558281
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
A EIN/AUS-Programmierung
1. EIN/AUSmitOKbestätigen.
 DiefreienSpeicherplätzewerdenkurzangezeigt.
2. Wenngefragt,Kanälewählen undjeweilsmit bestätigen.
OK
 AnzeigefürWochentageblinkt.
EIN-Befehl:
3. GewünschteTagewählen undjeweilsmit bestätigen
OK
4. Stundeeingeben(+/-)
OK
5. Minuteneingeben(+/-)
OK
AUS-Befehl:
6. Wenngefragt,gewünschteTagewählen undjeweilsmit
bestätigen
OK
7. Stundeeingeben(+/-)
OK
8. Minuteneingeben(+/-)
OK
 DasProgrammwirdgespeichert.
Wochenprogramm erstellen
B Impuls-Programmierung
EinImpuls-Schaltbefehlbestehtaus:
• Startzeit
• Dauer =EIN-Schaltdauer
kürzesteEIN-Schaltdauer=1Sek.
längsteEIN-Schaltdauer=59Min.,59Sek.
Beispiel:
EIN-BefehlfürKanal1täglichvonMontagbisFreitagum15.00Uhr.
EIN-Schaltdauer15Minuten.
1. IMPULSmitOKbestätigen.
 DiefreienSpeicherplätzewerdenkurzangezeigt.
2. Wenngefragt,Kanälewählen undjeweilsmit bestätigen.
OK
 AnzeigefürWochentageblinkt.
EIN-Befehl:
3. GewünschteTagewählen undjeweilsmit bestätigen
OK
4. Stundeeingeben(+/-)
OK
5. Minuteneingeben(+/-)
OK
Dauer:
6. MinutenoderSekundeneingeben(+/-)undmitOKbestätigen.
 DasProgrammwirdgespeichert.
C Zyklus-Programmierung
DieZyklusdauerdarfnichtkleineralsdiePeriodesein.Ein
VerschachtelnvonZyklusprogrammenistunzulässig.
Jahresprogramm erstellen 1)
A EINMALIG
EinmaligeSchaltung.
Start-undEnddatum(Jahr,
Monat,Tag)werdenvon
Ihnenfestgelegt.
B WIEDERK
Wiederkehrendes
Programm.
DieseserfolgtjedesJahr
zurselbenZeit,bisSiedas
ProgrammimMenüunter
Programm
Loeschen
entfernen.
A EINMALIG – EIN/AUS-Programmierung
B WIEDERKEHREND – EIN/AUS-Programmierung
1. EIN/AUSmitOKbestätigen.
 DiefreienSpeicherplätzewerdenkurzangezeigt.
2. Wenngefragt,Kanälewählen undjeweilsmit bestätigen.
OK
 AnzeigefürWochentageblinkt.
EIN-Befehl:
3. GewünschteTagewählen undjeweilsmit bestätigen
OK
4. Anfangsdatum(MonatundTag)imjeweiligenFeldeingeben(+/-)
OK
5. Enddatum(MonatundTag)imjeweiligenFeldeingeben(+/-)
OK
6. Stundeeingeben(+/-)
OK
7. Minuteneingeben(+/-)
OK
AUS-Befehl:
8. Wenngefragt,gewünschteTagewählen undjeweilsmit
bestätigen
OK
9. Stundeeingeben(+/-)
OK
10. Minuteneingeben(+/-)
OK
 DasProgrammwirdgespeichert.
BeiZYKLUSundIMPULSmüssenSiezusätzlichdieDauerund/
oderdiePeriodeeinstellen.DieVorgehensweiseentsprichtdem
AnlegeneinesWochenprogramms.
80.10.1313.7/11/11/01
Bedienungsanleitung
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Sicherheitshinweise
• UmVerletzungenzuvermeiden,dürfenAnschlussundMontage
ausschließlichdurcheineElektrofachkrafterfolgen!
• VoreinemBatteriewechseldasGerätvonderSpannungnehmen!
• BeachtenSiedienationalenVorschriftenund
Sicherheitsbedingungen.
• EingriffeundVeränderungenamGerätführenzumErlöschender
GewährleistungundGarantie.
• MindestdurchmesserderexiblenLeitungenfürdie
Anschlussklemmen:1mm2.
Maximaldurchmesser:4mm2.
LesenundbeachtenSiedieseAnleitung,umeineeinwandfreie
FunktiondesGerätesundeinsicheresArbeitenzugewährleisten.
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
 AnschlussundMontageausschließlichdurch
Elektrofachkraft!
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
 AnschlussundMontageausschließlichdurch
Elektrofachkraft!
WARNUNG
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Angaben zum Gerät
Gerätebeschreibung
UniverselledigitaleVerteilerschaltuhr
• 100oder400Speicherplätze1)
• DatumsbezogeneProgrammierung
• Impuls-,Zyklusprogramm
• PC-unterstützteProgrammerstellung
• Wochenprogramm/Jahresprogramm1)/Ferienprogramm/
Astro-Programm1)
Bestimmungsgemäße Verwendung
• DieVerteilerschaltuhrwirdverwendetfür
Beleuchtungenimprivat-undgewerblichenBereich
Werbe-,Straßen-undSchaufensterbeleuchtung
SteuerungvonGeräten,MotorenundPumpen
SteuerungvonRolllädenundJalousien
Anwesenheitssimulation
• MontagenuraufDIN-Schiene.
• NurfürdenEinsatzintrockenenRäumengeeignet!
• NichtinderNähevonGerätenmitinduktiverEntladungen
installieren(Motoren,Transformatoren,usw.)
Montage auf DIN-Schiene
Gerätleichtschrägvonobenaufdie
Schienesetzen.Anschließendnach
hintendrücken,biseseinrastet.
Anschlussplan
CH1=Kanal1
CH2=Kanal21)
S =ExternerEingang
Installation und Montage
Bedienung und Einstellung
Display-Anzeige und Funktionstasten
• AusschaltbefehlehabenVorrangvorEinschaltbefehlen.
• DiemittlereZeiledesDisplays,welchedieeinzustellendenWerte
undauszuwählendenMenüpunktezeigt,wirdgroßdargestellt.
• BlinkensignalisierteinenotwendigeEingabe.Erfolgtinnerhalb
vonzweiMinutenkeineEingabe,kehrtdieZeitschaltuhrinden
Automatikbetriebzurück.
• „NETZAUS“erscheintaufdemDisplaywenndasGerätkeine
Spannungsversorgunghat.
• „BATLEER“erscheintaufdemDisplaywenneinBatteriewechsel
innerhalbdernächstenzweiWochenerforderlichwird.
• BeieinemResetbleibendieProgrammeerhalten.DatumundUhrzeit
müssenSieneueinstellen.DrückenSiealle4Tastengleichzeitigum
dasGerätneuzustarten.
Display
A Funktionsanzeigender
beidenlinkenTasten
B Schaltzustandsanzeigen
(EIN/AUS/OVR/FIX)
C 3Display-Zeilen
D Wochentage
DieZuordnungistimMenü
DAT/ZEITänderbar,
z.B.auf1=Sonntag.
E ProgrammierteSchaltzeiten
F Funkantenne
G AnzeigeSommer-/Winterzeit
H Funktionsanzeigender
beidenrechtenTasten
Funktionsanzeigen der beiden linken Tasten:
imMenünachobenblättern
imMenünachuntenblättern
Auswahl/Vorschlagannehmen
+ KurzDrücken=+1/LangDrücken(ca.2Sek.)=Schnelldurchlauf
- KurzDrücken=-1/LangDrücken(ca.2Sek.)=Schnelldurchlauf
Funktionsanzeigen der beiden rechten Tasten:
MENU VerlassendesAutomatikbetriebesundEinstieginden
Programmiermodus
ESC KurzDrücken=einenSchrittzurück
LangDrücken(ca.2Sek.)=ZurückindenAutomatikbetrieb
OK Auswahltreffenundübernehmen
EDT ÄndernderProgrammeim„Lesen-Modus“
N Befehlnichtausführen
J Befehlausführen
DEL Löschen
Umschalten Sommer-/Winterzeit
FolgendeEinstellungensind
möglich:
AUTO
WerksseitigeVoreinstellungder
gesetzlichenVorgabe(USAoder
EU).DiesewirdjedesJahrneu
berechnet.
NEIN
KeineUmstellung.
KALIBR 1 (AUTO)
ManuelleProgrammierung.
DieSommer-/WinterzeitwirdautomatischfürjedesJahrneuberechnet.
DieUmschaltungerfolgtimmeramersten Sonntagdes
gewähltenMonats,wenndaseingegebeneDatumzwischendem
1.und15.liegt.
DieUmschaltungerfolgtimmeramletzten Sonntagdes
gewähltenMonats,wenndaseingegebeneDatumzwischendem
16.und31.liegt.
DieZeitumschaltung(Sommer-undWinterzeit)erfolgtam
jeweiligenSonntagum1UhrUTC(CoordinatedUniversalTime).
KALIBR 2 (FIX)
ManuelleProgrammierung.DieUmschaltungerfolgtjedesJahrimmer
amgleicheneingegebenenDatum.
Wahl der Menüsprache
ImAuslieferungszustandbendetsich
dieZeitschaltuhrimAutomatikbetriebmit
voreingestellterUhrzeit,Datum(MEZ)und
englischerMenüsprache.
UmEinstellungenvorzunehmendrücken
SiedieMenü-Taste.Anschließenddie
gewünschteEinstellungwählen.
Datum und Uhrzeit einstellen
Menüstruktur
1) FunktionnichtbeiallenProduktenverfügbar.
2) StehtnurzurAuswahlwennbeiEIN-BefehlEinzeltagegewähltwerden.
3) StellenSiedenWochentagentsprechenddemaktuellenDatumein.
4) ErscheintnurwenndieAstro-Einstellungennochnichteingestelltsind.
Tasten/Schnittstellen
I RechteTasten
J Infrarot-Schnittstelle
K LinkeTastenmit
Handschalterfunktionim
Automatikbetrieb
Technische Daten
MaßeHxBxT(mm) 45x35x60
Gewicht(g) 220
Anschlussspannung SieheGeräteaufdruck
Schutzklasse ||
Leistungsaufnahme 1VA
Schaltleistung
ohmscheLast(VDE,IEC)
induktiveLastcosφ0,6
Glüh-/Halogenlampenlast
Leuchtstofampe
Max.SchaltleistungAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Schaltkontakte Wechsler
Umgebungstemperatur -10°C...+55°C
Ganggenauigkeit Typ±0,3sek./Tagbei+20°C
KürzesteSchaltzeit 1sek.
Schaltzustands-Anzeige Ja
Plombierbar Ja
EinZyklus-Schaltbefehlbestehtaus:
• Startzeit
• Dauer =EIN-Schaltdauer
• Periode =EIN-Schaltdauer+Pause
• Zyklusdauer =ZeitspannezwischenKanal 
EINundKanalAUS
• Endzeit
Beispiel:
Kanal1wirdvonMontag9.00Uhranbeginnend,alle30Minutenfür10
Minuteneingeschaltet.EndzeitistFreitag19.00Uhr.
StartzeitMontag 9.00Uhr
Dauer 10Min.
Periode 40Min.
EndzeitFreitag 19.00Uhr
1. ZYKLUSmitOKbestätigen.
 DiefreienSpeicherplätzewerdenkurzangezeigt.
2. Wenngefragt,Kanälewählen undjeweilsmit bestätigen.
OK
 AnzeigefürWochentageblinkt.
EIN-Befehl:
3. GewünschteTagewählen undjeweilsmit bestätigen
OK
4. Stundeeingeben(+/-)
OK
5. Minuteneingeben(+/-)
OK
Periode:
6. Tage,Stunden,MinutenoderSekundeneingeben(+/-)undmitOK
bestätigen.
Dauer:
7. Tage,Stunden,MinutenoderSekundeneingeben(+/-)undmitOK
bestätigen.
AUS-Befehl:
8. Wenngefragt,gewünschteTagewählen undjeweilsmit
bestätigen
OK
9. Stundeeingeben(+/-)
OK
10. Minuteneingeben(+/-)
OK
 DasProgrammwirdgespeichert.
1. EIN/AUSmitOKbestätigen.
 DiefreienSpeicherplätzewerdenkurzangezeigt.
2. Wenngefragt,Kanälewählen undjeweilsmit bestätigen.
OK
 AnzeigefürWochentageblinkt.
EIN-Befehl:
3. GewünschteTagewählen undjeweilsmit bestätigen
OK
4. Anfangsdatum(Jahr,MonatundTag)imjeweiligenFeld
eingeben(+/-)
OK
5. Enddatum(Jahr,MonatundTag)imjeweiligenFeldeingeben
(+/-)
OK
6. Stundeeingeben(+/-)
OK
7. Minuteneingeben(+/-)
OK
AUS-Befehl:
8. Wenngefragt,gewünschteTagewählen undjeweilsmit
bestätigen
OK
9. Stundeeingeben(+/-)
OK
10. Minuteneingeben(+/-)
OK
 DasProgrammwirdgespeichert.
BeiZYKLUSundIMPULSmüssenSiezusätzlichdieDauerund/
oderdiePeriodeeinstellen.DieVorgehensweiseentsprichtdem
AnlegeneinesWochenprogramms.
DE
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1 6 12 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
MENU
LANGUAGE
DEUTSCH
OK
OK
MENU
DAT/ZEIT
JAHR
MONAT
TAG
TAG 3)
STUNDE
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTE OK
ZEITZONE OK
MENU
SO WI
AUTO
NEIN
KALIBR 1
OK
KALIBR 2
3N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAMM
NEU
JAEHRL 1)
WOECHENT
FERIEN
ASTRO 1)
LOESCHEN
LESEN
KONFIG
TAXIMODE
LICHT
PIN
H ZAEHLER
EXT IN
ASTRO 1)
SO WI
AUTO
NEIN
KALIBR 1
KALIBR 2
ZUFALL SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
...
DAT/ZEIT
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAMM
NEU
WOECHENT
ZYKLUS
EIN/AUS
IMPULS
OK
OK
OK
A
B
C
EIN/AUS OK
AUSWAHL KAN 1)
TAG KAN EIN
STD KAN EIN
MIN KAN EIN
OK
OK
OK
OK
TAG KAN AUS 2)
STD KAN AUS
MIN KAN AUS
OK
OK
OK
SPEICHERN
15.00 h
Dauer
Startzeit
IMPULS OK
AUSWAHL KAN 1)
TAG KAN EIN
STD KAN EIN
MIN KAN EIN
DAUER MIN
DAUER SEK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
SICHERN
19.00 h9.00 h
Dauer
Pause
Zyklusdauer
KanalEIN KanalAUS
Periode
Startzeit
Endzeit
MENU
PROGRAMM
NEU
JAEHRL
WIEDERK
EINMALIG
OK
OK
OK
ZYKLUS
EIN/AUS
IMPULS
OK
B
A
STD KAN EIN
MIN KAN EIN
OK
OK
TAG KAN AUS 2) OK
STD KAN AUS
MIN KAN AUS
SICHERN
OK
OK
EIN/AUS OK
AUSWAHL KAN 1)
TAG KAN EIN
MONAT ANFANG
TAG ANFANG
MONAT ENDE
OK
OK
OK
OK
OK
TAG ENDE OK
ZYKLUS OK
AUSWAHL KAN 1)
TAG KAN EIN
STD KAN EIN
MIN KAN EIN
PERIODE TAG
PERIODE STD
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODE MIN
PERIODE SEK
OK
OK
DAUER TAG
DAUER STD
DAUER MIN
OK
OK
OK
DAUER SEK OK
TAG KAN AUS 2) OK
STD KAN AUS
MIN KAN AUS
SICHERN
OK
OK
STD KAN EIN
MIN KAN EIN
OK
OK
TAG KAN AUS 2) OK
STD KAN AUS
MIN KAN AUS
SICHERN
OK
OK
EIN/AUS OK
AUSWAHL KAN 1)
TAG KAN EIN
JAHR ANFANG
MONAT ANFANG
TAG ANFANG
JAHR ENDE
MONAT ENDE
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
TAG ENDE
talento_471-472-791-792-881-882_pro_DE_A3.indd 1 16.02.2012 10:39:00
LICHT – Hintergrundbeleuchtung
• WählenSieFIX ONumdie
Hintergrundbeleuchtungdauerhaft
einzustellen.
• WählenSie2 MINdamitsich
dieHintergrundbeleuchtung
2Minutennachihrerletzten
Eingabeautomatischausschaltet.
PIN – PIN einstellen
• Mit+ -könnenSieden
Zahlenwerteinstellen.
• DrückenSieOKumdienächste
Zahleinzustellen.
• WählenSieKEIN PINumdenPin
zuentfernen.
H ZAEHLER – Stundenzähler einstellen
• Mit könnenSiedieKanäle
wählen.
• WählenSieLESENumden
Stundenzählerzuüberprüfen.
• Mit könnenSiedieKanäle
durchblättern.
• DrückenSieRESumden
StundenzählerfürdiesenKanal
zurückzusetzen.
H ZAEHLER – Service-Counter einstellen
Siekönneneinstellennachwievielen
BetriebsstundeneineService-
Meldungerscheinensoll.Diesewird
imDisplayangezeigt,sobaldder
ZählerdenvonIhneneingestellten
Stundenwerterreichthat.
• Mit könnenSiedieKanäle
wählen.
• Mit+ -könnenSieden
Zahlenwerteinstellen.
Automatischer/manueller Betrieb
• Handschalter:DauerEIN/DauerAUS/OVR/Automatikbetrieb
• LinkeTaste=Kanal1/RechteTaste=Kanal2
1xDrücken=FIXON=DauerEIN
2xDrücken=FIXOFF=DauerAUS
3xDrücken=OVR=Override-Modus
4xDrücken=Automatikbetrieb
Override-Modus (OVR)
DieOverrideFunktion(temporäresÜberschreibendes
Programms)ermöglichtdemAnwenderdasaktuelllaufendeProgramm
vorzeitigzubeendenodereinspäteranlaufendesProgrammvorzeitigzu
starten.DiesistabhängigvomgegenwärtigenKanalstatus.DieOverride
FunktiongiltnurfürdasaktuelleProgrammundbleibtbiszumnächsten
Programmwechselerhalten.DanachkehrtdieZeitschaltuhrinden
Automatikbetriebzurück.
Wartung und Reparatur
Batteriewechsel
VoreinemBatteriewechseldasGerätvonderSpannungnehmen!
DatumundUhrzeitgehendabeiverloren.
1. MiteinemSchraubendreherdas
Batteriefachanhebenundherausnehmen.
2. BatterieausderHalterungentnehmen.
3. NeueBatterie(LithiumBatterieTyp
CR2450)indieHalterungeinlegen.
PolungderBatteriebeachten!
4. Batteriehaltereinsetzenundnachunten
drückenbisereinrastet.
5. Batterieumweltgerechtentsorgen.
Entsorgung / Recycling
Geräte,Batterien/AkkumulatorenoderVerpackungsmaterialsindnach
dengesetzlichenBestimmungenundVerordnungensachgerechtzu
entsorgen.
FürdieEntsorgungdefekterSystemkomponentenoderdesSystems
nachderProduktlebensdauerbeachtenSiebittefolgendeHinweise:
• EntsorgenSiefachgerecht,d.h.getrenntnachMaterialgruppender
zuentsorgendenTeile.
• WerfenSiekeinesfallsBatterien/Akkumulatoren(Richtlinie2006/66/
EG),Elektro-oderElektronikschrotteinfachindenMüll.NutzenSie
entsprechendeAnnahmestellen.
• EntsorgenSiegrundsätzlichsoumweltverträglich,wieesdemStand
derUmweltschutz-,Wiederaufbereitungs-undEntsorgungstechnik
entspricht.
Ferienprogramm erstellen
A EIN/AUS-Programmierung
BeiZYKLUSundIMPULSmüssenSiezusätzlichdieDauerund/
oderdiePeriodeeinstellen.
BeiAUSkönnenSiewählen,anwelchenWochentagendie
ZeitschaltuhrindenFeriennichtaktivseinsoll.
DieVorgehensweiseentsprichtdemAnlegeneines
Wochenprogramms.
Zufallsschaltprogramm 1)
DerprogrammierteEinschaltbefehlwirdumeinenvariablen(zufälligen)
Zeitraumvon0-30Minutenverzögert.
DrückenSieOKumdasZufallsschaltprogrammzustarten.
 ZUFALLblinktimStartdisplay.
Zufallsschaltprogramm beenden
DrückenSieDELumdasZufallsschaltprogrammzubeenden.
 DieZeitschaltuhrkehrtindenAutomatikbetriebzurück.
Konguration
ASTRO – Astro-Einstellungen 1)
ImMenüpunktLANDkönnenSie
dasgewünschteLandunddie
gewünschteStadtwählen.Die
Breiten-undLängengradewerden
automatischgeneriert.
IstdiegewünschteStadtnichtin
derListekönnenSieimMenüpunkt
BRE/LAEdieBreitenund
Längengrademanuelleinstellen.
TAXIMODE – Programmübertragung mit Handprogrammiergerät
• ÜberdieIR-SchnittstellekönnenSiemitdemHandübertragungsgerät
Programmeaustauschen.DazumusssichdasGerätimTAXIMODE
bendenundanSpannunganliegen.
• DrückenSieESCumdenTAXIMODEzubeenden.
BedienungHandübertragungsgerät:
1. DrückenSiePROG,umdieProgramm-Nummerauszuwählen.
2. DrückenSieINumeinProgramm
einzulesen.
DrückenSieOUTumeinProgramm
auszulesen.
3. HaltenSiedasHandübertragungsgerätsenkrechtüberdieIR-
Schnittstelle.
4. NochmaligesDrückenvoninoderoutstartetdieÜbertragung.
EinefehlerhafteÜbertragungwirddurchEr2angezeigt.
WeitereInformationensieheseparateBedienungsanleitung
„Handübertragungsgerät“.
EXT IN – Externer Eingang
IMPZAEHL – Impulszähler
WählenSieIMPZAEHLumden
Impulszählerzuüberprüfen.Dieser
zähltwieoftderexterneTaster
gedrücktwurde.
DrückenSieRESumden
ImpulszähleraufNullzusetzenund
bestätigenSiemitJA.
EXT HAND – Handschalter
DurchWählenvonEXT HANDkönnen
SieeinemexternenTastereinen
Kanalzuordnen.
BeiBetätigungdesTasterswirdein
Override-Schaltbefehlausgeführt.
Diesergiltbiszurnächsten
BetätigungdesTastersoderbiszum
nächstenautomatischenSchaltbefehl.
ABLAUF T – Ablauftimer
DurchWählenvonABLAUF Tkönnen
SiedieZeitfüreinenAblauftimer
einstellen.
BeiBetätigungdesTasterswird
einEIN-Schaltbefehlausgeführt.
DieserschaltetdengewähltenKanal
fürdieeingestellteZeitEIN.Durch
nochmaligesBetätigendesTasters
wirdderAblauftimererneutbeidereingestelltenZeitgestartet.
LäuftaufdemgewähltenKanalbereitseinProgramm,wirdkein
Schaltbefehlausgeführt!NachAblaufderZeitkehrtdieZeitschaltuhrin
denAutomatikbetriebzurück.
KürzesteEIN-Schaltdauer:30Sekunden
LängsteEIN-Schaltdauer:90Minuten
AblauftimerundHandschalterkönnennichtzurselbenZeit
gewähltwerden!EsgiltimmerdiezuletztgewählteFunktion.
Astroprogramm erstellen 1)
FolgendeEinstellungensindmöglich:
SO-UNTERAN
SO-AUFAUS ZeitschaltuhrschaltetbeiSonnenuntergangEIN
undbeiSonnenaufgangAUS
SO-UNTERAUS
SO-AUFAN ZeitschaltuhrschaltetbeiSonnenuntergangAUS
undbeiSonnenaufgangEIN
SO-AUFIMPULS ZeitschaltuhrschaltetbeiSonnenaufgangfür
einebestimmteZeitdauerEIN(Impuls)
SO-UNTERIMPULS ZeitschaltuhrschaltetbeiSonnenuntergangfür
einebestimmteZeitdauerEIN(Impuls)
SO-AUF
SO-UNTER
IMPULS
Zeitschaltuhrschaltetbei
Sonnenauf-undSonnenuntergangfüreine
bestimmteZeitdauerEIN(Impuls)
Sonnenuntergang AN / Sonnenaufgang AUS
1. SO-UNTER AN / SO-AUF AUSmitOKbestätigen.
 DiefreienSpeicherplätzewerdenkurzangezeigt.
2. Wenngefragt,Astro-Einstellungenwählen.
3. Wenngefragt,Kanälewählen undjeweilsmit bestätigen.
OK
 AnzeigefürWochentageblinkt.
EIN-Befehl:
4. GewünschteTagewählen undjeweilsmit bestätigen
OK
5. Anfangsdatum(MonatundTag)imjeweiligenFeldeingeben
(+/-)
OK
6. Enddatum(MonatundTag)imjeweiligenFeldeingeben(+/-)
OK
7. MinutenfürOFFSETeingeben(+/-)
OK
MitOffsetkönnenSiedieEIN-bzw.AUS-Schaltzeitendes
Astroprogrammsverschieben.Diesdientu.a.derAnpassungan
örtlicheGegebenheiten.
BeispielSO-UNTER AN / SO-AUF AUS:
Offset=+00:15
Zeitschaltuhrschaltet15Minutennach
demberechnetenSonnenuntergangEINund15Minutennach
demberechnetenSonnenaufgangAUS.
8. AUS PERIODEwählen:J(Ja)oderN(Nein)
WählenSieJ(Ja)umdieUhrzeit(StundenundMinuten)
einzustellen,wanndieZeitschaltuhrausschaltensoll,z.B.
Nachtabschaltungvon23-5Uhr.
WählenSieN(Nein)umkeineAUSPeriodeeinzustellen.
AUS-Periode: J (Ja)
9. StundeundMinutefürAUS-Befehleingeben(+/-)
OK
10. Wenngefragt,gewünschteTagewählen undjeweilsmit
bestätigen
OK
11. KANAL EINwählen:J(Ja)oderN(Nein)
WählenSieJumdieUhrzeit(StundenundMinuten)
einzustellen,wanndieZeitschaltuhrwiedereinschaltensoll.
23Uhr Sonnenaufgang
EIN AUS EIN AUS
Sonnenuntergang 5Uhr
WählenSieN,wenndieNachtabschaltungbiszumnächsten
Sonnenuntergangandauernsoll.

