711964
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/84
Next page
Please read this user manual first!
Dear Customer,
We hope that your product, which has been produced in modern plants
and checked under the most meticulous quality control procedures, will
provide you an effective service.
Therefore, read this entire user manual carefully before using the
product and keep it as a reference. If you handover the product to
someone else, give the user manual as well.
The user manual will help you use the product in a fast and safe
way.
Read the manual before installing and operating the product.
Make sure you read the safety instructions.
Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
Read the other documents given with the product.
Remember that this user manual is also applicable for several other
models. Differences between models will be identified in the manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
Important information or useful tips.
Warning against dangerous conditions for life and property.
Warning against electric voltage.
1
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which
uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable
only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others
than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other
than those that might have been recommended by the manufacturer.
1 Your refrigerator 4
2 Important Safety Warnings 5
5
Intended use.........................................
General safety.......................................
For products with a water dispenser......
Child safety............................................
Compliance with the WEEE Regulation
and Disposing of the Waste Product..
Package information..............................
HCA warning..........................................
Things to be done for energy saving…..
3 Installation 9
Points to be paid attention to when the
relocation of the refrigerator....................
Before you start the refrigerator,............
Electrical connection............................
Disposing of the packaging..................
Disposing of your old refrigerator.........
Placing and Installation........................
Changing the illumination lamp ...........
Changing the door opening direction…
Adjusting the legs................................
CONTENTS
3
4
4
4
6
6
6
7
7
7
8
8
8
8
8
9
9
9
9
9
10
11
11
13
14
14
15
15
15
16
16
17
17
18
2
1. Your refrigerator
1. Control panel
2. Interior light
3. Fresh Food fan
4. Adjustable Cabinet shelves
5. Wine bottles support
6. Zero degree compartment
7. Cover glass
8. Salad crispers
9. Ice tray
10. Compartment for quickly freezing
11. Compartments for frozen froods keeping
12. Adjustable front feet
13. Shelf for jars
14. Shelf for bottles
15. Freezer fan
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in
the product you have purchased, then it is valid for other models.
3
2. Important Safety Warnings
2
Please review the following
information.
Failure to observe this information may
cause injuries or material damage.
Otherwise, all warranty and reliability
commitments will become invalid.
Original Spare parts will be provided
for 10 years, following the product
purchasing date.
Intended use
This product is intended to be used
indoors and in closed areas such as
homes;
in closed working environments such
as stores and offices;
in closed accommodation areas
such as farm houses, hotels,
pensions.
It should not be used outdoors.
General safety
When you want to dispose/scrap
the product, we recommend you
to consult the authorized service in
order to learn the required
information and authorized bodies.
Consult your authorized service for
all your questions and problems
related to the refrigerator. Do not
intervene or let someone intervene
to the refrigerator without notifying
the authorised services.
For products with a freezer
compartment; Do not eat cone ice
cream and ice cubes immediately
after you take them out of the
freezer compartment! (This may
cause frostbite in your mouth.)
For products with a freezer
compartment; Do not put bottled and
canned liquid beverages in the
freezer compartment. Otherwise,
these may burst.
Do not touch frozen food by hand;
they may stick to your hand.
Unplug your refrigerator before
cleaning or defrosting.
Vapor and vaporized cleaning
materials should never be used in
cleaning and defrosting processes of
your refrigerator. In such cases, the
vapor may get in contact with the
electrical parts and cause short
circuit or electric shock.
Never use the parts on your
refrigerator such as the door as a
means of support or step.
Do not use electrical devices inside
the refrigerator.
Do not damage the parts, where
the refrigerant is circulating, with
drilling or cutting tools. The
refrigerant that might blow out when
the gas channels of the evaporator,
pipe extensions or surface coatings
are punctured causes skin irritations
and eye injuries.
Do not cover or block the ventilation
holes on your refrigerator with any
material.
Electrical devices must be repaired
by only authorised persons. Repairs
performed by incompetent persons
create a risk for the user.
4
In case of any failure or during
a maintenance or repair work,
disconnect your refrigerator’s mains
supply by either turning off the
relevant fuse or unplugging your
appliance.
Do not pull by the cable when pulling
off the plug.
Place the beverage with higher
proofs tightly closed and vertically.
Never store spray cans containing
flammable and explosive substances
in the refrigerator.
Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
This product is not intended to be
used by persons with physical,
sensory or mental disorders or
unlearned or inexperienced people
(including children) unless they are
attended by a person who will be
responsible for their safety or who
will instruct them accordingly for use
of the product.
Do not operate a damaged
refrigerator. Consult with the service
agent if you have any concerns.
Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
Contact authorized service when
there is a power cable damage to
avoid danger.
Never plug the refrigerator into
the wall outlet during installation.
Otherwise, risk of death or serious
injury may arise.
This refrigerator is intended for only
storing food items. It must not be
used for any other purpose.
Label of technical specifications is
located on the left wall inside the
refrigerator.
Never connect your refrigerator to
electricity-saving systems; they may
damage the refrigerator.
If there is a blue light on the
refrigerator, do not look at the blue
light with optical tools.
For manually controlled refrigerators,
wait for at least 5 minutes to start the
refrigerator after power failure.
This operation manual should be
handed in to the new owner of the
product when it is given to others.
Avoid causing damage on power
cable when transporting the
refrigerator. Bending cable may
cause fire. Never place heavy
objects on power cable.
Do not touch the plug with wet
hands when plugging the product.
Do not plug the refrigerator if the
wall outlet is loose.
Water should not be sprayed on
inner or outer parts of the product for
safety purposes.
5
Do not spray substances containing
inflammable gases such as propane
gas near the refrigerator to avoid fire
and explosion risk.
Never place containers filled with
water on top of the refrigerator; in
the event of spillages, this may
cause electric shock or fire.
Do not overload the refrigerator with
food. If overloaded, the food items
may fall down and hurt you and
damage refrigerator when you open
the door.
Never place objects on top of the
refrigerator; otherwise, these objects
may fall down when you open or
close the refrigerator's door.
As they require a precise
temperature, vaccines, heat-
sensitive medicine and scientific
materials and etc. should not be
kept in the refrigerator.
If not to be used for a long time,
refrigerator should be unplugged. A
possible problem in power cable
may cause fire.
The plug's tip should be cleaned
regularly with a dry cloth; otherwise,
it may cause fire.
Refrigerator may move if adjustable
legs are not properly secured on the
floor. Properly securing adjustable
legs on the floor can prevent the
refrigerator to move.
When carrying the refrigerator, do
not hold it from door handle.
Otherwise, it may be snapped.
When you have to place your
product next to another refrigerator
or freezer, the distance between
devices should be at least 8cm.
Otherwise, adjacent side walls may
be humidified.
For products with a water
dispenser;
Pressure of water mains should be
minimum 1 bar. Pressure of water
mains should be maximum 8 bars.
Use only potable water.
Child safety
If the door has a lock, the key should
be kept away from reach of children.
Children must be supervised to
prevent them from tampering with
the product.
Compliance with the WEEE
Regulation and Disposing of
the Waste Product
The symbol on the product or on
packaging indicates that this product
may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help
prevent potential negative
consequences for the environment and
human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more
detailed information about recycling of
this product, please contact your local
city office, you household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.
6
Package information
Packaging materials of the product
are manufactured from recyclable
materials in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other
wastes. Take them to the packaging
material collection points designated
by the local authorities.
Do not forget...
Any recycled substance is an
indispensable matter for nature and
our national asset wealth.
If you want to contribute to the
reevaluation of the packaging
materials, you can consult to your
environmentalist organizations or the
municipalities where you are located.
HCA warning
If your product's cooling system
contains R600a:
This gas is flammable. Therefore,
pay attention to not damaging the
cooling system and piping during
usage and transportation. In the event
of damage, keep your product away
from potential fire sources that can
cause the product catch a fire and
ventilate the room in which the unit is
placed.
Type of gas used in the product is
stated in the type label which is on the
left wall inside the refrigerator.
Never throw the product in fire for
disposal.
Things to be done for energy
Saving
Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is
not prevented.
Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat
emitting appliances such as ovens,
dishwashers or radiators. Keep your
refrigerator at least 30 cm away from
heat emitting sources and at least
5 cm from electrical ovens.
Pay attention to keep your food in
closed containers.
For products with a freezer
compartment; You can store
maximum amount of food items in
the freezer when you remove the
shelf or drawer of the freezer.
Energy consumption value stated for
your refrigerator has been
determined by removing freezer
shelf or drawer and under maximum
load. There is no harm to use a shelf
or drawer according to the shapes
and size of food to be frozen.
Thawing frozen food in fridge
compartment will both provide
energy saving and preserve the food
quality.
In case the information which are
given in the user manual are not
taken into account, manufacturer
will not assume any liability for this.
7
3. Installation
3
Points to be paid attention
to when the relocation of the
refrigerator
1. Your refrigerator should be
unplugged.Before transportation of
your refrigerator, it should be
emptied and cleaned.
2. Before it is re-packaged, shelves,
accessories, crisper, etc. inside your
refrigerator should be fixed with
adhesive tape and secured against
impacts. Package should be bound
with a thick tape or sound ropes
and the transportation rules on the
package should be strictly observed.
3. Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
Before you start the
refrigerator,
Check the following before you start
to use your refrigerator:
1. Clean the interior of the refrigerator
as recommended in the
“Maintenance and cleaning” section.
2. Connect the plug of the refrigerator
to the wall socket. When the fridge
door is opened, fridge internal lamp
will turn on.
3. When the compressor starts to
operate, a sound will be heard. The
liquid and gases sealed within the
refrigeration system may also give
rise to noise, even if the compressor
is not running and this is quite
normal.
4. Front edges of the refrigerator may
feel warm. This is normal. These
areas are designed to be warm to
avoid condensation.
Electrical connection
Connect your product to a grounded
socket which is being protected by a
fuse with the appropriate capacity.
Important:
The connection must be in
compliance with national regulations.
The power plug must be easily
accessible after installation.
Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
The voltage stated on the label
located at left inner side of your
product should be equal to your
network voltage.
Extension cables and multi plugs
must not be used for connection.
A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
Product must not be operated
before it is repaired! There is the
risk of electric shock!
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach
of children or dispose of them by
classifying them in accordance with the
waste instructions stated by your local
authorities. Do not throw away with
regular house waste, throw away on
packaging pick up spots designated by
the local authorities.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
8
Disposing of your old
Refrigerator
Dispose of your old refrigerator
without giving any harm to the
environment.
You may consult your authorized
dealer or waste collection center of
your municipality about the disposal
of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there
are any locks on the door, make them
inoperable in order to protect children
against any danger.
Placing and Installation
If the entrance door of the room
where the refrigerator will be installed
is
not wide enough for the refrigerator to
pass through, then call the authorized
service to have them remove the doors
of your refrigerator and pass it
sideways
through the door.
1. Install your refrigerator to a place
that allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from
heat sources, humid places and direct
sunlight.
3. There must be appropriate air
ventilation around your refrigerator
in order to achieve an efficient
operation. If the refrigerator is to be
placed in a recess in the wall, there
must be at least 5 cm distance with
the ceiling and at least 5 cm with the
wall. Do not place your product on
the materials such as rug or carpet.
4. Place your refrigerator on an even
floor surface to prevent jolts.
Changing the illumination
Lamp
To change the Bulb/LED used for
illumination of your refrigerator, call
your Authorized Service.
The lamp(s) used in this appliance is
not suitable for household room
illumination. The intended purpose of
this lamp is to assist the user to place
foodstuffs in the refrigerator/freezer in
a safe and comfortable way.
The lamps used in this appliance have
to withstand extreme physical
conditions such as temperatures below
-20°C.
Changing the door opening
Direction
Door opening direction of your
refrigerator can be changed according
to the place you are using it. If this is
necessary, please call your nearest
Authorized Service.
Adjusting the legs
If your refrigerator is unbalanced;
You can balance your refrigerator by
turning its front legs as illustrated in the
figure. The corner where the leg exists
is lowered when you turn in the
direction of black arrow and raised
when you turn in the opposite direction.
Taking help from someone to slightly
lift the refrigerator will facilitate this
process.
9
4. Preparation
Your refrigerator should be installed
at least 30 cm away from heat
sources such as hobs, ovens,
central heater and stoves and at
least 5 cm away from electrical
ovens and should not be located
under direct sunlight.
The ambient temperature of the
room where you install your
refrigerator should at least be 10°C.
Operating your refrigerator under
cooler conditions is not
recommended with regard to its
efficiency.
Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned
thoroughly.
If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least
2 cm distance between them.
When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the
following instructions during the
initial six hours.
The door should not be opened
frequently.
It must be operated empty without
any food in it.
Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for the
problems” section.
Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
10
5. Using your refrigerator
*Optional: The figures in this user guide are intended as drafts and may not
perfectly match your product. If your product does not comprise the relevant
parts, the information pertains to other models.
11
Indicator Panel
Indicator panel allows you to set the
temperature and control the other
functions related to the product without
opening the door of the product. Just
press the inscriptions on relevant
buttons for function settings.
1. Quick Fridge Function:
Quick Fridge indicator turns on when
the Quick Fridge function is on. Press
Quick Fridge button again to cancel
this function.
Quick Fridge indicator will turn o and
normal settings will be resumed. Quick
Fridge function will be cancelled
automatically 1 hour later if you do not
cancel it manually. If you want to cool
plenty amount of fresh food, press
Quick Fridge button before you place
the food into the fridge compartment.
2. Quick Fridge Indicator:
This icon comes on when the Quick
Fridge function is on.
3. Quick Freeze Function:
Quick Freeze indicator turns on when
the Quick Freeze function is on. Press
Quick Freeze button again to cancel
this function.
Quick Freeze indicator will turn o and
normal settings will be resumed. Quick
Freeze function will be cancelled
automatically 25 hours later if you do
not cancel it manually. If you want to
freeze plenty amount food, press
Quick Freeze button before you place
the food into the freezer compartment.
12
4. Quick Freeze Indicator:
This icon comes on when the Quick
Freeze function is on.
5. Fridge Set Function:
This function allows you to make the
Fridge compartment temperature
setting. Press this button to set the
temperature of the fridge compartment
to 8,7,6,5,4,3 and 2 respectively.
6. Fridge Compartment
Temperature Setting Indicator:
Indicates the temperature set for the
Fridge Compartment.
7. Eco Extra Function:
Press the Eco Extra button to activate
the Eco Extra Function. Freezer will
start operating in the most economic
mode at least 6 hours later and the
economic usage indicator will turn on
when the function is active.
Press the Eco Extra button for 3
seconds again to deactivate the Eco
Extra Function.
8. Eco Extra Indicator:
This icon lights when the Eco Extra
Function is active.
9. High Temperature/Error
Warning Indicator:
This light comes on during high
temperature failures and error
warnings. If you see this light is on,
please check the “Recommended
Solutions for the Problems” part from
you manual.
10. Economic Usage Indicator:
This icon comes on when the Fridge
Compartment is set to 8°C and
Freezer Compartment is set to -18°C
which are the most economical set
values. Economic Usage Indicator
turns off when the Quick Fridge or
Quick Freeze function is selected.
11. Energy saving Function
(Display Off):
Energy saving icon will light up and
Energy Saving Function will be
activated automatically after 1 minute.
If energy saving function is active, all
icons on the display other than energy
saving icon will turn off.
