535064
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/22
Next page
-26-
-27-
1. Anténa
2. Mikrofón
3. Optická signalizácia
vysielania
4. Prevádzková kontrolka
5. Spínač Zap/Vyp/
citlivosť
6. Kanálový volič
7. Sieťový vstup
8. Anténa
9. Reproduktor
10. Optická signalizácia príjmu
11. Prevádzková kontrolka
12. Spínač Zap/Vyp/citlivosť
13. Kanálový volič
14. Sieťový vstup
4. Dôležité upozornenia
Pred používaním prístroja sa oboznámte s návodom na
obsluhu!
Návod na obsluhu je súčasťou výrobku. Obsahuje
dôležité informácie o uvedení do prevádzky a používaní
prístroja.
Návod na obsluhu majte vždy poruke, aby ste doň mohli
kedykoľvek nazrieť!
Pri postúpení prístroja tretej osobe je potrebné odovzdať
aj návod na obsluhu.
5. Bezpečnostné pokyny
Pri poškodení spôsobenom nedodržaním pokynov
uvedených v návode na obsluhu zaniká záruka! Neručíme
za takto spôsobené následné škody! Neručíme za vecné
a osobné škody, ktoré vzniknú v dôsledku nesprávneho
používania alebo nedodržania bezpečnostných pokynov. V
takýchto prípadoch zaniká nárok na záruku.
6. Uvedenie vysielača do prevádzky
1. Vysielač na zabezpečenie optimálneho prenosu
umiestnite zvislo v sledovanej miestnosti alebo ho
pomocou vhodného montážneho materiálu upevnite na
stenu.
2. Vysielač možno napájať priloženým sieťovým adaptérom
alebo štyrmi ceruzkovými batériami/akumulátormi typu
AA. Pri napájaní batériami vložte do schránky na batérie
štyri ceruzkové batérie/akumulátory typu AA. Postup
je uvedený v časti “11.
Výmena batérií”. Pri napájaní zo
siete do sieťového vstupu (7) vysielača pripojte sieťový
adaptér.
3. Teraz posuvným prepínačom (5) zapnite vysielač.
Svietiaca zelená LED (4) signalizuje pripravenosť na
prevádzku.
Prepínač možno prepnúť do troch polôh:
AUS – Prístroj je vypnutý.
LOW – Vysielač je aktívny a nastavený na nízku citlivosť.
HI – Vysielač je aktívny a nastavený na vysokú
citlivosť.
Citlivosť označuje reakčný prah vysielača. Musí sa
individuálne nastaviť podľa miestnych podmienok.
4. Kanálovým voličom (6) na pravej strane sa volí jeden z
dvoch prenosových kanálov. Prístroj v polohe 1 vysiela na
kanále 1 a v polohe 2 na kanále 2.
5. Akonáhle vysielač zaregistruje zvuk, počas prenosu svieti
LED (3).
6. Predná strana vysielača by mala smerovať k sledovanej
osobe (napr. Vaše dieťa). Okrem toho treba dbať na to,
aby zvuk nebol prerušovaný prekážkami.
Z bezpečnostných dôvodov a pre optimálny prenos zvuku
odporúčame minimálnu vzdialenosť jedného metra medzi
vysielačom a dieťaťom.
Pomocou priloženej objednávacej karty si môžete
objednať originálne sieťové adaptéry pre prijímač
a vysielač.
7. Uvedenie prijímača do prevádzky
1. Prijímač umiestnite v miestnosti, v ktorej sa nachádzate
alebo ho upevnite na stenu pomocou vhodného
montážneho materiálu.
2. Prijímač možno napájať priloženým sieťovým adaptérom
alebo štyrmi ceruzkovými batériami/akumulátormi typu
AA. Pri napájaní batériami vložte do schránky na batérie
štyri ceruzkové batérie/akumulátory typu AA. Postup
je uvedený v časti “11.
Výmena batérií”. Pri napájaní zo
siete do sieťového vstupu (14) prijímača pripojte sieťový
adaptér.