23Uhr 23Uhr
EIN AUS EIN AUS
Sonnenuntergang Sonnenuntergang
Kanal-EIN: J (Ja)
12. StundeundMinutefürEIN-Befehleingeben(+/-)
OK
 DasProgrammwirdgespeichert.
Programm anschauen und bearbeiten
Wochen-,Jahres-,Ferien-
undAstroprogramme
könnenseparatangeschaut
undbearbeitetwerden.
• Mit könnenSie
dieProgrammschritte
durchblättern.
• DrückenSieEDTum
dasjeweiligeProgramm
zubearbeiten.
DieVorgehensweise
entsprichtdemAnlegeneinesneuenProgramms.
Programm löschen
Alle Programme löschen
• DrückenSieJ umalle
Programmezulöschen.
• DrückenSieN umeinzelne
Programmezulöschen.
Einzelne Programme löschen
• Mit könnenSiedie
Programmschrittedurchblättern
1) FunktionnichtbeiallenProduktenverfügbar.
2) StehtnurzurAuswahlwennbeiEIN-BefehlEinzeltagegewählt
werden.
4) ErscheintnurwenndieAstro-Einstellungennochnichteingestellt
sind.
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LICHT
FIX ON
2 MIN
OK
OK
H ZAEHLER
AUSWAHL
OK
OK
AUSWAHL
KANAL 1)
OK
H ZAEHLER
SERVICE
OK
OK
KANAL 1) OK
STUNDEN
00000 H
SERVICE
OK
ESC OK
1 6 12 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1 6 12 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
MINUTEN OFFSET OK
AUS PERIODE
STD KAN AUS
MIN KAN AUS
J
OK
OK
KANAL EIN
STD KAN EIN
J
OK
MIN KAN EIN
SPEICHERN
OK
STD KAN EIN
MIN KAN EIN
OK
OK
TAG KAN AUS 2) OK
STD KAN AUS
MIN KAN AUS
SICHERN
OK
OK
EIN/AUS OK
AUSWAHL KAN 1)
TAG KAN EIN
MONAT ANFANG
TAG ANFANG
MONAT ENDE
OK
OK
OK
OK
OK
TAG ENDE OK
MENU
PROGRAMM
NEU
FERIEN
EIN/AUS
IMPULS
ZYKLUS
AUS
OK
OK
OK
A
LOESCHEN
ALLE LOESCHEN
EA PO01
OK
N
DEL
SICHER
J
MENU
PROGRAMM
LOESCHEN
ALLE LOESCHEN
SICHER
OK
OK
J
J
MENU
PROGRAMM
LESEN
ALLE
EA P001
KANAELE
1
OK
OK
OK
EDT/OK
MENU
ZUFALL
ZUFALL
OK
DEL
MENU
ZUFALL
ZUFALL
OK
OK
7:00 20:00
AUS
EIN
7:30 20:30
MENU
KONFIG OK
TAXIMODE
LICHT
PIN
HZAEHLER
EXT IN
ASTRO 1)
ASTRO
LAND
OK
OK
OK
DEUTSCHLAND
STUTTGART OK
TAXXI
out
prog
in
RS232
EXT IN
IMPZAEHL
OK
OK
EXT IN
00000
OK
EXT IN
EXT HAND
OK
OK
AUSWAHL
KANAL 1)
OK
EXT IN
ABLAUF T
OK
OK
AUSWAHL KAN 1) OK
DAUER
MIN:SEK
OK
MENU
PROGRAMM
NEU
ASTRO
SO-UNTER AN
SO-AUF AUS
OK
OK
OK
OK
SO-UNTER AN
SO-AUF AUS OK
ASTRO 4) OK
AUSWAHL KAN 1) OK
TAG KAN EIN
MONAT ANFANG
TAG ANFANG
MONAT ENDE
TAG ENDE
OK
OK
OK
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_DE_A3.indd 2 16.02.2012 10:39:04
A ON/OFF programming
1. Conrm ON/OFFbypressingOK.
Freememorylocationsarebrieydisplayed.
2. Whenprompted,selectchannelsandconrmbypressing .
OK
Theweekdaydisplayisashing.
ON command:
3. Selectthedesireddaysandconrmbypressing
OK
4. Enterhour(+/-)
OK
5. Enterminutes(+/-)
OK
OFF command:
6. Whenprompted,selectdesireddaysandconrmbypressing
OK
7. Enterhour(+/-)
OK
8. Enterminutes(+/-)
OK
Theprogramissaved.
Create weekly program
B Pulse programming
Apulseswitchingcommandconsistsof:
• Starttime
• Duration=ONswitchingduration
shortestONswitchingduration=1sec.
longestONswitchingduration=59min.,59sec.
Example:
ONcommandforchannel1dailyfromMondaytoFridayat3.00pm.
ONswitchingduration15minutes.
1. Conrm PULSEbypressingOK.
Freememorylocationsarebrieydisplayed.
2. Whenprompted,selectchannelsandconrmbypressing .
OK
Theweekdaydisplayisashing.
ON command:
3. Selectthedesireddays andconrmbypressing
OK
4. Enterhour(+/-)
OK
5. Enterminutes(+/-)
OK
Duration:
6. Enterminutesorseconds(+/-)andconrmbypressingOK.
Theprogramissaved.
C Cycle programming
Thecycledurationmustnotbelessthantheperiod.
Nonestingofcycleprogramsisallowed.
Acycleswitchingcommandconsistsof:
• Starttime
• Duration =ONswitchingduration
• Period =ONswitchingduration+pause
• Cycleduration =timebetweenchannel
ONandchannelOFF
• Stoptime
Create annual program 1)
A NO REPEAT
Switchingonce.
Startandstopdate(year,
month,day,)aresetbyyou.
B REPEAT
Recurringprogram.
Thisisdoneeachyearat
thesametimeuntilyou
removetheprograminthe
menuunderProgram
Delete.
A NO REPEAT - ON/OFF programming
1. Conrm ON/OFFbypressingOK.
Freememorylocationsarebrieydisplayed.
2. Whenprompted,selectchannels andconrmbypressing .
OK
Theweekdaydisplayisashing.
ON command:
3. Selectthedesireddays andconrmbypressing
OK
4. Enterstartdate(year,monthandday)intherelevantbox(+/-)
OK
5. Enterstopdate(year,monthandday)in
therelevantbox(+/-)
OK
6. Enterhour(+/-)
OK
7. Enterminutes(+/-)
OK
B REPEAT - ON/OFF programming
1. Conrm ON/OFFbypressingOK.
Freememorylocationsarebrieydisplayed.
2. Whenprompted,selectchannels andconrmbypressing .
OK
Theweekdaydisplayisashing.
ON command:
3. Selectthedesireddays andconrmbypressing
OK
4. Enterstartdate(monthandday)intherelevantbox(+/-)
OK
5. Enterstopdate(monthandday)intherelevantbox(+/-)
OK
6. Enterhour(+/-)
OK
7. Enterminutes(+/-)
OK
OFF command:
8. Whenprompted,selectdesireddays andconrmbypressing
OK
9. Enterhour(+/-)
OK
10. Enterminutes(+/-)
OK
Theprogramissaved.
ForCYCLEandPULSE,youalsohavetosetthedurationand/
orperiod.Theprocedureisthesameasforcreatingaweekly
program.
80.10.1321.7/11/11/01
Operatingmanual
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Menu structure
1) Functionnotavailableforallproducts.
Example:
Channel1isswitchedonevery30minutesfor10minutes,startingon
Monday9.00am.
ThestoptimeisFriday7.00pm.
StarttimeMonday 09.00am
Duration 10min.
Period 40min.
StoptimeFriday 07.00pm
1. Conrm CYCLEbypressingOK.
Freememorylocationsarebrieydisplayed.
2. Whenprompted,selectchannels andconrmbypressing .
OK
Theweekdaydisplayisashing.
ON command:
3. Selectthedesireddays andconrmbypressing
OK
4. Enterhour(+/-)
OK
5. Enterminutes(+/-)
OK
Period:
6. Enterdays,hours,minutesorseconds(+/-)andconrmby
pressingOK.
Duration:
7. Enterdays,hours,minutesorseconds(+/-)andconrmby
pressingOK.
OFF command:
8. Whenprompted,selectdesireddays andconrmbypressing
OK
9. Enterhour(+/-)
OK
10. Enterminutes(+/-)
OK
Theprogramissaved.
Safety Instructions
• Toavoidinjuries,thedevicemustbeinstalledbyaskilled
electricianonly!
• Beforechangingthebattery,thedevicemustbedisconnected
fromthepowersupply!
• Pleaseobservethenationalregulationsandsafetyinstructions.
• Interferencesandchangestothedevicewillinvalidatethe
warrantyandguarantyrights.
• Minimumdiameteroftheexiblelinesfortheterminals:1mm2.
Maximumdiameter:4mm2.
Readandobservetheseinstructionstoguaranteeaperfectfunction
ofthedeviceandasafeoperation.
Information about the device
Description of the device
Universaldigitaltimer
• 100or400memorylocations1)
• Date-basedprogramming
• Pulse,cycleprogram
• PC-assistedprogramgeneration
• Weeklyprogram/annualprogram1)/holidayprogram/
astroprogram1)
Designated use
• Thetimerisusedfor
lightinginprivatehomesandcommerce
advertising/streetlighting/shopwindowlighting
controllingdevices,motorsandpumps
controllingshuttersandblinds
Presencesimulation
• MountingonlyonDINrail.
• Suitableforuseindryroomsonly!
• Donotinstallinthevicinityofdeviceshavinginductive
discharges(motors,transformers,etc.)
Danger! Risk of electric shock!
Installationmustbecarriedoutbya
professionalelectrician!
WARNING
Mounting on DIN rail
Putthedeviceslightlyinclinedontop
oftherail.Thenpushitbackwards
untilitengages.
Connection diagram
CH1=channel1
CH2=channel21)
S =externalinput
Amomentaryactionpush-buttoncan
beassignedtoremotelyoperateone
ofthechannels.Seeseparatesection
headedEXTI/P.
Installation and mounting
Operation and conguration
Display and function keys
• Switch-offcommandshaveahigherprioritythanswitch-on
commands.
• Thecentrallineofthedisplay,inwhichtheadjustedvaluesand
selectedmenuitemsaredisplayed,isdisplayedlarger.
• Flashingmeansthatanentryisrequired.Ifyoudonotenteranything
withintwominutes,thetimerswitchesbacktoautomaticoperation.
• “MAINSOFF”appearsonthedisplaywhenthedeviceisnotsupplied
withpower.
• “LOWBATT”appearsonthedisplaywhenabatterychangeis
requiredwithinthenexttwoweeks.
• Theprogramsareretainedafterareset,althoughyouwillneedto
readjustdateandtime.Pressall4buttonsatthesametimetoreset
thedevice.
Display
A Functiondisplaysofthetwo
leftkeys
B Switchingstatedisplays(ON/
OFF/OVR/FIX)
C3displaylines
D Weekdays
Theassignmentcanbe
changedintheDATETIME
menu,forexampleto
1=Sunday.
Defaultsetting1=Monday
E Programmedswitchingtimes
F Radioantenna
G Displayofsummer/wintertime
H Functiondisplaysofthetwo
rightkeys
Function displays of the two left keys:
Scrollupwardsinthemenu
Scrolldownwardsinthemenu
Acceptselection/proposal
+ Briefkeypress=+1/longkeypress(about2sec)=fastforward
- Briefkeypress=-1/longkeypress(about2sec)=fastforward
Function displays of the two right keys:
MENU LeavesAutomaticmodeandentersProgrammingmode
ESC Briefkeypress=onestepbackward
Longkeypress(about2sec)=BacktoAutomaticmode
OK Makeaselectionandaccept
EDT Changeprogramsin“Readmode”
NO Donotexecutecommand
YES Executecommand
DEL Delete
Technical data
DimensionsHxWxD(mm) 45x35x60
Weightg(approx.) 220
Mainvoltage Seeratingplate
Protectionclass ||
Powerconsumption 1VA
Switchingcapacity
Ohmicload(VDE,IEC)
Inductiveloadcosφ0.6
Incandescent-/Halogenlampload
Fluorescentlamp
RatedloadAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Switchingcontacts Change-overcontact
Ambienttemperature -10°C...+55°C
Accuracy Type±0,3sec./dayat+20°C
Shortestswitchinginterval 1sec..
Switchingstatedisplay Yes
Sealable Yes
Danger! Risk of electric shock!
Installationmustbecarriedoutbya
professionalelectrician!
WARNING
Keys/Interfaces
I Rightkeys
J Infraredinterface
K Leftkeyswithmanual
switchfunctionin
Automaticmode
Switchover summertime/wintertime
Thefollowingsettingsare
possible:
AUTO
In-factorydefaultsettingas
speciedbylaw(USAorEU).Itwill
berecalculatedeveryyear.
NO
Nochangeover.
CALIBR 1 (AUTO)
ManualProgramming.Theprogrammedsummer/wintertimewillbe
recalculatedautomaticallyforeachyear.
Thechange-overalwaystakesplaceontherst Sundayofthe
selectedmonth,iftheentereddateliesbetween1.and15.
Thechange-overalwaystakesplaceonthelast Sundayofthe
selectedmonth,iftheentereddateliesbetween16.and31.
Thetimechange-over(summertime/wintertime)occursonthe
respectiveSundayat1o‘clockUTC(CoordinatedUniversal
Time).
CALIBR 2 (FIX)
ManualProgramming.
Thechange-overtakesplaceeveryyearalwaysonthesamedate.
Select menu language
Whendelivered,thetimerisinautomatic
modewithpresettime,date(CET)and
menuinEnglish.
PresstheMenubuttontomakesettings.
Thenselectthedesiredsetting.
Set date and time
OFF command:
8. Whenprompted,selectdesireddays andconrmbypressing
OK
9. Enterhour(+/-)
OK
10. Enterminutes(+/-)
OK
Theprogramissaved.
ForCYCLEandPULSE,youalsohavetosetthedurationand/
orperiod.Theprocedureisthesameasforcreatingaweekly
program.
2) AvailableonlyifindividualdayshavebeenselectedfortheON
command.
3) Settheweekdayinaccordancewiththecurrentdate.
4) OnlyappearswhentheAstro-settingsarenotset.
EN
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
NEW
ANNUAL 1)
WEEKLY
HOLIDAY
ASTRO 1)
DELETE
REVIEW
CONFIG
TAXIMODE
LIGHT
PIN
H COUNTER
EXT I/P
ASTRO 1)
DAYLIGHT
AUTO
NO
CALIBR 1
CALIBR 2
RANDOM LANGUAGE
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATETIME
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
NEW
WEEKLY
CYCLE
ONOFF
PULSE
OK
OK
OK
A
B
C
ON/OFF OK
SELECT CHL 1)
DAY CHL ON
HOUR CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
OK
OK
DAY CHL OFF 2)
HOUR CHL OFF
MIN CHL OFF
OK
OK
OK
SAVED
PULSE OK
SELECT CHL 1)
DAY CHL ON
HOUR CHL ON
MIN CHL ON
MIN DURATION
SEC DURATION
OK
OK
OK
OK
OK
OK
SAVED
MENU
PROGRAM
NEW
ANNUAL
REPEAT
NO REPEAT
OK
OK
OK
CYCLE
ONOFF
PULSE
OK
B
A
MENU
LANGUAGE
ENGLISH
OK
OK
MENU
DATETIME
YEAR
MONTH
DAY
DAY 3)
HOUR
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTE OK
TIMEZONE OK
MENU
DAYLIGHT
AUTO
NO
CALIBR 1
OK
CALIBR 2
15.00 h
duration
starttime
19.00 h9.00 h
duration
period
pause
durationofthecycle
channelON channelOFF
starttime
stoptime
HOUR CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
DAY CHL OFF 2) OK
HOUR CHL OFF
MIN CHL OFF
SAVED
OK
OK
ON/OFF OK
SELECT CHL 1)
DAY CHL ON
YEAR START
MONTH START
DAY START
YEAR END
MONTH END
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DAY END OK
CYCLE OK
SELECT CHL 1)
DAY CHL ON
OK
OK
OK
HOUR CHL ON
MIN CHL ON
PERIOD DAY
PERIOD HOURS
OK
OK
OK
PERIOD MIN OK
OK
PERIOD SEC
DURATION DAY
DURATION HOUR
DURATION MIN
OK
OK
OK
DURATION SEC OK
DAY CHL OFF 2) OK
HOUR CHL OFF
MIN CHL OFF
SAVED
OK
OK
HOUR CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
DAY CHL OFF 2) OK
HOUR CHL OFF
MIN CHL OFF
SAVED
OK
OK
ON/OFF OK
SELECT CHL 1)
DAY CHL ON
MONTH START
DAY START
MONTH END
DAY END
OK
OK
OK
OK
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_EN_A3.indd 1 16.02.2012 10:40:01
11. SelectCHANNEL ON:YESorNO
SelectYEStosetthetimeperiod(hoursandminutes)during
whichthetimeswitchshouldswitchonagain.
23h Sunrise
ON OFF ON OFF
Sunset 5h
SelectNOifthenight-timeswitch-offshouldlasttothenext
sunset.
23h 23h
ON OFF ON OFF
Sunset Sunset
Channel ON: YES
12. EnterhourandminutefortheONcommand(+/-)
OK
Theprogramissaved.
Creating a holiday program
A ON/OFF programming
ForCYCLEandPULSE,youalsohavetosetthedurationand/or
period.
IfONisset,youcanselectthedaysoftheweekonwhichthe
timeswitchisswitchedoffduringholidays.
Theprocedureisthesameasforcreatingaweeklyprogram.
Random switching program 1)
Theprogrammedswitchingcommandisdelayedbyavariable(random)
periodof0-30minutes..
PressOKtostarttherandomswitchingprogram.
RANDOMashes.
Finish random switching program
PressDELtonishtherandomswitchingprogram.
ThetimerreturnstoAutomaticmode.
TAXIMODE – Transmission of programs
• Ahandheldprogrammingdevicecanbeusedtoexchangeprograms
viatheIRinterface.Todoso,thedevicemustbeintheTAXIMODE
andconnectedtopower.
• PressESCtonishtheTAXIMODE..
Operationofhandheldprogrammingdevice:
1. PressPROGtoselecttheprogramnumber.
2. PressINtoreadinaprogram.
PressOUTtoreadoutaprogram.
3. Holdthehandheldprogrammingdevice
verticallyovertheIRinterface.
4. PressingINorOUTagainwillstartthetransmission.
AwrongtransmissionisshownbyEr2.
Forfurtherinformation,seetheseparateoperatingmanual
“handheldprogrammingdevice”.
EXT I/P – External input
I/P COUNT – Pulse counter
SelectI/P COUNTtocheckthepulse
counter.Itwillcounthowmanytimes
theexternalbuttonwaspressed.
PressREStoresetthepulsecounter
tozeroandconrmbypressingYES.
EXT O/R – Manual switch
SelectEXT O/Rtoassignachannel
toanexternalbutton.
Uponpressingthebutton,an
overrideswitchingcommandwill
beexecuted.Itwillbeineffect
untilthenexttimethebuttonis
pressedoruntilthenextautomatic
switchingcommand.
COUNTDOWN – Countdown timer
SelectCOUNTDOWNtosetthe
timeforacountdowntimer.
Uponpressingthebutton,an
ONswitchingcommandwillbe
carriedout.Itswitchestheselected
channelONforthesettime.
Pressingthebuttonagainwillstart
thecountdowntimeragainatthe
settime.
Ifaprogramisalreadyrunningontheselectedchannel,noswitching
commandwillbeexecuted!Afterthetimehasexpired,thetimerreturns
toAutomaticmode.
ShortestONswitchingduration:30seconds
LongestONswitchingduration:90minutes
Countdowntimerandmanualswitchcannotbeselectedatthe
sametime!Thefunctionselectedlastalwaysapplies.
View and edit program
Weekly,yearly,holiday
andastroprogramscan
beviewedandedited
separately.
• Press toscroll
throughthedifferent
programsteps.
• PressEDTtoedita
program.
Thisprocedureis
similartocreatinga
newprogram.
Delete program
Delete all programs
• PressYEStodeleteall
programs.
• PressNOtodeleteindividual
programs.
Delete individual programs
• Press toscrollthroughthe
differentprogramsteps.
Conguration
ASTRO – Astro settings 1)
ClicktheCOUNTRYmenuitemto
selectthedesiredcountryandcity.
Thelongitudesandlatitudesare
generatedautomatically.
Ifthedesiredcityisnotincludedin
thelist,youcanmanuallysetthe
longitudesandlatitudesviathe
LAT/LONmenuitem.
Creating an ASTRO program 1)
Thefollowingsettingsarepossible:
SUNSETON
SUNRISEOFF ThetimeswitchswitchesONatsunsetand
switchesOFFatsunrise
SUNSETOFF
SUNRISEON ThetimeswitchswitchesOFFatsunsetand
switchesONatsunrise
SUNRISEPULSE ThetimeswitchswitchesONatsunrisefora
certaintime(pulse)
SUNSETPULSE ThetimeswitchswitchesONatsunsetfora
certaintime(pulse))
SUNRISE
SUNSET
PULSE
ThetimeswitchswitchesONatsunriseand
sunsetforacertaintime(pulse)
Sunset ON / Sunrise OFF
1. Conrm SUNSET ON / SUNRISE OFFbypressingOK.
Freememorylocationsarebrieydisplayed.
2. Whenprompted,selectAstro-settings.
3. Whenprompted,selectchannels andconrmbypressing .
OK
Theweekdaydisplayisashing.
ON command:
4. Selectthedesireddays andconrmbypressing
OK
5. Enterstartdate(monthandday)intherelevantbox(+/-)
OK
6. Enterstopdate(monthandday)intherelevantbox(+/-)
OK
7. EnterminutesfortheOFFSET(+/-)
OK
OffsetcanbeusedtooffsettheONandOFFswitchingtimesof
theAstroprogram.Thisisdoneinordertoadaptthemtothe
localconditions.
ExampleSUNSET ON / SUNRISE OFF:
Offset=+00:15ThetimeswitchswitchesON15minutesafter
thecalculatedsunsetandswitchesOFF15minutesafterthe
calculatedsunrise.
8. Selectthe OFF PERIOD: YESorNO
SelectYEStosetthetimeperiod(hoursandminutes)
duringwhichthetimeswitchshouldswitchoff,e.g.
night-timeswitch-offfrom23-5h.
SelectNOtosetnoOFFperiod.
OFF period: YES
9. EnterhourandminutefortheOFFcommand(+/-)
OK
10. Whenprompted,selectdesireddays andconrmbypressing
OK
LIGHT – Background illumination
• SelectFIX ONtoset
thebackgroundlighting
permanently.
• Select2 MINifyouwantthe
backgroundlightingtobe
automaticallyswitchedoff2
minutesafteryourlastinput.
PIN – Set PIN
• Press+ -tosetanumeric
value.
• PressOKtosetthenextnumber.
• SelectNO PIN,toremovethe
PIN.
HCOUNTER – Set hour counter
• Press toselectthe
channels.
• SelectREVIEWtocheckthehour
counter.
• Press toscrollthroughthe
differentprogramsteps
• PressREStoresetthehour
counterforthischannel.
HCOUNTER – Set service counter
Youcansetthenumberof
operatinghoursafterwhicha
servicemessageistoappear.It
willbeshownonthedisplayas
soonasthecounterhasreached
thenumberofhourssetbyyou.
• Press toselectthe
channels.
• Press+ -tosetanumeric
value.
Maintenance and repair
Battery change
Beforechangingthebattery,thedevicemustbedisconnectedfromthe
powersupply!Dateandtimewillbelost!
1. Liftthebatterycompartmentusinga
screwdriver.
2. Takethebatteryoutofthesupport.
3. Insertnew(LithiumbatterytypeCR2450)
batteryintosupport.
Observepolarityofthebattery!
4. Pushbatterysupportdownwarduntilit
engages.
5. Disposeofthebatteryinan
environmentallyfriendlymanner.
Disposal / Recycling
Disposeofthepackingmaterialcorrectlyaccordingtolegal
requirementsandregulations.
Observethefollowingnotesfordisposingofdefectivesystem
componentsorthesystemafteritsservicelife:
• Disposeofappropriately,i.e.separatingthepartstobedisposedof
accordingtomaterialgroups.
• Donotthrowelectricalandelectroniccomponentsinthebin.Bring
thesepartstotherecyclingcenters.
• Alwaysensuretheenvironmentallysounddisposalconformtothe
state-of-the-artenvironmentprotection,recyclinganddisposal
engineering.
Automatic/Manual mode
• Manualswitch:DurationON/DurationOFF/OVR/Automaticmode
• Leftbutton=channel1/Rightbutton=channel2
Press1x=FIXON=DurationON
Press2x=FIXOFF=DurationOFF
Press3x=OVR=Overridemode
Press4x=Automaticmode
Override mode
TheOverridefunction(temporaryprogram
overwrite)allowstheusertoswitchONorOFFearly.Thisdependson
thecurrentchannelstatus.TheOverridefunctionappliesonlytothe
currentprogramandremainsactiveuntilthenextprogramchange.
Afterthat,thetimerreturnstoAutomaticmode.
1) Functionnotavailableforallproducts.
2) AvailableonlyifindividualdayshavebeenselectedfortheON
command.
4) OnlyappearswhentheAstro-settingsarenotset.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
MINUTES OFFSET OK
OFF PERIOD
HOUR CHL OFF
MIN CHL OFF
YES
OK
OK
CHL ON
HOUR CHL ON
YES
OK
MIN CHL ON
SAVED
OK
MENU
PROGRAM
NEW
HOLIDAY
ON/OFF
PULSE
CYCLE
OFF
OK
OK
OK
A
RANDOM OK
RANDOM DEL
MENU
RANDOM OK
RANDOM OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
CONFIG OK
TAXIMODE
LIGHT
PIN
HCOUNTER
EXT I/P
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
EXT I/P
I/P COUNT
OK
OK
I/P
00000
OK
EXT I/P
EXT O/R
OK
OK
SELECT
CHANNEL 1)
OK
EXT I/P
COUNTDOWN
OK
OK
SELECT CHL 1) OK
DURATION
MIN:SEC
OK
DELETE
DELETE ALL
ONO PO01
OK
NO
DEL
CONFIRM
YES
MENU
PROGRAM
DELETE
DELETE ALL
CONFIRM
OK
OK
YES
YES
MENU
PROGRAM
REVIEW
ALL
ONO P001
CHANNELS
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
COUNTRY
OK
OK
OK
UNITED KINGDOM
LONDON OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LIGHT
FIX ON
2 MIN
OK
OK
HCOUNTER
SELECT
OK
OK
SELECT
CHANNEL 1)
OK
HCOUNTER
SERVICE
OK
OK
CHANNEL 1) OK
HOURS
00000 H
SERVICE
OK
MENU
PROGRAM
NEW
ASTRO
SUNSET ON
SUNRISE OFF
OK
OK
OK
OK
SUNSET ON
SUNRISE OFF OK
ASTRO 4) OK
SELECT CHL 1) OK
DAY CHL ON
MONTH START
DAY START
MONTH END
DAY END
OK
OK
OK
OK
OK
ON/OFF OK
SELECT CHL 1)
DAY CHL ON
MONTH START
DAY START
MONTH END
OK
OK
OK
OK
OK
DAY END OK
HOUR CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
DAY CHL OFF 2) OK
HOUR CHL OFF
MIN CHL OFF
SAVED
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_EN_A3.indd 2 16.02.2012 10:40:04
A Programmation ON/OFF
1. Valider ON/OFF parOK.
Lesemplacementsdemémoirelibressontafchés
brièvement.
2. Sinécessaire,sélectionnerlescanauxetconrmeràchaque
foispar .
OK
Afchagedesjoursdelasemaineclignote.
InstructionON :
3. Sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmeràchaquefoispar
OK
4. Entrerl’heure(+/-)
OK
5. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Instruction OFF :
6. Sinécessaire,sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmerà
chaquefoispar
OK
7. Entrerl’heure(+/-)
OK
8. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Leprogrammeestenregistré.
Elaborer un programme hebdomadaire
B Programmation impulsion
Unecommandedecommutationd’impulsioncomprend:
• Tempsdedémarrage
• Temps=tempsdecommutationON
tempsdecommutationONlepluscourt=1seconde
tempsdecommutationONlepluslong=59min.,59secondes
Exemple:
CommandeONpouruncanalunefoisparjourdulundiauvendredià
15heures.TempsdecommutationMARCHE15minutes.
1. Valider IMPULSIO parOK.
Lesemplacementsdemémoirelibressontafchés
brièvement.
2. Sinécessaire,sélectionnerlescanauxetconrmeràchaque
foispar .
OK
Afchagedesjoursdelasemaineclignote.
InstructionON :
3. Sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmeràchaquefoispar
OK
4. Entrerl’heure(+/-)
OK
5. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Temps :
6. Entrerlesminutesousecondes(+/-)etconrmerparOK.
Leprogrammeestenregistré.
C Programmation du cycle
Laduréeducyclenedoitpasêtreinférieureàlapériode.
Unfoisonnementdesprogrammesdecyclesn’estpaspermis
Elaborer un programme annuel 1)
A SS REPE
Commutationuneseule
fois.Vousdénissezladate
dedébutetcelleden
(année,mois,jour).
B REPETER
Programmerécurrent.
Celaseproduitchaque
annéeaumême
momentjusqu’àce
quevoussupprimiezle
programmedanslemenu
sousProgramme
supprimer.
A SS REPE – Programmation ON/OFF
B REPETER – Programmation ON/OFF
1. Valider ON/OFF parOK.
Lesemplacementsdemémoirelibressontafchés
brièvement.
2. Sinécessaire,sélectionnerlescanauxetconrmeràchaque
foispar .
OK
Afchagedesjoursdelasemaineclignote.
InstructionON :
3. Sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmeràchaquefoispar
OK
4. Entrerladatededébut(moisetjour)danslechamprespectif(+/-)
OK
5. Entrerladateden(moisetjour)danslechamprespectif(+/-)
OK
6. Entrerl’heure(+/-)
OK
7. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Instruction OFF :
8. Sinécessaire,sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmerà
chaquefoispar
OK
9. Entrerl’heure(+/-)
OK
10. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Leprogrammeestenregistré.
PourCYCLEetIMPULSIO,vousdevezégalementréglerletemps
et/oulapériode.Laprocédureestlamêmequepourlacréation
d‘unprogrammehebdomadaire.
80.10.1314.7/11/11/01
Moded‘emploi
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Structure du menu
Consignes de sécurité
• And'éviterdesblessures,leraccordementetlemontagene
doiventêtreeffectuésquepardesélectriciensqualiés!
• Avantleremplacementdelapile,mettrel'appareilhorstension!
• Respectezlesprescriptionsetconsignesdesécuriténationales.
• Touteinterventionoumodicationsurl'appareilentraînelaperte
delagarantie.
• Diamètreminimaldesconduitesexiblesdesbornesde
raccordement:1mm2.
Diamètremaximal:4mm2.
Lisezetrespectezcemoded'emploiandegarantirun
fonctionnementcorrectdel'appareiletuntravailentoutesécurité.
Danger de mort par électrocution !
Leraccordementetlemontagene
doiventêtreeffectuésquepardes
électriciensqualiés!
AVERTISSEMENT
Indications concernant l'appareil
Description de l'appareil
Horlogededistributionuniversellenumérique
• 100ou400emplacementsdemémoire1)
• Programmationdesdates
• Programmeimpulsion,cycle
• Créationdeprogrammesassistéeàl’ordinateur
• Programmehebdomadaire/programmeannuel1)/
programmedevacances/programmeastrologique1)
Utilisation correcte
• L'horlogededistributionestutiliséepour
l'éclairagedansledomaineprivéetprofessionnel
Éclairagepublicitaire,éclairagepublicetéclairagedesvitrines
Commandedesappareils,moteursetpompes
Commandedevoletsroulantsetdestores
Simulationdeprésence
• MontageuniquementsurrailDIN.
• Uniquementpouruneutilisationdansdeslocauxsecs!
• Nepasinstallerprèsdesappareilsavecdesdéchargesinductives
(moteurs,transformateurs,etc.) 1) Cettefonctionn'estpasdisponiblesurtouslesproduits!
Danger de mort par électrocution !
Leraccordementetlemontagene
doiventêtreeffectuésquepardes
électriciensqualiés!
AVERTISSEMENT
Montage uniquement sur rail DIN
Placerl'appareillégèrementen
biaisparlehautsurlerail.Pousser
ensuiteversl'arrièrejusqu'àcequ'il
s'enclenche.
Schéma de raccordement
CH1=canal1
CH2=canal21)
S =Entréeexterne
Installation et montage
Utilisation et réglage
Afchage et touches fonction
• Commandesdedéclenchementontprioritésurlescommandes
d’enclenchement.
• Laligned'écranintermédiaireindiquantlesvaleursàrégleretles
pointsdemenuàsélectionnerestreprésentéeengrandformat.
• Leclignotementsignaleuneentréenécessaire.Siaucuneentrée
n'esteffectuéeenl'espacededeuxminutes,l'horlogeretourneen
modeautomatique.
• «COUROFF»apparaîtàl'écransil'appareiln'estpasalimentéen
tension.
• «PILEDEC»apparaîtàl'écransiunremplacementdelapileest
nécessairedanslesdeuxprochainessemaines.
• Lorsd'uneremiseàzéro,lesprogrammessontconservés.Ladate
etl’heuredoiventêtrerégléesànouveau.Appuyezenmêmetemps
surtoutesles4touchespourréinitialiserl'appareil.
Afchage
A Afchagesdelafonctiondes
deuxtouchesgauches
B Afchagedel'étatde
commutation(ON/OFF/OVR/FIX)
C Afchageà3lignes
D Joursdelasemaine
L'affectationpeutêtremodiée
danslemenuDATE H/P,
parexemple1=dimanche.
E Tempsdecommutation
programmés
F Antenne
G Afchageheured'été/heure
d'hiver
H Afchagesdelafonctiondes
deuxtouchesdroites
Afchages de la fonction des deux touches gauches :
délerverslehautdanslemenu
délerverslebasdanslemenu
Accepterunesélection/proposition
+ brefappui=+1/longappui(env.2sec.)=délementrapide
- brefappui=-1/longappui(env.2sec.)=délementrapide
Afchages de la fonction des deux touches droites :
MENU Quitterlemodeautomatiqueetaccèsaumodedeprogrammation
ESC brefappui=retourd'unpas
Longappui(env.2sec.)=retourenmodeautomatique
OK sélectionneretenregistrer
EDT modierlesprogrammesen«modedelecture»
NO nepasexécuteruneinstruction
QUI exécuteruneinstruction
DEL Supprimer
Données techniques
DimensionsHxLxP(mm) 45x35x60
Poids(g) 220
Tensiond'alimentation Voirschémasurl'appareil
Classedeprotection ||
Consommation 1VA
Puissancedecommutation
Chargeohmique(VDE,CEI)
Chargeinductivecos.φ0,6
Charge/lampeàincandescence/
lampehalogène
Lampeuorescente
PouvoirdecoupuremaximalAC1/
AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/
750W
Contactsdecommutation Inverseur
Températureambiante -10°C...+55°C
Précisiondemarche Type±0,3sec./jourà+20°C
Tempsdecommutationminimal 1sec.
Afchagedelapositiondecommutation Oui
Plombable Oui
Touches/interfaces
I Touchesdroites
J Interfaceàinfrarouge
K Touchesgauchesavec
fonctiondecommutation
manuelleen
modeautomatique
Sélection de la langue de menu
Àlalivraison,l'horlogeestenmode
automatiqueavecheure,datepréréglées
(heureeuropéenne)etavecl'anglais
commelanguedemenu.
Pourprocéderauxréglages,appuyezsur
latouchedemenu.Sélectionnezensuitele
réglagesouhaité.
Régler la date et l’heure
Passage heure d’été / d’hiver
Lesréglagessuivantssont
possibles:
AUTO
Préréglageeffectuéàl'usinede
l'heureenvigueur(ETATSUNISou
UE)Celle-ciestrecalculéechaque
année.
NO
Aucunchangement.
CALIBR 1 (AUTO)
Programmationmanuelle.
L'heured'été/hiverestrecalculéeautomatiquementpourchaque
année.
Lepassages'effectuetoujourslepremier dimanche dumois
sélectionné,siladateentréeestentre1eretle15.
Lepassages'effectuetoujoursledernier dimanchedumois
sélectionné,siladateentréeestentre16etle31.
Lepassage(del'heured'étéàl'heured'hiver)s'effectuele
dimancheà1heureTUC(tempsuniverselcoordonné).
CALIBR 2 (FIX)
Programmationmanuelle.
Lepassages'effectuechaqueannéetoujoursàlamêmedateentrée.
2)NepeutêtresélectionnéquesipouruneinstructionMARCHE,des
joursindividuelssontsélectionnés.
3) Réglezlejourdelasemaineconformémentàladateactuelle.
4) N‘apparaîtquequandlesréglagesastrologiquesn‘ontpasencore
étédénis.
1. Valider ON/OFF parOK.
Lesemplacementsdemémoirelibressontafchés
brièvement.
2. Sinécessaire,sélectionnerlescanauxetconrmeràchaque
foispar .
OK
Afchagedesjoursdelasemaineclignote.
InstructionON :
3. Sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmeràchaquefois
par
OK
4. Entrerladatededébut(année,mois,jour)danslechamp
respectif(+/-)
OK
5. Entrerladateden(année,mois,jour)danslechamprespectif
(+/-)
OK
6. Entrerl’heure(+/-)
OK
7. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Instruction OFF :
8. Sinécessaire,sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmerà
chaquefoispar
OK
9. Entrerl’heure(+/-)
OK
10. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Leprogrammeestenregistré.
PourCYCLEetIMPULSIO,vousdevezégalementréglerle
tempset/oulapériode.Laprocédureestlamêmequepourla
créationd‘unprogrammehebdomadaire.
Unecommandedecommutationdecyclecomprend:
• Tempsdedémarrage
• Temps =tempsdecommutationON
• Période=tempsdecommutationON+pause
• Duréedecycle=lapsdetempsentrecanal
ONetcanalOFF
• Tempsnal
Exemple:
