665739
64
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/68
Next page
64
SMARTMIG
U0
- Tension assignée à vide.
- Rated no-load voltage.
- Leerlaufspannung.
- Tensión asignada de vacío.
- Напряжение холостого хода.
- Nullastspanning.
- Tensione nominale a vuoto.
U1
- Tension assignée d’alimentation.
- rated supply voltage.
- Netzspannung.
- Tensión de la red.
- Напряжение сети.
- Netspanning.
- Tensione nominale di alimentazione.
I1max
- Courant d’alimentation assigné maximal (valeur efcace).
- Rated maximum supply current (effective value).
- Maximaler Versorgungsstrom (Effektivwert).
- Corriente máxima de alimentación de la red.
- Максимальный сетевой ток (эффективная мощность).
- Aangewende maximale voedingstroom (effectieve waarde).
- Corrente di alimentazione nominale massimo (valore efcace).
I1eff
- Courant d’alimentation effectif maximal.
- Maximum effective supply current.
- Maximaler tatsächlicher Versorgungsstrom.
- Corriente de alimentación efectiva máxima.
- Максимальный эффективный сетевой ток.
- Maximale effectieve voedingstroom.
- Corrente di alimentazione effettivo massimo.
EN60 974-1
EN60 974-5
- L’appareil respecte la norme EN60974-1, EN60974-5.
- The device complies with EN60974-1, EN60974-5 standard relative to welding units.
- Das Gerät entspricht der Norm EN60974-1, EN60974-5 für Schweißgeräte.
- El aparato está conforme a la norma EN60974-1, EN60974-5 referente a los aparatos de soldadura.
- Аппарат соответствует европейской норме EN60974-1, EN60974-5.
- Dit toestel voldoet aan de EN60974-1, EN60974-5 norm.
- Il dispositivo rispetta la norma EN60974-1, EN60974-5.
1
- Transformateur-redresseur monophasé.
- Rectier-Single-phase converter.
- Einphasiger Trafo/Frequenzumwandler.
- Transformador-recticador monofàsico.
- однофазный инвертор, с трансформацией и выпрямлением.
- Enkel fase transformator-gelijkrichter.
- Trasformatore-raddrizzatore monofase
X(40°C)
- Facteur de marche selon la norme EN 60974-1 (10 minutes – 40°C).
- Duty cycle according to the standar EN 60974-1 (10 minutes – 40°C).
- Einschaltdauer gemäß EN 60974-1 (10 Minuten – 40°C).
- Factor de marcha según la norma EN 60974-1 (10 minutos – 40°C).
- ПВ% по норме EN 60974-1 (10 минут – 40°С).
- De vermogensfactor volgens de EN60974-1 norm (10 minuten - 40°C).
- Ciclo di lavoro secondo la norma EN 60974-1 (10 minuti – 40°C).
I2
...%
- I2: courant de soudage conventionnnel correspondant.
- I2: corresponding conventional welding current.
- I2: entsprechender Schweißstrom.
- I2: Corrientes correspondientes.
- I2: Токи, соответствующие Х*.
- I2 : overeenkomstige conventionele lasstroom.
- I2: corrente di saldatura convenzionale corrispondente
U2
...%
- U2: Tensions conventionnelles en charges correspondantes.
- U2: conventional voltages in corresponding load.
- U2: entsprechende Arbeitsspannung.
- U2: Tensiones convencionales en carga.
- U2: соответствующие сварочные напряжения*.
- U2: conventionele spanning in corresponderende belasting.
- U2: Tensioni convenzionali in cariche corrispondenti.
- Appareil conforme aux directives européennes. La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- The device complies with European Directive. The certicate of compliance is available on our website.
- Gerät entspricht europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung nden Sie auf unsere Webseite.
- El aparato está conforme a las normas europeas. La declaración de conformidad está disponible en nuestra página Web.
- Устройство соответствует европейским нормам. Декларация соответствия есть на нашем сайте.
- Het toestel is in overeenstemming met de Europese richtlijnen. De conformiteitsverklaring is te vinden op onze internetsite.
- Dispositivo in conformità con le norme europee. La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet.
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
- Conformity mark EAC (Eurasian Economic Commission).
- EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft).
- Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática).
- Маркировка соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество).
- EAC (Euraziatische Economische Gemeenschap) merkteken van overeenstemming.
- Marca di conformità EAC (Comunità Economica Eurasiatica)
- L’arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau (protégez-vous !).
- The electric arc produces dangerous rays for eyes and skin (protect yourself !).
- Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und Haut (Schützen Sie sich !).
- El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la piel (¡ Protéjase !).
- Электрическая дуга производит опасные лучи для глаз и кожи (защитите себя!). - Внимание! Сварка может вызвать пожар или взрыв.
- De elektrische boog veroorzaakt gevaarlijke stralen voor ogen en huid (bescherm uzelf!)
- L’arco elettrico produce delle radiazioni pericolose per gli occhi e per la pelle (proteggersi!).
- Attention, souder peut déclencher un feu ou une explosion.
- Caution, welding can produce re or explosion.
- Achtung! Schweißen kann Feuer oder Explosion verursachen.
- Cuidado, soldar puede iniciar un fuego o una explosión.
- Внимание! Сварка может вызвать пожар или взрыв.
- Let op, het lassen kan brand of explosie veroorzaken.
- Attenzione, saldare potrebbe far scatenare un incendio o un’esplosione.
- Attenzione! Leggere il manuale d’istruzioni prima dell’uso.
64


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gys SMARTMIG 3P at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gys SMARTMIG 3P in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 5,09 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info