5- Opis izdelka........................................................................................................................................270
7- Uporaba ..............................................................................................................................................274
8- Namigi za varčevanje z električno energijo..............................................................................277
Rengør apparatet og dørens pakninger som beskrevet ovenfor.
Hold lågen åben for at forhindre dannelse af dårlige lugte i apparatet.
4.Flytning af apparatet
1.Fjern alle flasker og tag stikket ud af apparatet.
2.Fastgør hylder og andre løse dele i vinkælderen med tape.
3.Undlad at vippe vinkælderen mere end 45° for at undgå at beskadige kølesystemet.
5.Luftskifte med aktivt kulfilter
Den måde, hvorpå vine bliver ved med at modnes, afhænger af forholdene i omgivelserne.
Luftens kvalitet er derfor afgørende for at bevare vinen. Et aktivt kulfilter er monteret i det
nederste område af apparatets bagvæg for at rense resterne for en optimal kvalitet.
Bemærk
Vi anbefaler, at du udskifter filteret en gang om året. Filtre kan fås hos din forhandler.
Udskiftning af filter:
Tag filteret i håndtaget. Drej det til venstre og tag det ud.
Isættelse af filter:
Isæt med håndtaget i lodret position. Drej den til højre
og isæt.
Fejlfinding
Mange problemer, der kunne opstå, kan du selv løse uden særlig ekspertise. I tilfælde af
et problem skal du afprøve alle muligheder og følge nedenstående vejledning, før du
kontakter et serviceværksted. Se KUNDESERVICE.
26
Fejlfinding
DA
ADVARSEL!
►Før vedligeholdelse skal du slukke for apparatet og tage stikket ud af stikkontakten.
►Elektrisk udstyr bør kun serviceres af kvalificerede elektrikere, da forkerte
reparationer kan forårsage betydelige følgeskader.
►En beskadiget netledning må kun udskiftes af producenten, dennes serviceagent
eller en lignende kvalificeret fagperson for at undgå fare.
Fejlkode
Årsag
Løsning
P2
Dørens åbningstid er for
lang.
Luk døren.
H1
Temperaturen i den øvre
temperaturzone er for høj.
Kontakt vores eftersalgsservice.
Kontroller, at omgivelses-
temperaturen skal være mellem
10°C og 38°C.
H2
Temperaturen i den nedre
temperaturzone er for høj.
L2
Temperaturen i den øvre
temperaturzone er for lav.
L3
Temperaturen i den nedre
temperaturzone er for lav.
E6
Fejl i den øverste
blæsermotor.
Kontakt vores eftersalgsservice.
E8
Fejl i den nederste
blæsermotor.
27
DA
Fejlfinding
Problem
Mulig årsag
Mulig løsning
Kompressoren
virker ikke.
Lysnetledningen er ikke sat i
stikkontakten.
Sæt stikket i stikkontakten.
Køleskabet kører
ofte eller i for lang
tid ad gangen.
Udetemperaturen er for høj.
I sådanne tilfælde er det
normalt, at apparatet kører
længere.
Apparatet har været uden
strøm i nogen tid.
Normalt tager det nogen tid,
før apparatet er kølet helt ned.
En låge i køleskabet/fryseren er
ikke lukket tæt.
Luk lågen og kontroller, at
apparat er sat på et vandret
underlag, og at der ikke er
mad eller emballage, der
blokerer døren.
Døren har været åbnet for ofte
eller for længe.
Åbn ikke lågen for ofte.
Dørpakningen er snavset, slidt,
revnet eller forkert tilpasset.
Rengør lågens pakning eller
lad kundeservice udskifte
dem.
Den nødvendige luftcirkulation
er ikke garanteret.
Sørg for tilstrækkelig
ventilation.
Temperaturen er indstillet for
lavt.
Problemet løser sig selv, når
den ønskede temperatur er
nået.
Indersiden af
vinkælderen er
snavset og/eller
lugter.
Vinkælderens trænger til
indvendig rengøring.
Rengør vinkælderen
indvendigt.
Der er ikke koldt nok
inde i apparatet.
Temperaturen er stillet for højt.
Nulstil temperaturen.
Flasker er blevet lagt ind for nylig.
Giv de nyligt tilføjede flasker
tid til at nå den ønskede
temperatur.
En låge i køleskabet/fryseren er
ikke lukket tæt.
Luk døren.
Døren har været åbnet for ofte
eller for længe.
Åbn ikke lågen for ofte.
Dørpakningerne er snavset,
slidt, revnet eller forkert
tilpasset.
Rengør lågens pakning eller
lad kundeservice udskifte
dem.
Der er for koldt inde
i apparatet.
Temperaturen er indstillet for
lavt.
Nulstil temperaturen.
28
Fejlfinding
DA
Problem
Mulig årsag
Mulig løsning
Fugtdannelse
i køleskabsrummet.
Klimaet er for varmt og for
fugtigt.
Stil temperaturen højere.
En låge i køleskabet/fryseren er
ikke lukket tæt.
Luk døren.
Døren har været åbnet for ofte
eller for længe.
Åbn ikke lågen/skuffen for
ofte.
Fugt samler sig på
vinkælderens
udvendige
overflade.
Klimaet er for varmt og fugtigt
Dette er normalt i fugtigt vejr
og ændrer sig, når
luftfugtigheden falder.
Døren er ikke lukket tæt. Den
kolde luft i apparatet og den
varme luft udenfor kondenserer.
Sørg for, at døren er tæt
lukket, og at pakningerne
tætner korrekt.
Apparatet afgiver
unormale lyde
Apparatet er ikke placeret på et
plant underlag.
Juster fødderne for at
nivellere apparatet.
Apparatet rører ved en
genstand tæt på det.
Fjern genstande omkring
apparatet.
Der høres en let lyd
svarende til
strømmende vand.
Dette er normalt
-
Den indvendige
belysning eller
køleanlægget virker
ikke.
Lysnetledningen er ikke sat i
stikkontakten.
Sæt stikket i stikkontakten.
El-installationen er defekt.
Tjek el-installationen til
rummet. Ring til det lokale
elselskab.
LED-lampen virker ikke.
Tilkald teknisk assistance til
udskiftning af lampen
Siderne af skabet
og dørlisten bliver
varme
Dette er normalt.
-
Døren lukker ikke
korrekt
Apparatet står ikke lodret.
Juster apparatet med
nivelleringsfødderne.
Døren er spærret.
Tjek for blokeringer som for
eksempel flasker eller hylder.
Teknisk assistance kan kontaktes på vores websted: https://corporate.haier-
europe.com/en/
I afsnittet “Websted” vælger du dit produktmærke og dit land. Du føres til lige netop det
websted, hvor du finder telefonnummeret og formularen til at kontakte den tekniske
assistance.
29
DA
Fejlfinding
Produktblad i henhold til EU Regulativ nr. 2019/2016
Mærke
Haier
Haier
Haier
Modelnavn/identifikator
HWS42GDAU1
HWS77GDAU1
HWS79GDG
Normeret flaskekapacitet
42
77
79
Kølekategori til husholdninger
2
2
2
Energiklasse
G
G
G
Årligt energiforbrug (kWh/år)1)
142
152
152
Lagervolumen (L)
106
190
190
Klimaklasse:
Dette apparat er beregnet til at blive
brugt ved en omgivelsestemperatur
mellem 10°C og 38°C.
SN N ST
SN N ST
SN N ST
Luftbåren akustisk støjemission
(db(A) re 1pW)
C(37)
C(37)
C(37)
Apparattype
Frit stående
Frit stående
Frit stående
Dette apparat er udelukkende
beregnet til opbevaring af vin eller
drikkevarer.