When the Energy Saving Function is
active, if any button is pressed or the
door is opened, Energy Saving
Function will be exited for a minute
and the icons on display will return to
normal.
12. Energy Saving Indicator :
This icon (“-“) lights up when the
Energy Saving Function is selected.
13. Key Lock Mode:
Press Key Lock button concurrently for
3 seconds. Key lock icon will light up
and key lock mode will be activated.
Buttons will not function if the Key
Lock mode is active. Press Key Lock
button con-currently for 3 seconds
again.
Key lock icon will turn off and the key
lock mode will be exited.
14. Key Lock Indicator:
This icon lights up when the Key Lock
mode is activated.
15. Freezer Set Function:
This function allows you to make the
Freezer compartment temperature
setting. Press this button to set the
temperature of the freezer
compartment to -18,-19,-20, -21,-22,
-23 and -24, respectively.
16. Freezer Compartment Setting
Indicator:
Indicates the temperature set for the
Freezer Compartment.
17. Vacation Function:
When you press for 3 sec. the
Vacation button, vacation function is
activated and vacation indicator lights.
You can use this function when you
will not use your fridge for a long time.
Note that there should be no food
inside your fridge, otherwise fridge can
not preserve your food at Vacation
mode. If this function is activated,
fridge compartment temperature is
kept at 15 C° in order to prevent bad
smelling.
Press Vacation button again to
deactivate vacation function.
18. Vacation Indicator:
This icon lights up when the Vacation
Function is active.
Dual cooling system:
Your refrigerator is equipped with
two separate cooling systems to cool
the fresh food compartment and
freezer compartment. Thus, air in the
fresh food compartment and freezer
compartment do not get mixed.
Thanks to these two separate cooling
systems, cooling speed is much higher
than other refrigerators. Odors in the
compartments do not get mixed. Also
additional power saving is provided
since the defrosting is performed
individually.
13
3. Make sure raw foods are not in
contact with cooked foods in the
fridge.
4. Maximum frozen food storage
volume is achieved without using the
drawers provided in the freezer
compartment. Energy consumption of
your appliance is declared while the
freezer compartment is fully loaded on
shelves without the use of the
drawers.
5. It is recommended that you place
foodstuffs on top shelf of freezer for
initial freezing.
Compartment for keeping
perishable food (low
temperature /-2
0
C - +3
0
C).
This compartment was designed to
store frozen food, which can be
defrosted slowly (meat, fish,
chicken,etc) as needed. Low
temperature compartment is the
coldest place in refrigerator where
dairy products (cheese,butter), meat
fish or chicken can be kept in ideal
conditions storage.
Vegetables and/or fruits should not be
placed in this compartment.
Freezing fresh food
Wrap or cover the food before
placing them in the refrigerator.
Hot food must cool down to the room
temperature before putting them in the
refrigerator.
The foodstuff that you want to freeze
must be fresh and in good quality.
Foodstuff must be divided into
portions according to the family’s daily
or meal based consumption needs.
Foodstuff must be packaged in an
airtight manner to prevent them from
drying even if they are going to be
kept for a short time.
Materials to be used for packagings
must be resistant to cold and humidity
and they must be airtight. The
packaging material of the food must
be at a sufficient thickness and
durability. Otherwise the food
hardened due to freezing may
puncture the packaging. It is important
for the packaging to be closed
securely for safe storage of the food.
Frozen food must be used
immediately after they are thawed and
they should never be re-frozen.
Placing warm food into the freezer
compartment causes the cooling
system to operate continuously until
the food is frozen solid.
Please observe the following
instructions to obtain the best results.
1. Do not freeze too large quantities of
food at one time. The quality of the
food is best preserved when it is
frozen right through to the core as
quickly as possible.
2. Take special care not to mix already
frozen food and fresh food.
14
Freezer
Compartment
Setting
Fridge
Compartment
Setting
Explanations
-18°C
4°C
This is the normal recommended
setting.
-20, -22 or -24°C
4°C
These settings are recommended when
the ambient temperature exceeds 30°C.
Quick Freeze
4°C
Use when you wish to freeze your food
in a short time. If is recommended to be
used to maintain the quality of meat
and fish products.
-18°C or colder
2°C
If you think that your fridge
compartment is not cold enough
because of the hot conditions or
frequent opening and closing of the
door.
-18°C or colder
Quick Fridge
You can use it when your fridge
compartment is overloaded or if you
wish to cool down your food rapidly. It is
recommended that you activate quick
fridge function 4-8 hours before placing
the food.
Freezer
compartment
shelves
Various frozen food
such as meat, fish, ice
cream, vegetables and
etc.
Egg holder
Egg
Fridge
compartment
shelves
Food in pans, covered
plates and closed
containers
Fridge
compartment
door shelves
Small and packaged
food or drinks (such as
milk, fruit juice and
beer)
Crisper
Vegetables and fruits
Fresh zone
compartment
Delicatessen products
(cheese, butter, salami
and etc.)
Recommendations for
preservation of frozen food
Pre-packed commercially frozen
food should be stored in accordance
with the frozen food manufacturer's
instructions in a frozen food storage
compartment.
To ensure that the high quality
supplied by the frozen food
manufacturer and the food retailer is
maintained, following points should be
noted:
1. Put packages in the freezer as
quickly as possible after purchase.
2. Ensure that contents of the
package are labeled and dated.
3. Do not exceed "Use By", "Best
Before" dates on the packaging.
Defrosting
The freezer compartment defrosts
automatically.
15
Recommendations for the
fresh food compartment
*optional
Do not allow the food to touch the
temperature sensor in fresh food
compartment. To allow the fresh food
compartment keep its ideal storage
temperature, sensor must not be
hindered by food.
Do not place hot foods in the
product.
Deep-freeze information
Food must be frozen as rapidly as
possible when they are put in the
freezer in order to keep them in good
quality.
The TSE norm requires (according
to certain measurement conditions) the
refrigerator to freeze at least 4.5 kg of
foodstuff at 32°C ambient temperature
to -18°C or lower within 24 hours for
every 100-liters of freezer volume.
It is possible to preserve the food for
a long time only at -18°C or lower
temperatures.
You can keep the freshness of food
for many months (at -18°C or lower
temperatures in the deep freeze).
WARNING!
Foodstuff must be divided into
portions according to the family’s daily
or meal based consumption needs.
Foodstuff must be packaged in an
airtight manner to prevent them from
drying even if they are going to be kept
for a short time.
Materials necessary for packaging:
Cold resistant adhesive tape
Self-adhesive label
Rubber rings
Pen
Materials to be used for packaging
the foodstuff must be tear-proof and
resistant to cold, humidity, dour, oils
and acids.
Foodstuff to be frozen should not be
allowed to come in contact with the
previously frozen items to prevent their
partial thawing. Thawed out food must
be consumed and must not be frozen
again.
16
6. Maintenance and cleaning
Never use cleaning agents or
water that contain chlorine to clean
the outer surfaces and chromium
coated parts of the product.
Chlorine causes corrosion on such
metal surfaces.
Protection of plastic
surfaces
Do not put the liquid oils or oil-
cooked meals in your refrigerator
in unsealed containers as they
damage the plastic surfaces of
your refrigerator. In case of spilling
or smearing oil on the plastic
surfaces, clean and rinse the
relevant part of the surface at once
with warm water.
Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes.
We recommend that you unplug
the ppliance before cleaning.
Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish
for cleaning.
Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and
wipe it dry.
Use a damp cloth wrung out in a
solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe
it dry.
Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
If your refrigerator is not going to
be used for a long period of time,
unplug the power cable, remove all
food, clean it and leave the door
ajar.
Check door seals regularly to
ensure they are clean and free
from food particles.
To remove door racks, remove all
the contents and then simply push
the door rack upwards from the
base.
17
7. Troubleshooting
Please review this list before calling the service. It will save your time and money.
This list includes frequent complaints that are not arising from defective
workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist
in your product.
18
The refrigerator does not operate.
• The plug is not inserted into the socket correctly. >>>Insert the plug into the
socket securely.
• The fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse
have blown out. >>>Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE,
COOL CONTROL and FLEXI ZONE).
• Ambient is very cold. >>>Do not install the refrigerator in places where the
temperature falls below 10°C.
• Door has been opened frequently. >>>Do not open and close the door of
refrigerator frequently.
• Ambient is very humid. >>>Do not install your refrigerator into highly humid
places.
• Food containing liquid is stored in open containers. >>>Do not store food with
liquid content in open containers.
• Door of the refrigerator is left ajar. >>>Close the door of the refrigerator.
• Thermostat is set to a very cold level. >>>Set the thermostat to a suitable level.
Compressor is not running
• Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power
failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system
of the refrigerator has not been balanced yet. The refrigerator will start running
approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not
startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. >>>This is normal for a full-automatically defrosting
refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
• The refrigerator is not plugged into the socket. >>>Make sure that the plug is fit
into the socket.
• Temperature settings are not made correctly. >>>Select the suitable temperature
value.
• There is a power outage. >>>Refrigerator returns to normal operation when the
power restores.
The operation noise increases when the refrigerator is running.
• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in
the ambient temperature. It is normal and not a fault.
18
19
The refrigerator is running frequently or for a long time.
• New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate
for a longer period of time.
• The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates
for longer periods in hot ambient.
• The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food.
>>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take
longer for it to attain the set temperature. This is normal.
• Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not
put hot food into the refrigerator.
• Doors might be opened frequently or left ajar for a long time. >>>The warm air
that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer
periods. Do not open the doors frequently.
• Freezer or fridge compartment door might be left ajar. >>>Check if the doors
are closed completely.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. >>>Adjust the
refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is
achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not
properly seated. >>>Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes
the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current
temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
• The freezer temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the freezer
temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
• The fridge temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the fridge
temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers is frozen.
• The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Adjust the fridge
temperature to a lower value and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge
compartment temperature setting has an effect on the temperature of the
freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the
relevant compartments attain a sufficient temperature.
• Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the
doors frequently.
• Door is ajar. >>>Close the door completely.
• The refrigerator is plugged in or loaded with food recently. >>>This is normal.
When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take
longer for it to attain the set temperature.
• Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not
put hot food into the refrigerator.
Vibrations or noise.
• The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly,
balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to
carry the refrigerator, and level.
• The items put onto the refrigerator may cause noise. >>>Remove the items on
top of the refrigerator.
There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing, spraying,
etc.
• Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of your
refrigerator. It is normal and not a fault.
Whistle comes from the refrigerator.
• Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not
a fault.
• Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the
doors frequently. Close them if they are open.
• Door is ajar. >>>Close the door completely.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When
the humidity is less, condensation will disappear.
Bad odour inside the refrigerator.
• No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator
regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water.
• Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different
container or different brand packaging material.
• Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in
closed containers. Microorganisms spreading out from uncovered containers
can cause unpleasant odours.
• Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the
refrigerator.
The door is not closing.
• Food packages are preventing the door from closing. >>>Replace the
packages that are obstructing the door.
• The refrigerator is not completely even on the floor. >>>Adjust the feet to
balance the refrigerator.
• The floor is not level or strong. >>>Make sure that the floor is level and capable
to carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
• The food is touching the ceiling of the drawer. >>>Rearrange food in the
drawer.
20
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten
Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen
unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird.
Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung gründlich durch,
bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung auf, damit
Sie später darin nachlesen können. Falls Sie das Gerät an jemand
anderen weitergeben, vergessen Sie nicht, diese Bedienungsanleitung
ebenfalls beizulegen.
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen, Ihr neues Gerät schnell und
sicher zu bedienen.
Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf,
damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.
Lesen Sie auch weitere mit dem Gerät gelieferte Dokumente.
Bitte beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung für verschiedene
Modelle gilt. Unterschiede zwischen den verschiedenen Modellen
werden natürlich in der Anleitung erwähnt.
Erklärung der Symbole
In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:
Wichtige Informationen oder nützliche Tipps.
Warnung vor Verletzungen oder Beschädigungen.
Warnung vor elektrischem Strom.
1
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter
bestimmten Umständen brennbar). Um einen einwandfreien Betrieb Ihres
Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen
Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine
elektrischen Geräte, es sei denn, sie sind vom Hersteller empfohlen.
1 Ihr Kühlschrank 3
2 Wichtige Hinweise zu Ihrer
Sicherheit 4
Bestimmungsgemäßer Einsatz ......... 4
Allgemeine Hinweise zu
Ihrer Sicherheit ................................. 4
Bei Geräten mit einem
Wasserspender ................................. 6
Sicherheit von Kindern...................... 6
Konformität mit der WEEE-Richtlinie zur
Entsorgung von Altgeräten ............... 6
Hinweise zur Verpackung ................. 7
Wichtige Hinweise zum Kältemittel ... 7
Tipps zum Energiesparen ................. 7
3 Installation 8
Wenn Sie den Kühlschrank versetzen
möchten ............................................ 8
Vor dem Einschalten......................... 8
Elektrischer Anschluss ...................... 8
Verpackungsmaterialien entsorgen .. 8
Altgeräte entsorgen .......................... 9
Aufstellung und Installation ............... 9
Beleuchtung auswechseln ................ 9
Wechseln des Türanschlags ............ 9
Füße einstellen ................................. 9
INHALT
2
1. Ihr Kühlschrank
1. Bedienfeld
2. Innenbeleuchtung
3. Frischlebensmittellüfter
4. Verstellbare Ablagen
5. Weinflaschenhalter
6. Null-Grad-Fach
7. Gemüsefachabdeckung
8. Gemüsefach
9. Eiswürfelschale
10. Schnelltiefkühlfach
11. Fächer zur Lagerung gefrorener
Lebensmittel
12. Einstellbare Füße an der Vorderseite
13. Regal für Gläser
14. Ablage
15. Tiefkühllüfter
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können
etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des
erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
3
2. Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden
Hinweise aufmerksam durch.
Bei Nichtbeachtung dieser Angaben
kann es zu Verletzungen und
Sachschäden kommen.
In diesem Fall erlöschen auch
sämtliche Garantie- und sonstigen
Ansprüche.
Originalersatzteile stehen für einen
Zeitraum von 10 Jahren ab Kaufdatum
zur Verfügung.
Bestimmungsgemäßer Einsatz
Dieses Produkt dient dem Einsatz in
Innenräumen und in geschlossenen
Bereichen wie z.B. Haushalten;
geschlossenen Arbeitsbereichen,
wie Läden und Büros;
geschlossenen
Unterkunftsbereichen, wie
Bauernhöfen, Hotels und Pensionen.
Das Gerät sollte nicht im Freien
benutzt werden.
Allgemeine Hinweise zu Ihrer
Sicherheit
Wenn Sie das Gerät entsorgen
möchten, wenden Sie sich am
besten an den autorisierten
Kundendienst. Hier erhalten Sie
notwendige Informationen und
erfahren, welche Stellen für die
Entsorgung zuständig sind.
Bei Problemen und Fragen zum
Gerät wenden Sie sich grundsätzlich
an den autorisierten Kundendienst.
Ziehen Sie keine Dritten zu Rate,
versuchen Sie nichts in Eigenregie,
ohne den autorisierten
Kundendienst davon in Kenntnis zu
setzen.
Produkte mit Tiefkühlbereich: Der
Verzehr von Speiseeis und
Eiswürfeln unmittelbar nach der
Entnahme aus dem Tiefkühlbereich
ist nicht ratsam. (Dies kann zu
Erfrierungen im Mund führen.)