Lecanal1estmisenmarcheàcompterdulundià9heures,toutesles
demi-heurespendant10minutes.Letempsnalestlevendredià19
heures.
Tempsdedémarragelundi9heures
Temps 10min.
Période 40min.
Tempsnalvendredi 19heures
1. Valider le CYCLE parOK.
Lesemplacementsdemémoirelibressontafchés
brièvement.
2. Sinécessaire,sélectionnerlescanauxetconrmeràchaque
foispar .
OK
Afchagedesjoursdelasemaineclignote.
InstructionON :
3. Sélectionnerlesjourssouhaités etconrmeràchaquefoispar
OK
4. Entrerl’heure(+/-)
OK
5. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Période :
6. Entrerlesjours,heures,minutesousecondes(+/-)etconrmer
parOK
Temps :
7. Entrerlesjours,heures,minutesousecondes(+/-)etconrmer
parOK.
Instruction OFF :
8. Sinécessaire,sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmerà
chaquefoispar
OK
9. Entrerl’heure(+/-)
OK
10. Entrerlesminutes(+/-)
OK
Leprogrammeestenregistré.
FR
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAMM
NOUVEAU
ANNUEL 1)
HEBDO
VACANCES
ASTRO 1)
SUPPRIME
REVISION
CONFIGUR
TAXIMODE
LUMIERE
PIN
COMPT H
ENT EXT
ASTRO 1)
HEUR E H
AUTO
NO
CALIBR 1
CALIBR 2
ALEATOIR LANGUE
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATE H/P
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAMM
NOUVEAU
HEBDO
CYCLE
ON/OFF
IMPULSIO
OK
OK
OK
A
B
C
ON/OFF OK
SELECT CAN 1)
JOUR CAN ON
HEURE CAN ON
MINUTE CAN ON
OK
OK
OK
OK
JOUR CAN OFF 2)
HEURE CAN OFF
MINUTE CAN OFF
OK
OK
OK
SAUVEGAR
15.00 h
Temps
Tempsde
démarrage
IMPULSIO OK
SELECT CAN 1)
JOUR CAN ON
HEURE CAN ON
MINUTE CAN ON
DUREE MINUTES
DUREE SEC
OK
OK
OK
OK
OK
OK
SAUVEGAR
MENU
PROGRAMM
NOUVEAU
ANNUEL
REPETER
SS REPE
OK
OK
OK
CYCLE
ON/OFF
IMPULSIO
OK
B
A
19.00 h9.00 h
Temps
Pause
Duréedecycle
CanalON CanalOFF
Période
Tempsde
démarrage
Tempsnal
HEURE CAN ON
MINUTE CAN ON
OK
OK
JOUR CAN OFF 2) OK
HEURE CAN OFF
MINUTE CAN OFF
SAUVEGAR
OK
OK
ON/OFF OK
SELECT CANAL 1)
JOUR CAN ON
ANNE DEMARRE
MOIS DEMARRE
JOUR DEMARRE
ANNE FIN
MOIS FIN
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
JOUR FIN
HEURE CAN ON
MINUTE CAN ON
OK
OK
JOUR CAN OFF 2) OK
HEURE CAN OFF
MINUTE CAN OFF
SAUVEGAR
OK
OK
ON/OFF OK
SELECT CANAL 1)
JOUR CAN ON
MOIS DEMARRE
JOUR DEMARRE
MOIS FIN
OK
OK
OK
OK
OK
JOUR FIN OK
CYCLE OK
SELECT CAN 1)
JOUR CAN ON
HEURE CAN ON
MINUTE CAN ON
PERIODE JOUR
PERIODE HEURE
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODE MINUTE
PERIODE SEC
OK
OK
DUREE JOUR
DUREE HEURES
DUREE MINUTES
OK
OK
OK
DUREE SEC OK
JOUR CAN OFF 2) OK
HEURE CAN OFF
MINUTE CAN OFF
SAUVEGAR
OK
OK
MENU
LANGUAGE
FRANCAIS
OK
OK
MENU
DATE H/P
ANNE
MOIS
JOUR
JOUR 3)
HEURE
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTE OK
FUS HORA OK
MENU
HEUR E H
AUTO
NO
CALIBR 1
OK
CALIBR 2
talento_471-472-791-792-881-882_pro_FR_A3.indd 1 16.02.2012 10:42:18
Elaborer un programme de vacances
A Programmation ON/OFF
PourCYCLEetIMPULSIO,vousdevezégalementréglerle
tempset/oulapériode.
PourOFF,vouspouvezsélectionnerlesjoursdesemaine
auxquelsl’horlogedoits’arrêterpendantlesvacances.
Laprocédureestlamêmequepourlacréationd‘un
programmehebdomadaire.
Programme de commutation aléatoire 1)
Lacommanded’enclenchementprogramméeestretardéed’une
périodevariable(aléatoire)de0-30minutes.
AppuyersurOK pourdémarrerleprogrammedecommutation
aléatoire.
ALEATOIRclignotesurl’écrandedépart.
Terminer le programme de commutation aléatoire
AppuyersurDELpourterminerleprogrammedecommutation
aléatoire.
L’horlogeretourneenmodeautomatique.
DieZeitschaltuhrkehrtindenAutomatikbetriebzurück.
Mode TAXI – transmission de programme par console de
programmation mobile
• Vouspouvezremplacerdesprogrammesaveclaconsolede
programmationmobilevial’interfaceàinfrarouge.Pourcela,
l’appareildoitêtreenmodeTAXIetsoustension.
• AppuyersurESCpourterminerlemodeTAXI.
Commandeconsoledeprogrammationmobile:
1. AppuyezsurPROGpoursélectionnerlenuméroduprogramme.
2. AppuyezsurINpourchargerunprogramme.
3. AppuyezsurOUTpourextraireunprogramme.
4. Tenezlaconsoledeprogrammationmobileverticalement
au-dessusdel’interfaceàinfrarouge.
5. Appuyezunenouvellefoissur«in»ou«out»pourdémarrerla
transmission.
UnetransmissiondéfectueuseestafchéeparEr2.
Pouravoird’autresinformations,voirlemoded’emploiséparé
«consoledeprogrammationmobile».
ENT EXT – Entrée externe
COMPT ID – Compteur d’impulsion
SélectionnezCOMPT IDpourle
vérier.Ilcomptelafréquenceà
laquelleunboutonexterneaété
appuyé.
AppuyezsurRES pourremettrele
compteuràzéroetconrmezpar
OUI.
FORCAGE – Commutateur manuel
EnsélectionnantFORCAGE,vous
pouvezaffecteruncanalàunbouton
externe.
Enactivantlebouton,unecommande
decommutationOVERRIDEest
exécutée.Celaestvalablejusqu‘àla
prochaineactivationduboutonou
jusqu‘àlaprochainecommandede
commutationautomatique.
DECOMPTE – Minuterie temps écoulé
EnsélectionnantleDECOMPTE,
vouspouvezréglerletempspourla
minuterietempsécoulé.
Enactivantlebouton,une
commandedecommutationON
estexécutée.Ilactivelecanal
sélectionnépourletempsrégléON.
Enactivantànouveaulebouton,la
minuterietempsécouléredémarrepourletempsréglé.
Siunprogrammenefonctionnepasdéjàsurlecanalsélectionné,
aucunecommandedecommutationn’estexécutée.Aprèsexpirationdu
temps,l’horlogeretourneenmodeautomatique.
TempsdecommutationONlepluscourt:30secondes
TempsdecommutationONlepluslong:90minutes
Laminuterietempsécouléetlecommutateurmanuelnepeuvent
pasêtresélectionnéssimultanément!Lafonctionsélectionnée
dernièrementesttoujoursvalable.
Elaborer un programme astrologique 1)
Lesréglagessuivantssontpossibles:
COUCHERON
LEVANTOFF L'horlogesemetenmarche(ON)aucoucherdu
soleilets'arrête(OFF)auleverdusoleil
COUCHEROFF
LEVANTON L'horloges'arrête(OFF)aucoucherdusoleilet
semetenmarche(ON)auleverdusoleil
LEVANTIMPULS
ON L'horlogesemetenmarche(ON)auleverdu
soleilpouruncertaintemps(impulsion)
COUCHERIMPULS
ON L’horlogesemetenmarche(ON)aucoucherdu
soleilpouruncertaintemps(impulsion)
LEVANTCOUCHER
IMPULS L'horlogesemetenmarche(ON)(impulsion)
pouruncertaintempsauleveretaucoucher
dusoleil
Coucher du soleil ON / Lever du soleil OFF
1. ValiderCOUCHER ON / LEVANT OFFavecOK.
Lesemplacementsdemémoirelibressontafchés
brièvement.
2. Sinécessaire,sélectionnerlesréglagesastrologiques.
3. Sinécessaire,sélectionnerlescanauxetconrmeràchaque
foispar .
OK
Afchagedesjoursdelasemaineclignote.
InstructionON :
4. Sélectionnerlesjourssouhaitésetconrmeràchaquefois
par
OK
5. Entrerladatededébut(moisetjour)danslechamprespectif
(+/-)
OK
6. Entrerladateden(moisetjour)danslechamprespectif(+/-)
OK
7. EntrerlesminutespourOFFSET(+/-)
OK
LafonctionOffsetvouspermetdedécalerlesheuresde
commutationONetOFFduprogrammeastrologique.Celasert
entreautresàl‘adaptationauxconditionslocales.
ExempleCOUCHER ON / LEVANT OFF:
Offset=+00:15
L‘horlogesemetenmarche(ON)15
minutesaprèsleleverdusoleilcalculéets‘arrête(OFF)15
minutesaprèslecoucherdusoleilcalculé.
8. Sélectionnerdelapériode:OUIouNO
SélectionnezOUIpourréglerd’heure(heuresetminutes)
àlaquellel’horlogedoits’arrêter,parex.coupurenocturne
de23à5heures.
SélectionnezNOpournepasréglerunepériodeOFF.
Période OFF : OUI
9. Entrerl’heureetlaminutepourlacommandeOFF(+/-)
OK
10. Sinécessaire,sélectionnerlesjourssouhaités etconrmerà
chaquefoispar
OK
11. ChoisirCANAL ON:OUIouNO
SélectionnezOUIpourréglerl’heure(heuresetminutes)à
laquellel’horlogedoitseremettreenmarche.
23heures Leverdusoleil
ON OFF ON OFF
Coucherdusoleil 5heures
SélectionnezNO,silacoupurenocturnedoitpersisterjusqu’au
prochaincoucherdusoleil.
23heures 23heures
ON OFF ON OFF
Coucherdusoleil Coucherdusoleil
Canal ON : OUI
12. Entrerl’heureetlaminutepourlacommandeON(+/-)
OK
Leprogrammeestenregistré.
Regarder et éditer un programme.
Ilestpossiblede
consulteretdemodier
lesprogrammes
hebdomadaires,annuels,
astrologiquesetles
programmesdevacances
séparément.
• Avec ,vouspouvez
fairedélerlesétapes
duprogramme.
• AppuyezsurEDTpour
éditerleprogrammecorrespondant.
Laprocédurecorrespondàcelledelacréationd'unnouveau
programme.
Effacer le programme
Supprimer tous les programmes
• AppuyersurQUIpoursupprimer
touslesprogrammes.
• AppuyersurNOpoursupprimer
lesprogrammesindividuels.
Supprimer les programmes
individuels
• Avec ,vouspouvez
fairedélerlesétapesdu
programme.
Conguration
ASTRO – Réglages astrologiques 1)
DanslepointdemenuPAYS,vous
pouvezsélectionnerlepayssouhaité
etlavillesouhaitée.Lesdegrés
delatitudeetdelongitudesont
engendrésautomatiquement.
Silavillesouhaitéenefaitpaspart
delaliste,vousavezlapossibilité
deréglerlesdegrésdelatitudeet
delongitudemanuellementdansle
pointdemenuLAT/LON.
LUMIÈRE – éclairage d'arrière-plan
• SélectionnezFIX ONpourrégler
enpermanencel'éclairage
d'arrière-plan.
• Sélectionnez2 MIN.anque
l'éclairaged'arrière-plans'arrête
automatiquement2minutes
aprèsvotredernièreentrée.
PIN – Régler le code PIN
• Avec+ -,vouspouvezréglerla
valeurnumérique.
• AppuyezsurOKpourréglerle
chiffresuivant.
• SélectionnezNO PINpour
supprimerlecodePin.
COMPT H – Régler le compteur horaire
• Avec ,vouspouvez
sélectionnerlescanaux.
• SélectionnezREVISIONpourle
vérierlecompteurhoraire.
• Avec ,vouspouvezfaire
délerlescanaux.
• AppuyezsurRESpourremettre
àzérolecompteurhorairepour
cecanal.
COMPT H – Régler le compteur d'entretien
Vouspouvezréglerlenombre
d'heuresdefonctionnementaprès
lequelunmessaged'entretiendoit
apparaître.Cemessageestafché
àl'écrandèsquelecompteura
atteintlavaleurd'heurequevous
avezréglée.
• Avec ,vouspouvez
sélectionnerlescanaux.
• Avec+ -,vouspouvezréglerlavaleurnumérique.
Mode automatique/ manuel
• Commutateurmanuel:DuréeON/DuréeOFF/OVR/Mode
automatique
• Touchegauche=canal1/touchedroite=canal2
Appuyerunefois=FIXON=DuréeON
Appuyer2fois=FIXOFF=DuréeOFF
Appuyer3fois=OVR=ModeOverride
Appuyer4fois=Modeautomatique
Mode Override (OVR)
LafonctionOverride(dépassementtemporairedu
programme)permetàl'utilisateurdeterminerprématurémentle
programmeactuelencoursoudedémarrerplustôtunprogramme
ultérieur.Celadépenddel'étatactuelducanal.LafonctionOverride
n'estvalablequepourleprogrammeactueletrestemaintenuejusqu'au
prochainchangementdeprogramme.L'horlogeretourneensuiteen
modeautomatique.
Entretien et réparation
Changement de pile
Avantleremplacementdelapile,mettre
l'appareilhorstension!
Dateetheureseperdent.
1. Souleveretenleverlecompartimentàpiles
avecuntournevis.
2. Enleverlapiledusupport.
3. Placerunenouvellepiledanslesupport(pile
aulithiumtypeCR2450).
Respecterlapolaritédelapile!
4. Inséreretenfoncerlesupportpourpiles
jusqu’àcequ’ils’enclenche.
5. Eliminezlapileconformémentauxprescriptions.
Elimination des déchets / recyclage
Lematérield'emballagedoitêtreéliminécorrectementselonles
dispositionsetréglementationslégales.
Pourl'éliminationdescomposantsdusystèmedéfectueuxoudu
systèmeaprèsladuréedevieduproduit,veuillezrespecterles
consignessuivantes:
• Eliminezcorrectement,c.a.d.séparémentselonlesgroupesde
matériauxdespiècesàéliminer.
• Nejetezenaucuncasdesdéchetsélectriquesouélectroniques
danslesorduresménagères.Remettez-lesauxpostesdecollecte
correspondants.
• Eliminezengénérallesdéchetsenrespectantlesconsignes
envigueurdansledomainedelatechniquedeprotectionde
l'environnement,derecyclageetd'éliminationdesdéchets.
1) Cettefonctionn'estpasdisponiblesurtouslesproduits!
2) NepeutêtresélectionnéquesipouruneinstructionMARCHE,
desjoursindividuelssontsélectionnés.
4) N‘apparaîtquequandlesréglagesastrologiquesn‘ontpasencore
étédénis.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
MINUTES DECALA OK
OFF PERIODE
HEURE CAN OFF
MINUTE CAN OFF
QUI
OK
OK
CANAL ON
HEURE CAN ON
OUI
OK
MINUTE CAN ON
SAUVEGAR
OK
HEURE CAN ON
MINUTE CAN ON
OK
OK
JOUR CAN OFF 2) OK
HEURE CAN OFF
MINUTE CAN OFF
SAUVEGAR
OK
OK
ON/OFF OK
SELECT CANAL 1)
JOUR CAN ON
MOIS DEMARRE
JOUR DEMARRE
MOIS FIN
OK
OK
OK
OK
OK
JOUR FIN OK
MENU
PROGRAMM
NOUVEAU
VACANCES
ON/OFF
IMPULSIO
CYCLE
OFF
OK
OK
OK
A
ALEATOIR
ALEATOIR
OK
DEL
MENU
ALEATOIR
ALEATOIR
OK
OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
CONFIGUR OK
TAXIMODE
LUMIERE
PIN
COMPT H
ENT EXT
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
ENT EXT
COMPT ID
OK
OK
ENT EXT
00000
OK
ENT EXT
FORCAGE
OK
OK
SELECT CANAL 1) OK
ENT EXT
DECOMPTE
OK
OK
SELECT CANAL 1) OK
DUREE
MIN:SEC
OK
COUCHER ON
LEV ANT OFF OK
ASTRO 4) OK
SELECT CAN 1) OK
JOUR CAN ON
MOIS DEMARRE
JOUR DEMARRE
MOIS FIN
JOUR FIN
OK
OK
OK
OK
OK
SUPPRIME
SUPPRIME TOUT
ONO PO01
OK
NO
DEL
CONFIRME
QUI
MENU
PROGRAMM
SUPPRIME
SUPPRIME TOUT
CONFIRME
OK
OK
QUI
QUI
MENU
PROGRAMM
REVISION
TOUT
ONO P001
CANAUX
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
PAYS
OK
OK
OK
FRANCE
PARIS OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LUMIERE
FIX ON
2 MIN
OK
OK
COMPT H
SELECT
OK
OK
SELECT
CANAL 1)
OK
COMPT H
SERVICE
OK
OK
CANAL 1) OK
HEURES
00000 H
SERVICE
OK
MENU
PROGRAMM
NOUVEAU
ASTRO
COUCHER ON
LEVANT OFF
OK
OK
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_FR_A3.indd 2 16.02.2012 10:42:22
A Programmazione ON/OFF
1. ON/OFF conOK.
Leposizionidimemorialiberevengonovisualizzate
brevemente.
2. Serichiesto,selezionareicanali econfermareciascunocon
OK
L’indicazioneperilgiornodellasettimanalampeggia.
Comando ON:
3. Selezionareigiornidesiderati econfermareciascunocon
OK
4. Immetterel’ora(+/-)
OK
5. Immettereiminuti(+/-)
OK
Comando OFF:
6. Serichiesto,selezionareigiornidesiderati econfermare
ciascunocon
OK
7. Immetterel’ora(+/-)
OK
8. Immettereiminuti(+/-)
OK
Ilprogrammavienememorizzato.
Generazione del programma settimanale
B Programmazione di impulsi
Uncomandodicommutazionediimpulsoconsistein:
• Oradiattivazione
• Durata=durataON
minima=1s
durataONmassima=59min,59s
Esempio:
ComandoONpercanale1ognigiornodalunedìavenerdìalleore15.
DurataON15minuti.
1. IMPULSOconOK.
Leposizionidimemorialiberevengonovisualizzate
brevemente.
2. Serichiesto,selezionareicanali econfermareciascunocon
OK
L’indicazioneperilgiornodellasettimanalampeggia.
Comando ON:
3. Selezionareigiornidesiderati econfermareciascuno con
OK
4. Immetterel’ora(+/-)
OK
5. Immettereiminuti(+/-)
OK
Durata:
6. Immettereiminutiosecondi(+/-)econfermareconOK.
Ilprogrammavienememorizzato.
C Programmazione di cicli
Laduratadelciclonondeveessereinferiorealperiodo.Una
concatenazionediprogramminelciclononèconsentita.
Generazione del programma annuale 1)
A NONRIPET
Commutazionesingola.
Ledatediinizioene
(anno,mese,giorno)
vengonodenite
dall‘utente.
B RIPETI
Programmaricorrente.
Questoprogrammaricorre
ogniannoallastessaora
nchénonvienecancellato
nelmenuProgramma
Cancella.
A NONRIPET – Programmazione ON/OFF
B RIPETI – Programmazione ON/OFF
1. ON/OFF conOK.
Leposizionidimemorialiberevengonovisualizzate
brevemente.
2. Serichiesto,selezionareicanali econfermareciascunocon
OK
L’indicazioneperilgiornodellasettimanalampeggia.
Comando ON:
3. Selezionareigiornidesiderati econfermareciascuno con
OK
4. Immettereladatadiinizio(meseegiorno)nelcamporelativo
(+/-)
OK
5. Immettereladatadine(meseegiorno)nelcamporelativo
(+/-)
OK
6. Immetterel’ora(+/-)
OK
7. Immettereiminuti(+/-)
OK
Comando OFF:
8. Serichiesto,selezionareigiornidesiderati econfermare
ciascunocon
OK
9. Immetterel’ora(+/-)
OK
10. Immettereiminuti(+/-)
OK
Ilprogrammavienememorizzato.
PerCICLOedIMPULSOsidevonoimpostareancheladurata
e/oilperiodo.Lamodalitàdiprocedimentocorrispondea
quellaperlacreazionediunprogrammasettimanale.
80.10.1315.7/11/11/01
Instruzioniperl‘uso
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Struttura del menu
2) ÈdisponibilesoloseperilcomandoONsonostatiselezionatisingoli
giorni.
3) Regolareilgiornodellasettimanasecondoladataattuale.
4) Apparesoloquandoleimpostazioniastronomichenonsonoancora
impostate.
Uncomandodicommutazionedelcicloconsistein:
• Oradiattivazione
• Durata =durataON
• Periodo=durataON+pausa
• Duratadelciclo=intervallotracanale
 ONecanaleOFF
• Oradidisattivazione
Esempio:
Ilcanale1vieneaccesoper10minutiogni30minutipartendoillunedì
alleore9.L‘oradidisattivazioneèilvenerdìalleore19.
Oradiattivazionelunedì ore9
Durata 10min.
Periodo 40min.
Oradidisattivazionevenerdì ore19
1. CICLOconOK.
Leposizionidimemorialiberevengonovisualizzate
brevemente.
2. Serichiesto,selezionareicanali econfermareciascunocon
OK
L’indicazioneperilgiornodellasettimanalampeggia.
Comando ON:
3. Selezionareigiornidesiderati econfermareciascuno con
OK
4. Immetterel’ora(+/-)
OK
5. Immettereiminuti(+/-)
OK
Periodo:
6. Immettereigiorni,leore,iminutioisecondi(+/-)econfermare
conOK.
Durata:
7. Immettereigiorni,leore,iminutioisecondi(+/-)econfermare
conOK.
Comando OFF:
8. Serichiesto,selezionareigiornidesiderati econfermare
ciascunocon
OK
9. Immetterel’ora(+/-)
OK
10. Immettereiminuti(+/-)
OK
Ilprogrammavienememorizzato.
1. ON/OFF conOK.
Leposizionidimemorialiberevengonovisualizzate
brevemente.
2. Serichiesto,selezionareicanali econfermareciascunocon
.
OK
L’indicazioneperilgiornodellasettimanalampeggia.
Comando ON:
3. Selezionareigiornidesiderati econfermareciascuno con
OK
4. Immettereladatadiinizio(anno,meseegiorno)nelcampo
relativo(+/-)
OK
5. Immettereladatanale(anno,meseegiorno)
nelcamporelativo(+/-)
OK
6. Immetterel’ora(+/-)
OK
7. Immettereiminuti(+/-)
OK
Comando OFF:
8. Serichiesto,selezionareigiornidesiderati econfermare
ciascunocon
OK
9. Immetterel’ora(+/-)
OK
10. Immettereiminuti(+/-)
OK
Ilprogrammavienememorizzato.
PerCICLOedIMPULSOsidevonoimpostareancheladurata
e/oilperiodo.Lamodalitàdiprocedimentocorrispondea
quellaperlacreazionediunprogrammasettimanale.
Avvertenze sulla sicurezza
• Perevitarelesioni,ilcollegamentoeilmontaggiovannoeseguiti
esclusivamentedaunelettricistaspecializzato!
• Primadicambiarelabatteria,staccarel'apparecchiodalla
corrente!
• Osservareledirettivenazionalielenormativesullasicurezza.
• Interventiemodichesull’apparecchiocomportanolacessazione
deldirittodigaranzia.
• Diametrominimodeicaviessibiliperimorsetti:1mm2.
Diametromassimo:4mm2.
Leggereeosservarequesteistruzionipergarantireilfunzionamento
perfettodell’apparecchioeunlavorosicuro.
Pericolo di morte per folgorazione!
Ilcollegamentoeilmontaggiovannoeseguiti
esclusivamentedaunelettricistaspecializzato!
AVVERTENZA
Indicazioni relative all’apparecchio
Descrizione dell’apparecchio
Timerdigitaleuniversale
• 100o400postidimemoria1)
• Programmazionebasatasulladata
• Programmaimpulso,ciclo
• Generazionediprogrammainformatizzata
• Programmasettimanale/programmaannuale1)/
programmafestivo/programmaastronomico1)
Uso conforme allo scopo previsto
• Iltimervieneutilizzatoper
l’illuminazionenelsettoreprivatoecommerciale
l'illuminazionediinsegne,stradeevetrine
ilcomandodiapparecchi,motoriepompe
ilcomandodiserrandeepersiane
lasimulazionedipresenza
• MontaggiosolosuguidaDIN.
• Adattosoloperl’impiegoinlocaliasciutti!
• Vietatal'installazioneneipressidiapparecchiconscariche
induttive(motori,trasformatori,ecc.)
1) Funzionenondisponibileintuttiiprodotti.
Pericolo di morte per folgorazione!
Ilcollegamentoeilmontaggiovannoeseguiti
esclusivamentedaunelettricistaspecializzato!
AVVERTENZA
Montaggio su guida DIN
Collocarel’apparecchiodall’altoin
posizioneleggermenteinclinatasulla
guida.Quindispingerloall'indietro
nchénonsiincastra.
Schema di collegamento
CH1=canale1
CH2=canale21)
S =ingressoesterno
Installazione e montaggio
Comando ed impostazione
Visualizzazione sul display e tasti funzione
• Icomandidispegnimentohannolaprioritàsuicomandidiaccensione.
• Larigacentraledeldisplay,cheindicaivaloridaimpostareelevoci
delmenudavisualizzare,vienerappresentataacaratterigrandi.
• Ilsegnolampeggiantesignicacheèrichiestaun’immissione.Seentro
2minutinonsivericaalcunaimmissionedidati,iltimerritornaalla
modalitàautomatica.
• "ALIMOFF"apparesuldisplaysel'apparecchiononvienealimentato
acorrente.
• "BATT"apparesuldisplayseènecessariocambiarelabatteriaentrole
prossimeduesettimane.
• Incasodiunreset,iprogrammivengonomantenuti.Sidevono
impostaredinuovoladatael’ora.Premeretuttie4itasti
contemporaneamenteperriavviarel'apparecchio.
Display
A Indicazionidellefunzionideidue
tastiasinistra
B Indicazionidellostatodi
commutazione(ON/OFF/OVR/FIX)
C3righedeldisplay
D Giornidellasettimana
L'assegnazionepuòessere
modicatanelmenu
DATA ORA,
peres.su1=domenica.
E Tempidicommutazione
programmati
F Antennaradio
G Indicazionedell'oralegale/solare
H Indicazionidellefunzionideidue
tastiadestra
Indicazioni delle funzioni dei due tasti a sinistra:
Scorrereinaltonelmenu
Scorrereinbassonelmenu
Accettareselezione/proposta
+ Premerebrevemente=+1/Premerealungo(ca.2s)=
avanzamentoveloce
- Premerebrevemente=-1/Premerealungo(ca.2s)=
avanzamentoveloce
Indicazioni delle funzioni dei due tasti a destra:
MENU Abbandonodellamodalitàautomaticaeaccessoalla
modalitàdiprogrammazione
ESC Premerebrevemente=unlivelloindietro
Premerealungo(ca.2s)=ritornoallamodalitàautomatica
OK Selezionareunasceltaedeseguirla
EDT Modicareiprogramminella“modalitàdilettura”
NO Noneseguireilcomando
SI Eseguireilcomando
DEL Cancellare
Tasti/interfacce
I Tastiadestra
J Interfacciaadinfrarossi
K Tastiasinistraconfunzione
manualenella
modalitàautomatica
Dati tecnici
DimensioniAxLxP(mm) 45x35x60
Peso(g) 220
Tensionedicollegamento Veditarghettasull'apparecchio
Classediisolamento ||
Potenzaassorbita 1VA
Poterediapertura
caricoohmico(VDE,IEC)
caricoinduttivocosφ0,6
caricodilampadeaincandescenza/
alogene
lampadauorescente
poteremax.diaperturaAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Contatti Contattodicommutazione
Temperaturaambiente -10°C...+55°C
Precisione modello±0,3s/giornoa+20°C
Tempodicommutazionepiùbreve 1s.
Indicazionedellostatodicommutazione
Piombabile
Cambio ora legale/solare
Sonopossibilileseguenti
impostazioni:
AUTO
Preimpostazionedifabbrica
secondoledisposizionidilegge
(USAoppureEuropa).Essaviene
ricalcolataognianno.
NON
Nessuncambio.
CALIBR 1 (AUTO)
Programmazionemanuale.
L’oralegale/solarevienericalcolataautomaticamenteperognianno.
Ilcambioavvienesemprelaprima domenicadelmese
selezionato,seladataimmessaècompresatra1e15.
Ilcambioavvienesemprelaultima domenicadelmese
selezionato,seladataimmessaècompresatra16e31.
Ilcambiodell'ora(solareelegale)avvieneladomenicaall'1:00
UTC(CoordinatedUniversalTime).
CALIBR 2 (FIX)
Programmazionemanuale.
Ilcambioavvieneogniannosempreallastessadataimmessa.
Selezione della lingua del menu
Almomentodellaconsegna,iltimerèin
modalitàautomaticaconora,data(CET)e
linguainglesepreimpostate.
PremereiltastoMenupereseguire
delleimpostazioni.Selezionarepoi
l’impostazionedesiderata.
Impostazione della data e dell’ora
IT
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGR
NUOVO
ANNUALE 1)
SETTIM
VACANZA
ASTRO 1)
CANCELLA
REVIS
CONFIG
TAXIMODE
LUCE
PIN
HCONT
ING EST
ASTRO 1)
ORA LEG
AUTO
NON
CALIBR 1
CALIBR 2
CASUALE LINGUA
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATA ORA
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGR
NUOVO
SETTIM
CICLO
ON/OFF
IMPULSO
OK
OK
OK
A
B
C
ON/OFF OK
SELEZ CANALE 1)
GIORNO CAN ON
ORA CAN ON
MINUTO CAN ON
OK
OK
OK
OK
ORA CAN OFF
MINUTO CAN OFF
OK
OK
OK
SALVATO
GIO CAN OFF 2)
15.00 h
Durata
Oradi
attivazione
IMPULSO OK
SELEZ CANALE 1)
GIORNO CAN ON
ORA CAN ON
MINUTO CAN ON
DURATA MIN
DURATA SEC
OK
OK
OK
OK
OK
OK
SALVATO
MENU
PROGR
NUOVO
ANNUALE
RIPETI
NONRIPET
OK
OK
OK
CICLO
ON/OFF
IMPULSO
OK
B
A
ORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
GIO CAN OFF 2) OK
ORA CAN OFF
MIN CAN OFF
SALVATO
OK
OK
ON/OFF OK
SELEZ CANALE 1)
GIORNO CAN ON
MESE INIZIO
GIORNO INIZIO
MESE FINE
OK
OK
OK
OK
OK
GIORNO FINE OK
CICLO OK
SELEZ CANALE 1)
GIORNO CAN ON
ORA CAN ON
MIN CAN ON
PERIODO GIORNO
PERIODO ORE
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODO MIN
PERIODO SEC
OK
OK
DURATA GIORNO
DURATA ORE
DURATA MIN
OK
OK
OK
DURATA SEC OK
GIO CAN OFF 2) OK
ORA CAN OFF
MIN CAN OFF
SALVATO
OK
OK
ORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
GIO CAN OFF 2) OK
ORA CAN OFF
MIN CAN OFF
SALVATO
OK
OK
ON/OFF OK
SELEZ CANALE 1)
GIORNO CAN ON
ANNO INIZIO
MESE INIZIO
GIORNO INIZIO
ANNO FINE
MESE FINE
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
GIORNO FINE
MENU
LANGUAGE
ITALIANO
OK
OK
MENU
DATA ORA
ANNO
MESE
GIORNO
GIORNO 3)
ORA
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTO OK
FUSO ORA OK
MENU
ORA LEG
AUTO
NON
CALIBR 1
OK
CALIBR 2
19.00 h9.00 h
Durata
Pausa
Periodo
Duratadelciclo
CanaleON CanaleOFF
Oradi
attivazione
Oradi
disattivazione
talento_471-472-791-792-881-882_pro_IT_A3.indd 1 16.02.2012 10:43:10
Manutenzione e riparazione
Cambio della batteria
Primadicambiarelabatteria,staccarel‘apparecchiodallacorrente!
Dataeoravannoperse.
1. Sollevareedestrarreilvanobatteriecon
uncacciavite.
2. Rimuoverelabatteriadalsupporto.
3. Inserireunanuovabatteria(allitio,tipo
CR2450)nelsupporto.
Osservarelapolaritàdellabatteria!
4. Inserireepemereversoilbassoil
portabatterienchénonsiincastra.
5. Smaltirelabatterianelrispetto
dell’ambiente.
Smaltimento / Riciclaggio
Ilmaterialed’imballaggiovaeliminatocorrettamenteinconformitàalle
disposizionienormativedilegge.
Perlosmaltimentodicomponentiguastiodelsistemastessodopola
duratautiledelprodotto,osservareleavvertenzeseguenti:
• Eliminarecorrettamente,cioèseparandoigruppidimaterialedei
pezzidasmaltire.
• Nongettareiriutielettriciedelettronicinell’immondizia.Portare
questepartiincentridiriciclaggio.
• Smaltiregeneralmentenelrispettodell’ambienteinconformitàallo
statodellatecnicadiprotezioneambientale,delriciclaggioedello
smaltimento.
Generazione del programma festivo
A Programmazione ON/OFF
PerCICLOedIMPULSOsidevonoimpostareancheladuratae/oil
periodo.
ConOFFèpossibilescegliereinqualigiornidellasettimanail
timervienespentoduranteleferie.
Lamodalitàdiprocedimentocorrispondeaquellaperlacreazione
diunprogrammasettimanale.
Programma di commutazione casuale 1)
Ilcomandodiattivazioneprogrammatovieneritardatodiunperiodo
(casuale)variabiletra0e30minuti.
PremereOKperavviareilprogrammadicommutazionecasuale.
CASUALE lampeggiasuldisplayiniziale.
Terminare programma di commutazione casuale
PremereDELperterminareilprogrammadicommutazione
casuale.
Iltimerritornaallamodalitàautomatica.
Congurazione
ASTRO – Astro-Einstellungen 1)
NellavocedimenuPAESEsi
possonoselezionareilPaese
elacittàdesiderati.Vengono
automaticamentegeneratiigradidi
longitudineelatitudine.
Selacittàdesideratanonsitrova
nellalista,nellavocedimenu
LAT/LONsipossonoimpostare
manualmenteigradidilatitudinee
longitudine..
MODALITA‘ TAXI –Trasmissione di programma con apparecchio di
programmazione portatile
• Attraversouninterfacciaadinfrarossièpossibilescambiare
programmiconunapparecchioditrasmissioneportatile.Atale
scopo,l‘apparecchiodeveesserenellamodalitàTAXIecollegatoalla
corrente.
• PremereESCperterminarelamodalitàTAXI.
Comandoapparecchioditrasmissioneportatile:
1. PremerePROGperselezionareilnumerodiprogramma.
2. PremereINperlaletturainingresso
delprogramma.
PremereOUTperlaletturainuscita
delprogramma.
3. Tenerel‘apparecchioditrasmissioneportatileverticalmentesopra
l‘interfacciaadinfrarossi.
4. Premendoun‘altravoltainooutsiavvialatrasmissione.
UnatrasmissioneerratavieneindicatatramiteEr2.
Peraltreinformazionivedereleistruzioniperl‘usoseparate
„Apparecchioditrasmissioneportatile“.
ING EST – Ingresso esterno
IMP CONT – Contatore di impulsi
SelezionareIMP CONTper
controllareilcontatorediimpulsi.
Questocontatorecontaquantevolte
èstatopremutoilpulsanteesterno.
PremereRESperresettareil
contatorediimpulsiazeroe
confermarecon.
COM EXT – Interruttore manuale
SelezionandoCOM EXTsipuò
assegnareuncanaleaunpulsante
esterno.
Premendoilpulsantevieneeseguito
uncomandodicommutazione
override.Ilcomandorimane
attivonchénonvienepremuto
un‘altravoltailpulsanteonoalprossimocomandodicommutazione
automatico.
COUNT DW – Timer di countdown
SelezionandoCOUNT DWsi
puòimpostareunperiodoperil
contatoreallarovescia.
Premendoilpulsantevieneeseguito
uncomandodicommutazioneON.
Questoattivailcanaleselezionato
periltempoimpostato.Premendo
un‘altravoltailpulsante,ilcontatore
allarovesciavieneavviatodinuovoperiltempoimpostato.
Seègiàincorsounprogrammasulcanaleselezionato,nonviene
eseguitoalcuncomandodicommutazione!Quandoèscadutoiltempo,
iltimerritornaallamodalitàautomatica.
DurataONminima:30secondi
DurataONmassima:90minuti
Nonèpossibileselezionareilcontatoreallarovesciae
l‘interruttoremanualeallostessotempo!Èsempreattivala
funzioneselezionataperultimo.
Generazione del programma astronomico 1)
Sonopossibilileseguentiimpostazioni:
TRAMONTOON
AURORAOFF Iltimersiaccendealtramontoesispegne
all'alba
TRAMONTOOFF
AURORAON Iltimersispegnealtramontoesiaccende
all'alba
AURORAIMPULSO Iltimersiaccendeall'albaperundeterminato
periodo(impulso)
TRAMONTO
IMPULSO Iltimersiaccendealtramontoperun
determinatoperiodo(impulso)
AURORA
TRAMONTO
IMPULSO
Iltimersiaccende
all'albaealtramontoperundeterminato
periodo(impulso)
Tramonto ON / Aurora OFF
1. Confermare TRAMONTO ON / AURORA OFFconOK.
Leposizionidimemorialiberevengonovisualizzate
brevemente.
2. Serichiesto,selezionareleimpostazioniastronomiche.
3. Serichiesto,selezionareicanali econfermareciascunocon
.
OK
L’indicazioneperilgiornodellasettimanalampeggia.
Comando ON:
4. Selezionareigiornidesiderati econfermareciascuno con
OK
5. Immettereladatadiinizio(meseegiorno)nelcamporelativo
(+/-)
OK
6. Immettereladatadine(meseegiorno)nelcamporelativo
(+/-)
OK
7. Immettere(+/-)iminutiperl‘OFFSET
OK
Conoffsetèpossibilespostareglioraridiaccensionee
spegnimentodelprogrammaastronomico.Questoservetra
l’altroancheperl’adattamentoallecondizionilocali.
EsempioTRAMONTO ON / AURORA OFF:
offset=+00:15
Iltimersiaccende(ON)15minutidopoil
tramontodelsolecalcolatoesispegne(OFF)15minutidopoil
sorgeredelsolecalcolato.
8. DA PERIODOselezionare:oppureNO
Selezionareperimpostareilperiodo(oraeminuti)incui
iltimerdevespegnersi,peresempiospegnimentonotturno
dalleore23alleore5.
SelezionareNOpernonimpostarealcunperiodoOFF.
Periodo OFF:
9. Immetterel‘oraeiminutiperilcomandodiOFF(+/-)
OK
10. Serichiesto,selezionareigiornidesiderati econfermare
ciascunocon
OK
11. Selezionare CANALE ON:oppureNO
Selezionareperimpostareilperiodo(oreeminuti)incuiil
timerdeveaccendersidinuovo.
Ore23 Aurora
ON OFF ON OFF
Tramonto Ore5
SelezionareNOselospegnimentonotturnodevedurarenoal
prossimotramonto.