Ja
Ja
Ja
Dimensioner (D/B/H i mm)
585/497/820
585/497/1270
585/497/1270
Forklaringer:
1)Baseret på standard testresultater i 24 timer. Det faktiske strømforbrug afhænger af det faktiske miljø, antallet af flasker, den indstillede temperatur,
dørens åbning og lukning osv.
2)Det nominelle strømforbrug er den værdi, der opnås ifølge standardtesten, når vinskabet ikke tænder det indvendige lys.
-Udvidet tempereret: 'dette køleskab er beregnet til brug ved omgivelsestemperaturer
i området fra 10°C til 32°C'.
-tempereret: 'dette køleskab er beregnet til brug ved omgivelsestemperaturer i området
fra 16°C til 32°C'.
-subtropisk: 'dette køleskab er beregnet til brug ved omgivelsestemperaturer i området
fra 16°C til 38°C'.
-tropisk: 'dette køleskab er beregnet til brug ved omgivelsestemperaturer i området fra
16°C til 43°C'.
Standarder og direktiver
Dette produkt opfylder kravene i alle gældende EU-direktiver med de tilsvarende
harmoniserede standarder, som sørger for CE-mærkning.
30
Kundeservice
DA
Kundeservice
Vi anbefaler vores Haier kundeservice og brug af originale reservedele.
Hvis du har et problem med dit apparat, skal du først tjekke afsnittet FEJLFINDING.
Hvis du ikke kan finde en løsning der, så kontakt
►din lokale forhandler eller
►Service- og supportområdet på www.haier.com, hvor du kan finde telefonnumre og
ofte stillede spørgsmål, og hvor du kan aktivere servicekravet.
For at kontakte vores serviceafdeling skal du sikre dig, at du har følgende data til rådighed.
Oplysningerne kan findes på typeskiltet.
Model ___________________________Serienr.___________________________
Tjek også det garantikort, der fulgte med produktet i tilfælde af garantikrav.
For generelle forretningsforespørgsler kan du finde vores adresser i Europa nedenfor:
Europæiske Haier-adresser
Land*
Postadresse
Land
Postadresse
Italien
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
21100 Varese
ITALY
Frankrig
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
21100 Varese
ITALY
Spanien
Portugal
Haier Iberia SL
Pg. Garcia Faria, 49-51
08019 Barcelona
SPAIN
Belgien-FR
Belgien-NL
Holland
Luxembourg
Haier Benelux SA
Anderlecht
Route de Lennik 451
BELGIEN
Tyskland
Østrig
Haier Deutschland GmbH
Hewlett-Packard-Str. 4
D-61352 Bad Homburg
GERMANY
Polen
Tjekkiet
Ungarn
Grækenland
Rumænien
Rusland
Haier Polen Sp. zo.o.
Al. Jerozolimskie 181B
02-222 Warszawa
POLAND
Stor-
britannien
Haier Appliances UK Co. Ltd.
One Crown Square
Church Street East
Woking, Surrey, GU21 6HR
UK
LAGERFØRING AF RESERVEDELE:Termostater, temperaturfølere, printkort og lyskilder
lagerføres i mindst syv år efter, at sidste enhed af modellen er bragt på markedet. Dørhåndtag,
dørhængsler, bakker og kurve i mindst syv år og tætningslister til låger i mindst 10 år efter
at sidste enhed af modellen er bragt på markedet
Minimumsgarantien er: 2 år for EU-lande, 3 år for Tyrkiet, 1 år for Storbritannien, 1 år for
Rusland, 3 år for Sverige, 2 år for Serbien, 5 år for Norge, 1 år for Marokko, 6 måneder for
Algeriet, Tunesien kræver ingen juridisk garanti.
*Du finder flere oplysninger om produktet på https://eprel.ec.europa.eu/ eller ved at
scanne QR-koden på det energimærke, der leveres med apparatet.
31
DA
Vinflaske stabling
Vinflaske stabling
16 mm
27,5 mm
300,5 mm
15 mm
(215 mm)
63,2 mm
HWS42GDAU1
(42)
HWS77GDAU1
(77)
HWS79GDG
(79)
76,1 mm
32
Vinflaske stabling
DA
HWS-42GDAU1-77GDAU1-79GDG-DA
Käyttöopas
Viinikaappi
HWS77GDAU1
HWS42GDAU1
HWS79GDG
FI
2
Kiitos
FI
Kiitos, että ostit Haier-tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Ohjeet sisältävät tärkeitä tietoja, jotka
auttavat sinua saamaan parhaan hyödyn laitteesta ja varmistamaan turvallisen ja asianmukaisen
asennuksen, käytön ja huollon.
Säilytä tätä ohjekirjaa kätevässä paikassa, jotta voit aina tutustua siihen laitteen turvallisen
ja asianmukaisen käytön varmistamiseksi.
Jos myyt laitteen, annat sen pois tai et ota sitä mukaan, kun muutat, varmista, että tämä
käyttöopas pysyy aina laitteen mukana, jotta uusi omistaja voi tutustua laitteeseen ja
turvallisuusvaroituksiin.
Selite
Varoitus – Tärkeää turvallisuustietoa
Yleistä tietoa ja vinkkejä
Ympäristötiedot
Hävittäminen
Auta suojelemaan ympäristöä ja ihmisten terveyttä.
Laita pakkausmateriaalit asianmukaisiin astioihin niiden
kierrättämiseksi. Auta kierrättämään sähkö- ja elektro-
niikkalaiteromua. Älä hävitä tällä symbolilla merkittyjä
laitteita talousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyslaitokseen tai ota yhteyttä paikalliseen virano-
maiseen.
VAROITUS!
Loukkaantumis- tai tukehtumisvaara!
Kylmäaineet ja kaasut on hävitettävä ammattimaisesti. Varmista ennen oikeanlaista
hävittämistä, että kylmäainepiirin letku ei ole vaurioitunut. Irrota laite verkkovirrasta.
Katkaise verkkokaapeli ja hävitä se. Irrota telineet ja laatikot sekä oven salpa ja tiivisteet,
jotta lapset ja lemmikit eivät voi jäädä loukkuun laitteen sisään.
Vanhoilla laitteilla on vielä jonkin verran jäännösarvoa. Ympäristöystävällisellä hävittämis-
menetelmällä varmistetaan, että arvokkaat raaka-aineet voidaan hyödyntää ja käyttää
uudelleen.
Eristysvaahdon vaahdotusaineena käytetään syklopentaania, syttyvää ainetta, joka ei ole
haitallinen otsonille.
Kun varmistat, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, autat ehkäisemään ympäristölle
ja ihmisten terveydelle koituvia mahdollisia haittavaikutuksia, joita tämän laitteen
epäasianmukainen hävittäminen voisi aiheuttaa.
Lisätietoa tämän laitteen kierrätyksestä voi saada tarvittaessa paikallisilta viranomaisilta,
kotitalouksien jätehuollosta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
5-Tuotteen kuvaus .........................................................................................................................................14
10-Hoito ja puhdistus .......................................................................................................................................25
Viinikaapin sulatus tapahtuu automaattisesti; manuaalista sulatusta ei tarvita.
2.LED-lampun vaihtaminen
Lampussa on LED-valonlähde, jolla on alhainen energiankulutus ja pitkä käyttöikä.
Jos havaitset poikkeavuuksia, ota yhteyttä asiakaspalveluun. Katso ASIAKASPALVELU.
VAROITUS!
Älä vaihda LED-lamppua itse. Sen saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuutettu huoltoedustaja.
LED-lampun tekniset tiedot:
Jännite 12 V; Maksimiteho:8 W (HWS77GDAU1/HWS79GDG)
Jännite 12 V; Maksimiteho:5 W (HWS42GDAU1)
3.Jos laitetta ei käytetä pitkähköön aikaan
Irrota virtapistoke.