Bei Geräten mit Tiefkühlbereich:
Bewahren Sie Getränke in Flaschen
sowie Dosen niemals im
Tiefkühlbereich auf. Andernfalls
können diese platzen.
Berühren Sie gefrorene Lebensmittel
nicht mit der Hand; sie können
festfrieren.
Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor
dem Reinigen oder Abtauen vom
Stromnetz.
Verwenden Sie niemals Dampf- oder
Sprühreiniger zum Reinigen und
Abtauen Ihres Kühlschranks. Die
Dämpfe oder Nebel können in
Kontakt mit stromführenden Teilen
geraten und Kurzschlüsse oder
Stromschläge auslösen.
Missbrauchen Sie niemals Teile
Ihres Kühlschranks (z. B. Tür) als
Befestigungen oder Kletterhilfen.
Nutzen Sie keine elektrischen
Geräte innerhalb des Kühlschranks.
Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf
keinesfalls mit Bohr- oder
Schneidwerkzeugen zu
beschädigen. Das Kühlmittel kann
herausspritzen, wenn die Gaskanäle
des Verdunsters, Rohr- und
Schlauchleitungen oder
Oberflächenversiegelungen
beschädigt werden. Dies kann zu
Hautreizungen und
Augenverletzungen führen.
Decken Sie keinerlei
Belüftungsöffnungen des
Kühlschranks ab.
Elektrische Geräte dürfen nur von
autorisierten Fachkräften repariert
werden. Reparaturen durch weniger
kompetente Personen können
erhebliche Gefährdungen des
Anwenders verursachen.
Sollten Fehler oder Probleme
während der Wartung oder
Reparaturarbeiten auftreten, so
trennen Sie den Kühlschrank von
4
der Stromversorgung, indem Sie die
entsprechende Sicherung
abschalten oder den Netzstecker
ziehen.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel
ziehen Sie direkt am Stecker.
Lagern Sie hochprozentige
alkoholische Getränke gut
verschlossen und aufrecht.
Bewahren Sie niemals Sprühdosen
mit brennbaren und explosiven
Substanzen im Kühlschrank auf.
Nutzen Sie keine mechanischen
oder anderen Hilfsmittel, um das
Gerät abzutauen es sei denn,
solche Hilfsmittel werden
ausdrücklich vom Hersteller
empfohlen.
Dieses Produkt darf nicht von
Personen (einschließlich Kindern)
mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten bedient werden, sofern
sie nicht durch eine Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist,in
der Bedienung des Produktes
angeleitet werden.
Nehmen Sie einen beschädigten
Kühlschrank nicht in Betrieb.
Wenden Sie sich bei jeglichen
Zweifeln an einen
Kundendienstmitarbeiter.
Die elektrische Sicherheit des
Gerätes ist nur dann gewährleistet,
wenn das hausinterne
Erdungssystem den zutreffenden
Normen entspricht.
Setzen Sie das Gerät keinem
Regen, Schnee, direktem
Sonnenlicht oder Wind aus; dies
kann die elektrische Sicherheit
gefährden.
Wenden Sie sich zur Vermeidung
von Gefahren an den autorisierten
Kundendienst, falls das Netzkabel
beschädigt ist.
Stecken Sie während der Installation
niemals den Netzstecker ein.
Andernfalls kann es zu schweren bis
tödlichen Verletzungen kommen.
Dieser Kühlschrank dient nur der
Aufbewahrung von Lebensmitteln.
Für andere Zwecke sollte er nicht
verwendet werden.
Das Etikett mit den technischen
Daten befindet sich an der linken
Innenwand des Kühlschranks.
Schließen Sie Ihren Kühlschrank
niemals an energiesparende
Systeme an; dies kann den
Kühlschrank beschädigen.
Falls der Kühlschrank über ein
blaues Licht verfügt, blicken Sie
nicht mit optischen Werkzeugen in
das blaue Licht.
Bei manuell gesteuerten
Kühlschränken warten Sie
mindestens 5 Minuten, bevor Sie
den Kühlschrank nach einem
Stromausfall wieder einschalten.
Falls Sie das Gerät an einen
anderen Besitzer weitergeben,
vergessen Sie nicht, die
Bedienungsanleitung ebenfalls
auszuhändigen.
Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel beim Transport des
Kühlschranks nicht beschädigt wird.
Übermäßiges Biegen des Kabels
birgt Brandgefahr. Platzieren Sie
keine schweren Gegenstände auf
dem Netzkabel.
Berühren Sie den Netzstecker
niemals mit feuchten oder gar
nassen Händen.
Schließen Sie den Kühlschrank nicht
an lose Steckdosen an.
Sprühen Sie aus Sicherheitsgründen
niemals Wasser auf die Innen- und
Außenflächen des Gerätes.
5
Sprühen Sie keine Substanzen mit
brennbaren Gasen, wie z. B.
Propangas, in die Nähe des
Kühlschranks; andernfalls bestehen
Brand- und Explosionsgefahr.
Stellen Sie keine mit Wasser
gefüllten Gegenstände auf den
Kühlschrank; dies birgt Brand- und
Stromschlaggefahr.
Überladen Sie das Gerät nicht mit
Lebensmitteln. Wenn das Gerät
überladen ist, können beim Öffnen
der Kühlschranktür Lebensmittel
herausfallen und Verletzungen
verursachen.
Stellen Sie keinesfalls Gegenstände
auf den Kühlschrank; sie könnten
beim Öffnen oder Schließen der
Kühlschranktür herunterfallen.
Materialien wie beispielsweise
Impfstoffe, wärmeempfindliche
Arznei, wissenschaftliche Proben
usw. sollten nicht im Kühlschrank
aufbewahrt werden, da sie bei exakt
festgelegten Temperaturen gelagert
werden müssen.
Trennen Sie den Kühlschrank vom
Stromnetz, wenn er längere Zeit
nicht benutzt wird. Ein mögliches
Problem im Netzkabel kann einen
Brand auslösen.
Die Steckerkontakte sollten
regelmäßig mit einem trockenen
Tuch gereinigt werden; andernfalls
besteht Brandgefahr.
Wenn die höhenverstellbaren Füße
nicht sicher auf dem Boden stehen,
kann sich der Kühlschrank
bewegen. Die angemessene
Sicherung der höhenverstellbaren
Füße am Boden kann eine
Bewegung des Kühlschranks
verhindern.
Halten Sie den Kühlschrank beim
Tragen nicht am Türgriff. Andernfalls
könnte er abbrechen.
Wenn Sie Ihr Produkt neben einem
anderen Kühl- oder Gefrierschrank
aufstellen möchten, sollte der
Abstand zwischen beiden Geräten
mindestens 8 cm betragen.
Andernfalls können die
benachbarten Seitenwände feucht
werden.
Bei Geräten mit einem
Wasserspender
Der Wasserdruck sollte mindestens
1 bar und höchstens 8 bar betragen.
Nur Trinkwasser verwenden.
Sicherheit von Kindern
Bei abschließbaren Türen bewahren
Sie den Schlüssel außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht
mit dem Produkt spielen.
Konformität mit der WEEE-
Richtlinie zur Entsorgung von
Altgeräten
Das Symbol Das Symbol am
Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden
darf. Stattdessen muss es bei einer
geeigneten Sammelstelle zum
Recycling elektrischer und
elektronischer Altgeräte abgegeben
werden. Durch ordnungsgemäße
Entsorgung dieses Produktes tragen
Sie dazu bei, negative Auswirkungen
auf Umwelt und Gesundheit
abzuwenden, die durch
unsachgemäße Entsorgung dieses
Produktes entstehen können.
Detaillierte Informationen zum
Recycling dieses Produktes erhalten
Sie von Ihrer örtlichen
Stadtverwaltung, Ihren
Entsorgungsdiensten oder beim
Händler, bei dem Sie das Produkt
erworben haben.
6
Hinweise zur Verpackung
Die Verpackungsmaterialien des
Gerätes wurden gemäß nationalen
Umweltschutzbestimmungen aus
recyclingfähigen Materialien
hergestellt. Entsorgen Sie
Verpackungsmaterialien nicht mit dem
regulären Hausmüll oder anderen
Abfällen. Bringen Sie
Verpackungsmaterialien zu geeigneten
Sammelstellen; Ihre Stadtverwaltung
berät Sie gern.
Nicht vergessen!
Recycelte Materialien leisten einen
wichtigen Beitrag zu einer schönen
und gesunden Umwelt.
Wenn Sie zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterialien beitragen
möchten, informieren Sie sich bei Ihren
Umweltschutzbehörden oder der
Stadtverwaltung, wo entsprechende
Sammelstellen zu finden sind.
HCA-Warnung
Falls das Kühlsystem Ihres
Produktes R600a enthält:
Dieses Gas ist leicht entflammbar.
Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf
und Leitungen während Betrieb und
Transport nicht zu beschädigen. Bei
Beschädigungen halten Sie das
Produkt von potenziellen Zündquellen
(z. B. offenen Flammen) fern und
sorgen für eine gute Belüftung des
Raumes, in dem das Gerät aufgestellt
wurde.
Die Art des im Gerät eingesetzten
Gases wird auf dem Typenschild an
der linken Innenwand des
Kühlschranks angegeben.
Entsorgen Sie das Produkt
keinesfalls durch Verbrennen.
Tipps zum Energiesparen
Halten Sie die Kühlschranktüren nur
möglichst kurz geöffnet.
Geben Sie keine warmen Speisen
oder Getränke in den Kühlschrank.
Überladen Sie den Kühlschrank
nicht; die Luft muss frei zirkulieren
können.
Stellen Sie den Kühlschrank nicht im
direkten Sonnenlicht oder in der
Nähe von Wärmequellen wie Öfen,
Spülmaschinen oder Heizkörpern
auf. Halten Sie den Kühlschrank
mindestens 30 cm von
Wärmequellen und mindestens 5 cm
von elektrischen Öfen entfernt.
Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel
in verschlossenen Behältern
aufzubewahren.
Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Sie
können noch mehr Lebensmittel
einlagern, wenn Sie die Ablage oder
Schublade aus dem Tiefkühlbereich
herausnehmen. Der für Ihren
Kühlschrank angegebene
Energieverbrauch wurde nach dem
Entfernen der Ablage oder
Schublade und bei maximaler
Beladung bestimmt. Ansonsten ist
es Ihnen freigestellt, die Ablage oder
Schublade zu verwenden.
Das Auftauen von gefrorenen
Lebensmitteln im Kühlbereich ist
energiesparend und bewahrt die
Qualität der Lebensmittel.
Wenn die Informationen, die sind
in der Bedienungsanleitung angegeben
sind nicht berücksichtigt, Hersteller
wird übernehmen hierfür keine
Haftung.
7
3. Installation
Der Hersteller haftet nicht, falls die
Angaben in dieser Anleitung nicht
berücksichtigt werden.
Wenn Sie den Kühlschrank
versetzen möchten
1. Der Kühlschrank sollte vom
Stromnetz getrennt, geleert und
gesäubert werden, bevor Sie ihn
transportieren oder versetzen.
2. Sichern Sie die beweglichen Teile
im Inneren (z. B. Ablagen, Zubehör,
Gemüsefach etc.) vor dem Verpacken
mit Klebeband, schützen Sie solche
Teile vor Stößen. Umwickeln Sie die
Verpackung mit kräftigem Klebeband
oder stabilen Schnüren, beachten Sie
die Transporthinweise auf der
Verpackung.
3. Originalverpackung und
Schaumstoffmaterialien sollten zum
zukünftigen Transport des Gerätes
aufbewahrt werden.
Vor dem Einschalten
Beachten Sie Folgendes, bevor Sie
Ihren Kühlschrank benutzen:
1. Reinigen Sie das Innere des
Kühlschranks wie im Abschnitt
„Wartung und Reinigung” beschrieben.
2. Schließen Sie den Netzstecker des
Kühlschranks an eine Steckdose an.
Beim Öffnen der Tür leuchtet die
Innenbeleuchtung auf.
3. Beim Anspringen des Kompressors
sind Geräusche zu hören. Die
Flüssigkeiten und Gase im Kühlsystem
können auch leichte Geräusche
erzeugen, wenn der Kompressor nicht
läuft. Dies ist völlig normal.
4. Die Vorderkanten des Kühlgerätes
können sich warm anfühlen. Dies ist
völlig normal. Diese Bereiche wärmen
sich etwas auf, damit sich kein
Kondenswasser bildet.
Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine
geerdete (Schuko-) Steckdose an.
Diese Steckdose muss mit einer
passenden Sicherung abgesichert
werden.
Wichtig:
Der Anschluss muss gemäß lokalen
Vorschriften erfolgen.
Der Netzstecker muss nach der
Installation frei zugänglich bleiben.
Die elektrische Sicherheit des
Gerätes ist nur dann gewährleistet,
wenn das hausinterne Erdungssystem
den zutreffenden Normen entspricht.
Die auf dem Typenschild an der
linken Innenwand des Gerätes
angegebene Spannung muss mit Ihrer
Netzspannung übereinstimmen.
Zum Anschluss dürfen keine
Verlängerungskabel oder
Mehrfachsteckdosen verwendet
werden.
Ein beschädigtes Netzkabel muss
unverzüglich durch einen qualifizierten
Elektriker ausgetauscht werden.
Das Gerät darf vor Abschluss der
Reparaturen nicht mehr betrieben
werden! Es besteht
Stromschlaggefahr!
Verpackungsmaterialien
entsorgen
Das Verpackungsmaterial kann eine
Gefahr für Kinder darstellen. Halten
Sie Verpackungsmaterialien von
Kindern fern oder entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial gemäß gültigen
Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen
Sie das Verpackungsmaterial über
geeignete Sammelstellen (Ihre
Stadtverwaltung informiert Sie gerne),
nicht über den regulären Hausmüll.
Die Verpackung Ihres Gerätes
wurde aus recyclingfähigen Materialien
hergestellt.
8
Altgeräte entsorgen
Entsorgen Sie Altgeräte auf
umweltfreundliche Weise.
Bei Fragen zur richtigen Entsorgung
wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler, an eine Sammelstelle oder an
Ihre Stadtverwaltung.
Bevor Sie das Gerät entsorgen,
schneiden Sie den Netzstecker ab und
machen die Türverschlüsse (sofern
vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder
nicht in Gefahr gebracht werden.
Aufstellung und Installation
Falls die Tür des Raumes, in dem
der Kühlschrank aufgestellt werden
soll, nicht breit genug ist, wenden
Sie sich an den autorisierten
Kundendienst, lassen die
Kühlschranktüren demontieren und
befördern das Gerät seitlich durch
die Tür.
1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an
einer gut erreichbaren Stelle auf.
2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht
in der Nähe von Wärmequellen oder
dort, wo er Feuchtigkeit oder
direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
3. Damit das Gerät richtig arbeiten
kann, müssen Sie ausreichend Platz
um das Gerät herum freilassen,
damit eine ordentliche Belüftung
gewährleistet ist. Wenn Sie den
Kühlschrank in einer Nische
aufstellen, müssen Sie einen
Abstand von mindestens 5 cm zur
Decke und 5 cm zu den Wänden
einhalten. Stellen Sie das Gerät
nicht auf Materialien wie Teppichen
oder Teppichböden auf.
4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf
einem ebenen Untergrund auf, damit
er nicht wackelt.