Ore23 Ore23
ON OFF ON OFF
Tramonto Tramonto
Canale ON:
12. Immetterel‘oraeiminutiperilcomandodiON(+/-)
OK
Ilprogrammavienememorizzato.
Visualizzazione e modica del programma
Iprogrammisettimanali,annuali,festivieastronomicipossonoessere
visualizzatiemodicatiseparatamente.
• Con sipossono
scorrerelefasidel
programma.
• PremereEDTper
modicareilrispettivo
programma.
Lamodalitàdi
procedimento
corrispondeaquella
perlacreazionediun
programma.
Cancellazione del programma
Cancellare tutti i programmi
• Premerepercancellaretuttii
programmi.
• PremereNO percancellare
singoliprogrammi.
Cancellare singoli programmi
• Con sipossonoscorrere
lefasidelprogramma.
LUCE – Retroilluminazione
• SelezionareFISSAperimpostare
laretroilluminazioneinmodo
permanente.
• Selezionare2 MINinmodo
talechelaretroilluminazione
sispengaautomaticamente2
minutidopol'ultimaimmissione.
PIN – Impostazione del PIN
• Premere+ -perimpostarei
valorinumerici.
• PremereOKperimpostareil
numerosuccessivo.
• SelezionareNO PINpereliminare
ilPIN.
HCONT – Impostazione del contaore
• Con sipossonoselezionare
icanali.
• SelezionareREVISpercontrollare
ilcontaore.
• Con sipossonoscorrere
icanali.
• PremereRESperresettareil
contaorediquestocanale.
HCONT – Impostazione del contatore di servizio
Èpossibileimpostareilnumerodi
oredifunzionamentodopocuideve
apparireilmessaggiodiservizio.
Questomessaggiovieneindicatosul
displaynonappenailcontatoreha
raggiuntoilvaloredioreimpostato
dall'utente.
• Con sipossonoselezionare
icanali.
• Premere+ -perimpostareivalorinumerici.
Modalità manuale/automatica
• Interruttoremanuale:DurataON/DurataOFF/OVR/Modalità
automatica
• Tastoasinistra=canale1/
tastoadestra=canale2
Premereunavolta=FIXON=durataON
Premereduevolte=FIXOFF=durataOFF
Premere3volte=OVR=modalitàoverride
Premere4volte=modalitàautomatica
Modalità override (OVR)
Lafunzioneoverride(sovrascritturatemporaneadelprogramma)
permetteall'utentediterminareanticipatamenteilprogramma
attualmenteincorsoodiavviareanticipatamenteunprogramma
daeseguirepiùtardi.Ciòdipendedall'attualestatodelcanale.La
funzioneoverridevalesoloperilprogrammaattualeerimaneattiva
noalcambiodiprogrammasuccessivo.Dopodichéiltimerritornaalla
modalitàautomatica.
1) Funzionenondisponibileintuttiiprodotti.
2) ÈdisponibilesoloseperilcomandoONsonostatiselezionati
singoligiorni.
4) Apparesoloquandoleimpostazioniastronomichenonsono
ancoraimpostate.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
MIN FUSO ORA OK
OFF PERIODE
ORA CAN OFF
MIN CAN OFF
SI
OK
OK
CANALE ON
ORA CAN ON
SI
OK
MIN CAN ON
SALVATO
OK
ORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
GIO CAN OFF 2) OK
ORA CAN OFF
MIN CAN OFF
SALVATO
OK
OK
ON/OFF OK
SELEZ CANALE 1)
GIORNO CAN ON
MESE INIZIO
GIORNO INIZIO
MESE FINE
OK
OK
OK
OK
OK
GIORNO FINE OK
MENU
PROGR
NUOVO
VACANZA
ON/OFF
IMPULSO
CICLO
OFF
OK
OK
OK
A
MENU
CASUALE
CASUALE
OK
DEL
MENU
CASUALE
CASUALE
OK
OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
CONFIG OK
TAXIMODE
LUCE
PIN
H CONT
ING EST
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
ING EST
IMP CONT
OK
OK
ING EST
00000
OK
ING EST
COM EXT
OK
OK
SELEZ
CANALE 1)
OK
ING EST
COUNT DW
OK
OK
SELEZ CANALE 1) OK
DURATA
MIN:SEC
OK
TRAMONTO ON
AURORA OFF OK
ASTRO 4) OK
SELEZ CANALE 1) OK
GIORNO CAN ON
MESE INIZIO
GIORNO INIZIO
MESE FINE
GIORNO FINE
OK
OK
OK
OK
OK
MENU
PROGR
NUOVO
ASTRO
TRAMONTO ON
AURORA OFF
OK
OK
OK
OK
CANCELLA
CANCELLA TUTTO
ONO PO01
OK
NO
DEL
SICURO
SI
MENU
PROGR
CANCELLA
CANCELLA TUTTO
SICURO
OK
OK
SI
SI
MENU
PROGR
REVIS
TUTTO
ONO P001
CANALI
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
PAESE
OK
OK
OK
ITALIA
ROMA OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LUCE
FISSA
2 MIN
OK
OK
HCONT
SELEZ
OK
OK
SELEZ
CANALE 1)
OK
HCONT
SERVICIO
OK
OK
CANALE 1) OK
ORE
00000 H
SERVICIO
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_IT_A3.indd 2 16.02.2012 10:43:13
A Programación ON/OFF
1. ON/OFFpulsandoOK.
Losespaciosdememorialibressevisualizanbrevemente.
2. Siapareceelmensaje,seleccionarloscanales yconrmarcada
unopulsando .
OK
Lavisualizacióndeldíadelasemanaparpadea.
Comando ON:
3. Seleccionarlosdíasdeseados yconrmarcadaunopulsando
OK
4. Introducirlahora(+/-)
OK
5. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Comando OFF:
6. Siapareceelmensaje,seleccionarlosdíasdeseados y
conrmarcadaunopulsando
OK
7. Introducirlahora(+/-)
OK
8. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Seguardaelprograma.
Generar el programa semanal
B Programación de impulsos
Unacomandodeconmutacióndeimpulsosecomponede:
• Tiempodeinicio
• Duración=DuraciónON
DuraciónONmín.=1s
DuraciónONmáx.=59min,59s
Ejemplo:
ComandoONparaelcanal1cadadíadelunesaviernesalas15horas.
DuraciónON15minutos.
1. IMPULSOpulsandoOK.
Losespaciosdememorialibressevisualizanbrevemente.
2. Siapareceelmensaje,seleccionarloscanales yconrmarcada
unopulsando .
OK
Lavisualizacióndeldíadelasemanaparpadea.
Comando ON:
3. Seleccionarlosdíasdeseados yconrmarcadaunopulsando
OK
4. Introducirlahora(+/-)
OK
5. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Duración:
6. Introducirlosminutososegundos(+/-)yconrmarpulsandoOK.
Seguardaelprograma.
C Programación de ciclos
Laduracióndelciclonodebeserinferioralperíodo.
Noestápermitidoentrelazarlosprogramasdeciclo.
Generar un programa anual 1)
A NOREPETR
Conexiónúnica.
Eloperadordenelafecha
deinicioynal(año,mes,
día).
B REPETIR
Programarecurrente.
Esteprogramaseconecta
cadaañoalamismahora
hastaquenoseelimine
enelmenúPrograma
Borrar.
A NOREPETR – Programación ON/OFF
B REPETIR – Programación ON/OFF
1. ON/OFFpulsandoOK.
Losespaciosdememorialibressevisualizanbrevemente.
2. Siapareceelmensaje,seleccionarloscanales yconrmarcada
unopulsando .
OK
Lavisualizacióndeldíadelasemanaparpadea.
Comando ON:
3. Seleccionarlosdíasdeseados yconrmarcadauno pulsando
OK
4. Introducirlafechadeinicio(mes,día)enelcampocorrespondiente
(+/-)
OK
5. Introducirlafechanal(mes,día)enelcampocorrespondiente
(+/-)
OK
6. Introducirlahora(+/-)
OK
7. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Comando OFF:
8. Siapareceelmensaje,seleccionarlosdíasdeseados y
conrmarcadaunopulsando
OK
9. Introducirlahora(+/-)
OK
10. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Seguardaelprograma.
EnCICLOeIMPULSOhayqueajustartambiénladuracióny/o
elperíodo.Elprocedimientocorrespondealageneracióndeun
programasemanal..
80.10.1318.7/11/11/01
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Sicherheitshinweise
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Horario de verano / invierno
Lossiguientesajustesson
posibles:
AUTO
Preajustedefábricasegún
ladisposiciónlegal(EE.UU.o
Europa).Secalculacadaañode
nuevo.
NO
Ningúncambio.
AJUSTE 1 (AUTO)
Programaciónmanual.
Elhorariodeverano/inviernosevuelveacalcularautomáticamente
cadaaño.
Laconmutaciónseefectúasiempreelprimer domingodelmes
seleccionadosilafechaintroducidaesentreel1y15delmes.
Laconmutaciónseefectúasiempreelúltimo domingodelmes
seleccionadosilafechaintroducidaesentreel16y31delmes.
Lahora(horariodeveranoeinvierno)siemprecambiaeste
mismodomingoala1UTC(tiempouniversalcoordinado).
AJUSTE 2 (FIX)
Programaciónmanual.
Laconmutaciónseefectúacadaañoenlamismafechaintroducida.
Selección del idioma del menú
Alentregareltemporizadorestáajustado
elmodoautomáticoconhora(CET)yfecha
preajustadasyelmenúeninglés.
Pulsarelbotóndemenúpararealizar
ajustes.Despuésseleccionarelajuste
deseado.
Ajustar la hora y la fecha
Estructura del menú
2) Sóloestádisponibledespuésdehaberseleccionadodías
individualesenelcomandoON.
3) Ajustareldíadelasemanasegúnlafechaactual.
4) Sóloaparecesitodavíanosehanhecholosajustesastronómicos.
Unacomandodeconmutacióndeciclosecomponede:
• Tiempodeinicio
• Duración =DuraciónON
• Periodo =DuraciónON+pausa
• Duracióndelciclo = Períodoentrecanal
 ONycanalOFF
• Tiempodeparada
Ejemplo:
Elcanal1seconectacada30minutosdurante10minutosempezando
ellunesalas9horas.Eltiempodedesactivaciónesviernesalas19
horas.
Tiempodeinicio:lunes 9.00horas
Duración 10min
Periodo 40min
Tiempodedesconexión:viernes 19.00horas
1. CICLOpulsandoOK.
Losespaciosdememorialibressevisualizanbrevemente.
2. Siapareceelmensaje,seleccionarloscanales yconrmarcada
unopulsando .
OK
Lavisualizacióndeldíadelasemanaparpadea.
Comando ON:
3. Seleccionarlosdíasdeseados yconrmarcadaunopulsando
OK
4. Introducirlahora(+/-)
OK
5. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Período:
6. Introducirlosdías,lashoras,losminutososegundos(+/-)y
conrmar pulsandoOK.
Duración:
7. Introducirlosdías,lashoras,losminutososegundos(+/-)y
conrmarpulsandoOK.
Comando OFF:
8. Siapareceelmensaje,seleccionarlosdíasdeseados y
conrmarcadaunopulsando
OK
9. Introducirlahora(+/-)
OK
10. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Seguardaelprograma.
1. ON/OFFpulsandoOK.
Losespaciosdememorialibressevisualizanbrevemente.
2. Siapareceelmensaje,seleccionarloscanales yconrmar
cadaunopulsando .
OK
Lavisualizacióndeldíadelasemanaparpadea.
Comando ON:
3. Seleccionarlosdíasdeseados yconrmarcadauno
pulsando
OK
4. Introducirlafechadeinicio(año,mes,día)enelcampo
correspondiente(+/-)
OK
5. Introducirlafechanal(año,mes,día)en
elcampocorrespondiente(+/-)
OK
6. Introducirlahora(+/-)
OK
7. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Comando OFF:
8. Siapareceelmensaje,seleccionarlosdíasdeseados y
conrmarcadaunopulsando
OK
9. Introducirlahora(+/-)
OK
10. Introducirlosminutos(+/-)
OK
Seguardaelprograma.
EnCICLOeIMPULSOhayqueajustartambiénladuracióny/o
elperíodo.Elprocedimientocorrespondealageneracióndeun
programasemanal..
Instruccionesdeuso
Instrucciones de seguridad
• ¡Paraevitarlesiones,laconexiónyelmontajedebenrealizarse
porunelectricistaprofesional!
• ¡Antesdesustituirlapiladesconectarelaparatodelacorriente!
• Respetarlasnormativasnacionaleseinstruccionesdeseguridad.
• Lasmanipulacionesymodicacionesenelaparatoeximendel
derechodegarantía.
• Diámetromínimodeloscablesexiblesparalosbornesde
conexión:1mm2
Diámetromáximo:4mm2.
Leeryobservarestasinstruccionesdeusoparapodergarantizarel
funcionamientoperfectodelaparatoyunmanejoseguro.
¡Peligro de muerte por electrocución!
¡Laconexiónyelmontajedebenrealizarsepor
unelectricistaprofesional!
ADVERTENCIA
Detalles del aparato
Descripción del aparato
Temporizadordigitaluniversal
• 100o400espaciosdememoria1)
• Programaciónbasadaenlafecha
• Programadeimpulso,deciclo
• Generacióndeprogramaasistidaporordenador
• Programasemanal/programaanual1)/programadevacaciones
/programaastronómico1)
Utilización conforme a las especicaciones
• Estetemporizadorseutilizapara
Iluminaciónenelhogaryelcomercio
Iluminaciónpublicitaria,alumbradopúblico,iluminaciónde
escaparates
Controldeaparatos,motoresybombas
Activacióndepersianas
Simulacióndepresencia
• MontajesóloencarrilDIN.
• ¡Únicamenteparalugaressecos!
• Instalaciónnopermitidacercadeaparatoscondescargas
inductivas(motores,transformadores,etc.)
1) Lafunciónnoestádisponibleparatodoslosproductos.
¡Peligro de muerte por electrocución!
¡Laconexiónyelmontajedebenrealizarsepor
unelectricistaprofesional!
ADVERTENCIA
Montaje en carril DIN
Colocarelaparatoligeramente
inclinadoporencimadelcarril.
Despuésempujarlohaciaatráshasta
queenganche.
Esquema de conexión
CH1=canal1
CH2=canal21)
S =Entradaexterna
Instalación y montaje
Manejo y ajuste
Visualizaciones en la pantalla y teclas de funciones
• Loscomandosdedesconexióntienenprioridadsobreloscomandos
deconexión.
• Lalíneacentraldelapantalla,conlosvaloresajustadosylospuntos
demenúseleccionados,sevisualizaengrande.
• Unaentradaesnecesariasiparpadea.Sinoserealizaninguna
entradadentrodedosminutos,eltemporizadorvuelvealmodo
automático.
• "REDOFF"sevisualizaenlapantallasielaparatonoestáconectado
alacorriente.
• "PILABAJA"sevisualizaenlapantallasiesnecesariosustituirlapila
enlaspróximasdossemanas.
• Encasodereset,losprogramassemantienen.Lafechaylahora
debenajustarseotravez.Pulsarlas4teclassimultáneamentepara
reiniciarelaparato.
Pantalla
A Funcionesdelosdosbotones
alaizquierda
B Indicacionesdelestado(ON/
OFF/OVR/FIX)
C3líneasdelapantalla
D Díasdelasemana
Laasignaciónpuede
modicarseenelmenú
FECH HOR,
p.ej.a1=domingo.
E Tiemposdeconmutación
programados
F Antenaderadio
G Horariodeverano/invierno
H Funcionesdelosdosbotones
aladerecha
Funciones de los dos botones a la izquierda:
Desplazarhaciaarribaenelmenú
Desplazarhaciaabajoenelmenú
Aceptarselección/propuesta
+ Pulsarbrevemente=+1/Mantenerpulsado(aprox.2seg.)=
avancerápido
- Pulsarbrevemente=-1/Mantenerpulsado(aprox.2seg.)=
avancerápido
Funciones de los dos botones a la derecha:
MENU Terminarelmodoautomáticoeiniciarelmododeprogramación
ESC Pulsarbrevemente=unpasoatrás
Mantenerpulsado(aprox.2seg.)=Volveralmodoautomático
OK Seleccionaryconrmarlaselección
EDT Modicarlosprogramasenmododelectura
NO Noejecutarcomando
Ejecutarcomando
DEL Borrar
Botones/interfaces
I Botonesaladerecha
J Interfazporinfrarrojos
K Botonesalaizquierdapara
activaciónmanualen
modoautomático
Datos técnicos
Dimensionesalt.xanch.xprof.(mm) 45x35x60
Peso(g) 220
Tensióndeconexión Véaselaplacadelaparato
Clasedeprotección ||
Potenciaconsumida 1VA
Potenciaderuptura
Cargaóhmica(VDE,IEC)
Cargainductivacosφ0,6
Cargadelámparaincandescente/
lámparadehalógeno
Lámparauorescente
Potenciaderupturamáx.AC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Contactosdeconmutación Cambiador
Temperaturaambiental -10°C...+55°C
Precisióndemarcha Típ.±0,3seg./díaa+20°C
Tiempodeconmutaciónmín. 1seg
Indicacióndelestado
Precintable
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
MENU
LANGUAGE
ESPANOL
OK
OK
MENU
FECH HOR
ANO
MES
DIA
DIA 3)
HORA
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTO OK
HUSOHORA OK
MENU
VERA INV
AUTO
NO
AJUSTE 1
OK
AJUSTE 2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAMA
NUEVO
ANUAL 1)
SEMANAL
VACACION
ASTRO 1)
BORRAR
REVISAR
CONFIGUR
MODOTAXI
LUZ
PIN
CUENTA H
ENT EXT
ASTRO 1)
VERA INV
AUTO
NO
AJUSTE 1
AJUSTE 2
ALEATORI IDIOMA
ENGLISH
DEUTSCH
...
FECH HOR
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAMA
NUEVO
SEMANAL
CICLO
ON/OFF
IMPULSO
OK
OK
OK
A
B
C
ON/OFF OK
SELEC CANAL 1)
DIA CAN ON
HORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
OK
OK
DIA CAN OFF 2)
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
OK
OK
OK
GUARDADO
15.00 h
Duración
Tiempo
deinicio
IMPULSO OK
SELEC CANAL 1)
DIA CAN ON
HORA CAN ON
MIN CAN ON
DURACION MIN
DURACION SEG
OK
OK
OK
OK
OK
OK
GUARDADO
MENU
PROGRAMA
NUEVO
ANUAL
REPETIR
NOREPETR
OK
OK
OK
CICLO
ON/OFF
IMPULSO
OK
B
A
CICLO OK
SELEC CANAL 1)
DIA CAN ON
HORA CAN ON
MIN CAN ON
PERIODO DIA
PERIODO HORA
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODO MIN
PERIODO SEG
OK
OK
DURACION DIA
DURACION HORA
DURACION MIN
OK
OK
OK
DURACION SEG OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
ES
19.00 h9.00 h
Duración
Pausa
Duracióndelciclo
Canalactivado Canaldesactivado
Período
Tiempo
deinicio
Tiempo
deparada
HORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
ON/OFF OK
SELEC CANAL 1)
DIA CAN ON
ANO INICIO
MES INICIO
DIA INICIO
ANO FIN
MES FIN
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DIA FIN
HORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
ON/OFF OK
SELEC CANAL 1)
DIA CAN ON
MES INICIO
DIA INICIO
MES FIN
OK
OK
OK
OK
OK
DIA FIN OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_ES_A3.indd 1 16.02.2012 10:48:58
Crear programa de vacaciones
A Programación ON/OFF
EnCICLOeIMPULSOhayqueajustartambiénladuracióny/oel
período.
EncasodeOFFpuedenseleccionarselosdíasdelasemanaque
sedesconectaeltemporizadordurantelasvacaciones.
Elprocedimientocorrespondealageneracióndeunprograma
semanal.
Programa de conexión casual 1)
Elcomandodeconexiónprogramadaseretardaporunperíodovariable
(casual)entre0y30minutos.
PulsarOKparaarrancarelprogramadeconexióncasual.
ALEATORIparpadeaenlapantalladeinicio.
Terminar el programa de conexión casual
PulsarDELparaterminarelprogramadeconexióncasual.
Eltemporizadorvuelvealfuncionamientoautomático.
Conguración
ASTRO – Ajustes astronómicos 1)
EnelmenúPAíSpueden
seleccionarseelpaísylaciudad.
Losgradosdelongitudylatitudse
generanautomáticamente.
Silaciudadnoestáenlalista,
puedenajustarselosgradosde
longitudylatitudmanualmenteenel
menúLAT/LON.
MODOTAXI – Transmisión de programas a dispositivo de
programación manual
• Atravésdelainterfazporinfrarrojosesposibleintercambiar
programasconeldispositivoportátil.Paraeso,elaparatodebeestar
enelmodoTAXIyestarconectadoalacorriente.
• PulsarESCparaterminarelmodoTAXI.
Manejodeldispositivoportátil:
1. PulsarPROGparaseleccionarelnúmerodeprograma.
2. PulsarINparaimportarunprograma.
3. PulsarOUTparaexportarunprograma.
4. Mantenereldispositivoportátilverticalmenteporencimadela
interfazporinfrarrojos.
5. PulsandootravezINuOUT,seinicialatransmisión.
LatransmisiónnocorrectasevisualizaporEr2.
Paraobtenermásinformación,véaseelmanualdeinstrucciones
“Dispositivoportátil“.
ENT EXT – Entrada externa
CONTAIMP – Cuentaimpulsos
SeleccionarCONTAIMPpara
controlarelcuentaimpulsos.Esto
cuentacuántasvecessehapulsado
elbotónexterno.
PulsarRESparareponerel
cuentaimpulsosaceroyconrmar
pulsando.
EXT OVRD – Interruptor manual
SeleccionandoEXT OVRDesposible
asignaruncanalaunpulsador
externo.
Activandoelpulsadorseefectúaun
comandodeconmutaciónOverride.
Ésteestáactivohastaquesevuelva
apulsarelbotónohastaelpróximo
comandoautomáticodeconmutación.
CTAATRAS – Temporizador de cuenta atrás
SeleccionandoCTAATRASsepuede
ajustareltiempoparauntemporiz-
adordecuentaatrás.
Activandoelpulsadorseefectúa
uncomandodeconmutaciónON.
Ésteconectaelcanalseleccionado
duranteeltiempoajustado.Pulsando
otravezelbotónseiniciaotravezel
temporizadordecuentaatrásalahoraajustada.
¡Siyaestáactivounprogramaenelcanalseleccionado,noseefectúa
ningúncomandodeconmutación!Cuandosehaterminadolacuenta
atrás,eltemporizadorvuelvealfuncionamientoautomático.
DuraciónONmín.:30segundos
DuraciónONmáx.:90minutos
¡Noesposibleseleccionaralmismotiempoeltemporizadorde
cuentaatrásyelbotónmanual!Siempreestáactivalaúltima
funciónseleccionada.
Crear programa astronómico 1)
Lossiguientesajustessonposibles:
OCASOON
ORTOOFF Seconectaeltemporizadoralatardeceryse
desconectaalamanecer
OCASOOFF
ORTOON Sedesconectaeltemporizadoralatardeceryse
conectaalamanecer
ORTOPULSO Seconectaeltemporizadorduranteuncierto
periodo(impulso)alamanecer
OCASOPULSO Seconectaeltemporizadorduranteuncierto
periodo(impulso)alatardecer
OCASOORTO
PULSO Seconectaeltemporizadorduranteuncierto
periodo(impulso)alamaneceryatardecer
Atardecer ON / Amanecer OFF
1. Conrmar OCASO ON / ORTO OFF pulsandoOK.
Losespaciosdememorialibressevisualizanbrevemente.
2. Siapareceelmensaje,seleccionarajustesAstro.
3. Siapareceelmensaje,seleccionarloscanales yconrmar
cadaunopulsando .
OK
Lavisualizacióndeldíadelasemanaparpadea.
Comando ON:
4. Seleccionarlosdíasdeseados yconrmarcadauno
pulsando
OK
5. Introducirlafechadeinicio(mes,día)enelcampo
correspondiente(+/-)
OK
6. Introducirlafechanal(mes,día)enelcampocorrespondiente
(+/-)
OK
7. IntroducirlosminutosparaOFFSET(+/-)
OK
Eloffsetlepermiteretardarlostiemposdeconexióny
desconexióndelprogramaastronómico,p.ej.paraadaptarloa
lascondicioneslocales.
Ejemplo OCASO ON / ORTO OFF:
Offset=+00:15
Eltemporizadorseconecta(ON)15
minutosdespuésdelapuestadelsolcalculadaysedesconecta
(OFF)15minutosdespuésdelasalidadelsolcalculada.
8. Seleccionar PERIODO OFF:oNO
Seleccionarparaajustarlahoraylosminutoscuando
debedesconectarseeltemporizador,p.ej.desconexión
nocturnade23a5horas.
SeleccionarNOparanoajustarningúnperiodode
desconexión.
Periodo OFF:
9. Introducirlahoraylosminutosparaelcomandode
desconexión(+/-)
OK
10. Siapareceelmensaje,seleccionarlosdíasdeseados y
conrmarcadaunopulsando
OK
11. Seleccionar CANAL ON:oNO
Seleccionarparaajustarlahoraylosminutoscuandodebe
reconectarseeltemporizador.
23horas Amanecer
ON OFF ON OFF
Atardecer 5horas
SeleccionarNOsiladesconexiónnocturnadebedurarhastael
próximoatardecer.
23horas 23horas
ON OFF ON OFF
Atardecer Atardecer
Canal ON:
12. Introducirlahoraylosminutosparaelcomandodeconexión(+/-)
OK
Seguardaelprograma.
Visualizar y editar un programa
Losprogramassemanales,
anuales,devacaciones
yastronómicospueden
visualizarseyeditarsepor
separado.
• Pulsar parahojear
lospasosdelprograma.
• PulsarEDTpara
modicarelprograma
activo.
Elprocedimientoes
idénticoalacreacióndeunnuevoprograma.
Borrar un programa
Borrar todos los programas
• Pulsarparaborrartodoslos
programas.
• PulsarNOparaborrar
programasindividuales.
Borrar programas individuales
• Pulsar parahojearlos
pasosdelprograma.
LUZ – Iluminación de fondo
• SeleccionarFIJAparaajustarla
iluminacióndefondopermanente.
• Seleccionar2 MINparaquela
iluminacióndefondosedesactive
automáticamente2minutos
despuésdelaúltimaintroducción.
PIN - Ajustar el PIN
• Pulsar+ -paraajustarelvalor
numérico.
• PulsarOKparaajustarelpróximo
número.
• SeleccionarNO PINparaeliminar
elPIN.
CUENTA H – Ajustar el cuentahoras
• Pulsando pueden
seleccionarseloscanales.
• SeleccionarREVISARpara
controlarelcuentahoras.
• Pulsar parahojearlos
canales.
• PulsarREIparareponerel
cuentahorasparaestecanal.
CUENTA H – Ajustar el contador de servicio
Esposibleajustarelnúmerodehoras
defuncionamientodespuésdelas
cualesdebeaparecerelmensajede
servicio.Estemensajesevisualiza
encuantoelcuentahorashaya
alcanzadolashorasajustadas.
• Pulsando pueden
seleccionarseloscanales.
• Pulsar+ -paraajustarelvalor
numérico.
Modo automático/manual
• Botónmanual:FIXON/FIXOFF/OVR/Modoautomático
• Botónizquierdo=Canal1/Botónderecho=Canal2
Pulsar1x=FIXON=conexiónpermanente
Pulsar2x=FIXOFF=desconexiónpermanente
Pulsar3veces=OVR=modooverride
Pulsar4veces=modoautomático
Modo override (OVR)
Lafunciónoverride(sobrescribirtemporalmenteel
programa)permitealoperadorterminaranticipadamenteelprograma
actualoiniciaranticipadamenteunprogramaqueiniciamástarde.
Esodependedelestadoactualdelcanal.Lafunciónoverridesólo
seaplicaalprogramaactualysemantienehastaelpróximocambio
deprograma.Despuéseltemporizadorvuelvealfuncionamiento
automático.
Mantenimiento y reparación
Cambio de pila
¡Antesdesustituirlapiladesconectarelaparatodelacorriente!
Sepierdenlafechaylahora.
1. Levantaryretirarelcompartimentopara
pilasmedianteundesatornillador.
2. Sacarlapiladelsoporte.
3. Insertarotrapila(piladelitioCR2450)
enelsoporte.
¡Tenerencuentalapolaridaddelapila!
4. Insertaryempujarelsoportedepilahacia
abajohastaqueenganche.
5. Eliminarlapilasindañarelmedio
ambiente.
Eliminación / reciclaje
Elmaterialdeembalajedebeeliminarseadecuadamenteconformealas
disposicionesynormativaslegales.
Tenerencuentalassiguientesindicacionesrelativasalaeliminaciónde
componentesdefectuososodelsistemadespuésdesuvidaútil:
• Eliminaradecuadamente,esdecirsepararlaspiezasaeliminar
segúnlosgruposdematerial.
• Noecharloscomponenteseléctricosoelectrónicosalabasura.
Llevarlosalospuntosderecogidacorrespondientes.
• Desecharloscomponentesgeneralmenteacordeconelmedio
ambienteconformealestadoactualdelastécnicasdeprotección
delmedioambiente,dereciclajeydeeliminación.
1) Lafunciónnoestádisponibleparatodoslosproductos.
2) Sóloestádisponibledespuésdehaberseleccionadodías
individualesenelcomandoON.
4) Sóloaparecesitodavíanosehanhecholosajustes
astronómicos.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
MIN DESPLAZ OK
PERIODO OFF
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
SI
OK
OK
CANAL ON
HORA CAN ON
SI
OK
MIN CAN ON
GUARDADO
OK
HORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
ON/OFF OK
SELEC CANAL 1)
DIA CAN ON
MES INICIO
DIA INICIO
MES FIN
OK
OK
OK
OK
OK
DIA FIN OK
MENU
PROGRAMA
NUEVO
VACACION
ON/OFF
IMPULSO
CICLO
OFF
OK
OK
OK
A
MENU
ALEATORI
ALEATORI
OK
OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
CONFIGUR OK
MODOTAXI
LUZ
PIN
CUENTA H
ENT EXT
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
ENT EXT
CONTAIMP
OK
OK
ENT EXT
00000
OK
ENT EXT
EXT OVRD
OK
OK
SELEC
CANAL 1)
OK
ENT EXT
CTAATRAS
OK
OK
SELEC CANAL 1) OK
DURACION
MIN:SEG
OK
MENU
PROGRAMA
NUEVO
ASTRO
OCASO ON
ORTO OFF
OK
OK
OK
OK
BORRAR
BORRAR TODOS
ONO PO01
OK
NO
DEL
CONFIRM
SI
MENU
PROGRAMA
BORRAR
BORRAR TODOS
CONFIRM
OK
OK
SI
SI
MENU
PROGRAMA
REVISAR
TODO
ONO P001
CANAELES
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
PAIS
OK
OK
OK
ESPANA
MADRID OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LUZ
FIJA
2 MIN
OK
OK
CUENTA H
SELECC
OK
OK
SELEC
CANAL 1)
OK
CUENTA H
SERVICIO
OK
OK
CANAL 1) OK
HORAS
00000 H
SERVICIO
OK
ALEATORI
ALEATORI
OK
DEL
OCASO ON
ORTO OFF OK
ASTRO 4) OK
SELEC CANAL 1) OK
DIA CAN ON
MES INICIO
DIA INICIO
MES FIN
DIA FIN
OK
OK
OK
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_ES_A3.indd 2 16.02.2012 10:49:01