Puhdista laite ja oven tiivisteet edellä kuvatulla tavalla.
Pidä ovi auki estääksesi epämiellyttävien hajujen muodostumisen.
4.Laitteen siirtäminen
1.Poista kaikki pullot ja irrota virtajohto seinäpistorasiasta.
2.Kiinnitä hyllyt ja muut liikkuvat osat viinikaappiin teipillä.
3.Älä kallista viinikaappia yli 45° kulmaan jäähdytysjärjestelmän vahingoittumisen välttämiseksi.
5.Ilmanvaihto aktiivihiilisuodattimella
Tapa, jolla viinit kypsyvät edelleen, riippuu ympäristön olosuhteista. Ilmanlaadulla on
ratkaiseva merkitys viinin säilymisen kannalta. Laitteen takaseinän alaosaan on asennettu
aktiivihiilisuodatin ilman optimaaliseksi suodattamiseksi.
Huomautus
Suosittelemme, että vaihdat suodattimen kerran vuodessa. Suodattimia saa jälleenmyyjältä.
Suodattimen vaihtaminen:
Tartu suodattimeen kahvasta. Käännä vasemmalle ja
poista.
Suodattimen asettaminen paikalleen:
Aseta kahva pystyasentoon. Käännä sitä oikealle ja
työnnä.
26
Vianetsintä
FI
Vianetsintä
Monet ongelmat voidaan ratkaista itse ilman erityistä asiantuntemusta. Tarkista
ongelmatilanteessa ensin kaikki mahdolliset ratkaisut ja noudata alla olevia ohjeita, ennen
kuin otat yhteyttä myyntipalveluumme. Katso ASIAKASPALVELU.
VAROITUS!
►Kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke verkkopistorasiasta ennen huoltotoimia.
►Sähkölaitteita saavat huoltaa vain pätevät sähköasiantuntijat, koska virheelliset
korjaukset voivat aiheuttaa huomattavia välillisiä vaurioita.
►Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistajan, sen huoltoedustajan tai vastaavan
ammattitaitoisen henkilön on vaihdettava se vaaran välttämiseksi.
Virhekoodi
Syy
Ratkaisu
P2
Ovi on auki liian pitkään.
Sulje ovi.
H1
Ylemmän lämpötila-alueen
lämpötila on liian korkea.
Ota yhteyttä huoltopalveluumme.
Tarkista, että ympäristön lämpötila
on 10–38 °C.
H2
Alemman lämpötila-alueen
lämpötila on liian korkea.
L2
Ylemmän lämpötila-alueen
lämpötila on liian alhainen.
L3
Alemman lämpötila-alueen
lämpötila on liian alhainen.
E6
Ylemmän tuulettimen
moottorivika.
Ota yhteyttä huoltopalveluumme.
E8
Alemman tuulettimen
moottorivika.
27
FI
Vianetsintä
Ongelma
Mahdollinen syy
Mahdollinen ratkaisu
Kompressori ei
toimi.
Pistoke ei ole liitetty
seinäpistorasiaan.
Liitä pistoke
seinäpistorasiaan.
Laite käy
huomattavan usein
tai pitkiä aikoja
kerrallaan.
Ulkolämpötila on liian korkea.
Tässä tilanteessa on
normaalia, että laite käy
tavallista pidempään.
Laitteen virta on ollut jokin aikaa
pois kytkettynä.
Laitteen täydellinen
jäähtyminen kestää yleensä
jonkin aikaa.
Laitteen ovi ei ole tiiviisti kiinni.
Sulje ovi ja varmista, että laite
on sijoitettu tasaiselle
alustalle ja etteivät
elintarvikkeet tai astia estä
oven sulkeutumista.
Ovi on avattu liian usein tai liian
pitkään.
Älä avaa ovea liian usein.
Oven tiivisteet ovat likaiset,
kuluneet, haljenneet tai
yhteensopimattomat.
Puhdista oven tiiviste tai
pyydä asiakaspalvelusta apua
sen vaihtamiseksi.
Vaadittua ilmankiertoa ei voida
taata.
Varmista riittävä ilmanvaihto.
Lämpötila on asetettu liian
alhaiseksi.
Ongelma ratkeaa itsestään,
kun haluttu lämpötila on
saavutettu.
Viinikaapin sisäpuoli
on likainen ja/tai
haisee.
Viinikaapin sisätilat on
puhdistettava.
Puhdista viinikaapin sisäpuoli.
Laitteen sisällä ei
ole tarpeeksi
kylmää.
Lämpötila on asetettu liian
korkeaksi.
Aseta uusi lämpötila.
Pulloja on lisätty viime aikoina.
Anna äskettäin lisätyille
pulloille aikaa saavuttaa
haluttu lämpötila.
Laitteen ovi ei ole tiiviisti kiinni.
Sulje ovi.
Ovi on avattu liian usein tai liian
pitkään.
Älä avaa ovea liian usein.
Oven tiivisteet ovat likaiset,
kuluneet, haljenneet tai
yhteensopimattomat.
Puhdista oven tiivisteet tai
pyydä asiakaspalvelusta apua
niiden vaihtamiseksi.
Laitteen sisällä on
liian kylmä.
Lämpötila on asetettu liian
alhaiseksi.
Aseta uusi lämpötila.
28
Vianetsintä
FI
Ongelma
Mahdollinen syy
Mahdollinen ratkaisu
Jääkaappiosaston
sisäpuolelle
muodostuu
kosteutta.
Ilmasto on liian lämmin ja
kostea.
Säädä lämpötilaa
kylmemmälle.
Laitteen ovi ei ole tiiviisti kiinni.
Sulje ovi.
Ovi on avattu liian usein tai liian
pitkään.
Älä avaa ovea/laatikkoa liian
usein.
Kosteus kerääntyy
viinikaapin
ulkopinnalle.
Ilmasto on liian lämmin ja liian
kostea
Tämä on normaalia kosteissa
ilmastoissa ja tilanne muuttuu,
kun kosteusprosentti laskee.
Ovi ei ole tiukasti kiinni. Laitteen
kylmä ilma ja sen ulkopuolella
oleva lämmin ilma tiivistyvät.
Varmista, että ovi on tiukasti
kiinni ja että tiivisteet
sulkeutuvat kunnolla.
Laite pitää
epänormaalia ääntä.
Laite ei sijaitse tasaisella lattialla.
Säädä jalat jotta laite on
vaakatasossa.
Laite koskettaa jotain sen
ympärillä olevaa esinettä.
Poista esineet laitteen
ympäriltä.
Kuuluu hiljaista
ääntä, joka
muistuttaa
virtaavaa vettä.
Tämä on normaalia.
-
Sisävalaistus tai
jäähdytysjärjestelm
ä ei toimi.
Pistoke ei ole liitetty
seinäpistorasiaan.
Liitä pistoke
seinäpistorasiaan.
Virtalähde ei ole ehjä.
Tarkista huoneen
sähkönsyöttö. Soita
paikalliseen sähköyhtiöön.
LED-lamppu on rikki.
Ota yhteyttä huoltoon
lampun vaihtamiseksi.
Kaapin sivut ja
oviliuska
lämpenevät.
Tämä on normaalia.
-
Ovi ei sulkeudu
kunnolla.
Laite ei ole vaakatasossa.
Säädä laite vaakatasoon
säädettävien jalkojen avulla.
Ovi on jumissa.
Tarkista mahdolliset
aiheuttajat, kuten pullot tai
hyllyt.