3. Kanálovým voličom (13) vyberte prenosový kanál (1 alebo
2). Prijímač a vysielač musia zásadne pracovať na
rovnakom kanále (1 alebo 2).
4. Prístroj zapnete otočením regulátora hlasitosti (12)
smerom nahor. Zelená LED (11) signalizuje pripravenosť
na prevádzku. Ďalším otáčaním regulátora hlasitosti
nastavíte požadovanú hlasitosť.
Pomocou priloženej objednávacej karty si môžete
objednať originálne sieťové adaptéry pre prijímač
a vysielač.
8. Sústava LED diód
Prijímač je vybavený optickou signalizáciou príjmu (10)
(sústava LED diód). Prenos nie je signalizovaný len akusticky,
ale aj opticky pomocou týchto diód. Čím silnejší je prijímaný
zvuk, tým viac diód svieti.
9. Kontrola funkcie
Pred prvým použitím prístroja je potrebné preveriť jeho
funkciu. Vysielač postavte do sledovanej miestnosti a zapite
napr. rádio na bežnú hlasitosť.
Potom ovládačom citlivosti (5) na vysielači nastavte
požadovanú citlivosť. Nakoniec sa s prijímačom prejdite po
miestnostiach a nastavte požadovanú hlasitosť.
10. Kontrola stavu batérií
Ak poklesne napätie batérií/akumulátorov na nebezpečne
nízku úroveň, okamžite sa to zobrazí na vysielači aj prijímači.
Pri nízkom napätí batérií/akumulátorov sa zemní farba
prevádzkovej kontrolky (4) na vysielači a (11) na prijímači zo
zelenej na červenú.
Dôležité: akumulátory sa nedajú nabíjať v prístroji!
11. Výmena batérií
1. Pri vkladní alebo výmene batérií/akumulátorov otvorte
schránky pre batérie na zadnej strane vysielača a
prijímača.
2. Teraz z prístrojov vyberte prázdne batérie/akumulátory.
3. Do schránok pre batérie na príslušné miesto (pozri
označenie) vložte nové batérie/akumulátory. Dodržte
polaritu (+/-).
4. Nakoniec v opačnom poradí nasaďte kryt schránky pre
batérie.
12. 40 MHz frekvenčné pásmo
Zariadenie pracuje vo frekvenčnom pásme 40 MHz, v ktorom
sú vylúčené rušenia spôsobené vysielačmi CB.
13. Pilotný tón
Bezpečnosť a odrušenie prenosu tohto prístroja sa dosahuje
použitím v praxi osvedčeného pilotného tónu, ktorý ľudské
ucho nepočuje. Tento pilotný tón spôsobí, že prijímač sa
zapne len vtedy, ak sa zvuk prenáša z vlastného vysielača,
napr. vysielača monitorujúceho Vaše dieťa.
Pre zriedkavý prípad, že počas prenosu sa do vysielania
zamiešajú iné zdroje zo 40 MHz pásma, máte možnosť
prepnúť na iný kanál.
14. Dosah
Kvôli fyzikálnemu princípu šírenia sa rádiových vĺn musíte
pokusne preveriť dosah vášho prístroja. V optimálnych
podmienkach môžete dosiahnuť dosah až 400 m. Skutočný
dosah v rozhodujúcej miere závisí od miestnych pomerov.
Treba zohľadňovať umiestenie vysielača, zástavbu a
atmosferické podmienky. Dosah sa môže zmenšiť aj vtedy,
ak prijímač držíte v rukách alebo ho zatvoríte.
15. Klipsne
Vysielač a prijímač môžete pomocou klipsní umiestnených na
zadnej strane upevniť na opasok alebo záves (namontovaný
na stenu vhodným montážnym materiálom).
16. Tipy a triky pre prípad poruchy
Ak vysielač alebo prijímač nefungujú, najprv skontrolujte
napájanie.
Ak neprebieha prenos medzi vysielačom a prijímačom,
u oboch prístrojov skontrolujte vysielací a prijímací kanál
(prenos je možný len pri nastavení rovnakých kanálov).