1. Conrmarcom.
Osespaçosdememórialivresãovisualizadosbrevemente.
2. Serequerido,seleccionaroscanais econrmarcom .

Indicadordosdiasdesemanapisca.
Comando ON:
3. Seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
4. Entrarahora(+/-)

5. Entrarosminutos(+/-)

Comando OFF:
6. Serequerido,seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
7. Entrarahora(+/-)

8. Entrarosminutos(+/-)

Oprogramaéguardado.


Umcomandodecomutaçãodeimpulsocompõem-sede:
• Tempodeinício
• Duração=tempodecomutaçãoON
tempodecomutaçãoONmínimo=1s
tempodecomutaçãoONmáximo=59min.,59s.
Exemplo:
ComandoONparacanal1,diariamentedesegundaasexta,às15
horas.Tempodecomutação15minutos.
1. Conrmarcom.
Osespaçosdememórialivresãovisualizadosbrevemente.
2. Serequerido,seleccionaroscanais econrmarcom .

Indicadordosdiasdesemanapisca.
Comando ON:
3. Seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
4. Entrarahora(+/-)

5. Entrarosminutos(+/-)

Duração:
6. Entrarosminutosousegundos(+/-)econrmarcom.
Oprogramaéguardado.

Aduraçãodociclonãodevesermenorqueoperíodo.
Umentrelaçamentodosprogramasdeciclosnãoépermitido.
1)

Comutaçãosóocorre
umavez.
Adatadeinícioeparada
(ano,mês,dia)dene-se
individualmente.

Programarecorrente.
Esteprogramaserepetirá
cadaanoaomesmotempo
atéquesejaapagado
nomenu
.


1. Conrmarcom.
Osespaçosdememórialivresãovisualizadosbrevemente.
2. Serequerido,seleccionaroscanais econrmarcom .

Indicadordosdiasdesemanapisca.
Comando ON:
3. Seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
4. Entraradatadeinício(mêsedia)norespectivocampo(+/-)

5. Entraradatadeparada(mêsedia)norespectivocampo(+/-)

6. Entrarahora(+/-)

7. Entrarosminutos(+/-)

Comando OFF:
8. Serequerido,seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
9. Entrarahora(+/-)

10. Entrarosminutos(+/-)

Oprogramaéguardado.
ParaCICLOePULSOtambéménecessárioajustaraduraçãoe/ou
operíodo.Oprocedimentocorrespondeaelaboraçãodeumnovo
programa.
80.10.1319.7/11/11/01
Manualdeinstruções
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de

2) Disponívelsomenteseestiverseleccionadodiasindividuaisno
comandoON.
3) Reguleodiadasemanadeacordocomadataactual.
4) Aparecesomenteseoajusteastronómicoaindanãofoiajustado.
Umcomandodecomutaçãodeciclocompõem-sede:
• Tempodeinício
• Duração =tempodecomutaçãoON
• Período=tempodecomutação+Pausa
• Duraçãodociclo= intervalodetempoentrecanal
ONecanalOFF
• Tempodeparada
Exemplo:
Ocanal1entraemfuncionamentoacadameiahorapor10minutosa
partirdesegunda,9horas.Tempodeparadaésexta,às19horas.
Tempodeinício,segunda 9horas
Duração 10min
Período 40min.
Tempodeparada,sexta 19.00horas
1. Conrmarcom.
Osespaçosdememórialivresãovisualizadosbrevemente.
2. Serequerido,seleccionaroscanaiseconrmarcom .

Indicadordosdiasdesemanapisca.
Comando ON:
3. Seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
4. Entrarahora(+/-)

5. Entrarosminutos(+/-)

Período:
6. Dias,horas,minutosousegundos(+/-)econrmarcom.
Duração:
7. Dias,horas,minutosousegundos(+/-)econrmarcom.
Comando OFF:
8. Serequerido,seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
9. Entrarahora(+/-)

10. Entrarosminutos(+/-)

Oprogramaéguardado.
1. Conrmarcom.
Osespaçosdememórialivresãovisualizadosbrevemente.
2. Serequerido,seleccionaroscanais econrmarcom .

Indicadordosdiasdesemanapisca.
Comando ON:
3. Seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
4. Entraradatadeinício(ano,mêsedia)norespectivocampo
(+/-)

5. Entraradatadeparada(ano,mêsedia)no
respectivocampo(+/-)

6. Entrarahora(+/-)

7. Entrarosminutos(+/-)

Comando OFF:
8. Serequerido,seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
9. Entrarahora(+/-)

10. Entrarosminutos(+/-)

Oprogramaéguardado.
ParaCICLOePULSOtambéménecessárioajustaraduraçãoe/
ouoperíodo.Oprocedimentocorrespondeaelaboraçãodeum
novoprograma.

• Paraevitarlesões,aligaçãoeamontagemdevemserexecutadas
porumelectricistaqualicado!
• Antesdasubstituiçãodebateria,desconectaroaparelhodatensão!
• Observarasprescriçõeseinstruçõesdesegurançanacionaisem
vigor.
• Qualquerintervençãooumodicaçãonoaparelhoimplicaaperda
dagarantia.
• Diâmetromínimodoscabosexíveisparaosbornesdeligação:
1mm2.
Diâmetromáximo:4mm2.
Lereobservarestemanualparagarantirumfuncionamentocorrecto
doaparelhoeumtrabalhoseguro.
Perigo de morte por choque eléctrico!
Aligaçãoeamontagemdevemserexecutadas
exclusivamenteporumelectricistaqualicado!
PERIGO


Temporizadoruniversaldigital
• 100ou400espaçosdememória1)
• Programaçãodedatas
• Programadeimpulso,ciclo
• Elaboraçãodeprogramasassistidoporcomputador
• Programasemanal/programaanual1)/programadeférias/
programaastronómico1)

• Otemporizadorutiliza-separa
Iluminaçãonaáreaprivadaecomercial
Iluminaçãopublicitária,públicaedevitrinas
Comandodeaparelhos,motoresebombas
Comandodepersianas
Simulaçãodepresença
• MontagemsomentesobretrilhoDIN.
• Usarexclusivamenteemlocaissecos!
• Nãoinstalarpróximoaaparelhoscomdescargasindutivas
(motores,transformadores,etc.)
1) Funçãonãoestádisponívelemtodosprodutos.
Perigo de morte por choque eléctrico!
Aligaçãoeamontagemdevemserexecutadas
exclusivamenteporumelectricistaqualicado!
PERIGO

Colocaroaparelholigeiramente
inclinadoemcimadotrilho.Depois
empurrá-loparatrásatéque
enganche.

CH1=canal1
CH2=canal21)
S =Entradaexterna



• Comandosdedesactivaçãotêmprioridadesobreoscomandosde
activação.
• Alinhacentraldoecrãquemostraosvaloresdeajusteeospontos
demenuparaselecção,vizualiza-seemformatogrande.
• Intermitentesignicaumaentradanecessária.Senãoforefectuada
nenhumaentradadentrodedoisminutos,otemporizadorretornaao
modoautomático.
• "REDEOFF"aparecenoecrãseoaparelhoestásemalimentação
detensão.
• "BATFRACA"aparecenoecrãsehouveranecessidadedesubstituir
abaterianaspróximasduassemanas.
• Nocasodereporazero,osprogramaspermanecemconservados.
Dataehoradevemserreajustados.Premirsimultaneamenteas4
teclasparareiniciaroaparelho.

Funçõesdasduasteclasà
esquerda
Indicaçãodoestadode
comutação(ON/OFF/OVR/FIX)
3linhasdoecrã
Diasdasemana
Aatribuiçãopodeser
modicadanomenu
DATAHORA,
porex.em1=domingo.
Tempodecomutação
programado
Antena
Horáriodeverão/inverno
Funçãodasduasteclasà
direita

deslocarparacimanomenu
deslocarparabaixonomenu
Aceitarselecção/sugestão
Premirbrevemente=+1/premirlongamente(aprox.2s)=ciclo
rápido
Premirbrevemente=-1/premirlongamente(aprox.2s)=ciclo
rápido

 Sairdomodoautomáticoeentrarnomododeprogramação
 Premirbrevemente=umpassoparatrás
Premirlongamente(aprox.2s)=retornoaomodoautomático
 Seleccionareaceitar
 Modicarprogramasno"mododeleitura"
  Nãoexecutarocomando
 Executarocomando
 Apagar
Teclas/interfaces
Teclasàdireita
Interfaceinfravermelho
Teclasàesquerdapara
activaçãodomodomanual
nomodoautomático

DimensõesAxLxP(mm) 45x35x60
Peso(g) 220
Tensãodealimentação Vejamarcaçãonoaparelho
Classedeprotecção ||
Consumodeenergia 1VA
Capacidadederuptura
Cargaóhmica(VDE,IEC)
Cargaindutivacosφ0,6
Cargadalâmpadaincandescente/
lâmpadadehalogénio
Lâmpadauorescente
Capacidadederupturamáx.AC1/
AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Contactodecomutação Inversor
Temperaturaambiente -10°C...+55°C
Precisãodemarcha Tipo±0,3s/diaa+20°C
Tempodecomutaçãomínimo 1s
Indicaçãodoestado Sim
Selável Sim

Osseguintesajustessão
possíveis:

Pré-ajustedefábricasegundoas
disposiçõesemvigor(USAouEU).
Calcula-secadaanodenovo.

Semmudança.

Programaçãomanual.
Ohoráriodeverão/invernorecalcula-seautomaticamenteacadaano.
Amudançaésempreefectuadanoprimeiro domingodomês
seleccionado,seadataentradaestáentredia1.e15.
Amudançaésempreefectuadanoúltimo domingodomês
seleccionado,seadataentradaestáentredia16.e31.
Amudança(horáriodeverão/inverno)ocorrenorespectivo
domingoà1horaUTC(CoordinatedUniversalTime).

Programaçãomanual.
Amudançaocorrecadaanonamesmadataentrada.

Naentrega,otemporizadorestánomodo
automáticocompré-ajustedahora,
data(HoraCentralEuropeia)edalíngua
inglesa.
Premirateclamenuparaexecutarajus-
tes.Depoisseleccionaroajustedesejado.

PT
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAMA
NOVO
ANUAL 1)
SEMANAL
FERIAS
ASTRO 1)
APAGAR
REVER
CONFIGUR
TAXIMODE
LUZ
PIN
CONTA H
ENT EXT
ASTRO 1)
HORA DIA
AUTO
NAO
CALIBR 1
CALIBR 2
ALEATORI LINGUA
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATAHORA
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAMA
NOVO
SEMANAL
CICLO
ON/OFF
PULSO
OK
OK
OK
ON/OFF OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
HORA CAN ON
MINUTO CAN ON
OK
OK
OK
OK
DIA CAN OFF 2)
HORA CAN OFF
MINUTO CAN OFF
OK
OK
OK
GUARDADO
15.00 h
Duração
Tempode
início
PULSO OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
HORA CAN ON
MINUTO CAN ON
DURACAO MIN
DURACAO SEG
OK
OK
OK
OK
OK
OK
GUARDADO
19.00 h9.00 h
Duração
Pausa
Duraçãodociclo
CanalON CanalOFF
Período
Tempode
início
Tempode
parada
MENU
PROGRAMA
NOVO
ANUAL
REPETIR
NAO REP
OK
OK
OK
CICLO
ON/OFF
PULSO
OK
HORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
ON/OFF OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
MES INICIO
DIA INICIO
MES FIM
OK
OK
OK
OK
OK
DIA FIM OK
CICLO OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
HORA CAN ON
MIN CAN ON
PERIODO DIA
PERIODO HORA
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODO MIN
PERIODO SEG
OK
OK
DURACAO DIA
DURACAO HORA
DURACAO MIN
OK
OK
OK
DURACAO SEG OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
HORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
ON/OFF OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
ANO INICIO
MES INICIO
DIA INICIO
ANO FIM
MES FIM
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DIA FIM
MENU
LANGUAGE
PORTUGUE
OK
OK
MENU
DATAHORA
ANO
MES
DIA
DIA 3)
HORA
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTO OK
FUSOHORA OK
MENU
HORA DIA
AUTO
NAO
CALIBR 1
OK
CALIBR 2
talento_471-472-791-792-881-882_pro_PT_A3.indd 1 16.02.2012 10:46:56


ParaCICLOePULSOtambéménecessárioajustaraduraçãoe/ou
operíodo.
ParaOFFépossívelseleccionarosdiasdasemananosquaiso
temporizadordesligaduranteasférias.
Oprocedimentocorrespondeàelaboraçãodeumnovoprograma.
1)
Ocomandodeactivaçãoprogramadoéretardadoporumperíodo
variável(aleatório)de0-30minutos.
Premirparainiciaroprogramadecomutaçãoaleatório.
piscanoecrãinicial.

Premirparasairdoprogramadecomutaçãoaleatório.
Otemporizadorretornaaofuncionamentoautomático.

1)
Opontodemenupermite
seleccionarodesejadopaíse
adesejadacidade.Aslatitudes
elongitudessãogeradas
automaticamente.
Seacidadedesejadanãoestána
listaépossívelajustarmanualmente
alatitudeealongitudenopontode
menu.


• Osprogramaspodemsersubstituídoscomodispositivode
programaçãoportátilviainterfaceinfravermelho.Paraisto,o
aparelhodeveestarnomodoTAXIesobretensão.
• PremirparasairdomodoTAXI.
Operaçãododispositivodeprogramaçãoportátil:
1. Premirparaseleccionaronúmerodoprograma.
2. Premirparacarregarumprograma
3. Premirparaextrairumprograma.
4. Segureodispositivodeprogramaçãoportátilverticalmentesobrea
interfaceinfravermelho.
5. Premirnovamente“in”ou“out”parainiciaratransmissão.
UmerrodetransmissãoévisualizadocomEr2.
Paraobterinformaçõesadicionais,vejaomanualdeinstruções
separado“Dispositivodeprogramaçãoportátil”.


Seleccioneparavericá-
lo.Estecontaquantasvezesobotão
externofoipremido.
Premirparareporocontador
deimpulsosazeroeconrmar
com.

Aselecçãodepermite
atribuirumcanalaumbotãoexterno.
Aopremirestebotãoseráexecutado
umcomandodecomutação
OVERRIDE.Oajustepermanece
activoatéàpróximaactivaçãodo
botãoouatéopróximocomandode
comutaçãoautomático.

Aselecçãodepermite
ajustarotempoparaumcontador
regressivo.
Aopremirestebotãoseráexecutado
umcomandodecomutaçãoON.Este
comutaocanalseleccionadopara
ONpelotempoajustado.Aopremir
novamenteobotão,ocontador
regressivoiniciadenovopelotempoajustado.
Sejáhouverumprogramaemfuncionamentonocanalseleccionado,o
comandodecomutaçãonãoseráexecutado!Apósodecursodotempo
programadootemporizadorretornaaomodoautomático.
TempodecomutaçãoONmín.:30segundos
TempodecomutaçãoONmáx.:90minutos
Nãoépossívelseleccionarocontadorregressivoeointerruptor
manualaomesmotempo!Activaestásempreafunçãoporúltimo
seleccionada.
1)
Osseguintesajustessãopossíveis:
ANOITON
AMANOFF OtemporizadorcomutanoentardecerparaONe
noamanhecerparaOFF
ANOITOFF
AMANON OtemporizadorcomutanoentardecerparaOFF
enoamanhecerparaON
AMANHECE
PULSO OtemporizadorcomutanoamanhecerparaON
porumtempodenido(impulso)
ANOITECE
PULSO OtemporizadorcomutanoentardecerparaON
porumtempodenido(impulso)
ANOITECE
AMANHECE
PULSO
Otemporizadorcomutano
amanhecereentardecerparaONporumtempo
denido(impulso)

1. Conrmarcom.
Osespaçosdememórialivresãovisualizadosbrevemente.
2. aparecesomenteseoajusteastronómicoaindanão
foiajustado
3. Serequerido,seleccionaroscanais econrmarcom .

Indicadordosdiasdesemanapisca.
Comando ON:
4. Seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
5. Entraradatadeinício(mêsedia)norespectivocampo(+/-)

6. Entraradatadeparada(mêsedia)norespectivocampo(+/-)

7. Entrarosminutospara(+/-)

OoffsetpermitemodicarostemposdeONouOFFdo
programaastronómico.Adequadoporex.paraaadaptaçãoàs
condiçõeslocais.
Exemplo:
Offset=+00:15
OtemporizadorcomutaparaON15
minutosdepoisdoentardecercalculadoeparaOFF15minutos
depoisdoamanhecercalculado.
8. Seleccionar:ou
Seleccionarparaajustarahora(horaseminutos)na
qualotemporizadordevedesligarporex.desactivação
nocturnadas23às5horas.
SeleccionarparanãoajustaroperíodoOFF.
Período OFF: 
9. EntrarhoraeminutosparaocomandoOFF(+/-)

10. Serequerido,seleccionarosdiasdesejados econrmarcom
.
11. Seleccionar:ou
Seleccionarparaajustarahora(horaseminutos)naqual
otemporizadordeveligardenovo.
23horas Amanhecer
ON OFF ON OFF
Entardecer 5horas
Seleccionarseadesactivaçãonocturnadeveduraratéo
próximoentardecer.
23horas 23horas
ON OFF ON OFF
Entardecer Entardecer
Canal ON: 
12. EntrarhoraeminutosparaocomandoON(+/-)

Oprogramaéguardado.
1) Funçãonãoestádisponívelemtodosprodutos.
2) Disponívelsomenteseestiverseleccionadodiasindividuaisno
comandoON.
4) Aparecesomenteseoajusteastronómicoaindanãofoiajustado.

Osprogramassemanais,
anuais,defériase
astronómicospodemser
visualizadoseeditados
separadamente.
• Com pode-se
folharnospassosdo
programa.
• Premirparaeditaro
respectivoprograma.
Oprocedimento
correspondeàcriaçãodeumnovoprograma.


• Premirparaapagartodos
osprogramas.
• Premirparaapagar
programasindividuais.

• Com pode-sefolharnos
passosdoprograma.

• Seleccioneparaefectuaro
ajustepermanentedailuminação
defundo.
• Seleccionepara
desactivarailuminaçãodefundo
automaticamente2minutosapós
suaúltimaentrada.

• Premirparaajustarovalor
numérico.
• Premirparaajustaropróximo
número.
• Seleccioneparaapagar
oPIN.

• Com pode-seseleccionar
oscanais.
• Seleccioneparavericaro
contadordehoras.
• Com pode-sefolharnos
canais.
• Premirparareporocontador
dehorasdestecanalazero.

Épossívelajustaronúmerosdehoras
defuncionamentoapósoqualdeve
aparecerumamensagemdeserviço.
Estaserávisualizadanoecrãquando
ovalordehorasajustadoforatingido.
• Com pode-seseleccionar
oscanais.
• Premirparaajustarovalor
numérico.

• Interruptormanual:DuraçãoON/duraçãoOFF/OVR/modo
automático
• Teclaesquerda=canal1/tecladireita=canal2
Premir1vez=FIXON=duraçãoON
Premir2vezes=FIXOFF=duraçãoOFF
Premir3vezes=OVR=modoOverride
Premir4vezes=modoautomático

AfunçãoOverride(sobrescrevertemporariamenteoprograma)permite
aoutilizadorterminarantecipadamenteoprogramaactualmente
emoperaçãoounalizarumprogramaposterior.Istodependedo
actualestadodocanal.AfunçãoOverrrideéaplicadasomentepara
oprogramaemfuncionamentoepermaneceactivaatéapróxima
trocadeprograma.Depoisotemporizadorretornaaofuncionamento
automático.


Antesdasubstituiçãodebateria,desconectaroaparelhodatensão!
Adataehorasãoperdidos.
1. Levantareretirarocompartimentodabateriacomumachavede
fendas.
2. Retirarabateriadosuporte.
3. Colocaranovabateria(delítiotipo
CR2450)nosuporte.
Observarapolaridadedabateria!
4. Colocarepressionarosuportedabateria
parabaixoatéenganchar.
5. Eliminarabateriademodoecológico.

Omaterialdeembalagemdevesereliminadocorrectamentesegundo
asdisposiçõeseregulamentaçõeslegais.
Paraaeliminaçãodoscomponentesdosistemadefeituososoudo
sistemadepoisdasuavidaútildevemserobservadasasseguintes
indicações:
• Elimineosresíduoscorrectamente,ouseja,separandoaspeças
segundoogrupodematerial.
• Nãodeitematerialeléctricoouelectróniconolixo.Entregueestas
peçasnosrespectivoscentrosderecepção.
• Elimineemgeralosresíduossegundooestadoactualdatécnica
deprotecçãodomeioambiente,dereciclagemedeeliminaçãode
resíduos.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
MIN OFFSET OK
PERIODO OFF
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
SIM
OK
OK
CANAL ON
HORA CAN ON
SIM
OK
MIN CAN ON
GUARDADO
OK
HORA CAN ON
MIN CAN ON
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MIN CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
ON/OFF OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
MES INICIO
DIA INICIO
MES FIM
OK
OK
OK
OK
OK
DIA FIM OK
MENU
PROGRAMA
NOVO
FERIAS
ON/OFF
PULSO
CICLO
OFF
OK
OK
OK
MENU
ALEATORI
ALEATORI
OK
APA
MENU
ALEATORI
ALEATORI
OK
OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
CONFIGUR OK
TAXIMODE
LUZ
PIN
CONTA H
ENT EXT
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
ENT EXT
CONTAIMP
OK
OK
ENT EXT
00000
OK
ENT EXT
EXT OVRD
OK
OK
SELECCAO
CANAL 1)
OK
ENT EXT
CONTADOR
OK
OK
SELECCAO CAN 1) OK
DURACAO
MIN:SEG
OK
ANOIT ON
AMAN OFF OK
ASTRO 4) OK
SELECCAO CAN 1) OK
DIA CAN ON
MES INICIO
DIA INICIO
MES FIM
DIA FIM
OK
OK
OK
OK
OK
APAGAR
APAGAR TUDO
ONO PO01
OK
NA
APA
CONFIRMA
SIM
MENU
PROGRAMA
APAGAR
APAGAR TUDO
CONFIRMA
OK
OK
SIM
SIM
MENU
PROGRAMA
REVER
TUDO
ONO P001
CANAIS
1
OK
OK
OK
EDI/OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LUZ
FIX ON
2 MIN
OK
OK
CONTA H
SELECCAO
OK
OK
SELECCAO
CANAL 1)
OK
CONTA H
SERVICO
OK
OK
CANAL 1) OK
HOURAS
00000 H
SERVICO
OK
MENU
PROGRAMA
NOVO
ASTRO
ANOIT ON
AMAN OFF
OK
OK
OK
OK
ASTRO
PAIS
OK
OK
OK
PORTUGUES
LISBOA OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_PT_A3.indd 2 16.02.2012 10:47:00

1. Vyberteapotvrďtetlačítkem.
Naokamžikseobjevívolnápaměťovámísta.
2. Napřípadnýdotazvybertepožadovanékanály apostupněje
potvrďtepomocí .

Rozblikásepolesdnyvtýdnu.
Příkaz ZAP:
3. Vybertepožadovanédny apostupnějepotvrďte stisknutím

4. Zadejtehodiny(+/-)

5. Zadejteminuty(+/-)

Příkaz VYP:
6. Napřípadnýdotazvybertepožadovanédny apostupněje
potvrďte stisknutím

7. Zadejtehodiny(+/-)

8. Zadejteminuty(+/-)

Programseuloží.


Tvarpříkazukaktivaciresp.deaktivaciimpulsu:
• Časspuštění
• Dobatrvání=dobatrváníZAPNUTÍ
minimálnídobatrváníZAPNUTÍ=1vteř.
maximálnídobatrváníZAPNUTÍ=59min.,59vteř.
Příklad:
příkazkZAPNUTÍkanálu1denněodpondělídopátkuv15.00hodin.
DobatrváníZAPNUTÍ15minut.
1. potvrdítetlačítkem.
Naokamžikseobjevívolnápaměťovámísta.
2. Napřípadnýdotazvybertepožadovanékanály apostupněje
potvrďtepomocí .

Rozblikásepolesdnyvtýdnu.
Příkaz ZAP:
3. Vybertepožadovanédny apostupnějepotvrďte stisknutím

4. Zadejtehodiny(+/-)

5. Zadejteminuty(+/-)

Doba trvání:
6. Zadejteminutynebovteřiny(+/-)apotvrďtetlačítkem.
Programseuloží.

Platí,žecyklusmusíbýtdelšínežobdobí.
Programycyklůnenídovolenovzájemněpropojovat.
1)

jednorázovézapnutí.
Datumzačátkuakonce
(rok,měsíc,den)si
stanovítesami.

opakovanýprogram.
Budeseopakovatkaždým
rokemvždyvestejnýčas,
dokudpříslušnýprogram
neodstraníte,atopříkazem

z
menu.


1. Vyberteapotvrďtetlačítkem.
Naokamžikseobjevívolnápaměťovámísta.
2. Napřípadnýdotazvybertepožadovanékanály apostupněje
potvrďtepomocí .

Rozblikásepolesdnyvtýdnu.
Příkaz ZAP:
3. Vybertepožadovanédny apostupnějepotvrďte stisknutím

4. Dopříslušnéhopolezadejtedatumpočátku(měsícaden)(+/-)

5. Dopříslušnéhopolezadejtedatumkonce(měsícaden)(+/-)

6. Zadejtehodiny(+/-)

7. Zadejteminuty(+/-)

Příkaz VYP:
8. Napřípadnýdotazvybertepožadovanédny apostupněje
potvrďte stisknutím

9. Zadejtehodiny(+/-)

10. Zadejteminuty(+/-)

Programseuloží.
ProgramovánítypuCYKLUSaIMPULSvyžadujenavíczadání
dobytrvánía/neboobdobí.Jinakjepostupstejný,jakopři
vytvářenítýdenníhoprogramu.
80.10.1316.7/11/11/01
Návodkobsluze
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de

1) toutofunkcínejsouvybavenyvšechnyprodukty.
2) Kdispozicijenvpřípadech,kdyprovýběrjednotlivýchdnůzvolíte
příkazZAP.
3) Podledatanastavtesprávnýdenvtýdnu.
4) objevujesejenvpřípadě,žeještěnebyloprovedenoastronomické
nastavení.
Tvarpříkazukaktivaciresp.deaktivacicyklu:
• Časspuštění
• Dobatrvání =dobatrváníZAPNUTÍ
• Období =dobatrváníZAPNUTÍ+přestávka
• Dobatrvánícyklu=časovýúsekvymezenýZAPNUTÍM
 aVYPNUTÍMkanálu
• Časvypnutí
Příklad:
Kanál1sebudezapínatodpondělíod9.00hodinvždyna10minut,ato
spřestávkouvtrvání30minut.Kvypnutídojdevpátekv19.00hodin.
Časspuštěníjepondělí 9:00hodin
Dobatrvání 10min.
Období 40min.
Časvypnutíjepátek 19:00hodin
1. potvrďtetlačítkem.
Naokamžikseobjevívolnápaměťovámísta.
2. Napřípadnýdotazvybertepožadovanékanály apostupněje
potvrďtepomocí .

