Регулярно виконуйте чищення виробу та догляд за ним, завжди контролюйте виріб.
CZ Výstražné pokyny pro houpací lehátko
POZOR: Pro pozdější dodatečné čtení bezpodmínečně uložit.
POZOR: Nenechte nikdy Vaše dítě bez dozoru v houpacím lehátku.
POZOR: Houpací lehátko již nepoužívejte, jakmile dítě umí sedět bez podpírání.
POZOR: Toto houpací lehátko není určené pro delší doby spánku dítěte.
POZOR: Je nebezpečné stavět dětskou lehačku - sedačku na vyvýšenou plochu, jako
např. na stůl.
POZOR: Používejte vždy bezpečnostní pás.
Toto houpací lehátko nenahrazuje ani kolébku ani postel. Když Vaše dítě má spát, pak
by mělo být uložené do vhodné kolébky anebo do postele.
Nepoužívejte houpací lehátko, když jsou jeho součástky poškozené anebo ztracené.
Používejte pouze příslušenství potvrzené výrobcem a příslušné náhradní díly.
Tato dětská lehačka - sedačka je vhodná pro děti ve věku do 9 měsíců a do maximální
hmotnosti 9 kg.
Hrazdičku s hračkami nepoužívejte nikdy k nošení houpacího lehátka.
EN12790:2009
CZ Ošetřování a údržba
Dbejte prosím na označení textilu.
Kontrolujte prosím pravidelně funkčnost spojovacích prvků, popruhových systémů a švů.
Pravidelně čistěte, ošetřujte a kontrolujte tento produkt.
H Figyelmeztetések Pihenőszékek
FIGYELEM: A későbbi újbóli elolvasáshoz feltétlenül őrizze meg.
FIGYELEM: A gyermeket soha ne hagyja a pihenőszékben felügyelet nélkül.
FIGYELEM: Mihelyt a gyermek támasz nélkül ülni tud, ne használja többé a pihenőszéket.
FIGYELEM: A pihenőszéket nem a gyermek hosszabb alvásidőihez tervezték.
FIGYELEM: A gyermek pihenőszéket magasan található felületre - pl. asztalra - állítani
veszélyes.
FIGYELEM: Mindig használja a biztonsági öveket.
A pihenőszék sem a bölcsőt sem az ágyat nem helyettesíti. Ha gyermekének aludnia
kell, megfelelő bölcsőbe vagy ágyba kell fektetni.
Ne használja a pihenőülést, ha szerkezeti elemei sérültek vagy elvesztek.
Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat és megfelelő pótalkatrészeket használjon.
Ez a gyermek pihenőülés 9 hónaposnál nem idősebb és legfeljebb 9 kg testsúlyú
gyermekek számára alkalmas.
A játékkengyel soha nem használható a pihenőszék hordozásához.
EN12790:2009
H Ápolás és karbantartás
Kérjük, tartsa szem előtt a textil jelölését.
Kérjük, rendszeresen ellenőrizze az összekötő elemek, övrendszerek és varrások funk-
cionalitását.
Tisztogassa, ápolja és ellenőrizze rendszeresen a terméket.
PL Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące leżaczków
UWAGA: Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania.
UWAGA: Nigdy nie pozostawiać dziecka w leżaczku bez nadzoru.
UWAGA: Nie używać tego leżaczka, gdy tylko dziecko będzie potra󰘰ło siedzieć bez
podparcia.
UWAGA: Ten leżaczek nie jest przewidziany do dłuższego snu dziecka.
UWAGA: Ustawianie leżaczka na wyżej położonej powierzchni, np. na stole, jest niebez-
pieczne.
W11
UWAGA: Zawsze używać systemu przytrzymującego.
Ten leżaczek nie może zastępować kołyski ani łóżeczka. Jeśli dziecko chce spać,
należy je położyć do odpowiedniej kołyski lub łóżeczka.
Nie używać leżaczka, jeśli jego części zostały uszkodzone lub zagubione.
Należy używać wyłącznie zaakceptowanych przez producenta akcesoriów i odpowied-
nich części zamiennych.
Ten fotelik jest przeznaczony dla dzieci w wieku do 9 miesiąca życia i wagi do 9 kg.
Pałąka na zabawki nie używać do przenoszenia leżaczka dziecięcego.