Voit ottaa yhteyttä tekniseen tukeen siirtymällä Internet-sivustoomme osoitteessa:
https://corporate.haier-europe.com/en/
Valitse websites-kohdassa tuotemerkkisi ja maasi. Siirryt sivulle, josta löydät puhelinnumeron
ja lomakkeen, jonka täyttämällä voit pyytää teknistä tukea.
29
FI
Vianetsintä
Tuoteseloste asetuksen EU N:o 2019/2016 mukaisesti
Tuotemerkki
Haier
Haier
Haier
Mallin nimi / tunniste
HWS42GDAU1
HWS77GDAU1
HWS79GDG
Nimellinen pullotilavuus
42
77
79
Kotitalouksien jäähdytysluokka
2
2
2
Energiatehokkuusluokka
G
G
G
Vuotuinen energiankulutus
(kWh/vuosi) 1)
142
152
152
Säilytystilavuus (l)
106
190
190
Ilmastoluokka:
Tämä laite on tarkoitettu
käytettäväksi ympäristön
lämpötilassa 10–38 °C.
SN N ST
SN N ST
SN N ST
Äänitaso ilmassa (db(A) re 1pW)
C(37)
C(37)
C(37)
Laitetyyppi
Vapaasti
seisova
Vapaasti
seisova
Vapaasti seisova
Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan
viinin säilyttämiseen.
Kyllä
Kyllä
Kyllä
Mitat (S/L/K mm)
585/497/820
585/497/1270
585/497/1270
Selitykset:
1)Vakiotestitulosten perusteella 24 tunnin ajalta. Todellinen virrankulutus riippuu todellisesta ympäristöstä, pullojen määrästä, asetetusta lämpötilasta,
oven avaamisesta ja sulkemisesta jne.
2)Nimellinen virrankulutus on vakiotestin mukaisesti saatu arvo, kun viinikaappi ei sytytä sisävaloa.
-Laajennettu lauhkea: kylmälaite toimii suunnitellusti, kun ympäristön lämpötila on 10–32 °C.
-Lauhkea: kylmälaite toimii suunnitellusti, kun ympäristön lämpötila on 16–32 °C.
-Subtrooppinen: kylmälaite toimii suunnitellusti, kun ympäristön lämpötila on 16–38 °C.
-Trooppinen: kylmälaite toimii suunnitellusti, kun ympäristön lämpötila on 16–43 °C.
Standardit ja direktiivit
Tämä tuote täyttää kaikkien sovellettavien EY-direktiivien vaatimukset vastaavilla
yhdenmukaistetuilla standardeilla, joissa säädetään CE-merkinnästä.
30
Asiakaspalvelu
FI
Asiakaspalvelu
Suosittelemme Haierin asiakaspalvelua ja alkuperäisten varaosien käyttöä.
Jos sinulla on ongelmia laitteen kanssa, tarkista ensin osio VIANMÄÄRITYS.
Jos et löydä ratkaisua, ota yhteyttä
►paikalliseen jälleenmyyjän tai
►siirry Internet-osoitteen www.haier.com Service & Support -kohtaan. Täältä löydät tuen
puhelinnumerot sekä usein kysyttyjä kysymyksiä ja täällä voit myös aktivoida
huoltopyynnön.
Jos haluat ottaa yhteyttä palveluumme, varmista, että sinulla on seuraavat tiedot saatavilla.
Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Malli _____________________________Sarjanumero_______________________
Tarkista myös tuotteen mukana toimitettu takuukortti takuun varalta.
Alla on osoitetietomme Euroopassa, jos sinulla on yleisluontoisia kysymyksiä
yrityksestämme.
Euroopan Haier-osoitteet
Maa*
Postiosoite
Maa
Postiosoite
Italia
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
21100 Verese
ITALY
Ranska
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
21100 Verese
ITALY
Espanja
Portugali
Haier Iberia SL
Pg. Garcia Faria, 49-51
08019 Barcelona
SPAIN
Belgia-FR
Belgia-NL
Alankomaat
Luxemburg
Haier Benelux SA
Anderlecht
Route de Lennik 451
BELGIUM
Saksa
Itävalta
Haier Deutschland GmbH
Hewlett-Packard-Str. 4
D-61352 Bad Homburg
GERMANY
Puola
Tšekki
Unkari
Kreikka
Romania
Venäjä
Haier Poland Sp. zo.o.
Al. Jerozolimskie 181B
02-222 Warszawa
POLAND
Yhdistynyt
kuningas-
kunta
Haier Appliances UK Co. Ltd.
One Crown Square
Church Street East
Woking, Surrey, GU21 6HR
UK
VARAOSIEN SAATAVUUS:Termostaatteja, lämpötilan tunnistimia, painettuja piirilevyjä ja
valonlähteitä on saatavilla varaosina vähintään 7 vuoden ajan sen jälkeen, kun kyseisen
mallin viimeinen kappale on tullut myyntiin. Ovien kädensijat, ovien saranat, alustat ja korit
ovat saatavina varaosina vähintään 7 vuoden ajan ja ovitiivisteet vähintään 10 vuoden ajan
sen jälkeen, kun kyseisen mallin viimeinen kappale on tullut myyntiin.
Vähimmäistakuu on: 2 vuotta EU-maissa, 3 vuotta Turkissa, 1 vuosi Isossa-Britanniassa,
1 vuosi Venäjällä, 3 vuotta Ruotsissa, 2 vuotta Serbiassa, 5 vuotta Norjassa, 1 vuosi Marokossa,
6 kuukautta Algeriassa, Tunisia ei vaadi lakisääteistä takuuta.
Lisätietoa tuotteesta saa osoitteesta https://eprel.ec.europa.eu/tai skannaamalla
laitteen energiamerkissä olevan QR-koodin.
31
FI
Viinipullojen pinoaminen
Viinipullojen pinoaminen
16 mm
27,5 mm
300,5 mm
15 mm
(215 mm)
63,2 mm
HWS42GDAU1
(42)
HWS77GDAU1
(77)
HWS79GDG
(79)
76,1 mm
32
Viinipullojen pinoaminen
FI
HWS-42GDAU1-77GDAU1-79GDG-FI
Brukerhåndbok
Vinkjeller
HWS77GDAU1
HWS42GDAU1
HWS79GDG
NO
2
Takk skal du ha
NO
Takk for at du kjøpte et Haier-produkt.
Les disse instruksjonene nøye før du bruker dette apparatet. Instruksjonene inneholder
viktig informasjon som vil hjelpe deg å få det beste ut av apparatet og sikre sikker og riktig
installasjon, bruk og vedlikehold.
Oppbevar denne håndboken på et praktisk sted slik at du alltid kan se den for sikker og riktig
bruk av apparatet.
Hvis du selger apparatet, gir det bort eller lar det ligge igjen når du flytter, sørg for at du også
passerer denne håndboken slik at den nye eieren kan bli kjent med apparatet og
sikkerhetsadvarslene.
Brosjyre
Advarsel - Viktig sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Kassering
Bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse. Legg
emballasjen i aktuelle beholdere for å resirkulere den.
Bidra til å resirkulere avfall fra elektriske og elektroniske
apparater. Ikke kast apparater merket med dette
symbolet sammen med husholdningsavfallet. Returner
produktet til ditt lokale resirkuleringsanlegg eller
kontakt kommunekontoret.
ADVARSEL!
Fare for skade eller kvelning!
Kjølemedier og gasser må kasseres på en profesjonell måte. Forsikre deg om at slangen
til kjølemiddelkretsen ikke er skadet før den kastes på riktig måte. Koble apparatet fra
strømnettet. Kutt av nettkabelen og kast den. Fjern skuffene og skuffene samt dørlåsen
og tetningene for å forhindre at barn og kjæledyr blir lukket i apparatet.