Beleuchtung auswechseln
Die Innenbeleuchtung Ihres
Kühlschranks sollte ausschließlich vom
autorisierten Kundendienst
ausgetauscht werden.
Die Glühbirnen für dieses
Haushaltsgerät sind für
Beleuchtungszwecke nicht geeignet.
Die beabsichtigte Aufgabe dieser
Lampe ist es den Benutzer zu
ermöglichen die Plazierung der
Lebensmittel in den Kühlschrank /
Eiskühltruhe sicher und bequem
vorzunehmen.
Die in diesem Gerät verwendeten
Lampen müssen extremen
physikalischen Bedingungen, wie z. B.
Temperaturen von -20°C, standhalten.
Wechseln des Türanschlags
Der Türanschlag (die Seite, auf der
sich die Tür öffnet) kann je nach
Aufstellungsort angepasst werden.
Wenden Sie sich dazu bitte an den
autorisierten Kundendienst in Ihrer
Nähe.
Füße einstellen
Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut
gerade steht:
Sie können den Kühlschrank wie
in der Abbildung gezeigt durch
Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
Wenn Sie in Richtung des schwarzen
Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an
der sich der Fuß befindet. Beim
Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke
angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich
leichter, wenn ein Helfer das Gerät
etwas anhebt.
9
4. Vorbereitung
Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30
cm von Hitzequellen wie
Kochstellen, Öfen, Heizungen,
Herden und ähnlichen Einrichtungen
aufgestellt werden. Halten Sie
mindestens 5 cm Abstand zu
Elektroöfen ein, vermeiden Sie die
Aufstellung im direkten Sonnenlicht.
Die Zimmertemperatur des Raumes,
in dem der Kühlschrank aufgestellt
wird, sollte mindestens 10°C
betragen. Im Hinblick auf den
Wirkungsgrad ist der Betrieb des
Kühlschranks bei geringerer
Umgebungstemperatur nicht ratsam.
Sorgen Sie dafür, dass das Innere
Ihres Kühlschranks gründlich
gereinigt wird.
Falls zwei Kühlschränke
nebeneinander aufgestellt werden
sollen, achten Sie darauf, dass sie
mindestens 2 cm voneinander
entfernt platziert werden.
Wenn Sie den Kühlschrank zum
ersten Mal in Betrieb nehmen,
halten Sie sich bitte an die
folgenden Anweisungen für die
ersten sechs Betriebsstunden.
Die Kühlschranktür sollte nicht zu
häufig geöffnet werden.
Der Kühlschrank muss zunächst
vollständig leer arbeiten.
Ziehen Sie nicht den Netzstecker.
Falls der Strom ausfallen sollte,
beachten Sie die Warnhinweise im
Abschnitt „Empfehlungen zur
Problemlösung“.
Originalverpackung und
Schaumstoffmaterialien sollten zum
zukünftigen Transport des Gerätes
aufbewahrt werden.
10
5. So nutzen Sie Ihren Kühlschrank
5
* Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und
stimmen möglicherweise nicht exakt mit Ihrem Produkt überein. Falls Ihr Produkt
nicht über die entsprechenden Teile verfügt, betreffen die Informationen andere
Modelle.
11
Anzeigefeld
1. Schnellkühlen:
Die Schnellkühlanzeige leuchtet
bei aktiver Schnellkühlfunktion
auf. Zum Aufheben dieser
Funktion drücken Sie die
Schnellkühltaste noch einmal.
Die Schnellkühlanzeige erlischt,
das Gerät wechselt wieder zum
Normalbetrieb. Wenn Sie die
Schnellkühlfunktion nicht manuell
aufheben, wird sie nach 2 Stunden
automatisch beendet. Möchten
Sie große Mengen frischer
Lebensmittel kühlen, drücken Sie
die Schnellkühltaste, bevor Sie die
Lebensmittel in den Kühlbereich
geben.
2. Schnellkühlanzeige:
Dieses Symbol leuchtet, wenn die
Schnellkühlfunktion aktiviert ist.
3. Schnellgefrierfunktion:
Die Schnellgefrieranzeige leuchtet
bei aktiver Schnellgefrierfunktion
auf. Zum Aufheben dieser
Funktion drücken Sie die
Schnellgefriertaste noch einmal.
Die Schnellgefrieranzeige erlischt,
das Gerät wechselt wieder zum
Normalbetrieb. Wenn Sie die
Schnellgefrierfunktion nicht
manuell aufheben, wird sie nach
8 Stunden automatisch beendet.
Möchten Sie große Mengen
Lebensmittel einfrieren, drücken
Sie die Schnellgefriertaste, bevor
Sie die Lebensmittel in den
Tiefkühlbereich geben.
4. Schnellgefrieranzeige:
Dieses Symbol leuchtet, wenn die
Schnellgefrierfunktion aktiviert ist.
5. Kühltemperatur einstellen:
Mit dieser Funktion geben Sie die
Temperatur des Kühlbereiches
vor. Durch mehrmaliges Drücken
dieser Taste stellen Sie die
Kühlbereichtemperatur auf 8°, 7°,
6°, 5°, 4°, 3° oder 2°C ein.
6. Kühlbereich-
temperatureinstellungsanzeige:
Zeigt die für den Kühlbereich
eingestellte Temperatur an.
7. Eco-Funktion:
Zum Einschalten der Eco-Funktion
halten Sie die Eco-Funktions-
Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Spätestens sechs Stunden später
arbeitet Ihr Tiefkühlbereich
besonders ökonomisch; die
Energiesparanzeige leuchtet.
Zum Abschalten der Eco-Funktion
halten Sie die Eco-Funktions Taste
noch einmal 3 Sekunden lang
gedrückt.
8. Öko-extra-anzeige:
Dieses Symbol leuchtet bei aktiver
Urlaubsfunktion auf.
9. Hochtemperatur-
/fehlerwarnanzeige:
Diese Leuchte signalisiert zu hohe
Innentemperaturen und sonstige
Fehler. Wenn Sie sehen, dass diese
Leuchte eingeschaltet ist, prüfen
Sie bitte den Abschnitt „
Empfehlungen zur Problemlösung“
in Ihrer Anleitung.
10. Energiesparanzeige:
Dieses Symbol leuchtet, wenn der
Kühlbereich auf 4°C und der
Tiefkühlbereich auf -18°C
eingestellt ist; dies sind die
ökonomischsten Werte. Die
Energiesparanzeige erlischt, wenn Sie
Schnellkühlen oder Schnellgefrieren
zuschalten.
11. Energiesparfunktion (Display
aus):
Bei der Betätigung dieser Taste
leuchtet das Energiesparsymbol auf,
die Energiesparfunktion wird aktiviert.
Bei aktiver Energiesparfunktion
erlöschen sämtliche Display-
Symbole mit Ausnahme des
Energiesparsymbols. Die
Energiesparfunktion wird aufgehoben,
sobald Sie Tasten betätigen oder die
Tür öffnen.
Das Display zeigt wieder die
normalen Symbole. Wenn Sie diese
Taste noch einmal drücken, erlischt
das Energiesparsymbol und die
Energiesparfunktion wird deaktiviert.
12. Energiesparsymbol:
Dieses Symbol („-“) leuchtet auf,
sobald die Energiesparfunktion aktiv
ist.
13. Tastensperre:
Halten Sie die Tastensperre-
Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Tastensperre-Symbol leuchtet
auf, die Tastensperre ist aktiv. Bei
aktiver Tastensperre reagiert das
Gerät nicht auf Tastenbetätigungen.
Zum Freigeben der Tasten halten Sie
die Tastensperre-Taste erneut
3 Sekunden lang gedrückt. Das
Tastensperre-Symbol erlischt, die
Tastensperre wird abgeschaltet.
14. Tastensperre-anzeige:
dieses Symbol leuchtet bei aktiver
Tastensperre.
12
Doppeltes Kühlsystem:
Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten
Kühlsystemen für Kühl- und
Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch
vermischt sich die Luft im Kühlbereich
nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
Durch die Trennung der Kühlsysteme
kühlt Ihr Gerät erheblich schneller als
viele andere Kühlgeräte. Auch die
Gerüche der beiden Kühlbereiche
bleiben getrennt. Darüber hinaus
sparen Sie Energie, da auch das
Abtauen getrennt erfolgt.
13
15. Tiefkühlte mperatur einstellen:
Mit dieser Funktion geben Sie die
Temperatur des Tiefkühlbereiches
vor. Durch mehrmaliges Drücken
dieser Taste stellen Sie die
Tiefkühlbereichtemperatur auf -18°,
-19°, -20°, -21°, -22°, -23° oder -2
ein.
16. Tiefkühlbereich-
temperatureinstellungsanzeige:
Zeigt die für den Tiefkühlbereich
eingestellte Temperatur an.
17. Urlaubsfunktion:
Wenn Sie die Urlaubstaste drücken,
wird die Urlaubsfunktion aktiviert und
die Urlaubsanzeige leuchtet. Diese
Funktion empfiehlt sich, wenn Sie
Ihren Kühlschrank längere Zeit nicht
benutzen. Achten Sie darauf, dass
sich keine Lebensmittel in Ihrem
Kühlschrank befinden; im
Urlaubsmodus kann der Kühlschrank
Ihre Lebensmittel nicht frisch halten.
Wenn diese Funktion aktiv ist, wird die
Temperatur des Kühlbereiches bei
15 °C gehalten, damit sich keine
unangenehmen Gerüche bilden. Zum
Abschalten der Urlaubsfunktion
drücken Sie die Urlaubstaste noch
einmal.
18. Urlaubsanzeige:
Dieses Symbol leuchtet bei aktiver
Urlaubsfunktion auf.
Die Qualität der Lebensmittel bleibt
am besten erhalten, wenn sie so
schnell wie möglich bis in den Kern
tiefgekühlt werden.
2. Achten Sie besonders darauf,
bereits tiefgekühlte und frische
Speisen nicht zu vermischen.
3. Achten Sie darauf, dass rohe
Lebensmittel keine gekochten
Lebensmitteln im Kühlbereich
berühren.
4. Das maximale TK-Stauvolumen
wird ohne Schubladen im Tiefkühlfach
erreicht. Der Energieverbrauch Ihres
Gerätes wurde bei komplett gefüllten
Ablagen im Tiefkühlfach ohne
Schubladen und obere Ablage
ermittelt.
5. Frieren Sie Lebensmittel am besten
auf der oberen Tiefkühlablage ein.
Fach zur Aufbewahrung
verderblicher Lebensmittel
(niedrige Temperatur / -2°C bis
+3°C).
Dieses Fach wurde für die
Aufbewahrung gefrorener
Lebensmittel konzipiert, die je nach
Bedarf langsam abgetaut werden
können (Fleisch, Fisch, Huhn etc.).
Das Niedertemperaturfach ist der
kälteste Ort im Kühlschrank, in dem
Milchprodukte (Käse, Butter), Fleisch,
Fisch und Geflügel unter idealen
Bedingungen aufbewahrt werden
können.
Gemüse und/oder Obst sollten nicht in
diesem Fach gelagert werden.
Frische Lebensmittel
tiefkühlen
Achten Sie darauf, Lebensmittel vor
dem Einlagern im Kühlschrank
einzuwickeln oder abzudecken.
Heiße Speisen müssen auf
Raumtemperatur abgekühlt sein, ehe
sie in den Kühlschrank gegeben
werden.
Lebensmittel, die Sie einfrieren
möchten, sollten frisch und von guter
Qualität sein.
Verteilen Sie die Lebensmittel/
Gerichte auf familienfreundliche oder
sonstwie sinnvolle Portionen.
Lebensmittel sollten luftdicht
verpackt sein, damit sie nicht
austrocknen. Dies gilt auch dann,
wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit
lagern möchten.
Verpackungsmaterialien müssen
luftdicht und gegen Kälte und
Feuchtigkeit beständig sein.
Lebensmittelverpackungen sollten
ausreichend dick und stabil sein.
Andernfalls kann es vorkommen, dass
Lebensmittel beim Gefrieren die
Verpackung durchstoßen. Achten Sie
grundsätzlich darauf, dass die
Verpackung richtig versiegelt wird,
damit Lebensmittel maximal lange
haltbar bleiben.
Verbrauchen Sie eingefrorene
Lebensmittel direkt nach dem
Auftauen, frieren Sie sie nicht wieder
ein.
Wenn Sie noch warme Speisen in
den Tiefkühlbereich stellen, bewirken
Sie damit, dass das Kühlsystem
ununterbrochen arbeiten muss, bis die
Speisen komplett tiefgekühlt sind.
Bitte beachten Sie die folgenden
Hinweise, um beste Resultate zu
erzielen.
1. Frieren Sie nicht zu große Mengen
auf einmal ein.
14
Tiefkühlbereich
Einstellung
Kühlbereich
Einstellung
Erläuterungen
-18°C
4°C
Dies ist die allgemein empfohlene
Einstellung.
-20, -22 oder -24°C
4°C
Diese Einstellungen empfehlen wir bei
Umgebungstemperaturen über 30 °C.
Schnellgefrieren
4°C
Diese Funktion nutzen Sie zum
Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer
Zeit. Auf diese Weise bleibt die Qualität
möglichst schonend erhalten; dies gilt
insbesondere für Fleisch und Fisch.
-18°C und kälter
2°C
Halten Sie sich an diese Einstellung,
falls Sie meinen, dass der Kühlbereich
aufgrund zu hoher Außentemperatur,
der Nähe zu Wärmequellen oder zu
häufiges Öffnen und Schließen der
Kühlschranktür nicht kalt genug wird.
-18°C und kälter
Schnellkühlen
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn
der Kühlbereich überladen ist oder Sie
die Inhalte schneller abkühlen möchten.
Wir empfehlen, die Schnellkühlfunktion
4 bis 8 Stunden vor dem Einlagern
frischer Lebensmittel einzuschalten.
Tiefkühlbereich-
Ablagen
Unterschiedliche gefrorene
Lebensmittel wie Fleisch,
Fisch, Speiseeis, Gemüse
etc.
Eierhalter
Eier
Kühlbereich-
Ablagen
Lebensmittel in Pfannen,
Töpfen, auf abgedeckten
Tellern, in geschlossenen
Behältern
Kühlbereich-
Türablagen
Kleine, verpackte
Lebensmittelprodukte oder
Getränke (zum Beispiel
Milch, Saft und Bier)
Gemüsefach
Gemüse und Früchte
Frischbereich
Milch- und Wurstprodukte
(Käse, Butter, Salami und
dergleichen)
Lebensmittel platzieren
Empfehlungen zur
Konservierung gefrorener
Lebensmittel
Handelsübliche, verpackte
Tiefkühlkost sollte gemäß den
Hinweisen des Herstellers zur
Lagerung in Tiefkühlfächern gelagert
werden.
Um besonders gute Ergebnisse zu
erzielen und zu erhalten, sollten Sie
Folgendes berücksichtigen:
1. Geben Sie Lebensmittel so
schnell wie möglich nach dem Kauf in
den Tiefkühlbereich.
2. 2. Sorgen Sie dafür, dass
sämtliche Lebensmittel beschriftet und
mit einem Datum versehen werden.
3. Achten Sie darauf, dass das auf
der Verpackung angegebene
Mindesthaltbarkeitsdatum nicht
überschritten wird.
Abtauen
Der Tiefkühlbereich taut automatisch
ab.