EN12790:2009
PL Pielęgnacja i konserwacja
Prosimy przestrzegać oznakowania materiału tekstylnego.
Prosimy regularnie sprawdzać działanie elementów łączących, systemów pasów i
szwów.
Ten produkt należy regularnie czyścić, konserwować i kontrolować.
EST
Wskazówki ostrzegawcze Leżaczki
TÄHELEPANU: Hoidke kasutusjuhendit alal hilisemaks ülelugemiseks.
TÄHELEPANU: Ärge jätke last kunagi järelvalveta.
TÄHELEPANU: Ärge kasutage enam beebi lamamistooli, kui laps suudab ilma toeta
istuda.
TÄHELEPANU: Beebi lamamistool pole ette nähtud lapse pikemaks
magamisajaks.
TÄHELEPANU: laste magamistoole on ohtlik asetada tavapinnast kõrgemale, näiteks
lauale.
TÄHELEPANU: Kasutage alati seljatoesüsteemi.
Beebi lamamistool ei asenda hälli ega voodit. Kui lapsel on magamise aeg, tõstke ta
sobivasse hälli või voodisse.
Ärge kasutage beebi lamamistooli, kui mõni detail on katkine või kadunud.
Kasutage ainult tootja poolt lubatud lisandeid ja varuosi.
Antud laste magamistool on ette nähtud kuni 9-kuu vanustele lastele (maksimaalne kaal
- 9kg).
Mänguasjade kinnitamiseks kasutatavat looka ei tohi kunagi kasutada hälli kandmiseks.
EN12790:2009
EST
Hooldamine ja korrashoid
Jälgige tekstiilimärgistust.
Kontrollige regulaarselt ühenduselemente, turvarihmasüsteemi ja õmblusi.
Puhastage, hooldage ja kontrollige käesolevat toodet regulaarselt.
LV Brīdinājuma norādes Bērnu sēdeklītis guļus pozīcijā
UZMANĪBU: Noteikti uzglabāt turpmākai lasīšanai.
UZMANĪBU: Nekad neatstājiet bērnu sēdeklītī bez uzraudzības.
UZMANĪBU: Neizmantojiet vairs bērnu sēdeklīti, ja bērns var sēdēt bez atbalsta.
UZMANĪBU: Šis bērnu sēdeklītis nav paredzēts ilgiem gulēšanas laika posmiem.
UZMANĪBU: Ir bīstami likt bērnu guļamkrēslu uz paaugstinātas virsmas, piemēram,
galda.
UZMANĪBU: Vienmēr izmantojiet drošības jostu 󰘰ksēšanas sistēmu.
Šis bērnu sēdeklītis neaizstāj ne šūpulīti, ne gultu. Ja bērns vēlas gulēt, tas jāieliek
piemērotā šūpulītī vai gultā.
Nelietojiet bērnu sēdeklīti, ja konstrukcijas daļas ir bojātas vai pazudušas.
Izmantojiet tikai ražotāja atļautus piederumus un atbilstošas rezerves daļas.
Šis bērnu guļamkrēsls ir piemērots bērniem līdz 9 mēnešu vecumam, pie maksimālā
svara 9 kg.
Spēlēšanās loku nekad neizmantot bērnu krēsliņa pārnēsāšanai.
EN12790:2009
LV Kopšana un apkope
Lūdzu, ņemiet vērā tekstiliju marķējumu.
Lūdzu, regulāri pārbaudiet savienotājelementu, siksnu sistēmu un šuvju funkcionalitāti.
Regulāri tīriet, kopiet un pārbaudiet izstrādājumu.
LT Įspėjimas Atlošiamieji lopšiai
DĖMESIO: Būtinai išsaugokite, kad galėtumėte pasiskaityti ir vėliau.
DĖMESIO: Niekada nepalikite vaiko atlošiamajame lopšyje be priežiūros.
DĖMESIO: Atlošiamojo lopšio nebenaudokite, jei vaikas gali sėdėti neparemtas.
DĖMESIO: Šis atlošiamasis lopšys nėra skirtas migdyti vaiką ilgesnį laiką.
16


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hauck Alpha Bouncer Deluxe at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hauck Alpha Bouncer Deluxe in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info