Gamle hvitevarer har fortsatt en viss restverdi. En miljøvennlig deponeringsmetode vil sikre
at verdifulle råvarer kan gjenvinnes og brukes på nytt.
Cyclopentan, et brennbart stoff som ikke er skadelig for ozon, brukes som ekspander for
isolasjonsskummet.
Ved å sikre at dette produktet kasseres på riktig måte, vil du bidra til å forhindre potensielle
negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse, som ellers kan forårsakes.
For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt ditt
lokale råd, din husholdningsavfallstjeneste eller butikken der du kjøpte produktet, håndtert
10-Stell og rengjøring .......................................................................................................................................25
8-Tips för att spara energi ............................................................................................................................23
10-Skötsel och rengöring ................................................................................................................................ 25
13-Stapling av vinflaskor ..................................................................................................................................31
4
Säkerhetsinformation
SV
Säkerhetsinformation
Den här apparaten är endast avsedd att användas / för förvaring
av vin. Innan du slår på apparaten för första gången, läs följande
säkerhetsråd:
VARNING!
Innan apparaten används första gången
Se till att det inte finns några transportskador.
Ta bort alla förpackningar, håll dem utom räckhåll för barn och släng
dem på ett miljövänligt sätt.
Vänta minst två timmar innan du installerar apparaten för att
säkerställa att köldmediekretsen är fullt effektiv.
Apparaten är tung och ska hanteras av minst två personer.
Installation
Apparaten ska placeras på en väl ventilerad plats. Se till att det finns ett
utrymme på minst 10 cm över och runt apparaten.
VARNING:Täck inte över ventilationsöppningar i produktens hölje
eller i den inbyggda strukturen.
Placera aldrig apparaten i ett fuktigt utrymme eller på en plats där
vatten kan stänka på apparaten. Rengör och torka vattenstänk och
fläckar med en mjuk, ren trasa.
Installera inte vinskåpet på en plats som inte är ordentligt isolerad eller
uppvärmd, t.ex. i ett garage. Ditt vinskåp är inte konstruerat för att
fungera i en omgivningstemperatur under 10 °C.
Installera inte apparaten i direkt solljus eller i närheten av värmekällor
(t.ex. spisar, värmare).
Installera och nivellera apparaten på en lämplig plats med hänsyn till
användning och storlek.
Kontrollera att den elektriska informationen på typskylten
överensstämmer med strömförsörjningen. Om den inte gör det ska
du kontakta en elektriker.
Apparaten drivs av en strömförsörjning på 220-240 VAC/50 Hz.
Onormala spänningsvariationer kan göra att apparaten inte startar,
skada temperaturkontrollen eller kompressorn eller låta konstigt
under drift. I sådana fall ska en automatisk regulator monteras.
Använd inte adaptrar och förlängningskablar med flera kontakter.
VARNING:Lägg inte flera bärbara uttag eller bärbara ström-
försörjningsaggregat bakom apparaten.
5
SV
Säkerhetsinformation
VARNING!
VARNING: Se till att sladden inte fastnar eller skadas när produkten
placeras.
Trampa inte på strömkabeln.
Använd ett separat jordat uttag för strömförsörjningen som är lätt att
komma åt. Apparaten måste jordas.
Endast för UK:Apparatens strömkabel är försedd med en 3-polig
jordad kontakt som passar ett standarduttag med 3 poler (jordad).
Klipp aldrig av eller demontera den tredje polen (jordad). Kontakten ska
vara tillgänglig när apparaten är installerad.
VARNING: Skada inte köldmediekretsen.
Daglig användning
Att hålla dörren öppen under långa perioder kan orsaka en betydande
ökning av temperaturen i apparatens utrymmen.
Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder och av
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga om de
har fått handledning eller instruktioner för säker användning och
förstår de faror som är inblandade.
Barn ska inte leka med apparaten.
Barn i åldern 3-8 år får använda kylskåpet för att ta ut och sätta i mat.
De får inte rengöra eller installera kylskåpet.
Håll barn under 3 år borta från apparaten om de inte är under ständig
uppsikt.
Rengöring och skötsel ska inte utföras av barn utan uppsikt.
Apparaten måste placeras så att kontakten är åtkomlig.
Om köldgas eller annan brandfarlig gas läcker ut i närheten av
apparaten, stäng av ventilen för den läckande gasen, öppna dörrar och
fönster och dra inte ur strömkabeln till apparaten.
Vänta minst 7 minuter innan du kopplar in strömmen igen efter att
strömmen har kopplats bort.
Lyft inte apparaten i dörrhandtagen.
Nycklarna måste förvaras utom räckhåll för barn och inte i närheten av
apparaten för att förhindra att barn blir inlåsta i apparaten.
Observera att apparaten är inställd för drift vid ett specifikt
temperaturintervall mellan 10 och 38 °C. Det kan hända att apparaten
inte fungerar som den ska om den lämnas under en längre tid vid en
temperatur över eller under det angivna intervallet.
6
Säkerhetsinformation
SV
VARNING!
För att förhindra personskada orsakad av fall eller elchock orsakad av
kontakt med vatten, ska instabila föremål (tunga objekt, behållare med
vatten) inte placeras ovanpå apparaten.
Öppna och stäng dörren endast med handtagen. Mellanrummet
mellan dörren och skåpet är mycket smalt. Placera inte händerna
i dessa områden. Fingrarna kan klämmas. Öppna eller stäng apparatens
dörrar endast när inga barn befinner sig inom dörrens rörelseområde.
Förvara eller använd inte brännbara, explosiva eller frätande material
i apparaten eller i dess närhet.
Förvara inte explosiva ämnen, t.ex. aerosolburkar med brandfarligt
drivmedel, i den här apparaten.
Förvara inte mediciner, medel med bakterier eller kemikalier i apparaten.
Detta är en hushållsapparat, vi råder att inte förvara material som
kräver strikta temperaturer i apparaten.
Ställ inte in onödigt låg temperatur i vinskåpet. Minustemperaturer kan
förekomma vid höga inställningar. Varning: Flaskor kan spricka
Rör inte insidan av apparaten när den är i drift, särskilt inte med våta
händer, eftersom dina händer kan frysa fast på ytan.
För att få en korrekt kylning av vinet får du inte överbelasta apparaten.
Koppla ur apparaten i händelse av strömavbrott eller före rengöring.
Vänta i minst 7 minuter innan du startar apparaten igen. Frekventa
startar kan skada kompressorn.
VARNING: Använd inte elektriska apparater inuti apparaten om de inte
är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. För att undvika risker
måste en skadad nätsladd bytas ut av kundtjänst (se garantikortet).
För att förlänga apparatens livslängd bör du undvika att stänga av den.
Placera aldrig apparaten horisontellt på marken. Vänta i 24 timmar
innan du kopplar in apparaten efter att ha lutat den mer än 45°.
7
SV
Säkerhetstips
Säkerhetstips
VARNING!
Underhåll/ rengöring
Barn som utför rengöring och underhåll ska hållas under uppsikt.
Koppla bort apparaten från elnätet innan du utför rutinunderhåll. Vänta
i minst 7 minuter innan du startar apparaten igen. Frekventa startar
kan skada kompressorn.
Håll i kontakten, inte kabeln, när du kopplar ur apparaten.
Rengör inte apparaten med hårda borstar, stålborstar, rengörings-
medelspulver, bensin, amylacetat, aceton och liknande organiska
lösningar, sura eller alkaliska lösningar. Rengör med ett speciellt
rengöringsmedel för kyl-/frysskåp för att undvika skador. Använd
varmt vatten och bikarbonatlösning - cirka en matsked bikarbonat per
liter/quart vatten. Skölj noggrant med vatten och torka torrt. Använd
inte rengöringspulver eller andra slipande rengöringsmedel. Diska inte
avtagbara delar i diskmaskin.
