626566
39
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/48
Next page
Bevezetés
Annak érdekében, hogy új KERTI KAPAGÉP hosszú ideig
szolgálatára legyen és elégedettségére szolgáljon,
üzembehelyezése előtt gondosan tanulmányozza át a
használati utasítást és a mellékelt biztonsági utasításokat.
Továbbá azt tanácsoljuk, hogy a használati utasítást és a
biztonsági előírásokat őrizze meg arra az esetre, ha a
későbbiekben szüksége lesz rá.
Termékeink állandó fejlesztése érdekében jogot tartunk
gépeink műszaki tökéletesítésére.
A használati utasítást tartsa a gép közelében.
Ez a dokument eredeti használati utasítás
Utánnyomást és részutánnyomást is jóvá kell hagyatni.
Gép
Könnyű, kerti kapa 4-ütemű motorral. Masszív gép a könnyű
és középnehéz talajok megmunkálásához. Ideális a keskeny
kultúrák művelésére. Különösen csendes és nyugodt menetű.
A kések speciális, kopásálló acélból készültek, mely
gazdaságos használatot biztosít be. A kések speciális alakja
kíméletes és efektív talajművelést biztosít be. A vezetőkerék
segítségével kényelmesen szállítható. A nyomógomb
lenyomásával bekapcsolt indítási rendszer (a kések a kezelő
gombok nyugalmi helyzetben való lenyomása után
bekapcsolódnak) fokozza a munka biztonságát.
A szállítmány tartalma (Abb. 1)
1. Alváz
2. Bal fogantyú (hajtókar)
3. Hajtókar
4. Mélységszabályzó
5. Konzola
6. Vezetőkerék
7. Jobb fogantyú (ON/OFF, sebesség)
8. Szélesebbé válik a Gyomláló kés
9. Szélesebbé válik a sárvédő
Jótállás
Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén,
fogyasztó esetén 24 hónap, jótállás a készülék megvétele
napján kezdődik.
A jótállás kizárólag anyag vagy gyártási hibából eredő hibákra
vonatkozik. A garancia idő alatt történt reklamáció esetén
mellékelni kell az eredeti vételt igazoló nyugtát az eladás
dátumával.
Jótállás nem vonatkozik szakszerűtlen használatra pl.
készülék túlterhelése, idegen beavatkozás vagy tárgy okozta
sérülésekre, használati és szerelési útmutató be nem
tartására, normális kopásra.
Általános biztonsági utasítások
A használati utasítást a gép első használata előtt figyelmesen
el kell olvasni. Az esetben, ha a gép bekapcsolásával és
használatával kapcsolatban kétségeik lesznek forduljanak a
gyártóhoz (szervíz osztály).
A MAGAS SZÍNVONALÚ BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN
TARTSA BE AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT:
VIGYÁZZ!
1. Munkakörnyezete sajátosságait. A motoros
szerszámgépek a motor megindítását követően mérgező
gázokat termelnek, melyek láthatatlanok és szagtalanok
lehetnek. Ezért a géppel tilos zárt, vagy rosszúl
szellőztethető helyiségben dolgozni. Munkahelyén
megfelelő világítást biztosítson be. Az esetben, ha
nedves helyen, hóban, fagyban, lejtőn, vagy egyenletlen
területen dolgozik, gondoskodjon teste megfelelő
stabilitásáról.
2. A gép közelébe nem szabad idegen személyeket
engedni. Látogatókat, nézőközönséget, főleg
gyerekeket, betegeket, vagy legyengült személyeket
tartson távol munkahelyétől. Ügyeljen arra, hogy a
géppel idegen személyek ne kerüljenek kapcsolatba.
3. Biztosítsa be a gép megfelelő elhelyezését. Ha a
gépet nem használja, tegye száraz, lehetőség szerint
magas helyre, ahol nem lesz megközelíthető.
4. Minden munkához megfelelő szerszámot használjon.
Ne használjon kis berendezést ott, ahol erős, nagy
berendezésre van szükség. A gépeket kizárólag arra a
munkákra használja, melyre konstruálva voltak.