Rozblikásepolesdnyvtýdnu.
Příkaz ZAP:
3. Vybertepožadovanédny apostupnějepotvrďte stisknutím

4. Zadejtehodiny(+/-)

5. Zadejteminuty(+/-)

Období:
6. Zadejteminutynebovteřiny(+/-)apotvrďtetlačítkem.
Doba trvání:
7. zadejtedny,minutynebovteřiny(+/-)apotvrďtetlačítkem.
Příkaz VYP:
8. Napřípadnýdotazvybertepožadovanédny apostupněje
potvrďte stisknutím

9. Zadejtehodiny(+/-)

10. Zadejteminuty(+/-)

Programseuloží.
1. Vyberteapotvrďtetlačítkem.
Naokamžikseobjevívolnápaměťovámísta.
2. Napřípadnýdotazvybertepožadovanékanály apostupněje
potvrďtepomocí .

Rozblikásepolesdnyvtýdnu.
Příkaz ZAP:
3. Vybertepožadovanédny apostupnějepotvrďte stisknutím

4. Dopříslušnéhopolezadejtedatumpočátku(rok,měsícaden)
(+/-)

5. Dopříslušnéhopolezadejtedatumkonce(rok,měsícaden)
(+/-)

6. Zadejtehodiny(+/-)

7. Zadejteminuty(+/-)

Příkaz VYP:
8. Napřípadnýdotazvybertepožadovanédny apostupněje
potvrďte stisknutím

9. Zadejtehodiny(+/-)

10. Zadejteminuty(+/-)

Programseuloží.
ProgramovánítypuCYKLUSaIMPULSvyžadujenavíczadání
dobytrvánía/neboobdobí.Jinakjepostupstejný,jakopři
vytvářenítýdenníhoprogramu.

• Montážpřístrojeazapojenídosítěsmíprovádětjenelektrikáři,
jinakhrozíúrazy!
• Baterievyměňujtepouzepoodpojenípřístrojeodsítě!
• Dodržujtepříslušnénárodnípředpisyapodmínkybezpečnosti
práce.
• Provedenímsvévolnýchzásahůdopřístroječijakýchkolivúprav
přestáváplatitzárukaakončíodpovědnostvýrobcezapřípadné
škody.
• Minimálníprůměrpružnýchvedenípřipojovacíchsvorek:1mm2.
Maximálníprůměr:4mm2.
Tentonávodsipročtěteařiďtesejím,neboťjentaklzezaručit,že
přístrojbudebezvadněfungovatažeprácesnímbudebezpečná.
Smrtelné nebezpečí úderu elektrickým
proudem!
Připojeníamontážsvěřtevýlučně
kvalikovanýmelektrikářům!
VÝSTRAHA


Univerzálnídigitálníčasovýspínač
• 100nebo400paměťovýchmíst1)
• programovánípodledata
• programyimpulsůacyklů
• vytvářeníprogramůspodporouPC
• týdenníprogram/ročníprogram1)/prázdninovýprogram/
ASTROnomickýprogram1)

• Tentočasovýspínačsepoužívápro
osvětlenívsoukromémikomerčnímsektoru
světelnoureklamu,pouličníosvětleníaosvětlenívýloh
ovládánírůznýchtechnickýchpřístrojů,motorůačerpadel
ovládáníroletažaluzií
simulacipřítomnosti
• MontážjennaDINlištu.
• Přístrojjevhodnýjendosuchýchprostorů!
• Neinstalujtedoblízkostipřístrojůsindukčnímivýboji(motory,
transformátory,atd.)
Smrtelné nebezpečí úderu elektrickým
proudem!
Připojeníamontážsvěřtevýlučně
kvalikovanýmelektrikářům!
VÝSTRAHA

Přístrojmírněnakloňteashora
nasaďtenalištu.Potéjejzatlačte
dozadu,abysprávnězaklapl.

CH1=kanál1
CH2=kanál21)
S =externívstup



• Vypínánímápřednostpředzapínáním.
• Přednastavenímpotřebnýchhodnotavýběremnabídeksezvětší
prostřednířádkadisplejesmožnýmihodnotamiadostupnými
nabídkami.
• Blikáníznamená,žejenutnoprovéstzadání.Pokudkzadánínedojde
dodvouminut,vrátísečasovýspínačzpětdoautomatickéhorežimu.
• Indikace„ODPOJENO“senadisplejiobjevípoodpojenípřístrojeod
zdrojeelektřiny.
• Objeví-lisetext„VYBBAT“,znamenáto,žebyuživatelměldo
čtrnáctidnívyměnitbaterie.
• Případnéresetovánínemážádnývlivnauloženéprogramy.Je
potřebajenznovuseříditdatumačas.Novýstartpřístrojeprovedete
tak,žestisknetesoučasněvšechna4tlačítka.

funkceoboulevýchtlačítek
spínacístav(ZAP/VYP/OVR/FIX)
3řádkydispleje
dnyvtýdnu
Přiřazeníjemožnoupravitv
menuDAT CAS,
např.na1=neděle.
naprogramovanéspínacíčasy
radiováanténa
letní/zimníčas
funkceoboupravýchtlačítek

listovatnabídkounahoru
listovatnabídkoudolů
potvrditvýběr/návrh
krátkéstisknutí=+1/dlouhéstisknutí(cca2s)=zrychlené
prolistování
krátkéstisknutí=-1/dlouhéstisknutí(cca2s)=zrychlené
prolistování

 opuštěníautomatickéhorežimuavstupdo
programovacíhorežimu
 krátkéstisknutí=okrokzpět
dlouhéstisknutí(cca2s)=zpětdoautomatickéhorežimu
 provéstvýběrapotvrdit
 úpravyprogramův„režimučtení“
 příkazneprovést
 příkazprovést
 zrušit
Tlačítka/Rozhraní
pravátlačítka
infračervenérozhraní
levátlačítkasfunkcíručníhopřepínánívautomatickémrežimu

Rozměryvxšxh(mm) 45x35x60
Hmotnost(g) 220
Připojovacínapětí Vizštíteknapřístroji
Druhkrytí ||
Příkon 1VA
Spínacívýkon
Ohmickýodpor(VDE,IEC)
indukčnízatíženícosφ0,6
zatíženížárovek/halogenovýchžárovek
zářivkovésvítidlo
max.spínacívýkonAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Spínacíkontakty Přepínací
Teplotaokolí -10°C...+55°C
Provoznípřesnost typ±0,3s/denza+20°C
Minimálníspínacíčas 1s
Indikacespínacíhostavu Ano
Možnostzaplombování Ano

Možnánastavení:

Sčasempřednastaveným
výrobcempodleplatnýchzákonů
(USAneboEU).Přepočítáváse
každýmrokem.

Žádnázměna.

Ručníprogramování.
Letní/zimníčassepředzačátkemrokupokaždéznovuautomaticky
přepočítává.
Bylo-lizadánodatummezi1.a15.dnemvměsíci,docházík
posunuvždyprvní neděli vměsíci.
Bylo-lizadánodatummezi16.a31.dnemvměsíci,docházík
posunuvždyposlední neděli vměsíci.
Vdanounedělidojdekposunuhodinovýchručiček(přechodu
zletníhonazimníčasanaopak)o1hodinuUTC(Coordinated
UniversalTime).

Ručníprogramování.
Posunbudeprobíhatkaždýmrokemkestejnémudatu.

Přístrojsedodávávestavu,kdyje
časovýspínačvautomatickémrežimus
přednastavenýmčasem,datem(SEČ)a
angličtinoujakopracovnímjazykem.
Nastavenízměnítetak,ženejprve
stisknetetlačítkoMENU.Apotévyberete
potřebnéhodnoty.

CS
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
NOVY
ROCNI 1)
TYDENNI
DOVOLENA
ASTRO 1)
ZRUSIT
PREHLED
KONFIG
TAXXIMOD
DISPLEJ
PIN
POCETHOD
EXTVSTUP
ASTRO 1)
L Z CAS
AUTO
NE
PREPOC 1
PREPOC 2
NAHODNE JAZYK
ENGLISH
DEUTSCH
...
DAT CAS
CAS FORM
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
NOVY
TYDENNI
CYKLUS
ZAP/VYP
IMPULS
OK
OK
OK
ZAP/VYP OK
VYBRAT KANAL1)
DEN KAN ZAP
HODINA KAN ZAP
MINUTA KAN ZAP
OK
OK
OK
OK
DEN KAN VYP 2)
HODINA KAN VYP
MINUTA KAN VYP
OK
OK
OK
ULOZENO
15.00 h
Doba
trvání
Časspuštění
IMPULS OK
VYBRAT KANAL1)
DEN KAN ZAP
HODINA KAN ZAP
MINUTA KAN ZAP
TRVANI MIN
TRVANI SEK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
ULOZENO
19.00 h9.00 h
Doba
trvání
Dobatrvánícyklu
ZAPNUTÍkanálu VYPNUTÍkanálu
Období
Čas
spuštění
Časvypnutí
MENU
PROGRAM
NOVY
ROCNI
OPAKOVAT
NEOPAKVT
OK
OK
OK
CYKLUS
ZAP/VYP
IMPULS
OK
HODINA KAN ZAP
MINUTA KAN ZAP
OK
OK
DEN KAN VYP 2) OK
HODINA KAN VYP
MINUTA KAN VYP
ULOZENO
OK
OK
ZAP/VYP OK
VYBRAT KANAL1)
DEN KAN ZAP
MESIC START
DEN START
MESIC KONEC
OK
OK
OK
OK
OK
DEN KONEC OK
CYKLUS OK
VYBRAT KANAL1)
DEN KAN ZAP
HODINA KAN ZAP
MINUTA KAN ZAP
PERIODA DEN
PERDIODA HOD
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODA MIN
PERDIODA SEK
OK
OK
TRVANI DEN
TRVANI HOD
TRVANI MIN
OK
OK
OK
TRVANI SEK OK
DEN KAN VYP 2) OK
HODINA KAN VYP
MINUTA KAN VYP
ULOZENO
OK
OK
HODINA KAN ZAP
MINUTA KAN ZAP
OK
OK
DEN KAN VYP 2) OK
HODINA KAN VYP
MINUTA KAN VYP
ULOZENO
OK
OK
ZAP/VYP OK
VYBRAT KANAL1)
DEN KAN ZAP
ROK START
MESIC START
DEN START
ROK KONEC
MESIC KONEC
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DEN KONEC
MENU
LANGUAGE
CESKY
OK
OK
MENU
DAT CAS
ROK
MESIC
DEN
DEN 3)
HODINA
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTA OK
CASOPASM OK
MENU
L Z CAS
AUTO
NE
PREPOC 1
OK
PREPOC 2
Přestávka
talento_471-472-791-792-881-882_pro_CS_A3.indd 1 16.02.2012 13:38:08


ProgramovánítypuCYKLUSaIMPULSvyžadujenavíczadánídoby
trvánía/neboobdobí.
CosetýčeVYPÍNÁNÍ,vybírátednyvtýdnu,okterýchbudečasový
spínačoprázdnináchvypnutý.
Jinakjepostupstejný,jakopřivytvářenítýdenníhoprogramu.
1)
Spočívávezpožděnínaprogramovanéhopříkazukzapnutío
proměnlivou(náhodnou)dobuvtrvání0-30minut.
Programnáhodnéhospínáníspustítestisknutímtlačítka.
Napočátečnímdisplejiserozbliká.

Programnáhodnéhospínáníukončítestisknutímtlačítka.
Časovýspínačsevrátídoautomatickéhorežimu.

1)
Vpoložcenabídkysinastavíte
státaměsto.Zeměpisnášířkaa
délkasevygenerujeautomaticky.
Pokudsvéměstonaseznamu
nenajdete,můžetesivpoložce
nabídkynastavit
zeměpisnoušířkuadélkuručně.


• Kpřehráváníprogramůnaručnípřenosovýpřístrojsloužírozhraní
IR.PodmínkoujepřepnutípřístrojedorežimuTAXIMODEazajištění
napájení.
• RežimTAXIMODEukončítestisknutímtlačítka.
Ovládáníručníhopřenosovéhopřístroje:
1. Stisknutímtlačítkavýbertečísloresp.číslaprogramů.
2. Programnačtetestisknutím
3. Tlačítkosloužínaopakkpřenosuprogramuzespínače.
4. RučnípřenosovýpřístrojdržtesvislepřímonadrozhranímIR.
5. Samotnýpřenossespustídalšímstisknutímtlačítkainčiout.
NapřípadnéchybyvpřenosuVásupozorníindikaceEr2.
Dalšíinformacevizsamostatnýnávodkobsluzesnázvem„Ruční
přenosovýpřístroj“.


Stisknutímspustíte
kontrolupočítadlaimpulsů.Ten
registrujekaždýstiskexterního
tlačítka.
Kvynulováníčítačeimpulsůslouží
tlačítko,potéjenutnoještě
potvrditpomocí.

Pomocíjemožnopřiřaditk
určitémukanálutakévybranéexterní
tlačítko.
Jehostisknutímsepakprovede
nadřazený(override)spínacípříkaz.
Tenbudeplatitaždodalšího
stisknutítlačítkaanebonásledujícího
automatickéhospínacíhopříkazu.

Funkcíjemožnonastavit
časdočasnéhočasovače.
Stisknutímtlačítkaseprovede
ZAPÍNACÍpříkaz.Konkrétněto
znamená,žesenanastavenou
dobuZAPNEvybranýkanál.Dalším
stisknutímtohototlačítkasedočasný
časovačspustíznovuodzačátkuna
nastavenoudobu.
Kzapnutívšaknedojdevpřípadě,ženavybranémkanálujižnějaký
programpoběží!Pouplynutínastavenédobysečasovýspínačvrátído
automatickéhorežimu.
MinimálnídobatrváníZAPNUTÍ:30vteřin
MaximálnídobatrváníZAPNUTÍ:90minut
Dočasnýčasovačaručníspínačnemohoubýtaktivnísoučasně!
Vždyplatínaposledyaktivovanáfunkce.
1)
Možnánastavení:
ZAPADZAP
VYPVYCHOD časovýspínačseZAPnesezápademsluncea
VYPnesvýchodemslunce
ZAPADVYP
ZAPVYCHOD časovýspínačseVYPnesezápademsluncea
ZAPnesvýchodemslunce
VYCHODIMPULS časovýspínačsesvýchodemsluncenaurčitou
dobuZAPne(impuls)
ZAPADIMPULS časovýspínačsesezápademsluncenaurčitou
dobuZAPne(impuls)
VYCHOD
ZAPAD
IMPULS
časovýspínačse
svýchodemasezápademsluncenaurčitou
dobuZAPne(impuls)

1. potvrďtetlačítkem.
Naokamžikseobjevívolnápaměťovámísta.
2. objevujesejenvpřípadě,žeještěnebyloprovedeno
astronomickénastavení.
3. Napřípadnýdotazvybertepožadovanékanály apostupněje
potvrďtepomocí .

Rozblikásepolesdnyvtýdnu.
PříkazZAP:
4. Vybertepožadovanédny apostupnějepotvrďte stisknutím

5. Dopříslušnéhopolezadejtedatumpočátku(měsícaden)(+/-)

6. Dopříslušnéhopolezadejtedatumkonce(měsícaden)(+/-)

7. Zadejteminuty(+/-)

OfsetumožňujeposunoutčasyZAPaVYPvastronomickém
programu.Taktopřístrojmj.přizpůsobítemístnímpodmínkám.
Příklad:
Ofset=+00:15
ČasovýspínačseZAPNE15minutpo
vypočtenémzápaduslunceaVYPNE15minutpovypočteném
východuslunce
8. Výběr:nebo
Zvolteanastavtečas(vhodináchaminutách),kdyse
budečasovýspínačvypínat,např.nočnívypínánívdoběod
23do5hodin.
Zvolte,pokudnebudetechtítnastavitžádnéobdobí,po
kterémábýtpřístrojVYPnutý.
Období VYPnutí: 
9. ZadejtehodinyaminutypropříkazkVYPnutí(+/-)

10. Napřípadnýdotazvybertepožadovanédny apostupněje
potvrďte stisknutím

11. Vyberte:nebo
Zvolteanastavtečas(vhodináchaminutách),kdyse
časovýspínačbudeopětzapínat.
23hodin Východslunce
ZAP VYP ZAP VYP
Západslunce 5hodin
Vyberte,pokudbudetechtít,abynočnívypínánítrvaloaždo
dalšíhozápaduslunce.
23hodin 23hodin
ZAP VYP ZAP VYP
Západslunce Západslunce
ZAPnutí kanálu: 
12. ZadejtehodinyaminutypropříkazkZAPnutí(+/-)

Programseuloží.
1) toutofunkcínejsouvybavenyvšechnyprodukty.
2) Kdispozicijenvpřípadech,kdyprovýběrjednotlivýchdnůzvolíte
příkazZAP.
4) objevujesejenvpřípadě,žeještěnebyloprovedeno
astronomickénastavení.

Týdenní,roční,prázdninové
aASTROnomicképrogramy
silzeprohlížetaupravovat
jednotlivě.
• Pomocí můžete
programemlistovata
prohlížetsijednotlivé
kroky.
• Tlačítkempřepnete
naúpravyprogramu.
Přieditacipostupujete
jakopřizakládánínovéhoprogramu.


• Stisknutímtlačítka
vymažetevšechnyprogramy.
• Stisknutímtlačítkavymažete
jednotlivéprogramy.

• Pomocí můžete
programemlistovataprohlížet
sijednotlivékroky.

• Trvalépodsvícenídisplejepozadí
nastavítepomocí.
• Aneboaktivujtemožnost,
cožznamená,žepozadíbudevždy
2minutypoposlednímzadání
automatickytmavnout.

• Pomocínastavítepotřebnou
číselnouhodnotu.
• Knastavenídalšíhočíslapřejdete
stisknutímtlačítka.
• Pomocífunkcemůžete
číslopinvymazat.

• Pomocí vybertekanály.
• Stisknutímspustíte
kontroluhodinovéhopočítadla
resp.časomíry.
• Pomocímůžetelistovat
jednotlivýmikanály.
• Hodinovépočítadlourčitého
kanáluvynulujetestisknutím
tlačítka.

Můžetesinastavit,pokolika
provozníchhodináchsebude
objevovatservisníhlášení.Nadispleji
jejpakuvidíte,jakmilepočítadlo
dosáhnenastavenéhopočtuhodin.
• Pomocí vybertekanály.
• Pomocínastavítepotřebnou
číselnouhodnotu.

• ručníspínač:FIXZAP/FIXVYP/OVR/Automatickýrežim
• levétlačítko=kanál1/pravétlačítko=kanál2
1xstisknutí=FIXON=FIXZAP
2xstisknutí=FIXOFF=FIXVYP
3xstisk=OVR=nadřazenýrežim override
4xstisk=automatickýrežim

FunkceOverride(dočasnýpřepisurčitéhoprogramu)
umožňujeuživatelipředčasněukončiturčitýaktuálněspuštěnýprogram
anebopředčasněspustitvybranýprogramnastavenýnapozdějšídobu.
Funkcezávisímomentálnímstavukanálu.Overridesevšaktýkávždy
jennaaktuálníhoprogramuatrvádonejbližšíhostřídáníprogramů.Poté
sečasovýspínačvracídoautomatickéhorežimu.


Baterievyměňujtepouzepoodpojenípřístrojeodsítě!
Datumačassetímztratí.
1. Přihrádkusbaterieminadzdvihněte
šroubovákemavyjměte.
2. Bateriivyjmětezúchytu.
3. Vložtenovoubaterii(lithiovoubateriitypu
CR2450).
Pozornasprávnénatočenípólů!
4. Přihrádkusbateriívsaďtezpětastlačte
dolů.Důležitéje,abysprávnězaklapla.
5. Spotřebovanébaterielikvidujteekologicky.