VARNING:Använd inte mekaniska hjälpmedel för att skynda på
avfrostningen, annat än de som rekommenderas av tillverkaren.
Om elsladden skadas måste den bytas av tillverkaren, dennes
serviceombud eller liknande kvalificerad person för att undvika faror.
Försök inte att reparera, demontera eller modifiera apparaten själv.
Kontakta vår kundtjänst angående reparationer.
Om lamporna skadas måste de bytas av tillverkaren, dennes
serviceombud eller liknande kvalificerad person för att undvika faror.
Ta bort dammet på baksidan av enheten minst en gång om året för att
undvika brandrisk och ökad energiförbrukning.
8
Säkerhetstips
SV
Spruta eller spola inte i eller på apparaten under rengöringen.
Använd inte vattenspray eller ånga för att rengöra apparaten.
Rengör inte den kalla glasdörren med hett vatten. Plötsliga temperatur-
förändringar kan göra att glaset spricker.
Låt dörren vara öppen om apparaten inte ska användas under en längre
tid, för att förhindra att det börja lukta illa i apparaten.
Information om köldmediegas
VARNING!
Apparaten innehåller det brandfarliga köldmediet ISOBUTANE (R600a).
Se till att köldmediekretsen inte skadas under transport eller installation.
Läckande köldmedium kan orsaka ögonskador eller antändas. Om en
skada har uppstått: håll borta från öppna eldkällor, ventilera rummet
ordentligt, koppla inte in eller dra ut nätsladdarna till apparaten eller
någon annan apparat. Informera kundtjänsten.
Om ögonen kommer i kontakt med köldmediet, skölj omedelbart under
rinnande vatten och kontakta omedelbart en ögonspecialist.
VARNING:Kylsystemet är under högt tryck. Manipulera det inte.
Eftersom brandfarliga köldmedier används, ska apparaten installeras,
hanteras och servas strikt enligt instruktionerna. Kontakta en
professionell agent eller vår kundtjänst för att kassera apparaten.
9
SV
Säkerhetstips
Avsedd användning
Denna produkt är avsedd att användas i hushåll och liknande
användningsområden, som till exempel:
-personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer;
-mangårdsbyggnader och av gäster på hotell, motell och andra
miljöer av bostadstyp;
-B&B-miljöer;
-catering och liknande användningsområden för slutkunder.
För att säkerställa en säker lagring av vinet är det viktigt att följa denna
bruksanvisning.
Närmare uppgifter om vilken del av apparaten som är lämpligast för
förvaring av vissa typer av livsmedel, med hänsyn till den temperatur-
fördelning som kan förekomma i apparatens olika utrymmen, finns
i den andra delen av bruksanvisningen.
Det är inte tillåtet att ändra eller modifiera anordningen. Oavsiktlig
användning kan orsaka faror och förlust av garantin.
10
Säkerhetstips
SV
Bortskaffande
Symbolen på produkten eller på förpackningen anger att denna
produkt inte får behandlas som hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in
på lämplig central för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Genom att se till att denna produkt kasseras på rätt sätt hjälper du till att
förhindra potentiella negativa konsekvenser för miljön och människors
hälsa, vilket annars kan orsakas av olämplig avfallshantering av denna
produkt. För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt,
kontakta din kommunfullmäktige, den myndighet som ansvarar för
hanteringen av ditt hushållsavfall eller butiken där du köpte produkten.
Eftersom brandfarliga isoleringsgaser används ska du kontakta den
professionella agenten eller vår kundtjänst när du ska göra dig av med
apparaten.
VARNING!
Kvävningsrisk!
Köldmedier och gaser måste bortskaffas professionellt. Se till att
kylmediekretsens slangar inte är skadade innan de kasseras. Koppla bort
apparaten från elnätet. Klipp av nätkabeln och kassera den. Ta bort
brickor och lådor samt dörrspärrar och tätningar för att förhindra att barn
och husdjur stängs in i apparaten.
11
SV
Underhåll
Underhåll
VARNING:Innan rengöring ska apparaten kopplas bort från ström-
försörjningen.
Rengör inte apparaten med hårda borstar, stålborstar, rengörings-
medelspulver, bensin, amylacetat, aceton och liknande organiska
lösningar, sura eller alkaliska lösningar. Rengör med ett speciellt
rengöringsmedel för kylskåp för att undvika skador.
Rengör apparaten när det lagras lite eller inget vin. Den behöver bara
rengöras när den är smutsig.
Rengör apparatens insida och hölje med
en svamp fuktad med varmt vatten och
neutralt rengöringsmedel.
Skölj med rent varmt vatten och torka
med en mjuk trasa.
Inga delar av apparaten får köras i disk-
maskin.
Vänta i minst 7 minuter innan du startar
apparaten igen. Frekventa startar kan
skada kompressorn.
Rengör dörrpackningen:
Dörrpackningarna bör rengöras var tredje månad för att säkerställa en
korrekt tätning. Gör så här: Ta bort: Ta tag i dörrpackningen och dra ut den
i pilens riktning så att den lossar från spåret.
Doppa borsten i vatten eller livsmedelsklassat
alkohol (godkänt för livsmedel) och rengör
först dörrpackningens spår genom att dra
borsten fram och tillbaka. Torka sedan av
dörrpackningens yta med en handduk
doppad i vatten eller livsmedelsklassat
alkohol. Tvätta sedan dörrpackningen och
torka den torr med en ren handduk.
12
Underhåll
SV
Montering av dörrpackning efter rengöring:
Kontrollera att det inte finns något vatten kvar på dörrpackningen innan
du sätter tillbaka den. Sätt in dörrpackningen i spåret, tryck ordentligt,
börja från toppen och tryck in packningen i spåret tills den sitter på plats.
Rengöring av hyllor:
Alla hyllor kan tas ut för rengöring.
Ta ut alla flaskor.
Lyft upp hyllan och ta ut den.
Rengör hyllan med en mjuk handduk.
Vänta tills hyllorna är torra innan du sätter in dem igen. VARNING:
Vänta minst 7 minuter innan du återansluter strömmen efter att
strömmen har kopplats bort.
13
SV
Tillbehör
Tillbehör
Kontrollera tillbehör och litteratur i enlighet med denna lista: utan isolering.
Namn
Bruksan-
visning
Service-
kort
Hylla
Liten
hylla
Gångjärns-
skydd
Energi-
märkning
Nyckel
Dörrens
vänstra kam
HWS77GDAU1
1
1
6
1
1
1
2
2
HWS42GDAU1
1
1
3
1
1
1
2
2
HWS79GDG
1
1
5
0
0
1
0
0
14
Produktbeskrivning
SV
Produktbeskrivning
Uppmärksamma
På grund av tekniska förändringar och olika modeller kan vissa illustrationer i den här
bruksanvisningen skilja sig från din modell.
Bild på apparaten
1.Fläkt
2.Hylla
3.Mellanvägg
4.Aktivt kolfilter
5.Justerbara fötter
6.Lås (för HWS77GDAU1/HWS42GDAU1)
7.Dörr
8.LED-lampa
9.Display (på framsidan av dörren)
15
SV
Installation
Installation
1.Uppackning
►Ta ut apparaten ur förpackningen.
►Ta bort allt förpackningsmaterial, inklusive skumunderlaget och all tejp som håller fast
tillbehören.
2.Miljöförhållanden
Rumstemperaturen bör alltid ligga mellan 10 °C och 38 °C, eftersom den kan påverka
temperaturen inuti apparaten och dess energiförbrukning. Apparaten ska inte installeras
nära andra värmeavgivande apparater (ugnar, kylskåp) utan isolering.