15
Empfehlungen zum
Kühlbereich (für frische
Lebensmittel)
* optional
Achten Sie darauf, dass die
Lebensmittel nicht den
Temperatursensor im Kühlbereich
berühren. Damit frische Lebensmittel
bei optimalen Temperaturen gelagert
werden, darf der Sensor nicht durch
Lebensmittel blockiert oder beeinflusst
werden.
Geben Sie keine heißen Speisen in
das Gerät.
Hinweise zum Tiefkühlen
Lebensmittel sollten
schnellstmöglich eingefroren werden,
damit sie nicht an Qualität verlieren.
Die TSE-Norm schreibt (je nach
Messbedingungen) vor, dass ein
Kühlschrank mindestens 4,5 kg
Lebensmittel pro 100 Liter
Gefriervolumen bei einer
Umgebungstemperatur von 32°C in 24
Stunden auf -18°C abkühlen kann.
Nur bei Temperaturen von -18°C
oder weniger ist es möglich,
Lebensmittel lange Zeit zu lagern.
Sie können die Frische Ihrer
Lebensmittel viele Monate bewahren
(bei einer Tiefkühlbereichtemperatur
von maximal -18°C).
WARNUNG!
Verteilen Sie die
Lebensmittel/Gerichte auf
familienfreundliche oder sonstwie
sinnvolle Portionen.
Lebensmittel sollten luftdicht
verpackt sein, damit sie nicht
austrocknen. Dies gilt auch dann,
wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit
lagern möchten.
Benötigtes Verpackungsmaterial:
Kältebeständiges Klebeband
Haftklebe-Etikett
Gummiringe
Stift
Geeignete Verpackungsmaterialien
müssen reißfest und unempfindlich
gegenüber Kälte, Feuchtigkeit,
Gerüchen, Ölen und Säuren sein.
Einzufrierende Lebensmittel sollten
keinen direkten Kontakt zu bereits
gefrorenen Lebensmitteln haben, damit
diese nicht antauen. Angetaute
Lebensmittel müssen so schnell wie
möglich verbraucht, dürfen nicht
wieder eingefroren werden.
16
6. Wartung und Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung der
Außenflächen und Chrom-
beschichteten Produktteile niemals
Reinigungsmittel oder Wasser, die/das
Chlor enthält. Chlor lässt
Metalloberflächen korrodieren.
Kunststoffflächen
schützen
Geben Sie keine Öle oder stark
fetthaltige Speisen offen in Ihren
Kühlschrank dadurch können die
Kunststoffflächen angegriffen werden.
Sollten die Kunststoffoberflächen
einmal mit Öl in Berührung kommen,
reinigen Sie die entsprechenden
Stellen sofort mit warmem Wasser.
Verwenden Sie zu
Reinigungszwecken niemals
Benzin oder ähnliche Substanzen.
Wir empfehlen, vor dem Reinigen
den Netzstecker zu ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung
niemals scharfe Gegenstände,
Seife, Haushaltsreiniger,
Waschmittel oder Wachspolituren.
Reinigen Sie das Gehäuse des
Gerätes mit lauwarmem Wasser,
wischen Sie die Flächen danach
trocken.
Zur Reinigung des Innenraums
verwenden Sie ein feuchtes Tuch,
das Sie in eine Lösung aus 1
Teelöffel Natron und einem halben
Liter Wasser getaucht und
ausgewrungen haben. Nach dem
Reinigen wischen Sie den
Innenraum trocken.
Achten Sie darauf, dass kein
Wasser in das Lampengehäuse
oder andere elektrische
Komponenten eindringt.
Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit
nicht benutzt wird, ziehen Sie den
Netzstecker, nehmen alle
Lebensmittel heraus, reinigen das
Gerät und lassen die Türe
geöffnet.
Kontrollieren Sie die
Türdichtungen regelmäßig, um
sicherzustellen, dass diese sauber
und frei von Speiseresten sind.
Zum Entfernen einer Türablage
räumen Sie sämtliche
Gegenständen aus der Ablage und
schieben diese dann nach oben
heraus.
17
7. Problemlösung
Der Kühlschrank arbeitet nicht.
• Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt. >>> Stecken Sie den Netzstecker
bis zum Anschlag in die Steckdose.
• Die entsprechende Haussicherung ist herausgesprungen oder durchgebrannt.
>>> Überprüfen Sie die Sicherung.
Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches (Multizone,
Kühlkontrolle und FlexiZone).
• Die Umgebungsluft ist zu kalt. >>> Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Orten
mit Temperaturen unter 10°C auf.
• Die Tür wurde häufig geöffnet. >>> Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der
Kühlschranktür.
• Die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung ist zu hoch. >>> Stellen Sie Ihren
Kühlschrank nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
• Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil werden in offenen Behältern
aufbewahrt. >>> Bewahren Sie Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil nicht in
offenen Behältern auf.
• Die Kühlschranktür steht offen. >>> Schließen Sie die Kühlschranktür.
• Das Thermostat ist auf eine sehr geringe Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie
das Thermostat entsprechend nach.
Der Kompressor läuft nicht.
• Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen
der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und
ausgeschaltet wird, da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen
werden muss. Der Kühlschrank beginnt nach etwa sechs Minuten wieder zu
arbeiten. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, falls Ihr Kühlschrank nach
Ablauf dieser Zeit nicht wieder zu arbeiten beginnt.
• Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden
Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
• Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. >>> Überprüfen Sie, ob der Netzstecker
richtig eingesteckt wurde.
• Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. >>> Wählen Sie eine geeignete
Temperatur.
• Der Strom ist ausgefallen. >>> Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt
ist, nimmt der Kühlschrank den Betrieb wieder auf.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.
• Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach
Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies
kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die
nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier
beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
Der Kühlschrank arbeitet nicht.
Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt. >>> Stecken Sie den Netzstecker bis
zum Anschlag in die Steckdose.
Die entsprechende Haussicherung ist herausgesprungen oder durchgebrannt. >>>
Überprüfen Sie die Sicherung.
Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches (Multizone,
Kühlkontrolle und FlexiZone).
• Die Umgebungsluft ist zu kalt. >>> Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Orten mit
Temperaturen unter 10°C auf.
• Die Tür wurde häufig geöffnet. >>> Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der
Kühlschranktür.
• Die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung ist zu hoch. >>> Stellen Sie Ihren Kühlschrank
nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
• Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil werden in offenen Behältern aufbewahrt.
>>> Bewahren Sie Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil nicht in offenen
Behältern auf.
• Die Kühlschranktür steht offen. >>> Schließen Sie die Kühlschranktür.
• Das Thermostat ist auf eine sehr geringe Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie das
Thermostat entsprechend nach.
Der Kompressor läuft nicht.
Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der
Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird,
da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen werden muss. Der
Kühlschrank beginnt nach etwa sechs Minuten wieder zu arbeiten. Bitte wenden Sie
sich an den Kundendienst, falls Ihr Kühlschrank nach Ablauf dieser Zeit nicht wieder
zu arbeiten beginnt.
Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden
Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
• Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. >>> Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig
eingesteckt wurde.
Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. >>> Wählen Sie eine geeignete
Temperatur.
Der Strom ist ausgefallen. >>> Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist,
nimmt der Kühlschrank den Betrieb wieder auf.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.
Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur
ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies
kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die
nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier
beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
18
Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.
• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte
arbeiten oft längere Zeit.
Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. >>> Bei hohen
Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät etwas länger.
• Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder
mit Lebensmitteln gefüllt.
>>> Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit
Lebensmitteln gefüllt wurde, dauert es einige Zeit, bis er die eingestellte Temperatur
erreicht. Dies ist völlig normal.
• Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt.
>>> Geben Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den Kühlschrank.
• Die Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>>
Der Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum
eingedrungen ist. Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen.
• Die Türen des Kühl- oder Tiefkühlbereiches wurden nicht richtig geschlossen. >>>
Vergewissern Sie sich, dass die Türen richtig geschlossen wurden.
• Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die
Kühlschranktemperatur höher ein. Warten Sie dann ab, bis die gewünschte
Temperatur erreicht ist.
• Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen,
beschädigt oder sitzen nicht richtig. >>> Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung.
Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank länger
arbeiten muss, um die Temperatur halten zu können.
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im
Kühlbereich normal ist.
• Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die
Tiefkühltemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im
Tiefkühlbereich normal ist.
• Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die
Kühlbereichtemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.
• Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Wählen Sie eine höhere
Kühlbereichtemperatur, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.
• Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt
sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des
Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine
geeignete Temperatur erreicht haben.
• Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>>
Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen.
• Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür komplett.
• Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder
mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Dies ist normal.
Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln
gefüllt wurde, dauert es einige Zeit, bis er die eingestellte Temperatur erreicht.
• Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt.
>>> Geben Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den Kühlschrank.
19
Vibrationen oder Betriebsgeräusche.
• Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei
leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten
Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des
Kühlschranks problemlos tragen kann.
• Gegenstände, die auf dem Kühlschrank abgestellt wurden, können Geräusche
verursachen. >>> Nehmen Sie die Gegenstände vom Kühlschrank.
Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören.
• Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des
Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Der Kühlschrank pfeift.
• Zum gleichmäßigen Kühlen werden Ventilatoren eingesetzt. Dies ist völlig normal
und keine Fehlfunktion.
Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen.
• Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und
Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
• Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>>
Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen. Schließen Sie geöffnete Türen.
• Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür komplett.
Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den
Türen.
• Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal.
Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.
Unangenehmer Geruch im Kühlschrank.
• Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere
des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem
Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben.
• Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>>
Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke.
• Lebensmittel wurden in offenen Behältern in den Kühlschrank gegeben. >>>
Lagern Sie Lebensmittel in geschlossenen Behältern. Mikroorganismen, die aus
unverschlossenen Behältern entweichen, können üble Gerüche verursachen.
• Nehmen Sie Lebensmittel mit abgelaufenem Mindesthaltbarkeitsdatum sowie
verdorbene Lebensmittel aus dem Kühlschrank.
Die Tür lässt sich nicht schließen.
• Lebensmittelpackungen verhindern ein vollständiges Schließen der Tür. >>>
Entfernen Sie die Verpackungen, welche die Tür blockieren.
• Der Kühlschrank steht nicht vollständig eben auf dem Boden. >>> Gleichen Sie
den Kühlschrank mit Hilfe der Füße aus.
• Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Achten Sie darauf, dass
der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
Das Gemüsefach klemmt.
• Lebensmittel berühren eventuell den oberen Teil der Schublade. >>> Ordnen Sie
die Lebensmittel in der Schublade anders an.
20
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję
obsługi!
Drodzy Klienci,
Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i
sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie
Wam dobrze służył.
Dlatego prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi chłodziarki przed
jej użyciem i zachować do późniejszego wglądu. Przy przekazaniu tej
chłodziarki komuś innemu, prosimy także przekazać tę instrukcję.
Niniejsza instrukcja obsługi pomoże korzystać z tej chłodziarki sprawnie i
bezpiecznie.
Proszę przeczytać tę instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem
chłodziarki.
Prosimy na pewno przeczytać wskazówki na temat bezpieczeństwa.
Prosimy przechowywać tę instrukcję w łatwo dostępnym miejscu, bo może
się przydać później.
Prosimy przeczytać również inne dokumenty dostarczone wraz z
chłodziarką.
Zwracamy uwagę, że instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli.
Różnice pomiędzy modelami zostaną wskazane w instrukcji.
Objaśnienie symboli
W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:
Wa ne informacje i przydatne wskaz wki.
Ostrze enie przed zagro eniem ycia i mienia.
Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym.
1
UWAGA!
Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny
środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach) środek chłodniczy R600a,
chłodziarko-zamrażarki, należy przestrzegać następujących zasad:
Nie należy blokować swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko-
zamrażarki.
W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używać żadnych innych
urządzeń mechanicznych niż zalecane przez producenta.
Nie wolno uszkodzić obwodu chłodniczego.
Wewnątrz komory przechowywania żywności nie należy używać żadnych
innych urządzeń elektrycznych niż ewentualnie zalecanych przez producenta.
SPIS TREŚCI
2
1 Oto Wasza chłodziarka 34
2 Ważne zasady bezpieczeństwa 4
Zamierzone przeznaczenie................... 4
Ogólne zasady bezpieczeństwa............ 4
Dotyczy modeli z dozownikiem wody.... 6
Bezpieczeństwo dzieci.......................... 6
Zgodność z przepisami WEEE i
utylizacja zużytej chłodziarki…............. 6
Informacje na opakowaniu.................... 7
Ostrzeżenie HCA.................................. 7
Co robić, aby oszczędzać energię........ 7
3 Instalacja 8
Na co należy zwrócić uwagę przy
przenoszeniu chłodziarki....................... 8
Przed uruchomieniem chłodziarki......... 8
Połączenia elektryczne......................... 8
Utylizacja opakowania........................... 8
Utylizacja starej chłodziarki................... 9
Ustawienie i instalacja........................... 9
Wymiana lampki oświetlenia................. 9
Nastawianie nóżek................................ 9
4 Przygotowanie 10
5 Obsługa chłodziarki 11
Panel wskaźników............................... 11
Zamrażanie żywności świeżej ………. 14
Zalecenia co do przechowywania
mrożonek............................................ 15
Rozmrażanie....................................... 15
Zalecenia co do komory na żywność
świeżą................................................. 16
6 Konserwacja i czyszczenie 17
Zabezpieczenia powierzchni
plastykowych....................................... 17
7 Usuwanie usterek 18
1. Oto chłodziarka
Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle
odpowiadać Waszemu modelowi chłodziarki. Jeśli pewnych części nie ma w
.Waszej chłodziarce, to znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
3
1. Panel wskaźników
2. Oświetlenie wewnętrzne
3. Wentylator komory chłodzenia
4. Nastawialne półki komory
chłodziarki
5. Podpěra na láhve vína
6. 0
0
Zone
7. Szyba pokrywy
8. Pojemniki na świeże warzywa
9. Tacka na lód
10. Komora szybkiego zamrażania
11. Komory do przechowywania żywności
mrożonej
12. Nastawiane nóżki przednie
13. Półka na słoiki
14. Półka na butelki
15. Wentylator komory zamrażania
2. Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa
2
Prosimy przeczytać następujące
ostrzeżenia.
Niestosowanie się do tej informacji
może spowodować obrażenia lub
szkody materialne.
W takim przypadku tracą ważność
wszelkie gwarancje i zapewnienia
niezawodności.
Oryginalne części zamienne będą
dostępne przez 10 lat od daty zakupu
produktu.
Zamierzone przeznaczenie
Chłodziarka jest przeznaczona do
używania we wnętrzach i obszarach
zamkniętych, takich jak domy;
w zamkniętych pomieszczeniach
roboczych, takich jak sklepy i biura;
w zamkniętych pomieszczeniach
mieszkalnych, takich jak domy w
gospodarstwach wiejskich, hotele i
pensjonaty.
Nie należy używać jej na dworze.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Gdy zechcecie pozbyć się tego
urządzenia/zezłomować je,
zalecamy skonsultowanie się z
autoryzowanym serwisem, aby
uzyskać potrzebne informacje i
poznać kompetentne podmioty.
W sprawach wszelkich pytań i
problemów związanych z tą
chłodziarką konsultujcie się z
Waszym autoryzowanym serwisem.
Bez powiadomienia
autoryzowanego serwisu nie
interweniujcie sami i nie pozwalajcie
interweniować innym w
funkcjonowanie chłodziarki.
