DA T OS TÉCNIC OS
Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las
advertencias y descripciones de este manual se reeren a
CINT A E CORRER.
2. 1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores.
Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su
cuerpo está conectado a tierra mediante supercies
mojadas o en ambientes húmedos. Si entrara agua
en el aparato aumentaría el riesgo de daños y
descargas eléctricas.
c) No toque el dispositivo con las manos mojadas o
húmedas.
d) No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes alados, aceite, calor o aparatos en
movimiento. Los cables dañados o soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e) En caso de no poder evitar que el aparato se emplee
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (R CD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
f) No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes
de desgaste. Los cables dañados deben ser
reemplazados por un electricista o por el servicio del
fabricante.
g) Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua o
en cualquier otro uido. No utilizar el aparato en
supercies mojadas.
2. 2. SEGURIDAD EN EL PUEST O DE TRABAJO
a) No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos, gases o
polvo inamables.
b) En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
c) Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
d) En caso de incendio, utilice únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (C O2 ) para apagar el
aparato.
e) Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
Parámetro - Descripción Parámetro - V alor
Nombre del producto CINT A DE CORRER
Modelo GR-HG12 GR-MG30
V oltaje [V ~]/
Frecuencia [Hz] 230/50
Potencia nominal [W] 1200
Rango de velocidad [km/h] 1-12
Carga máxima [kg] 120
Clase de precisión Clase C
Clase de uso Clase H
Dimensiones de la cinta de
correr [mm] 420x1200
Dimensiones después de
plegar [mm]
300x630
x1450
780x670
x1425
Dimensiones [mm] 1455x606
x1040
1585x670
x1220
Peso [kg] 34,05 37,45
f) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
g) Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
2. 3. SEGURIDAD PERSONAL
a) No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la inuencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b) Este aparato no debe ser utilizado por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, a menos que
sean supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o que hayan recibido de esta persona
responsable las indicaciones pertinentes en relación
al manejo del aparato.
c) Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado antes
de conectar la clavija a una fuente de alimentación.
d) No sobrestime sus habilidades. Mantenga el
equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor
control sobre el dispositivo en caso de situaciones
inesperadas.
e) No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas.
Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas
móviles. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo
pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
f) Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
2. 4. MANEJO SEGURO DEL AP ARA TO
a) No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no
funcionara correctamente (no enciende o apaga).
Los aparatos que no pueden ser controlados por
interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben
ser reparados.
b) Antes de proceder a la limpieza, ajuste o
mantenimiento, desconecte el dispositivo del
suministro eléctrico. Esta medida preventiva reduce
el riesgo de que el dispositivo se ponga en marcha
accidentalmente.
c) Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
d) Mantenga el aparato en perfecto estado
de funcionamiento. Antes de cada trabajo,
compruébelo en busca de daños generales o de
piezas móviles (fractura de piezas y componentes
u otras condiciones que puedan perjudicar el
funcionamiento seguro de la máquina). En caso de
daños, el aparato debe ser reparado antes de volver
a ponerse en funcionamiento.
e) Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
f) La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualicado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
g) A n de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
h) Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar
de almacenamiento hasta su lugar de utilización,
se observarán los requisitos de seguridad e higiene
para la manipulación manual en el país en que se
utilice el equipo.
i) Evite situaciones en las que el aparato haya
de trabajar en exceso. Esto podría ocasionar el
sobrecalentamiento de sus componentes y, con ello,
daños en el equipo.
j) Está prohibido mover, cambiar o girar el aparato
durante su funcionamiento.
k) No deje este equipo sin supervisión mientras esté en
funcionamiento.
l) Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
m) Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
n) Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modicar sus parámetros o diseño.
o) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
p) No permita que el aparato se sobrecargue.
q) Si se excediera el peso máximo indicado para el
usuario podría provocar daños en el producto.
r) Antes de comenzar con los ejercicios consulte a un
médico para asegurarse de que no tenga problemas
de salud.
s) Siempre haga ejercicios de calentamiento antes de
usar el banco multifunción.
t) Si experimenta síntomas o molestias durante
el entrenamiento, por ejemplo, dolor torácico,
mareos, falta de aire, etc., detenga el entrenamiento
inmediatamente y busque atención médica.
u) Coloque el aparato sobre una supercie estable,
seca y nivelada, asegurándose de que haya un
espacio libre de al menos 0,6 m alrededor del banco
de entrenamiento multifunción.
v) Se desaconseja utilizar el aparato sin haber
consultado antes con un médico. Esto se aplica
sobre todo a:
• personas cuyo empleo de estos dispositivos
haya sido contraindicado por un médico o que
sientan algún tipo de malestar,
• personas con enfermedades graves,
• personas con los siguientes cuadros clínicos:
tensión arterial alta, enfermedades cardiacas,
esclerosis y trombosis,
• personas que sufran osteoporosis,
• personas con marcapasos u otros aparatos
dispositivos médicos implantados.
w) No utilice el dispositivo una hora antes o después
de una comida, ya que pueden producirse efectos
secundarios no deseados.
x) Mantenga el dispositivo alejado de la humedad y
del polvo.
y) El dispositivo no debe ser usado por más de una
persona al mismo tiempo.
z) Se debe dejar de hacer ejercicio al sentir cansancio o
agotamiento.
aa) No se recomienda que las mujeres embarazadas
usen el dispositivo.
bb) No abandone el dispositivo mientras la cinta de
correr está en movimiento.
cc) Si el dispositivo no está instalado correctamente, no
lo ponga en marcha.
Para garantizar un funcionamiento duradero y able del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a
cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especicaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modicaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE L OS SÍMBOL OS
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y able. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especicaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUEST A EN FUNCIONAMIENTO ,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del dispositivo.
2. SEGURIDAD
¡A TENCIÓN! Lea todas las instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡A TENCIÓN!, ¡ADVER TENCIA! o ¡NO T A! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
¡A TENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
Uso exclusivo en áreas cerradas.
No pisar la cinta de correr en movimiento.
No ponga los dedos ni objetos en las piezas
móviles del dispositivo.
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
36 37
14.12.2020