3.Utrymme som krävs
Nödvändigt utrymme för att öppna dörren (fig. 3):
Bredd
i mm
Djup
i mm
Avstånd till vägg
i mm
B1
B2
D1
D2
D3
D4
495
630
535
1 033
1 047
100
4.Ventilationsutrymme
Av säkerhets- och energimässiga skäl måste det
nödvändiga ventilationsavståndet på 10 cm i alla
riktningar iakttas (fig. 4).
VARNING!
►Håll ventilationsöppningarna i apparaten eller i den inbyggda konstruktionen fria från
hinder. Denna kylanordning är inte avsedd att användas som inbyggd apparat.
5.Nivellering av apparaten
Apparaten ska placeras på en plan och fast yta.
1.Luta apparaten lätt bakåt (fig. 5).
2.Ställ in de justerbara framfötterna till önskad nivå
genom att vrida dem.
3.Stabiliteten kan kontrolleras genom att växelvis
stöta på diagonalerna. Den svaga svängningen ska
vara lika stor i båda riktningarna. Annars kan ramen
skeva, vilket kan leda till läckande dörrtätningar. En låg
tendens bakåt underlättar stängningen av dörren.
16
Installation
SV
6.Finjustering av dörren
Det är lättare att stänga apparaten om du använder de
främre nivelleringsfötterna:
Vrid de justerbara fötterna (fig. 6) för att vrida dem
uppåt eller nedåt:
►Om du vrider fötterna medurs höjs apparaten.
►Om du vrider fötterna moturs sänks apparaten.
7.Väntetid
Den underhållsfria smörjoljan finns i kompressorns
kapsel. Denna olja kan tränga igenom det slutna rörsy-
stemet under transporten om apparaten lutar. Innan
du ansluter apparaten till elnätet ska du vänta i 24 timmar
(fig. 7) så att oljan rinner tillbaka till kapseln.
8.Elanslutning
Kontrollera före varje anslutning att:
►Strömförsörjning, uttag och säkringar överensstämmer med typskylten.
►Eluttaget är jordat och att det inte finns någon flervägskontakt eller förlängningar.
►Nätkontakten och uttaget sitter ordentligt.
Anslut kontakten till ett korrekt installerat hushållsuttag.
VARNING!
För att undvika risker måste en skadad nätsladd bytas ut av kundtjänst (se garantikortet).
9.Öppningsriktningar för dörren
Innan du ansluter apparaten till strömförsörjningen bör du kontrollera om dörrsvängningen
måste ändras från höger (vid leverans) till vänster, om detta krävs av installationsplatsen
och användbarheten.
VARNING!
►Apparaten är tung. Det behövs två personer för att vända dörren.
►Innan du börjar använda apparaten ska du först dra ur kontakten från elnätet.
►Luta inte apparaten mer än 45° för att undvika att kylsystemet skadas.
17
SV
Installation
Monteringssteg
(för HWS77GDAU1/HWS42GDAU1)
1.Använd/tillhandahåll nödvändigt verktyg.
2.Koppla ur apparaten.
3.Öppna dörren, ta bort den främre remsan och hitta
motsvarande remsa för att ta bort den vänstra sidan
och placera den på den högra sidan av springan.
4.Koppla ur anslutningskabeln. Dra ut den övre delen
av dörrtätningen och ta ner dörrens bakre list. (Ta bort
den från den vänstra sidoöppningen)
5.Lossa 2 skruvar på det övre gångjärnet.
6.Ta bort skyddet och gångjärnet, ta bort axelskyddet
och montera sedan på andra sidan, montera sedan
gångjärnet i axeln.
7.Ta bort kammen och dörrhållaren och flytta
dörrhållaren till en annan sida av dörren. Installera
den nya kammen från påsen med tillbehör.
8.Om skåpet lutar (mindre än 45°), ta bort det nedre
gångjärnet (3 skruvar) för backup.
9.Ta bort den nedre kammen på gångjärnet och
gångjärnsaxeln. Montera axeln på höger sida av det
nedre gångjärnet. Ta ut kammen ur instruktionsväskan
och montera den på den nedre gångjärnsaxeln.
10.Montera det nedre gångjärnet och den nedre foten
på andra sidan av skåpet. Smörj kammen.
11.Montera dörren på det nedre gångjärnets axel och
fäst det övre gångjärnet med två skruvar på skåpet.
Fäst signalledarna i mitten av det övre gångjärnets
spår och ta gångjärnsskyddet i instruktionsväskan
och fäst det på det övre gångjärnet.
12.Montera dörrtätningen och dörrlisten på dörren. Sätt
in paret med signalledare, flytta magnetomkopplaren
(12.1) till det högra monteringsspåret (12.2) på den
övre balkboxen och fäst skåpets frontlist.
13.Se till att dörren kan öppnas och stängas ordentligt.
18
Användning
SV
Användning
1.Innan apparaten används första gången
►Avlägsna allt förpackningsmaterial. Detta inkluderar skumbasen och all tejp som håller
fast vinskåpets tillbehör, invändigt och utvändigt. Förvara dem utom räckhåll för barn
och släng dem på ett miljövänligt sätt.
►Rengör apparatens in- och utsida med vatten och ett milt rengöringsmedel innan du
lägger in vin i den.
►Vänta minst 2 timmar innan du ansluter apparaten till strömförsörjningen efter att den
har installerats och rengjorts. Om vinskåpet av någon anledning har varit i snedställt läge
ska du vänta 24 timmar innan du kopplar in den. Se avsnittet INSTALLATION.
►När du har anslutit enheten till ett eluttag ska du låta enheten vara på i minst 30 minuter
för att acklimatisera sig innan du gör några justeringar.
►Temperaturen ställs automatiskt in på 12 °C. Om man önskar går det att manuellt ändra
temperaturen. Se avsnittet TEMPERATUR.
2.Touchknappar
Knapparna på kontrollpanelen är touchknappar som reagerar när du rör dem lätt med
fingret.
3.Beskrivning av kontrollpanelen
A Innerbelysning/Wi-Fi-knapp
B Knapp för att växla mellan °C /°F
C Temperaturjusteringsknapp: ner
D Display
E Temperaturjusteringsknapp: upp
F Knapp för val av temperaturzon
G Låsknapp
H Startknapp
4.Automatisk låsfunktion
Kontrollpanelen låses automatiskt från alla knapptryckningar efter 30 sekunder från att
funktionen har aktiverats, är upplyst. För att aktivera knapplåset tryck på knappen
i 3 sekunder, när det är låst dämpas de bakljusbelysta LED-lamporna. Knapp A är inte låst.
5.Knapp för strömfunktion
Tryck på knappen H i 5 sekunder och vinskåpet stänger av strömmen. Tryck sedan på
knappen H i 5 sekunder för att sätta på vinkällaren igen..
19
SV
Användning
6.Temperaturinställning
Uppmärksamma
Förinställningar
►När du har kopplat in enheten i ett eluttag ska du låta enheten acklimatisera sig i minst
30 minuter innan du gör några justeringar.
►När apparaten sätts på efter att ha kopplats bort från elnätet kan det ta flera timmar
innan den uppnår rätt temperatur. Den exakta tiden varierar beroende på miljön och
temperaturinställningen.
1.Val av temperaturzon
I upplåst läge är ikonen "" helt tänd. Om den aktuella displayen befinner sig i den övre
temperaturzonen är den övre ikonen tänd och den nedre ikonen avstängd. Tryck på
knappen "" i det här läget och den nedre ikonen tänds och den övre ikonen släcks.
Temperaturinställning
När ikonen "Upper" är påslagen i upplåst läge kan temperaturen i den övre temperatur-
zonen justeras.
