628567
73
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
Norme armonizate folosite:
EN 60335-2-41; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Autoritatea de certificare:
TÜV Rheinland Product Safety GmbH, Am Grauen Stein, D-51105
Köln
Acordarea garanţiei
Drepturile de garanţie conform certificatului de garanţie
anexat.
Instrucţiuni generale de securitate
Instrucţiunile de utilizare trebuie citite complet înainte de
prima utilizare a instalaţiei. Dacă apar îndoieli privind
instalarea sau deservirea instalaţiei, adresaţi-vă
producătorului (departamentul service).
PENTRU A FI GARANTAT UN GRAD DE SECURITATE
RIDICAT, RESPECTAŢI CU STRICTEŢE URMĂTOARELE
INSTRUCŢIUNI:
Atenţie: Exploatarea este permisă doar cu
întrerupător de protecţie la curent insuficient
(insuficienţa maximă a curentului 30 mA conform normei
VDE partea 702). Întrebaţi vă rog de electricianul
specialist.
Pompa nu are voie să fie utilizată în nici un caz ca
pompă de recirculare în bazinele de înot.
Atenţie:
Asiguraţi din principiu răcirea optimă a motorului.
Distanţa minimă de la grilajul ventilatorului în orice caz ar
trebui să fie de minimum 40 cm. Niciodată nu acoperiţi
pompa, respectiv n-o instalaţi niciodată în puţ îngust.
Asiguraţi o bună evacuare a căldurii de lucru.
Pompa nu este potrivită pentru bazinele de înot. Instalaţia
electrică poate fi efectuată doar de către specialist. Pompa
trebuie alimentată prin instalaţie de protecţie împotriva
insuficienţei de curent electric.
Împiedicaţi faptului, ca pompa să funcţioneze în gol şi fără
alimentare cu apă. Altfel puneţi în pericol fiabilitatea pompei
Dvs. şi defectaţi motorul.
Nu înveliţi Vă rog niciodată motorul capului pompei cu pătură
sau batic, pentru a preveni îngheţarea apei pe timp rece.
Nu utilizaţi pompa la temperaturi exterioare peste 40° C sau
sub 0° C şi de asemenea nu cu apă peste 35° C.
Pompa nu are voie să fie utilizată pentru alte lichide decât cu
apa.
Împiedicaţi folosirea apei cu conţinut de nisip, aceasta ar
putea deteriora etanşeitatea.
Înaintea fixării şi punerii în funcţionare respectaţi cu stricteţe
instrucţiunile de utilizare. Recomandăm persoanelor care nu
cunosc funcţionarea pompei, ca înaintea punerii acesteia în
funcţiune să citească cu atenţie manualul corespunzător de
deservire şi întreţinere, pentru a preveni de la bun început
defectarea pompei.
Utilizatorul este răspunzător la locul de muncă faţă de terţele
persoanele.
Pompa are voie să fie pusă în funcţiune exclusiv cu cablul
sau cu cordonul electric de prelungire din cauciuc, tip
H07RNF, conform normei DIN 57282 sau DIN 57245.
Pompa nu este voie să fie ridicată, transportată sau fixată cu
ajutorul cablului electric de racordare.
Dacă cablul sau priza ar fi deteriorate în urma influenţei
acţiunilor exterioare, acestea nu este voie să fie reparate!
Cablul trebuie înlocuit cu unul nou.
Această operaţie poate fi efectuată doar de un electrician
specialist.
Este necesar să se asigure că racordurile la prizele electrice
sunt protejate împotriva inundării şi a umezelii.
Este necesar controlul cablului de alimentare şi a prizei
electrice, că aceste sunt înainte de folosire în stare perfectă.
Pompa trebuie fixată pe o suprafaţă plană, stabilă şi
orizontală.
Înaintea fiecărei lucrări la pompă scoateţi ştecărul din priză.
Utilizatorul este răspunzător de respectarea regulamentelor
locale privind siguranţa şi fixarea.
Înaintea fiecărei utilizări efectuaţi controlul vizual al instalaţiei.
Nu folosiţi instalaţia, dacă instalaţia de siguranţă este defectă
sau uzată.
Niciodată nu scoateţi din funcţiune instalaţia de siguranţă.
Folosiţi instalaţia exclusiv în scopurile menţionate în acest
manual de utilizare.
Sunteţi răspunzător pentru siguranţa la locul de muncă.
Dacă pompa este defectă, este necesară efectuarea
reparaţiei în ateliere de reparaţii autorizate. Pot fi folosite doar
piese de schimb originale.
Prin măsuri potrivite trebuie împiedicat accesul copiilor la
instalaţie.
Înaintea punerii în funcţiune este necesară efectuarea unei
probe pentru a afla dacă sunt funcţionabile elementele de
protecţie electrice pretinse.
În timpul funcţionării hidroforului de casă nu este voie să fie
prezente persoane în jurul spaţiului de transvazare.
Împiedicaţi ca hidroforul de casă să fie expus jetului direct de
apă.
De respectarea prevederilor de siguranţă şi a prevederilor
privind fixarea hidroforului este răspunzător exploatatorul.
(Întrebaţi eventual de un electrician specialist.)
Pagubele ulterioare ca urmare a inundaţiei spaţiului la
defectarea hidroforului de casă, utilizatorul este obligat să le
excludă cu ajutorul unor măsuri adecvate (de ex. instalarea
unei instalaţii de alarmă, instalarea unei pompe de rezervă
ş.a.m.d.).
Hidroforul de casă nu are voie să funcţioneze pe uscat,
pentru defectarea hidroforului ca urmare a mersului pe uscat,
garanţia producătorului se pierde.
Securitatea electrică:
PERICOLE! Electrocutare!
Pericol de accidentare cu curent electric!
Înainte de umplere, după scoatere din exploatare, la
reparaţia defectelor şi înaintea întreţinerii scoateţi
ştecărul din priză.
Exploataţi doar la racorduri cu întrerupător pentru curent
insuficient (PRCD)!
Vă rog întrebaţi de electricianul specialist.
Datele de pe plăcuţa de tip trebuie să corespundă cu datele
reţelei electrice
.
Feriţi cablul de căldură, ulei şi muchii ascuţite.
Pentru Austria
În Austria racordul electric trebuie să corespundă ÖVE-EM
42, T2 (2000)/1979 § 22 conform § 2022.1.
Conform acestor regulamente pompele pot fi exploatate la
utilizare în bazine de înot şi în iazuri de grădină doar prin
transformator separator.
Vă rog întrebaţi de electricianul specialist al întreprinderii
Dvs.
Pentru Elveţia
În Elveţia trebuie ca instalaţiile diferite de loc, care se
utilizează afară, să fie racordate prin întrerupătorul de
protecţie pentru curent insuficient.
Instrucţiuni generale:
Înaintea utilizării efectuaţi întotdeauna un control vizual,
pentru a depista dacă pompa, şi mai ales cablul de alimentare
şi ştecărul nu sunt defecte.
Pompa defectă nu este voie să fie utilizată.
73


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gude HWW 1200 Tief at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gude HWW 1200 Tief in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Swedish, Norwegian as an attachment in your email.

The manual is 2,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info