Dotyczy modeli z zamrażalnikiem:
Nie jedzcie lodów ani kostek lodu
bezpośrednio po wyjęciu ich z
zamrażalnika! (Może to
spowodować odmrożenia w ustach).
Dotyczy modeli z zamrażalnikiem:
Nie wkładajcie do zamrażalnika
napojów w butelkach ani w
puszkach. Mogą wybuchnąć.
Nie dotykajcie palcami mrożonej
żywności, bo może do nich
przylgnąć.
Przed czyszczeniem lub
rozmrażaniem chłodziarki wyjmujcie
jej wtyczkę z gniazdka.
Do czyszczenia i rozmrażania
chłodziarki nie wolno stosować pary
ani środków czyszczących w tej
postaci. W takich przypadkach para
może zetknąć się z częściami
urządzeń elektrycznych i
spowodować zwarcie albo
porażenie elektryczne.
Nie wolno używać żadnych części
chłodziarki, takich jak drzwiczki, jako
podpory ani stopnia.
Wewnątrz chłodziarki nie wolno
używać urządzeń elektrycznych.
Nie wolno uszkadzać obwodu
chłodzącego, w którym krąży środek
chłodzący, narzędziami do
wiercenia i cięcia. Środek
chłodzący, który może wybuchnąć
skutkiem przedziurawienia
przewodów gazowych parownika,
przedłużeń rur lub powłok
powierzchni, powoduje podrażnienia
skóry lub obrażenia oczu.
Nie przykrywajcie żadnym
materiałem ani nie blokujcie
otworów wentylacyjnych w
chłodziarce.
Urządzenia elektryczne mogą
naprawiać tylko osoby z
uprawnieniami. Naprawy
wykonywane przez osoby
niekompetentne stwarzają
zagrożenie dla użytkowników.
W razie jakiejkolwiek awarii, a także
w trakcie prac konserwacyjnych lub
napraw, odłączcie chłodziarkę od
zasilania z sieci, wyłączając
odnośny bezpiecznik albo wyjmując
wtyczkę z gniazdka.
4
Wyjmując przewód zasilający z
gniazdka, należy ciągnąć za
wtyczkę, nie za przewód.
Napoje o wyższej zawartości
alkoholu wkładajcie do chłodziarki w
dokładnie zamkniętych naczyniach i
w pozycji pionowej.
Nie wolno przechowywać w
chłodziarce puszek do rozpylania
substancji łatwopalnych lub
wybuchowych.
W celu przyśpieszenia procesu
rozmrażania chłodziarki nie należy
używać żadnych urządzeń
mechanicznych ani innych środków
poza zalecanymi przez jej
producenta.
Wyrób ten nie jest przeznaczony do
użytku osób o ograniczonej
sprawności fizycznej, zmysłowej lub
umysłowej oraz osoby bez
odpowiedniego doświadczenia i
umiejętności (w tym dzieci), o ile nie
zapewni się im nadzoru lub instrukcji
jego użytkowania ze strony osoby
odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo.
Nie uruchamiajcie chłodziarki, jeśli
jest uszkodzona. W razie
jakichkolwiek obaw skontaktujcie się
z pracownikiem serwisu.
Bezpieczeństwo elektryczne tej
chłodziarki gwarantuje się tylko
wówczas, jeśli system uziemienia
Waszej instalacji domowej spełnia
wymogi norm.
Wystawianie tego urządzenia na
działanie deszczu, śniegu, słońca i
wiatru zagraża jego bezpieczeństwu
elektrycznemu.
W razie uszkodzenia przewodu
zasilającego skontaktujcie się z
autoryzowanym punktem
serwisowym aby uniknąć
zagrożenia.
W trakcie instalowania chłodziarki
nigdy nie wolno włączać wtyczki w
gniazdko w ścianie.
Może to zagrażać śmiercią lub
poważnym urazem.
Chłodziarka ta przeznaczona jest
wyłącznie do przechowywania
żywności. Nie wolno jej używać w
żadnym innym celu.
Tabliczka z danymi technicznymi
umieszczona jest na lewej ściance
wewnątrz chłodziarki.
Chłodziarki nie wolno przyłączać do
systemów oszczędzających energię
elektryczną, może to ją uszkodzić.
Jeśli na chłodziarce pali się
niebieskie światło, nie należy
patrzeć na nie przez przyrządy
optyczne.
Jeśli chłodziarka obsługiwana jest
ręcznie, po awarii zasilania należy
odczekać przynajmniej 5 minut
przed jej ponownym załączeniem.
Przy przekazaniu chłodziarki
nowemu posiadaczowi wraz z nią
należy przekazać niniejszą
instrukcję.
Przy transporcie chłodziarki należy
unikać uszkodzenia jej przewodu
zasilającego. Zagięcie przewodu
może spowodować pożar. Na
przewodzie zasilającym nie wolno
ustawiać żadnych ciężkich
przedmiotów.
Nie wolno wkładać wtyczki do
gniazdka mokrymi dłońmi.
Nie wolno wkładać wtyczki
chłodziarki do obluzowanego
gniazdka.
Ze względów bezpieczeństwa nie
wolno pryskać wodą bezpośrednio
na żadne wewnętrzne i zewnętrzne
części chłodziarki.
5
Nie wolno rozpylać substancji
zawierających łatwopalny gaz, np.
propan, w pobliżu chłodziarki,
ponieważ grozi to pożarem i
wybuchem.
Nie wolno stawiać na chłodziarce
pojemników napełnionych wodą,
ponieważ może to spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub
pożar.
Nie przeciążajcie chłodziarki
nadmierną zawartością. W
przeładowanej chłodziarce po
otwarciu drzwiczek żywność może
spadać z półek, powodując urazy
użytkowników i uszkodzenia
chłodziarki.
Nie wolno stawiać żadnych
przedmiotów na chłodziarce,
ponieważ mogą spaść przy otwieraniu
lub zamykaniu drzwiczek.
Ponieważ szczepionki, lekarstwa
wrażliwe na ciepło, materiały
naukowe, itp. wymagają ściśle
regulowanej temperatury, nie należy
ich przechowywać w chłodziarce.
Jeśli chłodziarka nie będzie używana
przez dłuższy czas, należy wyjąc jej
wtyczkę z gniazdka. Ewentualny
problem z przewodem zasilającym
może spowodować pożar.
Czubki wtyczki należy regularnie
czyścić suchą ściereczką, w
przeciwnym razie mogą spowodować
pożar.
Jeśli nastawiane nóżki nie są
bezpiecznie ustawione na podłodze,
chłodziarka może się przemieszczać.
Właściwe zabezpieczenie
nastawianych nóżek na podłodze
może temu zapobiec.
Przy przenoszeniu chłodziarki nie
chwytajcie za klamkę w drzwiczkach.
W ten sposób można ją urwać.
Gdy chłodziarkę trzeba ustawić obok
innej chłodziarki lub zamrażarki,
należy zachować przynajmniej 8 cm
odstępu pomiędzy nimi. W
przeciwnym razie przylegające do
siebie ścianki mogą pokrywać się
wilgocią
Dotyczy modeli z dozownikiem
wody:
Ciśnienie wody w kranie powinno
wynosić przynajmniej 1 bar. Ciśnienie
wody w kranie nie powinno
przekraczać 8 bar.
Należy używać wyłącznie wody
pitnej.
Bezpieczeństwo dzieci
Jeśli drzwiczki zamykane są na
klucz, należy go chronić przez
dostępem dzieci.
Należy zwracać uwagę, aby dzieci
nie bawiły się, manipulując
chłodziarką.
Zgodność z przepisami WEEE i
utylizacja zużytej chłodziarki
Symbol na wyrobie lub
opakowaniu oznacza, że wyrób ten nie
może być traktowany jako odpadki
domowe. Zamiast tego należy je
dostarczyć do właściwego punktu
zbierania surowców wtórnych z
urzadzeń elektrycznych i
elektronicznych. Zapewniając
odpowiednie złomowanie tego wyrobu
przyczyniamy się do zapobiegania
potencjalnie szkodliwym
konsekwencjom dla środowiska
naturalnego oraz zdrowia ludzi, które w
przeciwnym razie mogłyby być
spowodowane nieprawidłowym jego
nieodpowiednim złomowaniem. Aby
uzyskać bardziej szczegółowe
informacje o odzyskiwaniu surowców
wtórnych z tego wyrobu, prosimy
skontaktować się ze swym organem
administracji lokalnej, służbą
oczyszczania miasta lub ze sklepem,
gdzie wyrób ten został zakupiony.
6
Informacje opakowaniu
Materiały opakowania tego wyrobu
są wykonane z surowców wtórnych,
zgodnie z naszymi krajowymi
przepisami dotyczącymi ochrony
środowiska. Materiałów opakunkowych
nie wolno wyrzucać z odpadami z
gospodarstwa domowego lub innymi.
Należy przekazać je do punktu zbiórki
surowców wtórnych.
Nie zapomnijcie...
Wszelkie substancje recyklingowane
mają ogromne znaczenie dla
środowiska i bogactwa naszego kraju.
Jeśli chcecie wziąć udział w oceniw
materiałów do pakowania,
skontaktujcie się z organizacjami
ekologicznymi w swojej okolicy lub
władzami lokalnymi.
Ostrzeżenie HCA
Jeśli system chłodniczy Waszej
chłodziarki zawiera R600a:
Gaz ten jest łatwopalny. Należy
zatem uważać, aby w trakcie jego
użytkowania i transportu nie uszkodzić
systemu i przewodów chłodzenia. W
razie uszkodzenia, należy trzymać
chłodziarkę z dala od potencjalnych
źródeł ognia, które mogą spowodować
jej pożar i należy wietrzyć
pomieszczenie, w którym jest
umieszczona.
Rodzaj zastosowanego gazu
podano na tabliczce umieszczonej na
lewej ściance wewnątrz chłodziarki.
Nie wolno pozbywać się tego
wyrobu poprzez jego spalenie.
Co robić, aby oszczędzać
energię
Nie zostawiajcie drzwiczek
chłodziarki otwartych na dłużej.
Nie wkładajcie do chłodziarki
gorących potraw ani napojów.
Nie przeładowujcie chłodziarki,
ponieważ będzie to utrudniać krążenie
powietrza w jej wnętrzu.
Nie instalujcie chłodziarki tam, gdzie
narażona będzie na bezpośrednie
działanie słońca, ani w pobliżu
urządzeń wydzielających ciepło, takich
jak piecyki, zmywarki do naczyń lub
grzejniki. Chłodziarkę instaluje się co
najmniej 30 cm od źródeł ciepła oraz
co najmniej 5 cm od kuchenek
elektrycznych.
Pamiętajcie, aby żywność
przechowywać w zamkniętych
pojemnikach.
W zamrażalniku chłodziarki zmieścić
można najwięcej żywności, jeśli wyjmie
się z niego półkę z szufladą.
Deklarowane zużycie energii przez
chłodziarkę określono przy szufladach
wyjętych z komory zamrażalnika.
Używanie półki lub szuflady
odpowiednio do kształtów i rozmiarów
zamrażanej żywności jest bezpieczne.
Rozmrażanie mrożonek w komorze
zamrażalnika pozwala zarówno
oszczędzać energię, jak i zachować
jakość żywności.
W przypadku informacji, które są
podane w instrukcji obsługi nie są
brany pod uwagę, producent będzie
nie ponoszę żadnej odpowiedzialności
za to.
7
3. Instalacja
3
W przypadku zignorowania
podanych w tej instrukcji obsługi
informacji, producent nie ponosi za to
żadnej odpowiedzialności.
Na co należy zwrócić uwagę
przy przenoszeniu chłodziarki
1. Należy wyjąć wtyczkę chłodziarki z
kontaktu. Przed transportem należy
chłodziarkę opróżnić i oczyścić.
2. Przed ponownym opakowaniem
chłodziarki, półki, akcesoria,
pojemnik na świeże warzywa itp. w
jej wnętrzu należy przymocować za
pomocą taśmy klejącej i
zabezpieczyć przed uszkodzeniem.
Opakowanie należy obwiązać gru
taśmą lub solidnym sznurem i ściśle
przestrzegać zasad transportowania
takich pakunków.
3. Oryginalne opakowanie i elementy z
pianki należy zachować do
przyszłego transportu lub
przeprowadzek.
Przed uruchomieniem
chłodziarki
Zanim zaczniecie korzystać z
chłodziarki, sprawdźcie, co następuje:
1. Oczyścić wnętrze chłodziarki,
zgodnie z zaleceniami podanymi w
rozdziale „Konserwacja i czyszczenie”.
2. Wsadź wtyczkę chłodziarki w
gniazdko w ścianie. Po otwarciu
drzwiczek chłodziarki, zapali s
światło w jej wnętrzu.
3. Gdy zaczyna działać sprężarka,
słychać będzie jej odgłos. Płyny i gazy
zawarte w systemie chłodzenia także
mogą powodować szumy, nawet jeśli
nie działa sprężarka i jest to zupełnie
normalne.
4. Przednie krawędzie chłodziarki
mogą się nagrzewać. Jest to całkiem
normalne. Te obszary powinny się
nagrzewać, co zapobiega skraplaniu
się pary.
Połączenia elektryczne
Chłodziarkę przyłącza się do
gniazdka z uziemieniem,
zabezpieczonego bezpiecznikiem o
odpowiedniej wydajności.
Ważne:
Przyłączenie chłodziarki musi b
zgodne z przepisami krajowymi.
Po instalacji wtyczka zasilania musi
być łatwo dostępna.
Bezpieczeństwo elektryczne tej
chłodziarki gwarantuje się tylko
wówczas, jeśli system uziemienia
Waszej instalacji domowej spełnia
wymogi norm.
Napięcie podane na etykiecie
wewnątrz chłodziarki po lewej
powinno być równe napięciu w
sieci.
Do przyłączenia nie można
używać przedłużaczy ani
przewodów z wieloma wtyczkami.
Uszkodzony przewód zasilający
musi wymienić upoważniony i
wykwalifikowany elektryk.
Nie można ponownie uruchamiać
produktu przed jego naprawieniem!
Grozi to porażeniem elektrycznym!
Usuwanie opakowania
Materiały opakunkowe mogą b
niebezpieczne dla dzieci. Należy
chronić materiały opakunkowe przed
dostępem dzieci, albo usunąć je
zgodnie z podaną przez miejscowe
władze instrukcją odpowiednią dla
odpadków ich kategorii. Nie należy
wyrzucać ich wraz ze zwykłymi
odpadkami domowymi, ale na
wyznaczony przez lokalne władze
śmietnik opakowań.
Opakowanie tej chłodziarki
wyprodukowano z surowców wtórnych.
8
Utylizacja starej chłodziarki
Starej chłodziarki należy pozbyć się
tak, aby nie zaszkodzić środowisku
naturalnemu.
W sprawie utylizacji chłodziarki
możecie skonsultować się z
autoryzowanym sprzedawcą lub
punktem zbiórki surowców wtórnych w
swojej miejscowości.
Przed utylizacją chłodziarki należy
odciąć wtyczkę zasilania
elektrycznego, a jeśli w drzwiczkach
jakieś zamki, należy je trwale
uszkodzić, aby zapobiec zagrożeniu
dzieci.