Tryck på eller när ikonen "Upper" är tänd för att öka eller sänka temperaturen. När
den önskade temperaturen är uppnådd trycker du på knappen. Efter att temperatur-
inställningen är slutförd, och 3 sekunder senare, slutar temperaturvisningsområdet att
blinka, varefter temperaturvisningen visar den aktuella temperaturen.
Temperaturområdet är 5 till 20 grader.
När ikonen "Lower" är tänd kan temperaturen i den lägre temperaturzonen justeras.
Rekommenderade temperaturinställningar
Följande dricktemperaturer rekommenderas för olika typer av vin.
Rött vin
+13 °C till +20 °C
(+55 °F till + 68 °F)
Prosecco -
mousserande vin
+5 °C till +8 °C
(+41 °F till +47 °F)
Vitt vin
+9 °C till +12 °C
(+48 °F till +54 °F)
Om du förvarar vin under lång tid bör det förvaras vid en temperatur mellan +10 °C och
+12 °C (50 °F och +54 °F).
7.Standbyläge
Skärmen dämpas automatiskt i 30 sekunder.
Den tänds automatiskt när någon knapp vidrörs eller när dörren öppnas.
8.Inställning av Belysning
Tryck på knappen . När lamporna i skåpet är tända lyser lamporna gradvis upp. När
du trycker på knappen en gång till släcks lamporna gradvis.
20
Användning
SV
Uppmärksamma
Påverkan på temperaturen
Temperaturen i apparaten påverkas av följande faktorer:
►Omgivningstemperatur ► Antal lagrade flaskor
►Frekvens av dörröppning ► Placering av apparaten
Standardinställningen är 12 °C
När displayen slutar blinka återgår den till att visa den aktuella temperaturen i vinskåpet.
Det kommer att ta lite tid att nå den inställda temperaturen.
9.°C/°F-funktion
Tryck på knappen för att växla mellan Fahrenheit och Celsius.
10.Minnesfunktion för avstängning
Vid strömavbrott sparar skåpet automatiskt den inställda temperaturen. När
strömmen återställs kommer den att köras utifrån den temperatur som ställdes in
före strömavbrottet.
11.Funktion för kompensation av låg temperatur
Vinskåpet har en funktion för kompensation av låg temperatur för att säkerställa en
stabil temperatur: När omgivningstemperaturen är lägre än den inställda temperaturen
startar vinskåpet automatiskt kompensationsfunktionen för låg temperatur och
värmer upp programmet. När temperaturen i applikationen når den inställda
temperaturen stängs kompensationsfunktionen för låg temperatur automatiskt av.
12.Larm för öppen dörr
Om dörren hålls öppen i mer än en minut kommer summern att larma tills dörren
stängs. Eller stäng av summern genom att röra vid valfri knapp på displaypanelen.
13.Visning av luftfuktighet
Håll in knappen "" i 3 sekunder för att visa procentuell fuktighet på displayen. Tryck
på knapparna "+" eller "-" för att stänga av visningen av luftfuktighet.
Uppmärksamma
Skåpets luftfuktighet testas i enlighet med den europeiska standarden SS-EN 62552,
testresultatet för skåpets luftfuktighet är 50-80 %, vilket är i linje med kraven i SS-EN
62552 och (EU) 2010/1060.
21
SV
Användning
14.Inställning av Wi-Fi-läge (för HWS77GDAU1/HWS42GDAU1)
ANSLUTBARHET
TRÅDLÖSA PARAMETRAR
Teknik
Wi-Fi
Bluetooth
Standard
IEE 802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Frekvensband (n) [MHz]
2401÷2483
2402÷2480
Maximal effekt [mW] band (n) [MHz]
100
10
PRODUKTINFORMATION
Så här aktiverar du Wi-Fi-modulen:
Tryck på ljusknappen i 3 sekunder för att aktivera Wi-Fi
Wi-Fi-modulen är påslagen och Wi-Fi-ikonen börjar blinka
Om vinskåpet är registrerat men Wi-Fi är avstängt blinkar ikonen
Om vinskåpet är registrerat och anslutet är Wi-Fi-ikonen alltid på
Om du vill återställa Wi-Fi trycker du på lampan i 3 sekunder
I APP-HOPKOPPLINGSLÄGE
Steg 1
Ladda ner hOn-appen i
butikerna.
Steg 2
Logga in eller registrera dig.
Steg 3
Lägg till en ny apparat
genom att välja vinskåpet i
listan.
22
Användning
SV
Steg 4
Skanna QR-koden eller
ange serienumret manuellt.
Steg 5
Tryck på ljusknappen på
produkten i 3 sekunder för att
aktivera Wi-Fi.
Steg 6
Wi-fi-ikonen blinkar,
kopplingsprocessen pågår.
Du har 5 minuter på dig att
slutföra kopplingsprocessen.
När processen är klar slutar
Wi-Fi-ikonen att blinka och
den kommer alltid att vara
på.
OBS!
23
SV
Tips för att spara energi
Tips för att spara energi
Tips för att spara energi
►Se till att apparaten är ordentligt ventilerad (se avsnittet INSTALLATION).
►Installera inte apparaten i direkt solljus eller i närheten av värmekällor (t.ex. spisar,
värmare).
►Undvik onödigt låga temperaturer i apparaten. Energiförbrukningen ökar ju lägre
temperaturen i apparaten är inställd.
►Öppna apparatens dörr så lite och så kort tid som möjligt.
►Överskrid inte den avsedda mängden flaskor för att undvika att luftflödet hindras.
►Håll dörrtätningarna rena så att dörren alltid stängs korrekt.
►Den mest energibesparande konfigurationen kräver att lådor, matlådor och hyllorna
placeras i ett fabriksfräscht skick i apparaten och att maten placeras utan att blockera
kanalens luftutsläpp.
24
Utrustning
SV
Utrustning
1.Hylla
1.Hyllorna är konstruerade för att göra det enkelt att förvara och ta ut vinet ur skåpet.
De kan rengöras med en mjuk handduk.
2.Flaskor med en diameter på 76 mm kan staplas på varandra.
3.Magnumflaskor kan staplas på bottenhyllan.
4.Mängden kan variera från det som visas på bilden om flaskorna staplas på ett annat
sätt.
Tips och råd om hur du kan organisera ditt vinskåp.
Vi rekommenderar att inte placera mer en två lager på varje hylla och att vikten per hylla
inte överstiger 20 kg. Innan du placerar flaskorna i vinskåpet ska du kontrollera att
vinhyllorna är helt stabila. Se även till att det inte sticker ut några flaskor från hyllorna
som kan stöta i glasdörren när den stängs.
2.Belysning
Lysdioderna i apparaten tänds när dörren öppnas. Om du vill tända ljuset när dörren är
stängd trycker du på knappen igen. När du inte behöver se innehållet i skåpet bör
belysningen stängas av (för att öka energieffektiviteten).
3.Låset (för HWS77GDAU1/HWS42GDAU1)
För att låsa vinskåpet stänger du dörren och använder nyckel.
►Lås dörren genom att vrida nyckeln moturs;
►Lås upp dörren genom att vrida nyckeln medurs.
25
SV
Skötsel och rengöring
Skötsel och rengöring
1.Avfrostning
Avfrostningen av vinskåpet sker automatiskt, ingen manuell åtgärd behövs.
2.Byte av LED-lampa
Lampan använder LED som ljuskälla, vilket ger låg energiförbrukning och lång livslängd.
Om det finns något avvikelser, kontakta kundtjänsten. Se avsnittet KUNDTJÄNST.
VARNING!
Byt inte ut LED-lampan själv. Den får endast bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Haier HWS77GDAU1 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Haier HWS77GDAU1 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.
The manual is 30.52 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.