Obalzlikvidujteřádněavsouladusezákonnýmipředpisyanařízeními.
Prolikvidacidefektníchsystémovýchkomponentneboceléhopřístroje
nakonciživotnostiplatí:
• likvidujteodborně,tj.odpadroztřiďtedoskupinpodlemateriálu.
• Elektrickýčielektronickýšrotvžádnémpřípaděnevyhazujtejentak
dodomovníhoodpadu.Odnestejejdosběrny.
• Přilikvidacipostupujteekologicky,podleaktuálníhostavu
ekologické,recyklačníaodpadovétechniky.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
MINUTY OFFSET OK
VYP PERIODU
HODINA KAN VYP
MINUTA KAN VYP
ANO
OK
OK
KANAL ZAPNOUT
HODINA KAN ZAP
ANO
OK
MINUTA KAN ZAP
ULOZENO
OK
MENU
PROGRAM
NOVY
DOVOLENA
ZAP/VYP
IMPULS
CYKLUS
VYP
OK
OK
OK
MENU
NAHODNE
NAHODNE
OK
ZRUS
MENU
NAHODNE
NAHODNE
OK
OK
7:00 20:00
VYP
ZAP
7:30 20:30
MENU
KONFIG OK
TAXIMODE
DISPLEJ
PIN
POCETHOD
EXTVSTUP
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
EXTVSTUP
POCETIMP
OK
OK
VSTUPY
00000
OK
EXTVSTUP
EXT OVL
OK
OK
VYBRAT
KANAL 1)
OK
EXTVSTUP
ODPOCET
OK
OK
VYBRAT KAN 1) OK
DURATION
MIN:SEK
OK
ZAPAD ZAP
VYP VYCHOD OK
ASTRO 4) OK
VYBRAT KAN 1) OK
DEN KAN ZAP
MESIC START
DEN START
MESIC KONEC
DEN KONEC
OK
OK
OK
OK
OK
MENU
PROGRAM
NOVY
ASTRO
ZAPAD ZAP
VYP VYCHOD
OK
OK
OK
OK
ZAP/VYP OK
VYBRAT KANAL1)
DEN KAN ZAP
MESIC START
DEN START
MESIC KONEC
OK
OK
OK
OK
OK
DEN KONEC OK
HODINA KAN ZAP
MINUTA KAN ZAP
OK
OK
DEN KAN VYP 2) OK
HODINA KAN VYP
MINUTA KAN VYP
ULOZENO
OK
OK
ZRUSIT
ZRUSIT VSE
ZAP PO01
OK
NE
ZRUS/OK
POTVRD
ANO
MENU
PROGRAM
ZRUSIT
ZRUSIT VSE
POTVRD
OK
OK
ANO
ANO
MENU
PROGRAM
PREHLED
VSE
ZAP P001
KANALY
1
OK
OK
OK
EDT/OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
DISPLEJ
TRV SVIT
2 MIN
OK
OK
POCETHOD
VYBRAT
OK
OK
VYBRAT
KANAL 1)
OK
POCETHOD
SERVIS
OK
OK
KANAL 1) OK
HODINY
00000 H
SERVIS
OK
ASTRO
ZEME
OK
OK
OK
CESKA
PRAHA OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_CS_A3.indd 2 16.02.2012 13:38:09
A BE/KI programozás
1. BE/KIOK-valmegerősíteni.
Aszabadmentésihelyekrövidenmegjelenítésrekerülnek.
2. Válasszakiacsatornákat ésmindenesetben
OK-val
erősítsemeg.
Ahétnapjaijelzésvillog.
BE-parancs:
3. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítsemeg
OK-val.
4. Óramegadása(+/-)
OK
5. Percekmegadása(+/-)
OK
KI-parancs:
6. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítse
meg
OK-val.
7. Óramegadása(+/-)
OK
8. Percekmegadása(+/-)
OK
Aprogrammentésrekerül.
Heti program létrehozása
B Impulzus-programozás
Egyimpulzuskapcsolásiparancsakövetkezőkbőláll:
• Kezdésidőpontja
• Időtartam=BEkapcsolásiidőtartam
legrövidebbBEkapcsolásiidőtartam=1Sek.
leghosszabbBEkapcsolásiidőtartam=59Min.,59Sek.
Példa:
BE-parancsaz1-escsatornárahétfőtőlpéntekig15.00órakor.BE
kapcsolásiidőtartam15perc.
1. PULZUS-tOK-valmegerősíteni.
Aszabadmentésihelyekrövidenmegjelenítésrekerülnek.
2. Válasszakiacsatornákat ésmindenesetben
OK-val
erősítsemeg.
Ahétnapjaijelzésvillog.
BE-parancs:
3. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítsemeg
OK-val.
4. Óramegadása(+/-)
OK
5. Percekmegadása(+/-)
OK
Időtartam:
6. Percekvagymásodpercekmegadása(+/-)ésOK-val
megerősítése.
Aprogrammentésrekerül.
C Ciklus programozás
Aciklusidőtartamanemlehetrövidebb,mintaperiódus.
Aciklusprogramokegymásbaillesztésenemengedélyezett.
Éves program létrehozása 1)
A NO ISMET
Egyszerikapcsolás.
Kezdés-ésbefejezés
dátumát(év,hó,nap)Ön
határozzameg.
B ISMET
Visszatérőprogram.
Ezmindenévbenazonos
időbentörténik,amígki
nemtörliaprogramota
menübenaProgram
törlésalatt.
A NO ISMET – BE/KI programozás
B ISMET – BE/KI programozás
1. BE/KIOK-valmegerősíteni.
Aszabadmentésihelyekrövidenmegjelenítésrekerülnek.
2. Válasszakiacsatornákat ésmindenesetben
OK-val
erősítsemeg.
Ahétnapjaijelzésvillog.
BE-parancs:
3. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítse
meg
OK-val.
4. Kezdésidőpontját(Hónap,nap)azadottmezőbenmegadni
(+/-)
OK
5. Befejezésidőpontját(Hónap,nap)azadottmezőbenmegadni
(+/-)
OK
6. Óramegadása(+/-)
OK
7. Percekmegadása(+/-)
OK
KI-parancs:
8. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítse
meg
OK-val.
9. Óramegadása(+/-)
OK
10. Percekmegadása(+/-)
OK
Aprogrammentésrekerül.
ACIKLUSésazPULZUSeseténkiegészítőlegazidőtartamotés/
vagyaperiódustisbekellállítania.Azeljárásmenetemegfelel
egyhetiprogramelhelyezésének.
80.10.1317.7/11/11/01
Kezelésiútmutató
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
1)Afunkciónemmindentermékeseténállrendelkezésre.
2) Csakakkortalálhatómeg,haaBE-parancseseténkülönállónapok
kerültekkiválasztásra.
3) Azaktuálisdátumnakmegfelelőenállítsabeahétnapját.
4) Csakakkorjelenikmeg,haazasztro-beállításokmégnincsenekbeállítva.
Egycikluskapcsolásiparancsakövetkezőkbőláll:
• Kezdésidőpontja
• Időtartam =BEkapcsolásiidőtartam
• Periódus  =BEkapcsolásiidőtartam+szünet
• Ciklusidőtartama=IdőközaBeésaKI
 csatornaközött
• Befejezésidőpontja
Példa:
Az1-escsatornahétfőn9.00órátólkezdveminden30percben10
percrebekapcsolásrakerül.Abefejezésidőpontjapéntek19.00óra.
KezdésHétfő 9.00óra
Időtartam 10perc
Periódus 40perc
BefejezésidőpontjaPéntek19.00óra
1. CIKLUS-tOK-valmegerősíteni.
Aszabadmentésihelyekrövidenmegjelenítésrekerülnek.
2. Válasszakiacsatornákat ésmindenesetben
OK-val
erősítsemeg.
Ahétnapjaijelzésvillog.
BE-parancs:
3. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítsemeg
OK-val.
4. Óramegadása(+/-)
OK
5. Percekmegadása(+/-)
OK
Periódus:
6. Napok,órák,percekvagymásodpercekmegadása(+/-)ésOK-val
megerősítése.
Időtartam:
7. Napok,órák,percekvagymásodpercekmegadása(+/-)ésOK-val
megerősítése.
KI-parancs:
8. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítsemeg
OK-val.
9. Óramegadása(+/-)
OK
10. Percekmegadása(+/-)
OK
Aprogrammentésrekerül.
1. BE/KIOK-valmegerősíteni.
Aszabadmentésihelyekrövidenmegjelenítésrekerülnek.
2. Válasszakiacsatornákat ésmindenesetben
OK-val
erősítsemeg.
Ahétnapjaijelzésvillog.
BE-parancs:
3. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítse
meg
OK-val.
4. Kezdésidőpontját(Év,hónap,nap)azadottmezőbenmegadni
(+/-)
OK
5. Befejezésdátumát(Év,hónap,nap)az
adottmezőbenmegadni(+/-)
OK
6. Óramegadása(+/-)
OK
7. Percekmegadása(+/-)
OK
KI-parancs:
8. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítse
meg
OK-val.
9. Óramegadása(+/-)
OK
10. Percekmegadása(+/-)
OK
Aprogrammentésrekerül.
ACIKLUSésazPULZUSeseténkiegészítőlegazidőtartamotés/
vagyaperiódustisbekellállítania.Azeljárásmenetemegfelel
egyhetiprogramelhelyezésének.
Biztonsági előírások
• Sérülésekelkerüléseérdekébenacsatlakoztatástésaszerelést
kizárólagelektromosszakembervégezheti!
• Akkumulátorcsereeseténakészüléketfeszültségmentesíteni
kell!
• Vegyegyelembeanemzetielőírásokatésbiztonsági
követelményeket.
• Akészülékentörténőbeavatkozásokésváltoztatásokagarancia
elvesztéséhezvezetnek.
• Acsatlakozókapcsokhoztartozórugalmasvezetékekminimális
átmérője:1mm2.
Maximálisátmérő:4mm2.
Olvassaeléskövesseeztazutasítástakészülékhibátlanés
biztonságosmunkájaérdekében.
Áramütés általi életveszély!
Csatlakoztatásésszereléskizárólag
elektromosszakemberáltal!
FIGYELMEZTETÉS
Készülék adatok
Készülékleírás
Univerzálisdigitáliselosztókapcsolóóra
• 100vagy400tárolásihely1)
• Dátumfüggőprogramozás
• Impulzus-,ciklusprogram
• PC-támogatottprogramlétrehozás
• Hetiprogram/Programlétrehozása1)/Szünideiprogram/
Asztro-Program1)
Rendeltetésszerű használat
• Azelosztókapcsolóóraakövetkezőkrekerülfelhasználásra
Világításokmagán-ésüzemiterületen
Reklám-,utcai-éskirakatmegvilágítás
Készülékek,motorokésszivattyúkvezérlése
Redőnyökésrolókvezérlése
Jelenlétszimuláció
• SzereléscsakDIN-sínre.
• Csakszárazhelyekenalkalmazható!
• Induktívlemerítőkészülékekközelébenemtelepíthető(motorok,
transzformátorok,stb.)
Áramütés általi életveszély!
Csatlakoztatásésszereléskizárólag
elektromosszakemberáltal!
FIGYELMEZTETÉS
Szerelés DIN-sínre.
Akészüléketenyhénferdénfelülrőla
sínrehelyezni.Eztkövetőenhátrafelé
nyomni,amígbekattan.
Csatlakoztatási terv
CH1=Csatorna1
CH2=Csatorna21)
S =Külsőbemenet
Installáció és szerelés
Kezelés és beállítás
Kijelző és funkcióbillentyűk
• Kikapcsolásiparancsokelsőbbségetélveznekabekapcsolási
parancsokkalszemben.
• Akijelzőközépsősora,amelyabeállítandóértékeketésa
kiválasztandómenüpontokatmutatja,nagybankerülábrázolásra.
• Avillogásszükségesbejegyzéstjelez.Hakétpercenbelülnem
történikbejegyzés,azidőkapcsolóóraautomatikusüzembetér
vissza.
• „ARAMKI“jelenikmegakijelzőn,haakészüléknincs
feszültségellátásalatt.
• „ELEMMIN“jelenikmegaképernyőn,haakövetkezőkéthétben
akkumulátorcsereszükséges.
• Resetidejénaprogramokmegmaradnak.Adátumotésazidőtújra
bekellállítania.Nyomjaleminda4billentyűtegyidejűlegakészülék
újraindításához.
Kijelző
A Mindkétbalgomb
funkciójelölése
B Kapcsolásiállapotjelölés(BE/
KI/OVR/FIX)
C3kijelző-sorok
DAhétnapjai
AhozzárendelésaDAT IDO
menübenváltoztatható,
pl.1=vasárnap.
E Programozottkapcsolásiidők
F Funkantenna
G Nyári-/Téliidőszámításjelölés
H Mindkétjobbgomb
funkciójelölése
Mindkét bal gomb funkciójelölése:
amenübenfelfelélapozni
amenübenlefelélapozni
Kiválasztás/javaslatelfogadás
+ Rövidennyomni=+1/Hosszannyomni(kb.2sec)=Gyorsátfutás
- Rövidennyomni=-1/Hosszannyomni(kb.2sec)=Gyorsátfutás
Mindkét jobb gomb funkciójelölése:
MENU Azautomataüzemelhagyásaésbelépésaprogramozásimódba
ESC Rövidennyomni=egylépésvissza
Hosszannyomni(kb.2sec)=visszaazautomataüzemhez
OK Kiválasztásátvétele
VLT Programokváltoztatásaaz„Olvasómód“-ban
NM Parancsotnemvégrehajtani
IGN Parancsotvégrehajtani
TRL Törölni
Gombok/csatlakozó helyek
I Jobbgombok
J Infravöröscsatlakozásihely
K Balgombokkézikapcsolás
funkcióvalautomata
üzemben
Műszaki adatok
MéretMxSzxM(mm) 45x35x60
Súly(g) 220
Csatlakozásifeszültség Lásdakészülékfeliratát
Védőosztály ||
Teljesítményfelvétel 1VA
Kapcsolásiteljesítmény
ohmikusteher(VDE,IEC)
indukívtehercosφ0,6
Izzó/halogénlámpaterhelés
Fényanyaglámpa
Max.kapcsolásiteljesítményAC1/
AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/
750W
Kapcsolásiérintkezések Cserélő
Környezetihőmérséklet -10°C...+55°C
Menetpontosság Típus±0,3s/nap+20°C-nál
Legrövidebbkapcsolásiidő 1sek
Kapcsolásiállapotjelző Igen
Plombálható Igen
Nyári-/Téli időszámítás átkapcsolása
Akövetkezőbeállítások
lehetségesek:
AUTO
Atörvényeselőírások(USAvagy
EU)üzemoldalibeállítása.Ez
mindenévbenújraszámításra
kerül.
NM
Nincsátállítás.
SZABALY 1 (AUTO)
Manuálisprogramozás.
Anyári/téliidőszámításmindenévreautomatikusanújraszámolásra
kerül.
Azátállításmindigakiválasztotthónapelső vasárnapján
történik,haamegadottdátum1.és15.közöttvan.
Azátállításmindigakiválasztotthónaputolsó vasárnapján
történik,haamegadottdátum16.és31.közöttvan.
Azidőátállítás(nyári-éstéliidőszámítás)azadottvasárnap1
UTC(CoordinatedUniversalTime)órakortörténik.
SZABALY 2 (FIX)
Manuálisprogramozás.
Azátállításmindenévbenugyanabbanamegadottidőpontbantörténik.
A menünyelv kiválasztása
Aszállításkoriállapotbanazidőkapcsoló
óraautomataüzembenvan,előre
beállítottidővel,dátummal(MEZ)ésangol
menünyelvvel.
Beállításokvégrehajtásáhoznyomjamega
menü-gombot.Eztkövetőenválasszakia
kívántbeállítást.
Dátum és idő beállítása
Menüfelépítés
MENU
LANGUAGE
MAGYAR
OK
OK
MENU
DAT IDO
EV
HONAP
NAP
NAP 3)
ORA
OK
OK
OK
OK
OK OK
PERC OK
IDOZONA OK
MENU
NAP FENY
AUTO
NM
SZABALY 1
OK
SZABALY 2
HU
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
UJ
EVENTE 1)
HETI
UNNEP
ASTRO 1)
TORLES
MEGNEZ
BEALLIT
TAXIMODE
FENY
PIN
H SZAML
KUL BEM
ASTRO 1)
NAP FENY
AUTO
NM
SZABALY 1
SZABALY 2
VELETLEN NYELV
ENGLISH
DEUTSCH
...
DAT IDO
DEDU 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
UJ
HETI
CIKLUS
BE/KI
PULZUS
OK
OK
OK
A
B
C
BE/KI OK
VALASZT CSAT 1)
NAP CSAT BE
ORA CSAT BE
PERC CSAT BE
OK
OK
OK
OK
NAP CSAT KI 2)
ORA CSAT KI
PERC CSAT KI
OK
OK
OK
MENTETT
15.00 h
Időtartam
Kezdés
időpontja
PULZUS OK
VALASZT CSAT 1)
NAP CSAT BE
ORA CSAT BE
PERC CSAT BE
TARTAM PERC
TARTAM MPERC
OK
OK
OK
OK
OK
OK
MENTETT
19.00 h9.00 h
Időtartam
Szünet
Ciklusidőtartama
CsatornaBE CsatornaKI
Periódus
Kezdés
időpontja
Befejezés
időpontja
MENU
PROGRAM
UJ
EVENTE
ISMET
NO ISMET
OK
OK
OK
CIKLUS
BE/KI
PULZUS
OK
B
A
ORA CSAT BE
PERC CSAT BE
OK
OK
NAP CSAT KI 2) OK
ORA CSAT KI
PERC CSAT KI
MENTETT
OK
OK
BE/KI OK
VALASZT CSAT 1)
NAP CSAT BE
HONAP INDIT
NAP INDIT
HONAP VEGE
OK
OK
OK
OK
OK
NAP VEGE OK
CIKLUS OK
VALASZT CSAT 1)
NAP CSAT BE
ORA CSAT BE
PERC CSAT BE
SZAKASZ NAP
SZAKASZ ORA
OK
OK
OK
OK
OK
OK
SZAKASZ PERC
SZAKASZ MPERC
OK
OK
TARTAM NAP
TARTAM ORA
TARTAM PERC
OK
OK
OK
TARTAM MPERC OK
NAP CSAT KI 2) OK
ORA CAST KI
PERC CSAT KI
MENTETT
OK
OK
ORA CSAT BE
PERC CSAT BE
OK
OK
NAP CSAT KI 2) OK
ORA CSAT KI
PERC CSAT KI
MENTETT
OK
OK
BE/KI OK
VALASZT CSAT 1)
NAP CSAT BE
EV INDIT
HONAP INDIT
NAP INDIT
EV VEGE
HONAP VEGE
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
NAP VEGE
talento_471-472-791-792-881-882_pro_HU_A3.indd 1 16.02.2012 10:52:36
Szünidei program beállítása
A BE/KI programozás
CIKLUSésPULZUSeseténkiegészítőlegazidőtartamotés/vagya
periódustisbekellállítania.
KIeseténkitudjaválasztani,hogyahétmelynapjánkerüljönaz
időkapcsolóóraszünideikikapcsolásba.
Azeljárásmódahetiprogramelhelyezésénekfelelmeg.
Véletlen kapcsolási program 1)
Aprogramozottbekapcsolásiparancsegyváltoztatható(véletlen)0-30
percigtartóidőtartammalkésleltetésrekerül.
NyomjamegazOK-tavéletlenkapcsolásiprogramindításához.
VELETLENvillogakijelzőn.
Véletlen kapcsolási program befejezése
NyomjamegaTRL-tavéletlenkapcsolásiprogrambefejezéséhez.
Azidőkapcsolóóravisszatérazautomataüzembe.
Konguráció
ASZTRO – Asztro-beállítások 1)
AzORSZAGmenüpontbantudja
kiválasztaniakívántországotés
akívántvárost.Aszélességi-és
hosszúságifokokautomatikusan
kerülnekgenerálásra.
Haakívántvárosnincsalistában,
akkoraSZE/HOSmenüpontban
manuálisanbetudjaállítania
szélességiéshosszúságifokokat.
TAXIMÓD - programátvitel kézi programozó készülékkel
• AzIR-csatlakozásihelyenkeresztültudprogramotcserélniakézi
átvitelikészüléksegítségével.EhhezakészüléknekTAXIMÓD-ban
kelllennieésfeszültségalattkellállnia.
• NyomjamegazESC-taTAXIMODEbefejezéséhez.
Kéziprogramozókészülékkezelése:
1. NyomjamegaPROG-otaprogramszámkiválasztásához.
2. NyomjamegazIN-tegyprogrambeolvasásához.
3. NyomjamegazOUT-otegyprogramkivételéhez.
4. TartsaakéziátvitelikészüléketmerőlegesenazIRcsatlakozási
felületre.
5. Azinvagyoutújbólimegnyomásaelindítjaazátvitelt.
HibásátvitelazEr2-nkeresztülkerülmegjelenítésre.
Továbbiinformációkatakülönkezelésiútmutatóbantalál„Kézi
átvitelikészülék“.
KUL BEM – Külső bemenet
I/SZAML – Impulzusszámláló
VálasszaazI/SZAML-taz
impulzusszámlálóellenőrzéséhez.
Ezszámlálja,hogyakülsőbillentyű
hányszorkerültmegnyomásra.
NyomjamegaRES-taz
impulzusszámlálónulláravaló
állításáhozéserősítseaztmeg
IGEN-nel.
EXOVERID – Kézi kapcsoló
AzEXOVERIDkiválasztásávalegy
külsőbillentyűhözhozzátudrendelni
egycsatornát.
Abillentyűmegnyomásakoregy
Overridekapcsolásiparancskerül
végrehajtásra.Ezabillentyűa
következőmegnyomásáigérvényes,
vagyakövetkezőautomatikuskapcsolásiparancsig.
VISZASZM – Lejárati időzítő
AVISZASZMkiválasztásakortudja
beállítaniegylejáratiidőzítőidejét.
Abillentyűmegnyomásakoregy
BEkapcsolásiparancskerül
végrehajtásra.EzBEkapcsoljaa
kívántcsatornátabeállítottidőre.A
gombmégegyszerimegnyomása
eseténalejáratiidőzítőújraa
beállítottidőnélkerülindításra.
Haakívántcsatornánmárfutegyprogram,akkornemkerül
végrehajtásrakapcsolásiparancs!Azidőlejártakorazidőkapcsolóóra
újraautomatikusüzembetérvissza.
LegrövidebbBEkapcsolásiidőtartam:30másodperc
LeghosszabbBEkapcsolásiidőtartam:90perc
Alejáratiidőzítőtésakézikapcsolótnemlehetugyanabban
azidőbenkiválasztani!Mindigalegutóbbkiválasztottfunkció
érvényes.
Éves program létrehozása 1)
Akövetkezőbeállításoklehetségesek:
NAPNYBE
NAPKELTKI AzidőkapcsolóóranaplementekorBEés
napfelkeltekorKIkapcsol.
NAPNYKI
NAPKELTBE AzidőkapcsolóóranaplementekorKIés
napfelkeltekorBEkapcsol.
NAPKELTPULZUS Azidőkapcsolóóranapfelkeltekoregybizonyos
időreBEkapcsol(impulzus)
NAPNYPULZUS Azidőkapcsolóóranaplementekoregybizonyos
időreBEkapcsol(impulzus)
NAPKELT
NAPNY
PULZUS
Azidőkapcsolóóra
napfelkeltekorésnaplementekoregybizonyos
időreBEkapcsol(impulzus)
Naplemente BE / napfelkelte KI
1. NAPNY BE / NAPKELT KIOK-valmegerősíteni.
Aszabadmentésihelyekrövidenmegjelenítésrekerülnek.
2. ASTROcsakakkorjelenikmeg,haazasztro-beállításokmég
nincsenekbeállítva.
3. Válasszakiacsatornákat ésmindenesetben
OK-val
erősítsemeg.
Ahétnapjaijelzésvillog.
BE-parancs:
4. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítse
meg
OK-val.
5. Kezdésidőpontját(Hónap,nap)azadottmezőbenmegadni
(+/-)
OK
6. Befejezésidőpontját(Hónap,nap)azadottmezőbenmegadni
(+/-)
OK
AperceketazOFFSZETHEZmegadni(+/-)
OK
AzoffszetteltudjaazasztroprogramBE-ill.KI-kapcsolásiidejét
eltolni.Ezahelyiadottságokhozzáigazításátszolgálja.
PéldaNAPNY BE / NAPKELT KI:
Offset=+00:15
Azidőkapcsolóóra15perccelaszámított
naplementeutánBEés15perccelaszámítottnapfelkelteután
KIkapcsol.
7. A PERIÓDUSBÓLkiválasztani:IGNvagyNM
VálasszaaIGN-tazidő(óraésperc)beállításához,hogy
azidőkapcsolóóramikorkapcsoljonki,pl.éjszakai
kikapcsolás23-5óráig.
VálasszaaNM-thogyhanemakarKIperiódustbeállítani
Ki-periódus: IGN
8. ÓrákéspercekmegadásaaKI-parancshoz(+/-)
OK
9. Válasszakiakívántnapot ésmindenesetben erősítse
meg
OK-val.
10. CSATORNA BEkiválasztása:IGNvagyNM
VálasszaaIGN-tazidő(óraésperc)beállításához,hogymikor
kellújrabekapcsolniaazidőkapcsolóórának.
23óra Napfelkelte
BE KI BE KI
Naplemente 5óra
VálasszaaNM-t,haazéjszakaikikapcsolásnakakövetkező
naplementéigkelltartania.
23óra 23óra
BE KI BE KI
Naplemente Naplemente
Csatorna BE: IGN
11. ÓrákéspercekmegadásaaBE-parancshoz(+/-)
OK
Aprogrammentésrekerül.
Program megtekintése és szerkesztése
Aheti-,éves-,szünidei-és
asztroprogramokatkülön
ismeglehettekinteniés
szerkeszteni.
• A -valtudja
átlapoznia
programlépéseket.
• NyomjamegazVLT-t
azadottprogram
szerkesztéséhez.
Azeljárásmódja
megfelelegyújprogramelhelyezésének.
Program törlése
Minden program törlése
• NyomjamegaIGN-t,hogy
mindenprogramottöröljön.
• NyomjamegaNM-t,hogy
egyesprogramokattöröljön.
Egyes programok törlése
• A -valtudjaátlapoznia
programlépéseket.
FÉNY – háttérmegvilágítás
• VálasszaaFIX BE-ta
háttérmegvilágításállandó
beállításához.
• Válasszaa2 PERC-t,hogy
aháttérmegvilágításazÖn
bejegyzéseután2perccel
automatikusankikapcsoljon.
PIN – PIN beállítás
• A+ --vallehetbeállítania
számértéket.
• NyomjamegazOK-takövetkező
számbeállításához.
• VálasszaaNO PIN-taPin
eltávolításához.
H SZAML – Óraszámláló beállítása
• A -valtudjakiválasztania
csatornát.
• VálasszaazMEGNEZ-taz
óraszámlálóellenőrzéséhez.
• A -valtudjaátlapoznia
csatornákat.
• NyomjamegaRES-taz
erreacsatornáravonatkozó
óraszámlálóvisszaállításához.
H SZAML – szerviz-számláló beállítása
Betudjaállítani,hogyhányüzemóra
utánjelenjenmegaszerviz-üzenet.
Ezakijelzőnmegjelenítésrekerül,
amintaszámlálóazÖnáltal
beállítottóraértéketelérte.
• A -valtudcsatornát
választani.
• A+ --vallehetbeállítania
számértéket.
Automatikus/manuális üzem
• Kézikapcsoló:TartósBE/TartósKI/Override/Automataüzem
• Balgomb=Csatorna1/Jobbgomb=Csatorna2
1xnyomni=FIXON=ÁllandóBE
2xnyomni=FIXOFF=ÁllandóKI
3xnyomni=OVR=Override-Mód
4xnyomni=Automataüzem
Override-mód (OVR)
AzOverridefunkció(aprogramállandófelülírása)
lehetővőtesziafelhasználószámáraazaktuálisanfutóprogramidő
előttibefejezésétvagyegykésőbbfutóprogramidőelőttiindítását.Ez
ajelenlegicsatornaállapottólfügg.AzOverridefunkciócsakazaktuális
programraérvényesésakövetkezőprogramváltásigmegmarad.Ezután
azidőkapcsolóóravisszatérautomataüzembe.
Karbantartás és javítás
Akkumulátorcsere
Akkumulátorcsereeseténakészüléketfeszültségmentesítenikell!
Adátumésazidőekkorkitörlődnek.
1. Egycsavarhúzóvalemeljemegaz
akkumulátortartótésvegyeki.
2. Vegyekiazakkumulátortatartóból.
3. Helyezzebeazújakkumulátort(Lítium
akkumulátorCR2450típusú)atartóba.
Ügyeljenazakkumulátorokpólusaira!
4. Helyezzebe,majdnyomjaleaz
akkumulátortartót,amígazbepattan.
5. Környezetímélőentávolítsaelaz
akkumulátort.
Eltávolítás / Újrahasznosítás
Acsomagolóanyagotatörvénybenelőírtaknakmegfelelően,
szakszerűenkelleltávolítani.
Hibásrendszerkomponensek,vagyarendszerélettartamautáni
eltávolításáhozkéremkövesseakövetkezőutasításokat:
• Azeltávolítandórészeketszakszerűen,tehátanyagcsoportjuknak
megfelelőenelkülönítvehelyezzeel.
• Semmiképpennedobjaegyszerűenaszemétbeazelektromos-
vagyelektronikushulladékot.Használjaehhezamegfelelőátvevő
helyeket.
• Olyankörnyezetkímélőentávolítsaelahulladékot,ahogyanaza
környezetvédelmi-,újrahasznosítási-éseltávolításitechnikának
megfelel.
1)Afunkciónemmindentermékeseténállrendelkezésre.
2) Csakakkortalálhatómeg,haaBE-parancseseténkülönállónapok
kerültekkiválasztásra.
4) Csakakkorjelenikmeg,haazasztro-beállításokmégnincsenek
beállítva.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
PERC OFSET OK
KIKAPCS IDOSZA
ORA CSAT KI
PERC CSAT KI
IGN
OK
OK
CSATORNA BE
ORA CSAT BE
IGN
OK
PERC CSAT BE
MENTETT
OK
MENU
PROGRAM
UJ
UNNEP
BE/KI
PULZUS
CIKLUS
KI
OK
OK
OK
A
MENU
VELETLEN
VELETLEN
OK
TRL
MENU
VELETLEN
VELETLEN
OK
OK
7:00 20:00
KI
BE
7:30 20:30
MENU
BEALLIT OK
TAXIMODE
FENY
PIN
H SZAML
KUL BEM
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
KUL BEM
I/SZAML
OK
OK
KUL BEM
00000
OK
KUL BEM
EXOVERID
OK
OK
VALASZT
CSATORNA 1)
OK
KUL BEM
VISZASZM
OK
OK
VALASZT CSAT 1) OK
TARTAM
PERC:MPERC
OK
NAPNY BE
NAPKELT KI OK
ASTRO 4) OK
VALASZT CSAT 1) OK
NAP CSAT BE
HONAP INDIT
NAP INDIT
HONAP VEGE
NAP VEGE
OK
OK
OK
OK
OK
TORLES
MINDEN TORLESE
BE PO01
OK
NM
TRL
BIZTOS
IGN
MENU
PROGRAM
TORLES
MINDEN TORLESE
BIZTOS
OK
OK
IGN
IGN
MENU
PROGRAM
MEGNEZ
MIND
BE P001
CSATOMA
1
OK
OK
OK
VLT/OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
FENY
FIX BE
2 PERC
OK
OK
H SZAML
VALASZT
OK
OK
VALASZT
CSATORNA 1)
OK
H SZAML
SZERVZ
OK
OK
CSATORNA 1) OK
ORA
00000 H
SZERVZ
OK
BE/KI OK
VALASZT CSAT 1)
NAP CSAT BE
HONAP INDIT
NAP INDIT
HONAP VEGE
OK
OK
OK
OK
OK
NAP VEGE OK
ORA CSAT BE
PERC CSAT BE
OK
OK
NAP CSAT KI 2) OK
ORA CSAT KI
PERC CSAT KI
MENTETT
OK
OK
MENU
PROGRAM
UJ
ASTRO
NAPNY BE
NAPKELT KI
OK
OK
OK
OK
ASTRO
ORSZAG
OK
OK
OK
MAGYARORSZAG
BUDAPEST OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_HU_A3.indd 2 16.02.2012 10:52:40
A AAN/UIT-programmering
1. AAN/UITmetOKbevestigen.
Devrijegeheugenplaatsenwordenkortaangegeven.
2. Indiengevraagd,kanalenkiezen eniederkanaalmet
bevestigen.
OK
Indicatievoorweekdagenknippert.
AAN-commando:
3. Gewenstedagenkiezen eniederedagmet bevestigen
OK
4. Uurinvoeren(+/-)
OK
5. Minuutinvoeren(+/-)
OK
UIT-commando:
6. Indiengevraagd,gewenstedagenkiezen eniederedagmet
bevestigen
OK
7. Uurinvoeren(+/-)
OK
8. Minuutinvoeren(+/-)
OK
Hetprogrammawordtopgeslagen.
Weekprogramma instellen
B Impuls-programmering
Eenimpuls-schakelcommandobestaatuit:
• Starttijd
• Duur=AAN-schakelduur
kortsteAAN-schakelduur=1sec.
langsteAAN-schakelduur=59min.,59sec.
Voorbeeld:
AAN-commandovoorkanaal1dagelijksvanmaandagtotvrijdagom
15.00uur.AAN-schakelduur15minuten.
1. IMPULSE metOKbevestigen.
Devrijegeheugenplaatsenwordenkortaangegeven.
2. Indiengevraagd,kanalenkiezeneniederkanaalmet
bevestigen.
OK
Indicatievoorweekdagenknippert.
AAN-commando:
3. Gewenstedagenkiezeneniederedagmet bevestigen
OK
4. Uurinvoeren(+/-)
OK
5. Minuutinvoeren(+/-)
OK
Duur:
6. Minutenofsecondeninvoeren(+/-)enmetOKbevestigen.
Hetprogrammawordtopgeslagen.
C Cyclus-programmering
Decyclusduurmagnietkleinerzijndandeperiode.
Eenoverlappingvancyclusprogramma‘sisniettoegestaan.
Jaarprogramma instellen 1)
A NIET HER
Eenmaligeschakeling.
Start-eneinddatum(jaar,
maand,dag)wordendooru
vastgelegd.
B HERHALEN
Terugkerendprogramma.
Ditvindtiederjaarplaats
ophetzelfdetijdstiptotu
hetprogrammainhetmenu
onderProgramma
Wissenverwijdert.
A NIET HER – AAN/UIT-programmering
B HERHALEN – AAN/UIT-programmering
1. AAN/UITmetOKbevestigen.
Devrijegeheugenplaatsenwordenkortaangegeven.
2. Indiengevraagd,kanalenkiezen eniederkanaalmet
bevestigen.
OK
Indicatievoorweekdagenknippert.
AAN-commando:
3. Gewenstedagenkiezen eniederedagmet bevestigen
OK
4. Begindatum(maandendag)inhetdesbetreffendeveldinvoeren
(+/-)
OK
5. Einddatum(maandendag)inhetdesbetreffendeveldinvoeren
(+/-)
OK
6. Uurinvoeren(+/-)
OK
7. Minuutinvoeren(+/-)
OK
UIT-commando:
8. Indiengevraagd,gewenstedagenkiezen eniederedagmet
bevestigen
OK
9. Uurinvoeren(+/-)
OK
10. Minuutinvoeren(+/-)
OK
Hetprogrammawordtopgeslagen.
BijCYCLUSenIMPULSEmoetubovendiendeduuren/ofde
periodeinstellen.Deprocedurekomtovereenmethetmakenvan
eenweekprogramma.
80.10.1320.7/11/11/01
Bedieningshandleiding
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Menustructuur
1) functienietbijalleapparatenbeschikbaar.
2) Staatalleenterbeschikking,wanneerbijAAN-commandolossedagen
gekozenworden.
Eencyclus-schakelcommandobestaatuit:
• Starttijd
• Duur =AAN-schakelduur
• Periode=AAN-schakelduur+pauze
• Cyclusduur=tijdsduurtussenkanaal
AANenkanaalUIT
• Eindtijd
Voorbeeld:
Kanaal1wordtbeginnendvanafmaandag9.00uuriedere30minuten
10minutenlangingeschakeld.Eindtijdisvrijdag19.00uur.
Starttijdmaandag 9:00:00
Duur 10min.
Periode 40min.
Eindtijdvrijdag 19.00uur
1. CYCLUS metOKbevestigen.
Devrijegeheugenplaatsenwordenkortaangegeven.
2. Indiengevraagd,kanalenkiezen eniederkanaalmet
bevestigen.
OK
Indicatievoorweekdagenknippert.
AAN-commando:
3. Gewenstedagenkiezen eniederedagmet bevestigen
OK
4. Uurinvoeren(+/-)
OK
5. Minuutinvoeren(+/-)
OK
Periode:
6. Dagen,uren,minutenofsecondeninvoeren(+/-)enmetOK
bevestigen.
Duur:
7. Dagen,uren,minutenofsecondeninvoeren(+/-)enmetOK
bevestigen.
UIT-commando:
8. Indiengevraagd,gewenstedagenkiezen eniederedagmet
bevestigen
OK
9. Uurinvoeren(+/-)
OK
10. Minuutinvoeren(+/-)
OK
Hetprogrammawordtopgeslagen.
1. AAN/UITmetOKbevestigen.
Devrijegeheugenplaatsenwordenkortaangegeven.
2. Indiengevraagd,kanalenkiezen eniederkanaalmet
bevestigen.
OK
Indicatievoorweekdagenknippert.
AAN-commando:
3. Gewenstedagenkiezen eniederedagmet bevestigen
OK
4. Begindatum(jaar,maandendag)inhetdesbetreffendeveld
invoeren(+/-)
OK
5. Einddatum(jaar,maandendag)inhet
desbetreffendeveldinvoeren(+/-)
OK
6. Uurinvoeren(+/-)
OK
7. Minuutinvoeren(+/-)
OK
UIT-commando:
8. Indiengevraagd,gewenstedagenkiezeneniederedagmet
bevestigen
OK
9. Uurinvoeren(+/-)
OK
10. Minuutinvoeren(+/-)
OK
Hetprogrammawordtopgeslagen.
BijCYCLUSenIMPULSEmoetubovendiendeduuren/ofde
periodeinstellen.Deprocedurekomtovereenmethetmaken
vaneenweekprogramma.
Veiligheidsaanwijzingen
• Omletseltevermijdenmagdeaansluitingenmontagealleen
dooreenelektromonteurwordenuitgevoerd!
• Vooreenvervangingvandebatterijhetapparaatvandespanning
nemen!
• Neemdenationalevoorschriftenenveiligheidsvoorwaardenin
acht.
• Modicatiesenwijzigingenaanhetapparaatleidentothet
vervallenvandegarantie.
• Minimumdiametervandeexibelekabelsvoorde
aansluitklemmen:1mm2.
Maximumdiameter:4mm2.
Leesenneembeslistdezehandleidinginachtomeenonberispelijke
werkingvanhetapparaateneenveiligwerkentewaarborgen.
Levensgevaar door elektrische schok!
Aansluitingenmontageuitsluitenddoor
eenelektromonteur!
WAARSCHUWING
Gegevens van het apparaat
Beschrijving apparaat
Universeledigitaleverdelerschakelklok
• 100of400geheuegens1)
• Vandedatumafhankelijkeprogrammering
• Impuls-,cyclusprogramma
• PC-ondersteundeaanmaakvanprogramma‘s
• Weekprogramma/Jaarprogramma1)/Vakantieprogramma/
Astro-programma1)
Gebruik volgens de voorschriften
• Deverdelerschakelaarwordtgebruiktvoor
verlichtingenopparticulierenzakelijkgebied
Reclame-,straat-enetalageverlichting
besturingvanapparaten,motorenenpompen
besturingvanrolluikenenjaloezieën
aanwezigheidssimulatie
• MontagealleenopDIN-rail.
• Alleengeschiktvoorgebruikindrogeruimtes!
• Nietinstallerenindenabijheidvanapparatenmetinductieve
ontladingen(motoren,transformatoren,etc.)
Levensgevaar door elektrische schok!
Aansluitingenmontageuitsluitenddoor
eenelektromonteur!
WAARSCHUWING
Montage op DIN-rail
Apparaatietsschuin,vanbovenopde
railzetten.Vervolgensnaarachteren
drukken,tothijvastklikt.
Aansluitschema
CH1=kanaal1
CH2=kanaal21)
S =Externeingang
Installatie en montage
Bediening en instelling
Displaybeeld en functietoetsen
• Uitschakelcommando'shebbenvoorrangvoor
inschakelcommando's.
• Demiddelsteregelvandedisplay,diedeintestellenwaardenente
kiezenmenupuntentoont,wordtgrootaangegeven.
• Knipperenmarkeerteennoodzakelijkeinvoer.Geschiedtbinnen
tweeminutengeeninvoer,keertdetijdschakelklokterugnaar
automatischbedrijf.
• „HOOFDLEI“verschijntopdedisplaywanneerhetapparaatgeen
spanningsvoorzieningheeft.
• „LAGEBATT“verschijntopdedisplaywanneerbinnentweeweken
eenvervangingvandebatterijnodigis.
• Bijeenresetblijvendeprogramma'sbehouden.Datumentijdmoet
uopnieuwinstellen.Drukalle4knoppengelijktijdigomhetapparaat
opnieuwtestarten.
Display
A Functie-indicatiesvandebeide
linkertoetsen
B Schakeltoestandindicaties
(AAN/UIT/OVR/FIX)
C3display-regels
D Weekdagen
Deindelingkaninhetmenu
DAT TIJDwordenveranderd,
bijv.op1=zondag.
E Geprogrammeerde
schakeltijden
F Antenne
G Indicatiezomer-/wintertijd
H Functie-indicatiesvandebeide
rechtertoetsen
Functie-indicaties van de beide linker toetsen:
inhetmenunaarbovenbladeren
inhetmenunaarbenedenbladeren
Selectie/voorstelaccepteren
+ kortdrukken=+1/langdrukken(ca.2sec.)=snellopend
- kortdrukken=-1/langdrukken(ca.2sec.)=snellopend
Functie-indicaties van de beide rechter toetsen:
MENU Verlatenvanhetautomatischbedrijfenomschakelingnaarde
programmeermodus
ESC Kortdrukken=éénstapterug
Langdrukken(ca.2sec.)=terugnaarautomatischbedrijf
OK Keuzetreffenenaccepteren
EDT Wijzigenvandeprogramma'sin„Lezen-modus“
NO Commandonietuitvoeren
JA Commandouitvoeren
DEL Wissen
Toetsen/interfaces
I Rechtertoetsen
J Infrarood-interface
K Linkertoetsenmet
handschakelaarfunctiebij
automatischbedrijf
Technische gegevens
Afmetingenhxbxd(mm) 45x35x60
Gewicht(g) 220
Aansluitspanning: Zieopdrukophetapparaat
Beschermingsklasse ||
Opgenomenvermogen 1VA
Schakelvermogen
ohmsebelasting(VDE,IEC)
inductievebelastingcosφ0,6
gloei-/halogeenlampbelasting
uorescentielamp
max.schakelvermogenAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Schakelcontacten Wisselaar
Omgevingstemperatuur -10°C...+55°C
Gangnauwkeurigheid Typ±0,3sec./dagbij+20°C
Kortsteschakeltijd 1sec.
Schakeltoestand-indicatie Ja
Verzegelbaar Ja
3) Steldeweekdagpassendinvoordeactueledatum.
4) Verschijntalleenwanneerdeastro-instellingennognietingesteldzijn.
Omschakelen zomer-/wintertijd
Devolgendeinstellingenzijn
mogelijk:
AUTO
Voorinstellingvanfabriekswege
vandewettelijkevastlegging
(USAofEU).Dezewordtiederjaar
opnieuwberekend.
NEE
Geenomstelling.
KALIBER 1 (AUTO)
Handmatigeprogrammering.
Dezomer-/wintertijdwordtautomatischvooriederjaaropnieuw
berekend.
Deomschakelingvindtaltijdplaatsopdeeerste zondagvande
gekozenmaand,wanneerdeingevoerdedatumtussende1een
de15eligt.
Deomschakelingvindtaltijdplaatsopdelaatste zondagvande
gekozenmaand,wanneerdeingevoerdedatumtussende16e
ende31eligt.
Detijdomschakeling(zomer-enwintertijd)vindtplaatsopde
desbetreffendezondagom1uurUTC(CoordinatedUniversal
Time).
KALIBER 2 (FIX)
Handmatigeprogrammering.
Deomschakelingvindtiederjaarplaatsopdezelfdeingevoerdedatum.
Keuze van de menutaal
Indeaeveringstoestandbevindtde
tijdschakelklokzichopautomatischbedrijf
metvooringesteldetijd,datum(MET)en
Engelsemenutaal.
Ominstellingenuittevoerendruktuop
demenutoets.Vervolgensdegewenste
instellingkiezen.
Datum en tijd instellen
NL
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
NIEUW
JAARLYKS 1)
WEKELJKS
VAKANTIE
ASTRO 1)
DELETE
LEZEN
CONFIG
TAXIMODE
LICHT
PIN
H TELLER
EXT INPT
ASTRO 1)
ZO WI
AUTO
NEE
KALIBER 1
KALIBER 2
RANDOM TAAL
ENGLISH
DEUTSCH
...
DAT TIJD
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
NIEUW
WEKELJKS
CYCLUS
AAN/UIT
IMPULSE
OK
OK
OK
A
B
C
AAN/UIT OK
SELECTIE KAN 1)
DAG KAN AAN
UUR KAN AAN
MINUUT KAN AAN
OK
OK
OK
OK
DAG KAN UIT 2)
UUR KAN UIT
MINUUT KAN UIT
OK
OK
OK
OPGESL
15.00 h
Duur
Starttijd
IMPULSE OK
SELECTIE KAN 1)
DAG KAN AAN
UUR KAN AAN
MINUUT KAN AAN
DUUR MIN
DUUR SEC
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OPGESL
19.00 h9.00 h
Duur
Pauze
Cyclusduur
KanaalAAN KanaalUIT
Periode
Starttijd
Eindtijd
MENU
PROGRAM
NIEUW
JAARLYKS
HERHALEN
NIET HER
OK
OK
OK
CYCLUS
AAN/UIT
IMPULSE
OK
B
A
UUR KAN AAN
MIN KAN AAN
OK
OK
DAG KAN UIT 2) OK
UUR KAN UIT
MIN KAN UIT
OPGESL
OK
OK
AAN/UIT OK
SELECTIE KAN 1)
DAG KAN AAN
MAAND START
DAG START
MAAND EINDE
OK
OK
OK
OK
OK
DAG EINDE OK
CYCLUS OK
SELECTIE KAN 1)
DAG KAN AAN
UUR KAN AAN
MIN KAN AAN
PERIODE DAG
PERIODE UREN
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODE MIN
PERIODE SEC
OK
OK
DUUR DAG
DUUR UREN
DUUR MIN
OK
OK
OK
DUUR SEC
DAG KAN UIT 2) OK
UUR KAN UIT
MIN KAN UIT
OPGESL
OK
OK
OK
UUR KAN AAN
MIN KAN AAN
OK
OK
DAG KAN UIT 2) OK
UUR KAN UIT
MIN KAN UIT
OPGESL
OK
OK
AAN/UIT OK
SELECTIE KAN 1)
DAG KAN AAN
JAAR START
MAAND START
DAG START
JAAR EINDE
MAAND EINDE
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DAG EINDE
MENU
LANGUAGE
NEDERLANDS
OK
OK
MENU
DAT TIJD
JAAR
MAAND
DAG
DAG 3)
UUR
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUUT OK
TIJDZONP OK
MENU
ZO WI
AUTO
NEE
KALIBER 1
OK
KALIBER 2
talento_471-472-791-792-881-882_pro_NL_A3.indd 1 16.02.2012 10:44:13
Vakantieprogramma instellen
A AAN/UIT-programmering
BijCYCLUSenIMPULSEmoetubovendiendeduuren/ofde
periodeinstellen.
BijUITkuntukiezen,opwelkeweekdagendetijdschakelklokin
devakantieuitgeschakeldwordt.
Deprocedurekomtovereenmethetmakenvaneen
weekprogramma.
Toevalsschakelprogramma 1)
Hetgeprogrammeerdeinschakelcommandowordtvertraagdmeteen
variabele(toevallige)periodevan0-30minuten.
DrukopOK omhettoevalsschakelprogrammatestarten.
RANDOMknippertopdestartdisplay.
Toevalsschakelprogramma beëindigen
DrukopDELomhettoevalsschakelprogrammatebeëindigen.
Detijdschakelklokkeertterugnaardeautomatischemodus.
Conguratie
ASTRO – Astro-instellingen 1)
InhetmenupuntLANDkuntuhet
gewenstelandendegewenstestad
kiezen.Debreedte-enlengtegraden
wordenautomatischgegenereerd.
Isdegewenstestadnietindelijst,
dankuntuinhetmenupuntBRE/
LENdebreedte-enlengtegraden
handmatiginstellen.
TAXIMODE – Programmaoverdracht met
handprogrammeerapparaat
• ViadeIR-interfacekuntumethethandprogrammeerapparaat
programma‘suitwisselen.Daartoemoethetapparaatzichinde
TAXIMODEbevindenenelektrischespanninghebben.
• DrukopESComdeTAXIMODEtebeëindigen.
Bedieninghandprogrammeerapparaat:
1. DrukopPROGomhetprogrammanummerteselecteren.
2. DrukopINomeenprogramma
intelezen.
DrukopOUTomeenprogramma
uittelezen.
3. HoudhethandprogrammeerapparaatverticaalbovendeIR-
interface.
4. Hetnogmaalsdrukkenvaninofoutstartdeoverdracht.
EenfoutieveoverdrachtwordtaangegevendoorEr2.
Voormeerinformatiezieapartebedieningshandleiding
Handprogrammeerapparaat“.
EXT INPT – Externe ingang
ITELLER – Impulsteller
KiesITELLERomdeimpulstellerte
controleren.Dezeteltzovaakalsop
deexterneknopgedruktis.
DrukopRESomdeimpulstellerop
nultezettenenbevestigmetJA.
EXT OVRD – Handschakelaar
DoorEXT OVRDtekiezenkuntu
eenexterneknopaaneenkanaal
toewijzen.
Wanneeropdeknopgedrukt
wordt,wordteenoverride-
schakelcommandouitgevoerd.Dit
geldttotdeknopweergedruktwordt
oftothetvolgendeautomatischeschakelcommando.
COUNTD – Teruglooptimer
DoorCOUNTDtekiezenkuntude
tijdvooreenteruglooptimerinstellen.
Wanneeropdeknopgedruktwordt,
wordteenAAN-schakelcommando
uitgevoerd.Dezeschakelthet
gekozenkanaalvoordeingestelde
tijdAAN.Doornogmaalsopdeknop
tedrukkenwordtdeteruglooptimer
opnieuwgestartbijdeingesteldetijd.
Looptophetgekozenkanaalreedseenprogramma,wordtgeen
schakelcommandouitgevoerd!Naaoopvandetijdkeerthet
programmaterugnaardeautomatischemodus.
KortsteAAN-schakelduur:30seconden
LangsteAAN-schakelduur:90minuten
Teruglooptimerenhandschakelaarkunnennietgelijktijdigworden
gekozen!Delaatstgekozenfunctiegeldt.
Astroprogramma instellen 1)
Devolgendeinstellingenzijnmogelijk:
ZONSONDAAN
ZONSOPUIT TijdschakelklokschakeltbijzonsondergangIN
enbijzonsopgangUIT
ZONSONDUIT
ZONSOPAAN TijdschakelklokschakeltbijzonsondergangUIT
enbijzonsopgangIN
PULSEZONSOP Tijdschakelklokschakeltbijzonsopgangvoor
eenbepaaldeduurIN(impuls)
PULSEZONSOND Tijdschakelklokschakeltbijzonsondergangvoor
eenbepaaldeduurIN(impuls)
PULSE
ZONSOP
ZONSOND
Tijdschakelklokschakeltbij
zonsop-enzonsondergangvooreenbepaalde
duurIN(impuls)
Zonsondergang AAN / Zonsondergang UIT
1. ZONSOND AAN / ZONSOP UITmetOKbevestigen.
Devrijegeheugenplaatsenwordenkortaangegeven.
2. ASTROverschijntalleenwanneerdeastro-instellingennogniet
ingesteldzijn.
3. Indiengevraagd,kanalenkiezen eniederkanaalmet
bevestigen.
OK
Indicatievoorweekdagenknippert.
AAN-commando:
4. Gewenstedagenkiezen eniederedagmet bevestigen
OK
5. Begindatum(maandendag)inhetdesbetreffendeveld
invoeren(+/-)
OK
6. Einddatum(maandendag)inhetdesbetreffendeveldinvoeren
(+/-)
OK
7. MinutenvoorOFFSETinvoeren(+/-)
OK
MetoffsetkuntudeIN-resp.UIT-schakeltijdenvanhet
astroprogrammaverschuiven.
Offset = + 00:15
Detijdschakelklokwordt15minuten
nadeberekendezonsondergangAAN-en15minutennade
berekendezonsopgangUITgeschakeld.
8. UIT PERIODEkiezen:JAofNO
KiesJAomdetijd(urenenminuten)intestellen
wanneerdetijdschakelklokuitmoetschakelen,bijv.
nachtuitschakelingvan23-5uur.
KiesNOomgeenUITperiodeintestellen.
UIT-periode: JA
9. UurenminuutvoorUIT-commandoinvoeren(+/-)
OK
10. Indiengevraagd,gewenstedagenkiezen eniederedagmet
bevestigen
OK
11. KANAAL AANkiezen:JAofNO
KiesJAomdetijd(urenenminuten)intestellenwanneerde
tijdschakelklokweerinmoetschakelen.
23uur Zonsopgang
AAN UIT AAN UIT
Zonsondergang 5uur
KiesNO,wanneerdenachtuitschakelingtotdevolgende
zonsondergangmoetduren.
23uur 23uur
AAN UIT AAN UIT
Zonsondergang Zonsondergang
Kanaal-AAN: JA
12. UurenminuutvoorAAN-commandoinvoeren(+/-)
OK
Hetprogrammawordtopgeslagen.
1) functienietbijalleapparatenbeschikbaar.
2) Staatalleenterbeschikking,wanneerbijAAN-commandolosse
dagengekozenworden.
4) Verschijntalleenwanneerdeastro-instellingennognietingesteld
zijn.
Programma bekijken en bewerken
Week-,jaar-,vakantie-en
astroprogramma‘skunnen
apartbekekenenbewerkt
worden.
• Met kuntudoor
deprogrammastappen
bladeren.
• DrukopEDTom
hetdesbetreffende
programmate
bewerken.
Deprocedurekomtovereenmethetmakenvaneennieuw
programma.
Programma wissen
Alle programma's wissen
• DrukopJA omalle
programma'stewissen.
• DrukopNO omlosse
programma'stewissen.
Losse programma's wissen
• Met kuntudoorde
programmastappenbladeren.
LICHT – Achtergrondverlichting
• KiesFIX AANomde
achtergrondverlichtingpermanent
intestellen.
• Kies2 MINomde
achtergrondverlichting2minuten
nauwlaatsteinvoeruittelaten
schakelen.
PIN – PIN instellen
• Met+ -kuntude
getallenwaardeinstellen.
• DrukopOKomhetvolgendegetal
intestellen.
• KiesGEEN PINomdepinte
verwijderen.
H TELLER – Urenteller instellen
• Met kuntudekanalen
kiezen.
• KiesLEZENomdeurentellerte
controleren.
• Met kuntudoordekanalen
bladeren.
• DrukopRESomdeurentellervoor
ditkanaalterugtezetten.
H TELLER – Service-counter instellen
Ukuntinstellennahoeveel
bedrijfsureneenservicemeldingdient
teverschijnen.Dezewordtopde
displaygetoond,zodradetellerde
dooruingesteldeuurwaardeheeft
bereikt.
• Met kuntudekanalen
kiezen.
• Met+ -kuntude
getallenwaardeinstellen.
Automatisch/handmatig bedrijf
• Handschakelaar:PermAAN/PermUIT/OVR/Automatischemodus
• Linkertoets=kanaal1/rechtertoets=kanaal2
1xdrukken=FIXON=PermAAN
2xdrukken=FIXOFF=permanentUIT
3xdrukken=OVR=Override-modus
4xdrukken=Automatischmodus
Override-modus (OVR)
DeOverridefunctie(tijdelijkoverschrijvenvanhet
programma)maakthetdegebruikermogelijkhetactueellopende
programmavoortijdigtebeëindigenofeenlaterstartendprogramma
voortijdigtestarten.Ditisafhankelijkvandeactuelekanaalstatus.
DeOverridefunctiegeldtalleenvoorhetactueleprogrammaen
blijftbehoudentotdevolgendeprogrammawissel.Daarnakeertde
tijdschakelklokterugnaardeautomatischemodus.
Onderhoud en herstelling
Vervanging van de batterij
Vooreenvervangingvandebatterijhetapparaatvandespanning
nemen!
Datumentijdgaandaarbijverloren.
1. Meteenschroevendraaierhetbatterijvak
optillenenverwijderen.
2. Batterijuitdehoudernemen.
3. Nieuwebatterij(lithiumbatterijtype
CR2450)indehouderleggen.
Letopdepolenvandebatterij!
4. Batterijhoudererinzettenennaarbeneden
drukkentothijvastklikt.
5. Batterijmilieubewustverwijderen.
Verwijdering / recycling
Hetverpakkingsmateriaalmoetvolgensdewettelijkebepalingenen
verordeningenvakkundigwordenverwijderd.
Neemvoordeverwijderingvandefectesysteemcomponentenofhet
systeemnadelevensduurvanhetproductdevolgendeaanwijzingen
inacht:
• Verwijdervakkundig,d.w.z.gescheidennaarmateriaalgroepenvan
deteverwijderendelen.
• Doeingeengevalelektrischofelektronischafvalgewoonbijhet
huisvuil.Gebruikdedesbetreffendeinleverpunten.
• Verwijderaltijdzomilieuvriendelijkalshetpastmetdestandvande
milieubescherming,recycling-enverwijderingstechniek.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
MIN UIT SET OK
OFF PERIOD
UUR KAN UIT
MIN KAN UIT
JA
OK
OK
KANAAL AAN
UUR KAN AAN
JA
OK
MIN KAN AAN
OPGESL
OK
MENU
PROGRAM
NIEUW
VAKANTIE
AAN/UIT
IMPULSE
CYCLUS
UIT
OK
OK
OK
A
MENU
RANDOM
RANDOM
OK
DEL
MENU
RANDOM
RANDOM
OK
OK
7:00 20:00
UIT
AAN
7:30 20:30
MENU
CONFIG OK
TAXIMODE
LICHT
PIN
H TELLER
EXT INPT
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
EXT INPT
ITELLER
OK
OK
EXT INPT
00000
OK
EXT INPT
EXT OVRD
OK
OK
SELECTIE
KANAAL 1)
OK
EXT INPT
COUNTD
OK
OK
SELECTIE KAN 1) OK
DUUR
MIN:SEC
OK
ZONSOND AAN
ZONSOP UIT OK
ASTRO 4) OK
SELECTIE KAN 1) OK
DAG KAN AAN
MAAND START
DAG START
MAAND EINDE
DAG EINDE
OK
OK
OK
OK
OK
MENU
PROGRAM
NIEUW
ASTRO
ZONSOND AAN
ZONSOP UIT
OK
OK
OK
OK
AAN/UIT OK
SELECTIE KAN 1)
DAG KAN AAN
MAAND START
DAG START
MAAND EINDE
OK
OK
OK
OK
OK
DAG EINDE OK
UUR KAN AAN
MIN KAN AAN
OK
OK
DAG KAN UIT 2) OK
UUR KAN UIT
MINU KAN UIT
OPGESL
OK
OK
DELETE
DELETE ALLES
ANU PO01
OK
NO
DEL
BEVEST
JA
MENU
PROGRAM
DELETE
DELETE ALLES
BEVEST
OK
OK
JA
JA
MENU
PROGRAM
LEZEN
ALLEMAAL
ANU P001
KANALEN
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
LAND
OK
OK
OK
NEDERLAND
AMSTERDAM OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LICHT
FIX AAN
2 MIN
OK
OK
H TELLER
SELECTIE
OK
OK
SELECTIE
KANAAL 1)
OK
H TELLER
SERVICE
OK
OK
KANAAL 1) OK
UREN
00000 H
SERVICE
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_NL_A3.indd 2 16.02.2012 10:44:16

