628645
46
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/49
Next page
Készülékek olyan megváltoztatása esetén, amely velünk nem
volt megbeszélve ez a nyilatkozat elveszti érvényességét
Készülék megjelölése GKM 6,5 ECO Megrendelési sz. 16795
Dátum / gyártó aláírása 17.02.2011
Alulírott adatai Arnold Úr, ügyvezető
Műszaki dokumentáció: J. Bürkle; FBL, QS
Megfelelő EU irányelv:
2006/42 EC
2004/108 EC
2005/88 EC
2002/88 EC
Használt harmonizált szabványok:
EN 709:1997+A4
Z1K 01.2-08/12/08
EN 55012:2002+A1
EN 61000-6-1:2001
EN 61000-6-3:2001+A11
EN ISO 3744:2009
Certifikálas helyszíne:
TÜV Rheinland GmbH, Am Grauen Stein,
D-51105 Köln
Refer. szám:
17701661005
Tipusszám:
e13*97/68SN3G2*2002/88*0155*01
Zajosság: Lwa 101 dB
Rezgés:
7,8 m/s²
Jótállás
A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból eredő
elégtelenségekre vonatkozik.
Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor
kapott, s a vásárlás dátumával ellátott iratot.
A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan használat
következtében bekövetkező hibákra, pl. a gép túlterhelése,
erőszakos használata, vagy idegen tárgyakkal való
megrongálódása.
A használati utasítás mellőzése következményeire, szerelési és
szokásos, normális elhasználódásra sem vonatkozik a jótállás.
Általános biztonsági utasítások
Utasítások
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Ismerkedjen meg a gép beállításával és szabályszerű
használatával!
Mindenekelőtt tanulja meg, hogy kell veszély esetén a
gépet gyorsan és biztonságosan kikapcsolni.
Tilos a seprőgép veszélyes munkaterületén belül
tartózkodni.
Tilos a gép használata gyerekeknek, vagy személyeknek,
akik nem ismerkedtek meg a használati utasítással
A kezelő minimális életkora helyi rendeletekkel
szabályozható.
Tilos a gép használata más személyek, főleg gyerekek és
állatok közelében.
Gondoljon arra, hogy a gép kezelője felelős az esetleges
személyi sebesülésekért és károkért.
Előkészítő intézkedések
Söprés közben viseljen erős munkcipőt és hosszú
nadrágot. Soha ne dolgozzon a géppel szandálban, vagy
mezitláb.
Ellenőrizze a területet, ahol dolgozni akar, s távolítsa el az
esetleges idegen tárgyakat, melyeket a gép bekaphat,
vagy elvethet.
Figyelmeztetés. A benzin erősen tůzveszélyes!
A benzint kizárólag erre megfelelő edényekben tárolja.
Kizárólag kinti környezetben tankoljon.
Tankolás közben tilos a dohányzás.
Kizárólag a motor bekapcsolása előtt tankoljon
Az esetben, ha a motor működik, vagy
munkahőmérsékletre van felmelegedve, tilos a
benzintartály kupakját eltávolítani, vagy a benzint feltölteni.
Az esetben, ha a benzin kifolyik, ne kapcsolja be a motort,
igyekezzen előbb eltávolítani a motort a benzinnel
szennyezett helyről. Tilos gépet bekapcsolni, nyílt láng
használata, esetleg szikrák gerjesztése addig, mig a
benzinpára el nem illan.
Károsodás esetén, biztonsági okokból, cserélje ki a
benzintartályt, vagy a tartály záró berendezését. Cserélje
ki a zajtompítót. Használat előtt vizuálisan ellenőrizze,
nincs-e elkpova, vagy megrongálódva a seprőgép
hengere, a szilárdító elemek, s a gépegység.
Minden alkalommal állítsa be a vezető rúdon a
Biztonságos kezelési magasságot!
Biztonsági utasítások első üzembehelyezéshez
A belső égésű motort ne hagyja zárt helyiségben működni,
ahol összegyülhet a veszélyes szénmonoxid.
Kizárólag nappali, vagy elegendő mesterséges
megvilágítás mellett szabad a géppel dolgozni.
Főleg a lejtős terepen ügyeljen teste stabil állapotára.
Munka közben a géppel lassan haladjon.
Különösen óvatos legyen, ha irányt változtat, vagy felfelé
halad. Ne dolgozzon túlságosan meredek lejtőkön (max.
30
o
).
A seprőgép hengerét szállítás közben állítsa le. A
seprőgép hengerét az esetben is állítsa le, ha a gép
döntött helyzetben van.
A seprőgépet tilos megrongálódott, vagy nem működő
biztonsági berendezéssel, vagy e berendezés nélkül
használni.
Tilos a vezető rudat munka közben beállítani - baleset
veszélye fenyeget!
A kezelő személy a seprőgéppel való minden munka
közben, elsősorban megfordulásnál, tartsa be a géptől a
rudakkal megadott távolságot! Tilos a veszélyes területen
belül tartózkodni (24.ábra).
Tilos a motor beállítását megváltoztatni, s a motort
áttekercselni.
A motort óvatosan startolja, a gyártó utasításai szerint.
Ügyeljen arra, hogy a lába a seprőkefétől megfelelő,
biztonságos távolságban legyen.
Se kezeit, se lábait ne tegye a gép forgó részeire, vagy
alá.
A motort kapcsolja ki és húzza ki a gyertya dugaszát
(16.ábra) az slábni esetekben:
A seprőgép henger blokkjának feloldása, vagy
dugaszolása eltávolítása előtt
Idegen testek esetében
Keresse fel a seprőgép hengerének hibáit, vigye véghez a
szükséges javításokat, s csak ezt követően folytathatja a
seprőgéppel a munkát. Működési zavarok esetén a gépet
azonnal állítsa le és kapcsolja ki. Az üzemzavart azonnal
távolítassa el!
Az esetben, ha a lejtőn fenáll az elcsúszás veszélye, a
seprőgépet segédszemély biztosítsa be lanóval, vagy rúddal
segítő személy biztosítsa be. A segédszemély megfelelő
távolságban helyezkedjen el a munkaeszköztől.
Ha lehetséges, a lejtőn mindig keresztben haladjon!
A motort kapcsolja ki az slábni esetekben:
Az esetben, ha eltávolodik a géptől
Tankolás előtt
A
gép kellékei (hókotró tolólap ,
gyűjtő edény)
A géphez tartozó kellékeket kizárólag abban az esetben szabad
felszerelni, ha a gép és a hajtómű ki van kapcsolva. Az illetékes
kellékek cseréjénél használjon megfelelő szerszámokat és
kesztyűt. Fel és leszereléshez használjon megfelelő
támasztékokat, tegye ezeket megfelelő helyzetbe, s ügyeljen
teste stabilitására. A gépet és kellékeit biztosítsa be elmozdulás
ellen (ékek segítségével).
Hókotró tolólap:
A hókotró tolólapot szabályszerüen szerelje fel. A hókotró
tolólap megfordításánál ügyeljen az esetleges becsípési, vagy
vágási sebesülésekre.
46


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gude GKM 6.5 ECO at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gude GKM 6.5 ECO in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 3,83 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info