Ustawienie i instalacja
Jeśli drzwi wejściowe do
pomieszczenia, w którym ma być
zainstalowana chłodziarka, są zbyt
wąskie, aby mogła przez nie przejść,
należy wezwać autoryzowany serwis,
który zdejmie z niej drzwiczki i
przeniesie ją bokiem przez drzwi.
1. Chłodziarkę należy zainstalować w
miejscu, w którym łatwo będzie ją
używać.
2. Chłodziarka musi stać z dala od
źródeł ciepła, miejsc wilgotnych i
bezpośrednio nasłonecznionych.
3. Aby uzyskać wydajną pracę
chłodziarki, należy zapewnić
odpowiednią wentylację wokół niej.
Jeśli chłodziarka ma stanąć we wnęce
w ścianie, należy zachować co
najmniej 5 cm odstęp od sufitu i ściany.
Nie stawiaj chłodziarki na dywanie,
wykładzinie dywanowej, ani żadnym
podobnym podłożu.
4. Aby uniknąć wstrząsów, chłodziarkę
należy ustawić na równej powierzchni
podłogi.
Wymiana lampki oświetlenia
Aby wymienić żarówkę/diodę LED
używaną do oświetlenia chłodziarki,
należy wezwać autoryzowany serwis.
Lampa (lampy) wykorzystywane w
tym urządzeniu nie są przeznaczone
do oświetlania pomieszczeń. Lampa ta
ma pomagać użytkownikowi wygodnie
i bezpiecznie umieszczać pożywienie
w lodówce/zamrażarce.
Żarówki używane w urządzeniu muszą
wytrzymywać ekstremalne warunki
fizyczne, jak np. temperatury poniżej
-20°C.
Zmiana otwarcia drzwi
Kierunek
Kierunek otwierania drzwi twojego
lodówka może być zmieniana zgodnie
z
do miejsca, z którego go korzystasz.
Jeśli to jest konieczne, zadzwoń do
najbliższego autoryzowanego serwisu.
Nastawianie nóżek
Jeśli chłodziarka nie stoi równo:
Można wyrównać jej ustawienie,
obracając przednie nóżki, tak jak
pokazano na rysunku. Narożnik
lodówki obniża się obracając nóżkę w
tym narożniku w kierunku czarnej
strzałki, lub podnosi obracając nóżkę w
przeciwnym kierunku. Takie działanie
ułatwi lekkie uniesienie chłodziarki z
pomocą innej osoby.
9
4. Przygotowanie
Chłodziarkę należy zainstalować
przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła
takich jak kuchenka, kaloryfer lub
piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka
elektrycznego, a także należy
chronić ją przez bezpośrednim
działaniem słońca.
Należy upewnić się, że wnętrze
chłodziarki zostało dokładnie
oczyszczone.
Jeśli zainstalowane mają być dwie
chłodziarki obok siebie, należy
zachować co najmniej 2 cm odstępu
między nimi.
Przy pierwszym uruchomieniu
chłodziarki należy przez pierwsze
sześć godzin przestrzegać
następujących instrukcji.
Nie należy zbyt często otwierać
drzwiczek.
Należy uruchomić ją pustą, bez
żadnej żywności we wnętrzu.
Nie należy wyjmować wtyczki
chłodziarki z gniazdka. W przypadku
awarii zasilania, której nie można
samemu naprawić, należy
zastosować się do ostrzeżenia z
rozdziału „Zalecane rozwiązania
problemów”.
10
5. Obsługa chłodziarki
*Optional: Las figuras de esta guía del usuario están diseñadas como
borradores y pueden no coincidir perfectamente con su producto. Si su producto
no incluye las partes pertinentes, la información pertenece a otros modelos.
11
Panel wskaźników
Panel wskaźników umożliwia
ustawianie temperatury i sterowanie
innymi funkcjami produktu bez
otwierania drzwi. Wystarczy naciskać
napisy znajdujące się na
odpowiednich przyciskach, aby
ustawić funkcje.
1. Funkcja szybkiego chłodzenia:
Wskaźnik szybkiego chłodzenia
włącza się po uruchomieniu funkcji
szybkiego chłodzenia. Ponownie
naciśnij przycisk szybkiego
chłodzenia, aby wyłączyć tę funkcję.
Wskaźnik szybkiego chłodzenia
wyłączy się i przywrócone zostaną
normalne ustawienia. Jeśli funkcja
szybkiego chłodzenia nie zostanie
wyłączona ręcznie, po 1 godzinie
nastąpi jej automatycznie wyłączenie.
Jeśli chcesz schłodzić znaczne ilości
świeżej żywności, przed włożeniem jej
do komory chłodzenia naciśnij
przycisk szybkiego chłodzenia.
2. Kontrolka szybkiego chłodzenia:
Ikonka ta zapala się, gdy funkcja
szybkiego chłodzenia jest włączona.
3. Funkcja szybkiego zamrażania:
Kontrolka szybkiego zamrażania
zapala się, gdy funkcja szybkiego
zamrażania jest włączona. Aby
wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
przycisk szybkiego zamrażania.
Wskaźnik szybkiego zamrażania
zgaśnie i przywrócone zostaną
normalne ustawienia. Jeśli funkcja
szybkiego zamrażania nie zostanie
wyłączona ręcznie, po 25 godzinach
nastąpi jej automatyczne wyłączenie.
Jeśli chcesz zamrozić znaczne ilości
świeżej żywności, naciśnij przycisk
szybkiego zamrażania przed
włożeniem jej do komory
zamrażalnika.
12
4. Kontrolka szybkiego zamrażania:
Ikonka ta zapala się, gdy funkcja
szybkiego zamrażania jest włączona.
5. Funkcja ustawiania lodówki:
Funkcja ta umożliwia ustawienie
temperatury w komorze chłodzenia.
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić
temperaturę w komorze chłodzenia
odpowiednio na 8, 7, 6, 5, 4, 3 i 2.
6. Wskaźnik ustawiania temperatury
w komorze chłodzenia:
Wskazuje temperaturę ustawioną w
komorze chłodzenia.
7. Funkcja Eco Extra:
Aby uruchomić funkcję Eco Extra,
naciśnij przycisk funkcji Eco Extra.
Zamrażarka zostanie uruchomiona w
najbardziej oszczędnym trybie co
najmniej 6 godzin później, co zostanie
potwierdzone zapaleniem się
wskaźnika oszczędnego użytkowania.
Aby wyłączyć funkcję Eco Extra,
naciśnij i przez 3 s ponownie
przytrzymaj przycisk funkcji Eco Extra.
8. Wskaźnik Eco Extra:
Ikonka ta zapala się po uruchomieniu
funkcji Eco Extra.
9. Błąd wysokiej temperatury /
Kontrolka ostrzegawcza:
Ta kontrolka włącza się w przypadku
błędów wysokiej temperatury lub
ostrzegania o błędach. Po włączeniu
się tego wskaźnika należy sprawdzić
jego znaczenie w części „Zalecane
rozwiązania problemów" w instrukcji.
10. Wskaźnik użytkowania
oszczędnego:
Ikonka ta zapala się, gdy temperaturę
w komorze chłodzenia ustawi się na
8°C, a w komorze zamrażania na -
18°C, co jest najbardziej
ekonomiczne. Wskaźnik użytkowania
oszczędnego gaśnie, gdy zostanie
wybrana funkcja szybkiego chłodzenia
lub szybkiego zamrażania.
11. Funkcja oszczędzania energii /
(wyświetlacz wyłączony):
Po naciśnięciu tego przycisku zapali
się ikonka oszczędzania energii,
a funkcja oszczędzania energii
zostanie aktywowana. Kiedy funkcja
oszczędzania energii jest włączona,
wszystkie ikony na wyświetlaczu są
wyłączone, z wyjątkiem ikony
oszczędzania energii.
Kiedy funkcja oszczędzania energii
jest włączona, naciśnięcie dowolnego
przycisku lub otwarcie drzwi powoduje
opuszczenie tej funkcji i powrót ikon
na wyświetlaczu do normalnego stanu.
Po ponownym naciśnięciu tego
przycisku następuje wyłączenie ikony i
funkcji oszczędzania energii.
12. Wskaźnik oszczędzania energii:
Ikonka („-”) zapala się po wybraniu
funkcji oszczędzania energii.
13. Tryb blokady przycisków:
Przyciśnij przycisk blokady przycisków
przez 3 sekundy. Zapali się ikonka
blokady przycisków i blokada zostanie
aktywowana. Przy aktywnej blokadzie
przyciski nie działają. Ponownie
przyciśnij przycisk blokady przycisków
przez 3 sekundy.
Ikonka blokady przycisków zgaśnie i
blokada się wyłączy.
14. Wskaźnik blokady przycisków:
Ikona ta zaświeci się po uruchomieniu
trybu blokady przycisków.
15. Funkcja ustawiania
zamrażalnika:
Funkcja ta umożliwia ustawienie
temperatury w komorze zamrażalnika.
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić
temperaturę w komorze zamrażalnika
odpowiednio na -18, -19, -20, -21, -22,
-23 i -24.
16. Wskaźnik ustawienia
temperatury w zamrażalniku:
Wskazuje temperaturę ustawioną w
komorze zamrażania.
17. Tryb wakacji (opróżnienia
komory):
Po naciśnięciu przycisku wakacje
przez 3 s uruchamia się tryb
opróżniania komory i zapala się jej
wskaźnik. Można użyć tego trybu, jeśli
przez dłuższy czas nie będzie się
korzystać z chłodziarki. Należy
pamiętać, że w chłodziarce nie
powinno być żywności, ponieważ w
trybie wakacji chłodziarka nie chroni
żywności przed zepsuciem. Kiedy ten
tryb jest aktywny, temperatura w
komorze zamrażalnika jest
utrzymywana na poziomie 15°C, aby
zapobiegać powstawaniu brzydkiego
zapachu.
Aby wyłączyć tryb wakacji, ponownie
naciśnij przycisk.
18. Wskaźnik trybu wakacji:
Ikonka ta zapala się po uruchomieniu
trybu wakacji.
Podwójny system chłodzący:
Chłodziarka ta wyposażona jest w
dwa odrębne systemy chłodzące do
chłodzenia komory na żywność świeżą
oraz komory zamrażalnika. A więc
powietrze w komorze na żywność
świeża nie miesza się z powietrzem w
zamrażalniku.
Dzięki tym dwóm odrębnym systemom
chłodzącym chłodzenie zachodzi
szybciej niż w innych chłodziarkach.
Nie mieszają się zapachy w tych
komorach. Ponadto dodatkowo
oszczędza sie energię, ponieważ
odszranianie wykonywane jest
indywidualnie.
13
1. Nie należy zamrażać zbyt dużych
ilości żywności na raz. Jakość
żywności zachowuje się najlepiej
zamrażając ją na wskroś najszybciej,
jak to możliwe.
2. Umieszczenie w komorze
zamrażalnika żuwności ciepłej
powoduje ciągłą pracę systemu
chłodzącego aż do całkowitego jej
zamrożenia.
3. Należy specjalnie zadbać, aby nie
mieszać żywności już zamrożonej ze
świeżą.
4. Maksymalna pojemność
przechowywania zamrożonej żywności
osiąga się bez korzystania z szuflady
przewidzianych w zamrażalniku.
Zużycie energii w Twoim urządzeniu
jest zadeklarowana podczas
zamrażalnika jest w pełni załadowany
na półkach bez użycia drawers.
5. Zaleca się umieszczenie środków
spożywczych na górnej półce
zamrażarki do początkowego zera.
Komora do przechowywania
żywności łatwo psującej się
(niska temperatura \-2
0
C -
+3
0
C).
Komora ta służy do przechowywania
mrożonek, które w razie potrzeby
można rozmrażać powoli (mięso, ryby,
drób, itp.), Komora
niskotemperaturowa to najzimniejsze
miejsce w chłodziarce, gdzie w
idealnych warunkach można
przechowywać nabiał (ser, masło),
mięso, ryby lub drób.
W tej komorze nie należy
przechowywać warzyw ani owoców.
Zamrażanie żywności
świeżej
Przed włożeniem do lodówki
żywność świeżą należy opakować lub
przykryć.
Przed włożeniem do lodówki gorące
potrawy trzeba najpierw ostudzić
do temperatury pokojowej.
Żywność przeznaczona do
zamrożenia musi być świeża i
dobrej jakości.
Żywność należy podzielić na porcje,
stosownie do dziennych potrzeb
konsumpcyjnych rodziny.
Żywność musi być hermetycznie
zapakowana aby zapobiec jej
wysychaniu, nawet jeśli ma być
przechowywana przez krótki czas.
Materiały użyte do opakowania
muszą być mocne i odporna na
zimno, wilgotność, zapachy, olej i
kwas, a także muszą być
hermetyczne. Ponadto muszą być
dobrze zamknięte i muszą być
zrobione z łatwych do użycia i
nadających się do zastosowania
przy głębokim zamrażaniu
materiałów.
Przeznaczoną do zamrażania
żywność wkłada się do komory
zamrażalnika. (Nie należy dopuścić,
aby stykała się z uprzednio
zamrożoną żywnością, co
grozi ich częściowym
rozmarznięciem. Wydajność
zamrażania tej lodówki podano
wśród danych technicznych).
Należy przestrzegać czasów
przechowywania podanych w
odniesieniu do głębokiego
zamrażania.
Zamrożoną żywność należy
spożywać bezpośrednio po
odmrożeniu i nie wolno
jej ponownie zamrażać.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty
prosimy przestrzegać
następujących instrukcji.
14
Komora
zamrażalnika
Ustawienie
Komora
chłodziarki
Ustawienie
Objaśnienia
-18°C
4°C
Jest to ustawienie normalne i zalecane.
-20, -22 or -
24°C
4°C
Ustawienia te zaleca się, gdy temperatura
otoczenia przekracza 30°C.
Quick Freeze
4°C
Funkcji tej używa się do szybkiego
zamrażania żywności. Po zakończeniu tego
procesu chłodziarka powróci do pierwotnego
trybu.
-18°C lub
zimniej
2°C
Jeśli użytkownik uważa, że w komorze
chłodzenia nie jest dostatecznie zimno z
powodu wysokiej temperatury otoczenia lub
częstego otwierania i zamykania drzwiczek.
-18°C lub
zimniej
Quick Fridge
[Szybkie
chłodzenie]
Używa się tego, gdy komora chłodzenia jest
przeładowana żywnością lub chce się ją
szybciej ochłodzić. Zaleca się uruchomienie
funkcji szybkiego chłodzenia na 4 - 8 godz.
przed włożeniem żywności.
Zalecenia co do
przechowywania mrożonek
Pakowane mrożonki ze sklepu należy
przechowywać zgodnie z instrukcjami ich
producentów dla
(4-gwiazdkowych) komór do
przechowywania mrożonek.
• Aby utrzymać wysoką jakość mrożonek,
którą zapewnili im producenci i
sprzedawcy detaliczni należy pamiętać,
co następuje:
1. Paczki z mrożonkami należy wkładać
do zamrażalnika możliwie szybko po ich
zakupie.
2. Sprawdzić, czy paczki zaopatrzone są
w etykietki oznaczające zawartość oraz
datę.
3. Nie przekraczajcie terminów podanych
na opakowaniu jako terminy przydatności
do spożycia.
Rozmrażanie
Zamrażalnikiem rozmraża się
automatycznie.
15
Półki w k o m o
r z e
zamrażalnika
Różne mrożonki, np.
mięso, ryby, lody,
warzywa, itp.