5. Viseljen megfelelő munkaruhát. Ne viseljen széles, bő
öltözéket és ékszereket, melyek munka közben
gátolhatnák.
6. Viseljen személyvédő eszközöket. Viseljen csúszás
elleni talppal és acél merevítőkkel ellátott védő cipőt.
7. Viseljen védő szemüveget. Megtörténhet, hogy a gép
munka közben tárgyakat hajít el.
8. Viseljen fülvédő berendezést. Viseljen fülvédő
berendezést, pl. füldugókat
9. Kézvédelem. Viseljen megfelelő
kesztyüket.
védelmet n
yújtanak a krómozott bőrkesztyűk.
10. Szállítás. A gépet kizárólag a vezető kerék
segítségével, egyenes helyzetben szállítsa. A gép
raktározásánál ügyeljen arra, hogy senkit se
veszélyeztessen. A gépet biztosítsa be felborulás,
károsodás és üzemanyag kifolyása ellen.
11. Távolítsa el a szerelő kulcsokat, stb. A gép
bekapcsolása előtt minden kulcsot távolítson el,
melyeket a szerszámcseréhez , stb. használt.
12. Legyen állandóan figyelmes, ügyeljen arra, amit
csinál. Tilos a géppel dolgozni, ha fáradt. Tilos a géppel
dolgozni, ha alkohol, kábítószerek, vagy kábulást
előidéző gyógyszerek hatása alatt áll.
13. Tankolás. Tankolás előtt kapcsolja ki a motort. A tartály
kupakját óvatosan nyissa ki, hogy a felszabaduló
nyomás következtében nehogy kifröccsenjen az
üzemanyag. A gép működés közben felmelegszik.
Tankolás előtt hagyja a gépet kihülni, másképp súlyos
égési sebek veszélye fenyeget. Tankolásnál legyen
óvatos, nehogy kifollyon az üzemanyag. Az esetben, ha
az üzemanyag mégis kifolyna, azonnal tisztítsa meg a
gépet. Tankolás után ellenőrizze a tartály kupakját,
szorosan csavarja be, nehogy a munka közben kiváltott
vibráció eredményeként meglazuljon.
14. Ellenőrizze az alkatrészek állapotát. Használat előtt
ellenőrizze a berendezést. Néhány alkatrész elromlott?
Ha nem nagy a hiba, fontolja meg, hogy a berendezés
így is fog – e hiba nélkül és biztonságosan működni.
Fordítson figyelmet a mozgó alkatrészek megfelelő
szabályozására és beállítására. Egymásba illenek-e az
egyes alkatrészek? Nincsenek megrongálódva? Minden
helyesen van felszerelve? Be van biztosítva a zavar
nélküli működés minden feltétele? Ha a használati
utasításban nincs kizárólag másképp, az elromlott
védőberendezést, stb. meg kell javíttatni, vagy autorizált
személyekkel kicseréltetni. A berendezés elromlott
kapcsolóit autorizált javítóműhelynek kell kicserélni. A
berendezést ne használja, ha a be/ kikapcsoló
berendezés nem működik rendesen. Nem valószínű,
hogy a berendezésen hibát találna, de ha mégis, kérem,
forduljon a székhelyéhez legközelebb lévő
szer
vízszolgálathoz.
15. A gép beállítása, vagy karbantartása előtt kapcsolja ki
a motort. Ez főleg a kések cseréjét illeti. E munkáknál
minden esetben távolítsa el a gyújtógyertya kulcsát,
dugaszát.
16. Használjon kizárólag jóváhagyott alkatrészeket.
Karbantartáshoz és javításokhoz használjon kizárólag
eredeti, vagy az eredetivel megegyező alkatrészeket. Az
alkatrészeket kizárólag autorizált javítóműhelyekben
vásárolja.
39


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gude GF 600 94369 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gude GF 600 94369 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 3,44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info