Pretože MBF 1213 pracuje na princípe rádiových vĺn, nedá
sa vylúčiť, že prenášané hovory môžu byť odpočúvané
tretími osobami. MBF 1213 však využíva prenosovú
frekvenciu, ktorá takmer vylučuje takéto poruchy. Ak by ste
napriek tomu zistili takúto poruchu, prepnite na iný kanál
(frekvenciu).
Prijímač a vysielač umiestňujte vo zvislej polohe, takto
zaručíte optimálny prenos.
Ak prijímač umiestnite príliš blízko k vysielaču, ozve
sa pískanie (spätná väzba). Táto sa stratí, ak zväčšíte
vzdialenosť medzi prijímačom a vysielačom.
Príliš slabé batérie/akumulátory môžu spôsobovať
šumenie.
Pamätajte, že 40 MHz frekvenčné pásmo vo všeobecnosti
nie je chránené pred odpočúvaním.
17. Dôležité informácie
Používajte len originálne sieťové adaptéry. V prípade
poškodenia sieťového adaptéra sa obráťte na svojho
predajcu. Pri použití iných sieťových adaptérov pri
nedodržaní polarity (+/-) a napätia môže dôjsť k
poškodeniu prístrojov.
Poškodený sieťový adaptér sa nedá opraviť. Prívodný
kábel sa nedá vymeniť, takže sieťový adaptér je potrebné
zlikvidovať.
Sieťový adaptér pri odpájaní z prístroja alebo elektrickej
zásuvky neťahajte za kábel, ale káble uchopte za koncovky
a tak vytiahnite. Predídete tým zlomeniu alebo pretrhnutiu
kábla.
Vysielač neumiestňujte do detskej postieľky alebo ohrádky.
Prístroj umiestňujte mimo dosah malých detí.
Pri napájaní prístrojov batériami sa môže objaviť znížený
vysielací a prijímací výkon v porovnaní s napájaním z
elektrickej siete.
Dodávajú sa dva sieťové adaptéry, aby ste mohli na
elektrickú sieť (230 V/50 Hz) pripojiť oba prístroje, vysielač
aj prijímač.
Ak nebudete prístroj dlhší čas používať, odporúčame
Vám vybrať batérie/akumulátory, pretože vybité batérie/
akumulátory môžu kryštalizovať a spôsobiť škody na
zariadení.
18. Pokyn pre likvidáciu
Staré prístroje označené uvedeným symbolom sa
nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom.
Prázdne batérie a akumulátory
označené jedným z uvedených
symbolov sa nesmú likvidovať
spolu s domovým odpadom.
Musíte ich odovzdať na zbernom mieste starých prístrojov,
starých batérií, resp. zvláštneho odpadu (informujte sa
prosím na Vašom obecnom úrade) alebo u predajcu,
u ktorého ste daný výrobok kúpili. Týmto sa zabezpečí
ekologická likvidácia.
19. Údržba a záruka
Pred čistením žiarovku odpojte od iných komponentov a na
čistenie nepoužívajte agresívne čistidlá.
Žiarovka prešla prísnou výstupnou kontrolou. Ak by napriek
tomu vznikol dôvod na reklamáciu, zašlite nám žiarovku spolu
s dokladom o kúpe. Na výrobok poskytujeme 2 ročnú záruku
od dátumu predaja.
Neručíme za škody vzniknuté nesprávnou manipuláciou,
používaním alebo opotrebovaním.
Technické zmeny vyhradené.
20. Technické údaje
Nosná frekvencia kanála 1: 40,665 MHz
Nosná frekvencia kanála 2: 40,695 MHz
Pracovné napätie (vysielač a prijímač):
6 V DC so štyrmi ceruzkovými batériami/akumulátormi (AA)
alebo so sieťovým adaptérom
Max. dosah: 400 metrov podľa miestnych podmienok
Sieťový adaptér:
9 V DC, 100 mA sekundár; 230 V AC/50 Hz primár
Aktuálne informácie o produktoch nájdete na našej internetovej stránke
http://www.hartig-helling.de
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hartig Helling MBF 1213 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hartig Helling MBF 1213 in the language / languages: English, German, French, Italian, Polish as an attachment in your email.

The manual is 0,85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info