Półki komory
chłodniczej
Potrawy w garnkach, na
talerzach z pokrywkami
i w zamkniętych
pojemnikach
Półki w d r zwi
c z k a c h k o
m o r y
chłodniczej
N i e w i e l k i e z a p a
k o w a n e potrawy lub
napoje (np. mleko, soki
owocowe, piwo)
Pojemnik na
świeże
warzywa
Warzywa i owoce
Komora strefy
świeżej
P r o d u k t y
delikatesowe (ser,
masło, salami, itp.)
Półki komory
chłodniczej
Potrawy w garnkach, na
talerzach z pokrywkami
i w zamkniętych
pojemnikach
Zalecenia co do komory na
żywność świeżą
*opcja
Nie należy dopuszczać do tego, aby
żywność dotykała czujnika
temperatury w komorze na żywność
świeżą. Aby można było utrzymać
idealną temperaturę w komorze na
żywność świeżą, żywność nie może
zasłaniać tego czujnika.
Do chłodziarki nie wolno wkładać
gorącej żywności.
O głębokim zamrażaniu
Aby zachować dobrą jakość żywności
należy zamrozić ją najprędzej jak to
możliwe po włożeniu do lodówki.
Norma TSE wymaga (stosownie do
pewnych warunków pomiaru), aby
lodówka zamrażała co najmniej 4,5 kg
żywności przy temperaturze otoczenia
32
o
C do temperatury -18
o
C lub niższej
w ciągu 24 godz. na każde 100 l
pojemności zamrażalnika.
Żywność można przechowywać przez
dłuższy czas tylko w temperaturze -
18
o
C lub niższej.
Świeżość żywności można zachować
przez wiele miesięcy (głęboko
zamrożoną w temperaturze -18
o
C).
OSTRZEŻENIE!
• Żywność należy podzielić na porcje,
stosownie do dziennych potrzeb
konsumpcyjnych rodziny.
• Żywność musi być hermetycznie
zapakowana aby zapobiec jej
wysychaniu, nawet jeśli ma być
przechowywana przez krótki czas.
Niezbędne do pakowania materiały:
• Odporna na zimno taśma klejąca.
• Etykiety samoprzylepne
• Pierścienie gumowe
• Pisak
Materiały używane do pakowania
żywności muszą być wytrzymałe na
rozdarcie i odporne na zimno, wilgoć,
zapachy, oleje i kwasy.
Nie należy dopuścić, aby
przeznaczona do zamrożenia żywność
stykała się z uprzednio zamrożoną
żywnością, co grozi ich częściowym
rozmarznięciem.
Zamrożoną żywność należy spożywać
bezpośrednio po odmrożeniu i nie
wolno jej ponownie zamrażać.
16
6. Konserwacja i czyszczenie
Zabezpieczenia powierzchni
plastykowych
Nie należy wkładać do chłodziarki
oleju ani potraw smażonych na oleju w
nieszczelnych pojemnikach, ponieważ
może to uszkodzić jej plastikowe
powierzchnie. W razie rozlania sie lub
rozsmarowania oleju na plastikowej
powierzchni, od razu oczyścić i
opłukać ciepłą wodą jej zabrudzoną
część.
Do czyszczenia chłodziarki nie
wolno używać benzyny, benzenu
ani podobnych substancji.
Zaleca się wyjęcie wtyczki
chłodziarki z gniazdka przed jej
czyszczeniem.
Do czyszczenia nie wolno
stosować żadnych szorstkich
narzędzi, mydła, domowych
środków czystości, detergentów
ani wosku do polerowania.
Należy umyć obudowę chłodziarki
letnią wodą i wytrzeć ją do sucha.
Wnętrze należy czyścić wyżętą
ściereczką zamoczoną w
roztworze jednej łyżeczki do
herbaty sody oczyszczonej w 0,5
litra wody, a następnie wytrzeć do
sucha.
Należy zadbać, aby do obudowy
lampki i innych urządzeń
elektrycznych nie dostała się
woda.
Jeśli chłodziarka ma być
nieużywana przez dłuższy okres
czasu, należy ją wyłączyć i
całkowicie opróżnić z żywności,
oczyścić i pozostawić z uchylonymi
drzwiczkami.
Należy regularnie sprawdzać, czy
uszczelki w drzwiczkach są czyste
i nie osadzają się na nich cząstki
żywności.
Aby wyjąć półki z drzwiczek,
należy opróżnić je z zawartości, a
potem po prostu nacisnąć od
podstawy ku górze.
Do czyszczenia powierzchni
zewnętrznych i chromowanych
części produktu nie należy używać
środków czyszczących ani wody z
zawartością chloru. Chlor
powoduje korozję takich
powierzchni metalowych.
17
7. Usuwanie usterek
Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to
oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie
wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z
opisanych tu funkcji mogą nie występować w tym modelu urządzenia.
18
18
Chłodziarka nie działa.
• Wtyczka nie jest prawidłowo włożona do gniazdka. >>>Włóż wtyczkę do
gniazdka prawidłowo.
• Zadziałał bezpiecznik gniazdka, do którego chłodziarka jest przyłączona, albo
bezpiecznik główny. >>>Sprawdź bezpiecznik.
Skropliny na bocznej ściance komory chłodzenia (MULTIZONE, COOL
CONTROL oraz FLEXI ZONE).
• Bardzo zimne otoczenie. >>>Nie instaluje się chłodziarki w miejscu, gdzie
temperatura spada poniżej 10°C.
• Zbyt często otwierano drzwiczki. >>>Rzadziej otwieraj i zamykaj drzwiczki
chłodziarki.
• Bardzo wilgotne otoczenie. >>>Nie instaluje się chłodziarki w miejscach bardzo
wilgotnych.
• Żywność o zawartości płynu przechowywana jest w otwartych pojemnikach.
>>>Nie przechowuj żywności w płynie w otwartych pojemnikach.
• Drzwiczki chłodziarki pozostawiono uchylone. >>>Zamknij drzwiczki chłodziarki.
• Termostat ustawiony na bardzo niską temperaturę. >>>Nastaw termostat na
odpowiednią temperaturę.
Sprężarka nie działa
• Zabezpieczenie termiczne sprężarki zadziała w trakcie nagłego zaniku zasilania
lub załącza się i wyłącza, ponieważ nie wyrównało się jeszcze ciśnienie w
systemie chłodzącym chłodziarki. Chłodziarka zacznie działać po ok. 6 minutach.
Jeśli po upływie tego czasu chłodziarka nie zacznie działać, prosimy wezwać
serwis.
• Chłodziarka jest w cyklu rozmrażania. >>>To normalne dla chłodziarki z
całkowicie automatycznym rozmrażaniem. Cykl rozmrażania następuje
okresowo.
• Chłodziarka nie jest włączona do gniazdka. >>>Upewnij się, że wtyczka jest
włożona do gniazdka.
• Nieprawidłowo nastawiono temperaturę. >>> Wybierz odpowiednią temperaturę.
• Przerwa w zasilaniu elektrycznym. >>>Chłodziarka powróci do normalnej pracy
po przywróceniu zasilania.
Gdy chłodziarka pracuje, poziom hałasu wrasta.
• Z powodu zmian temperatury otoczenia zmieniły się charakterystyki
eksploatacyjne chłodziarki. Jest to stan normalny, nie awaria.
19
Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas.
• Nowa chłodziarka może być szersza od poprzedniej. Większe chłodziarki
działają przez dłuższy czas.
• Zbyt wysoka temperatura pokojowa. >>>To normalne, że w gorącym
otoczeniu chłodziarka pracuje dłużej.
• Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością.
>>>Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazdka lub naładowana
żywnością, osiągnięcie nastawionej temperatury potrwa dłużej. Jest to całkiem
normalne.
• Ostatnio włożono do chłodziarki znaczne ilości gorącej żywności. >>>Nie
wkłada się gorącej żywności do chłodziarki.
• Zbyt często otwierano drzwiczki lub na dłużej pozostawiano je uchylone.
>>>Ciepłe powietrze, które dostało się do chłodziarki, powoduje, że działa ona
dłużej. Nie otwierajcie drzwiczek zbyt często.
• Pozostawiono uchylone drzwiczki komory chłodzenia lub zamrażania.
>>>Sprawdź, czy drzwiczki są całkowicie zamknięte.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę. >>>Nastaw
chłodziarkę na wyższą temperaturę i odczekaj, aż zostanie ona osiągnięta.
• Uszczelka w drzwiczkach chłodziarki lub zamrażalnika jest zabrudzona,
uszkodzona, pęknięta lub nieprawidłowo włożona. >>>Oczyść lub wymień
uszczelkę. Uszkodzona/pęknięta uszczelka powoduje, że lodówka pracuje
przez dłuższy czas, aby utrzymać bieżącą temperaturę.
Temperatura zamrażalnika jest bardzo niska, a temperatura chłodzenia
jest wystarczająca.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę zamrażania.
>>>Nastaw chłodziarkę na wyższą temperaturę zamrażania i sprawdź.
Temperatura chłodzenia jest bardzo niska, a temperatura zamrażania jest
wystarczająca.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę chłodzenia
>>>Nastaw chłodziarkę na wyższą temperaturę chłodzenia i sprawdź.
Żywność przechowywana w szufladach komory chłodzenia zamarzła.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo wysoką temperaturę chłodzenia
>>>Nastaw chłodziarkę na niższą temperaturę chłodzenia i sprawdź.
Bardzo wysoka temperatura w chłodziarce lub zamrażalniku.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo wysoką temperaturę chłodzenia.
>>>Nastawienia komory chłodzenia wpływają na temperaturę w zamrażalniku.
Zmień temperaturę zamrażalnika lub chłodziarki i odczekaj, aż temperatura w
odnośnej komorze osiągnie odpowiedni poziom.
• Zbyt często otwierano drzwiczki lub na dłużej pozostawiano je uchylone.
>>>Nie otwieraj drzwiczek zbyt często.
• Pozostawiono uchylone drzwiczki. >>>Szczelnie zamknij drzwiczki..
• Chłodziarkę załączono lub załadowano niedawno żywnością. >>>Jest to
całkiem normalne. Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazdka
lub naładowana żywnością, osiągnięcie nastawionej temperatury potrwa
dłużej.
• Ostatnio włożono do chłodziarki znaczne ilości gorącej żywności. >>>Nie
wkłada się gorącej żywności do chłodziarki.
20
Drgania lub hałas.
• Podłoga nie jest równa lub dość stabilna. >>> Jeśli chłodziarka kołysze się
przy powolnym poruszeniu, wyrównaj jej położenie, odpowiednio nastawiając
nóżki. Sprawdź także, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki.
• Przedmioty postawione na chłodziarce mogą powodować hałas. >>>Zdejmij
wszystko z chłodziarki.
Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu.
• Zgodnie z zasadą funkcjonowania chłodziarki następują przepływy płynu lub
gazu. Jest to stan normalny, nie awaria.
Z chłodziarki dochodzi świst.
• Do ochłodzenia chłodziarki użyto wentylatorów. Jest to stan normalny, nie
awaria.
Skropliny na wewnętrznych ściankach chłodziarki.
• Ciepła i wilgotna pogoda sprzyja oblodzeniu i skraplaniu. Jest to stan
normalny, nie awaria.
• Zbyt często otwierano drzwiczki lub na dłużej pozostawiano je uchylone.
>>>Nie otwieraj drzwiczek zbyt często. Jeśli są otwarte, zamknij je.
• Pozostawiono uchylone drzwiczki. >>>Szczelnie zamknij drzwiczki..
Na zewnątrz chłodziarki, lub pomiędzy drzwiczkami pojawia się wilgoć.
• Być może w powietrzu jest wilgoć; to całkiem normalne przy wilgotnej
pogodzie. Gdy wilgoć w powietrzu ustąpi, skropliny znikną.
Nieprzyjemna woń wewnątrz chłodziarki.
• Nie wykonuje się regularnego czyszczenia. >>>Regularnie czyść wnętrze
chłodziarki gąbką namoczoną w ciepłej wodzie lub roztworze sody
oczyszczonej.
• Nieprzyjemny zapach powodują jakieś pojemniki lub materiały opakowaniowe.
>>>Używaj innych pojemników lub materiałów opakowaniowych innej marki.
• Do chłodziarki wstawiono żywność w niezamkniętych pojemnikach.
>>>Żywność przechowuje się w zamkniętych pojemnikach. Wydostające się z
odkrytych pojemników mikroorganizmy mogą powodować nieprzyjemne
zapachy.
• Wyjmuj z chłodziarki produkty, które przekroczyły termin przydatności do
spożycia.
Nie można zamknąć drzwiczek.
• Opakowania z żywnością uniemożliwiają zamknięcie drzwiczek. >>>Przełóż
na inne miejsce żywność, która przeszkadza w zamknięciu drzwiczek.
• Chłodziarka nie stoi całkiem równo na podłodze. >>>Nastaw nóżki chłodziarki,
aby wyrównać jej położenie.
• Podłoga nie jest równa lub dość wytrzymała. >>>Sprawdź, czy podłoga jest
równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki.
Szuflady do przechowywania świeżych warzyw się zablokowały.
• Żywność dotyka sufitu szuflady. >>>Zmień ułożenie żywności w szufladzie.
Nejdříve si prosím přečtĕte tento návod k použi!
Vážený zákazníku,
Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v
souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz.
Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku,
než jej použijete, a uskladněte je v dosahu pro budoucí použití.
Tento manuál Vám pomůže s použitím spotřebiče rychle a bezpečně.
Přečtěte si manuál před instalací a provozováním produktu.
Ujišťujte se, že jste přečetl bezpečnostní pokyny.
Návod uschovejte na snadno přístupném místě, možná jej budete později
potřebovat.
Přečtěte si další dokumenty dodané s výrobkem.
Nezapomínejte, že tento manuál platí pro několik dalších modelů. Rozdily mezi
modely budou uvedeny v manuálu.
Vysvětlení symbolů
V celém manuálu se používají následující symboly:
Důležité informace nebo užiteční tipy.
Varování před nebezpečnými situacemi pro život a majetek.
Varování na elektrické napětí.
1
UPOZORNĚNÍ!
Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní
prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a (vznětlivé pouze za určitých
podmínek), musíte dodržet následující pravidla:
Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.
Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kromě těch, která
jsou doporučená výrobcem.
Nelikvidujte chladicí okruh.
Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř prostoru pro potraviny kromě těch,
která by mohl doporučit výrobce.
1. Vaše chladnička
Sestava uvedená v tomto manuálu k použití je pouze schematická a nemusí
přesně odpovídat Vašemu produktu. Pokud produkt, který jste nakoupil
nezahrnuje určité součásti, ty platí pro jiné modely.
3
1. Ovládací panel
2. Vnitřní světlo
3. Ventilátor Čerstvé Potraviny
4. Nastavitelné poličky
5. Podpěra na láhve vína
6. 0
0
Zone
7. Skleněný kryt
8. Prostor pro čerstvé potraviny
9. Přihrádka na led
10. Přihrádka na rychlé mražení
11. Přihrádky na uchovávání mrazených
potravin
12. Nastavitelné přední nožky
13. Polička na sklenice
14. Polička na láhve
15. Ventilátor mrazničky
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Grundig GKN 26231 XR at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Grundig GKN 26231 XR in the language / languages: English, German, Polish as an attachment in your email.

The manual is 1,75 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info