 

   



  

 

 


  

 

 





 
 





 

   



  

 

 


 



















 

   



  

 


 

 

 


  

 

 







talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH








 
 


 
  
  
 
 
 



 
 
 
 
 

   



  

 

 


 

 

  

 

 


 

  



  

 


 


 

 


  

 

 






 

 

 
 

 





Zagrożenie życia przez porażenie prą-
dem elektrycznym!


OSTRZEŻENIE



 
 
 
 
 


 





 
 
 

Zagrożenie życia przez porażenie prą-
dem elektrycznym!


OSTRZEŻENIE







 



 

 


 


 

 

 










DATACZAS














 

 

 
 
 
 
 
Przyciski / złącza






 
 
 
 
 


φ








 
 
 
 
 
 
 
 

PL
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
NOWY
ROCZNY 1)
TYGODNIO
WAKACJE
ASTRO 1)
USUN
PRZEGLAD
KONFIGUR
TRYBTAXI
SWIATLO
PIN
LICZNI K
WEJ ZEWN
ASTRO 1)
LAT ZIMA
AUTO
NO
KALIBR 1
KALIBR 2
F LOSOWA JEZYK
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATACZAS
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
NOWY
TYGODNIO
CYKL
ZAL/WYL
IMPULS
OK
OK
OK
ZAL/WYL OK
WYBIERZ KAN 1)
DZIEN KAN ZAL
GOD KAN ZAL
MIN KAN ZAL
OK
OK
OK
OK
DZIEN KAN WYL 2)
GOD KAN WYL
MIN KAN WYL
OK
OK
OK
ZAPISANE
15.00 h



IMPULS OK
WYBIERZ KAN 1)
DZIEN KAN ZAL
GOD KAN ZAL
MIN KAN ZAL
CZ PRACY MIN
CZ PRACY SEK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
ZAPISANE
19.00 h9.00 h

 

 




MENU
PROGRAM
NOWY
ROCZNY
POWTORZ
BEZ POWT
OK
OK
OK
CYKL
ZAL/WYL
IMPULS
OK
GOD KAN ZAL
MIN KAN ZAL
OK
OK
DZIEN KAN WYL2) OK
GOD KAN WYL
MIN KAN WYL
ZAPISANE
OK
OK
ZAL/WYL OK
WYBIERZ KAN 1)
DZIEN KAN ZAL
MIESIAC START
DZIEN START
MIESIAC KONIEC
OK
OK
OK
OK
OK
DZIEN KONIEC OK
CYKL OK
WYBIERZ KAN 1)
DZIEN KAN ZAL
GOD KAN ZAL
MIN KAN ZAL
OKRES DZIEN
OKRES GODZINA
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OKRES MIN
OKRES SEK
OK
OK
CZ PRACY DZIEN
CZ PRACY GOD
CZ PRACY MIN
OK
OK
OK
CZ PRACY SEK OK
DZIEN KAN WYL2) OK
GOD KAN WYL
MIN KAN WYL
ZAPISANE
OK
OK
GOD KAN ZAL
MIN KAN ZAL
OK
OK
GOD KAN WYL 2) OK
GOD KAN WYL
MIN KAN WYL
ZAPISANE
OK
OK
ZAL/WYL OK
WYBIERZ KAN 1)
DZIEN KAN ZAL
ROK START
MIESIAC START
DZIEN START
ROK KONIEC
MIESIAC KONIEC
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DZIEN KONIEC













pierwszą niedzielę

ostatnią niedzielę
















MENU
LANGUAGE
POLSKI
OK
OK
MENU
DATACZAS
ROK
MIESIAC
DZIEN
DZIEN 3)
GODZINA
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTA OK
STR CZAS OK
MENU
LAT ZIMA
AUTO
NO
KALIBR 1
OK
KALIBR 2
talento_471-472-791-792-881-882_pro_PL_A3.indd 1 16.02.2012 10:46:02





























 



 

 
 
 
 

 









































 


 


 


 








 

 

  



  

 


 


 









 





 

  

 


 
   
 


 
   
 

 


 
 

 





 



 








 

 



  



 

 




 

 

 


  

 

  

 







  

 

PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
SWIATLO
STALEZAL
2 MIN
OK
OK
LICZNI K
WYB
OK
OK
WYBIERZ
KANAL 1)
OK
LICZNI K
SERWIS
OK
OK
KANAL 1) OK
GODZINA
00000 H
SERWIS
OK

 

 
















 

 
 

 

 






 

 


 

ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
MINUTY OFFSET OK
OKRES WYL
GOD KAN WYL
MIN KAN WYL
TAK
OK
OK
KANAL ZAL
GOD KAN ZAL
TAK
OK
MIN KAN ZAL
ZAPISANE
OK
MENU
PROGRAM
NOWY
WAKACJE
ZAL/WYL
IMPULS
CYKL
WYL
OK
OK
OK
MENU
F LOSOWA
F LOSOWA
OK
DEL
MENU
F LOSOWA
F LOSOWA
OK
OK
7:00 20:00
WYL
ZAL
7:30 20:30
MENU
KONFIGUR OK
TRYBTAXI
SWIATLO
PIN
LICZNI K
WEJ ZEWN
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
WEJ ZEWN
LICZN IM
OK
OK
WEJ ZEWN
00000
OK
WEJ ZEWN
EXT O/R
OK
OK
WYBIERZ
KANAL 1)
OK
WEJ ZEWN
ODLICZ
OK
OK
WYBIERZ KAN 1) OK
CZ PRACY
MIN:SEK
OK
ZACH ZAL
WSCHOD WYL OK
ASTRO 4) OK
WYBIERZ KAN 1) OK
DZIEN KAN ZAL
MIESIAC START
DZIEN START
MIESIAC KONIEC
DZIEN KONIEC
OK
OK
OK
OK
OK
MENU
PROGRAM
NOWY
ASTRO
ZACH ZAL
WSCHOD WYL
OK
OK
OK
OK
ZAL/WYL OK
WYBIERZ KAN 1)
DZIEN KAN ZAL
MIESIAC START
DZIEN START
MIESIAC KONIEC
OK
OK
OK
OK
OK
DZIEN KONIEC OK
GOD KAN ZAL
MIN KAN ZAL
OK
OK
DZIEN KAN WYL 2) OK
GOD KAN WYL
MIN KAN WYL
ZAPISANE
OK
OK
USUN
USUN WSZYSTKO
ZAL PO01
OK
NO
DEL
POTWIERD
TAK
MENU
PROGRAM
USUN
USUN WSZYSTKO
POTWIERD
OK
OK
TAK
TAK
MENU
PROGRAM
PRZEGLAD
WSZYSTKO
ZAL P001
KANALY
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
KRAJU
OK
OK
OK
POLSK
WARSZAWA OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_PL_A3.indd 2 16.02.2012 10:46:05
A PÅ/AV-programmering
1. Bekreft PA/AVmedOK.
Ledigminneplassviseskort.
2. Vedforespørsel,velgkanaler ogbekrefthverenkeltmed .
OK
Ukedagenblinker.
PÅ-kommando:
3. Velgønskededager ogbekrefthverenkeltmed
OK
4. Tastinntime(+/-)
OK
5. Tastinnminutt(+/-)
OK
AV-kommando:
6. Vedforespørsel,velgønskededager ogbekrefthvertenkeltmed
OK
7. Tastinntime(+/-)
OK
8. Tastinnminutt(+/-)
OK
Programmetlagres.
Generere ukeprogram
B Impuls-programmering
Enimpuls-koblingskommandobestårav:
• Starttid
• Varighet=PÅ-koblingsvarighet
kortestePÅ-koblingstid=1sek
lengstePÅ-koblingstid=59min,59sek
Eksempel:
PÅ-kommandoforkanal1dagligframandagtilfredagkl.15.00.
PÅ-koblingstid15minutter.
1. Bekreft PULSmedOK.
Ledigminneplassviseskort.
2. Vedforespørsel,velgkanaler ogbekrefthverenkeltmed .
OK
Ukedagenblinker.
PÅ-kommando:
3. Velgønskededager ogbekrefthverenkeltmed
OK
4. Tastinntime(+/-)
OK
5. Tastinnminutt(+/-)
OK
Varighet:
6. Tastinnminutterellersekunder(+/-)ogbekreftmedOK.
Programmetlagres.
C Syklus-programmering
Syklusvarighetenmåikkeværekortereennperioden.
Deterikketillattåsammenettesyklusprogrammer.
Generere program for et helt år 1)
A IKKE REP
Koblingengang.
Dufastsetterstart-og
sluttdato(år,måned,dag).
B REPETERE
Tilbakevendendeprogram.
Dettegjentashvertår
tilsammetid,helttildu
fjernerprogrammeti
menyenunderProgram
Slette.
A IKKE REP – PÅ/AV-programmering
B REPETERE – PÅ/AV-programmering
1. Bekreft PA/AVmedOK.
Ledigminneplassviseskort.
2. Vedforespørsel,velgkanaler ogbekrefthverenkeltmed .
OK
Ukedagenblinker.
PÅ-kommando:
3. Velgønskededager ogbekrefthverenkeltmed
OK
4. Tastinnstartdato(månedogdag)ideenkeltefelt(+/-)
OK
5. Tastinnsluttdato(månedogdag)ideenkeltefelt(+/-)
OK
6. Tastinntime(+/-)
OK
7. Tastinnminutt(+/-)
OK
AV-kommando:
8. Vedforespørsel,velgønskededager ogbekrefthvertenkeltmed
OK
9. Tastinntime(+/-)
OK
10. Tastinnminutt(+/-)
OK
Programmetlagres.
ForSYKLUSogPULSmåduitilleggstilleinnvarighetog/eller
periode.Fremgangsmåtenerdensammesomvedgenereringen
avetukeprogram.
80.10.1323.7/11/11/01
Bruksanvisning
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Menystruktur
2) Tilgjengeligkundersomindividuelledagervelgesmed
PÅ-kommando.
3) Stillinnukedagogaktuelldato.
4) Visesbarenårastroinnstillingeneikkeerinnstilt.
Ensyklus-koblingskommandobestårav:
• Starttid
• Varighet =PÅ-koblingstid
• Periode=PÅ-koblingstid+pause
• Syklusvarighet=tidsrommetmellomkanal
 ogkanalAV
• Sluttid
Eksempel:
Kanal1koblesinni10minutterhvert30.minutt,dettebegynnerpå
mandagkl.9.00.Sluttiderfredagkl.19.00.
Starttidmandag kl.9.00
Varighet 10min
Periode 40min
Sluttidfredag kl.19.00
1. Bekreft SYKLUSmedOK.
Ledigminneplassviseskort.
2. Vedforespørsel,velgkanaler ogbekrefthverenkeltmed .
OK
Ukedagenblinker.
PÅ-kommando:
3. Velgønskededager ogbekrefthverenkeltmed
OK
4. Tastinntime(+/-)
OK
5. Tastinnminutt(+/-)
OK
Periode:
6. Tastinndager,timer,minutterellersekunder(+/-)ogbekreftmed
OK.
Varighet:
7. Tastinndager,timer,minutterellersekunder(+/-)ogbekreftmed
OK.
AV-kommando:
8. Vedforespørsel,velgønskededager ogbekrefthvertenkeltmed
OK
9. Tastinntime(+/-)
OK
10. Tastinnminutt(+/-)
OK
Programmetlagres.
1. Bekreft PA/AVmedOK.
Ledigminneplassviseskort.
2. Vedforespørsel,velgkanaler ogbekrefthverenkeltmed
.
OK
Ukedagenblinker.
PÅ-kommando:
3. Velgønskededager ogbekrefthverenkeltmed
OK
4. Tastinnstartdato(år,månedogdag)ideenkeltefelt(+/-)
OK
5. Tastinnsluttdato(år,månedogdag)i
deenkeltefelt(+/-)
OK
6. Tastinntime(+/-)
OK
7. Tastinnminutt(+/-)
OK
AV-kommando:
8. Vedforespørsel,velgønskededager ogbekrefthvertenkelt
med
OK
9. Tastinntime(+/-)
OK
10. Tastinnminutt(+/-)
OK
Programmetlagres.
ForSYKLUSogPULSmåduitilleggstilleinnvarighetog/
ellerperiode.Fremgangsmåtenerdensammesomved
genereringenavetukeprogram.
Sikkerhetsanvisninger
• Foråunngåskader,skaltilkoblingogmonteringutelukkende
utføresavautorisertelektriker!
• Kobleapparatetfrastrømforsyningenførduskifterbatteriet.
• Følgdenasjonaleforskrifterogsikkerhetskrav.
• Ingerencjaidokonanezmianywurządzeniupowodują
wygaśnięcierękojmiigwarancji.
• Minimalnaśrednicaelastycznychprzewodówdozacisków
przyłączowych:1mm2.
Maksimumdiameter:4mm2.
Lesogfølgdennebruksanvisningenforåsikreenfeilfri
apparatfunksjonogensikkerbruk.
Livsfare på grunn av elektrisk støt!
Tilkoblingogmonteringskalutelukkende
foretasavautorisertelektriker!
ADVARSEL
Produktdetaljer
Beskrivelse av apparatet
Universeltdigitaltfordeler-tidsur
• 100eller400minneplasser1)
• Datobasertprogrammering
• Impuls-,syklusprogram
• Datamaskinstøttetgenereringavprogram
• Ukeprogram/åretsprogram1)/ferieprogram/astroprogram1)
Korrekt bruk
• Fordeler-tidsuretbrukestil
belysningiprivatehjemogihandel
belysningavreklame,gaterogbutikkvinduer
styringavapparater,motorerogpumper
styringavsjalusierogpersienner
simuleringavtilstedeværelse
• MonteringkunpåDIN-skinner.
• Egnersegkuntilbrukitørrerom!
• Måikkeinstalleresinærhetenavapparatermedinduktiv
utladning(motorer,transformatorerosv.)
1) Funksjonerikketilgjengeligforalleprodukter.
Livsfare på grunn av elektrisk støt!
Tilkoblingogmonteringskalutelukkende
foretasavautorisertelektriker!
ADVARSEL
Montering på DIN-skinner
Urządzenieprzystawićdoszynylekko
ukośnieodgóry.Trykkdetsåbakover
tildetsmetteri.
Koblingsskjema
CH1=kanal1
CH2=kanal21)
S =eksterninngang
Installasjon og montering
Bruk og justering
Display og funksjonstaster
• Utkoblingskommandoerharprioritetoverfor
innkoblingskommandoer.
• Denmidterstelinjenpådisplayetviserverdienesomskalinnstilles
ogmenypunktenesomkanvelges.Linjenvisesmedstorskrift.
• Blinkingsignalisereratdetmåtastesinnenverdi.Hvisdetikke
tastesinnnoenverdiinnentominutter,gårtidsurettilbaketil
automatiskdrift.
• displayetvises"OMAV"nårapparateterkobletfra
strømforsyningen.
• displayetvises"LAVBATT"nårbatterietmåskiftesiløpetavde
nestetoukene.
• Vednullstillingavapparatetbeholdesprogrammene.Dumåstilleinn
datoogklokkeslettpånytt.Trykkalle4knappersamtidigforåstarte
apparatetpånytt.
Display
A Funksjonsvisningfordeto
venstreknappene
B Visningavkoblingstilstand
(PÅ/AV/OVR/FIX)
C3display-linjer
D Ukedager
Tilordningenkanendresi
menyenDATO TID,
f.eks.til1=søndag.
E Programmertekoblingstider
F Radioantenne
G Visersommer-/vintertid
H Funksjonsvisningfordeto
høyreknappene
Funksjonsvisning for de to venstre knappene:
Blaoppoverimenyen
Blanedoverimenyen
Aksepterutvalg/forslag
+ Trykkkort=+1/Trykklenge(ca.2sek)=hurtigløp
- Trykkkort=-1/Trykklenge(ca.2sek)=hurtigløp
Funksjonsvisning for de to høyre knappene:
MENU Forlaterautomatiskdriftoggårinniprogrammeringsmodus
ESC Trykkkort=ettskritttilbake
Trykklenge(ca.2sek)=Tilbaketilautomatiskdrift
OK Velgogoverfør
EDT Endreprogrammenei„Lesemodus“
NE Ikkeutførkommando
JA Utførkommando
DEL Slett
Knapper/grensesnitt
I Høyreknapper
J Infrarød-grensesnitt
K Venstreknappermed
manuellbryterfunksjoni
automatiskmodus
Tekniske data
MålHxBxD(mm) 45x35x60
Vekt(g) 220
Nettspenning Påtryktpåapparatet
Beskyttelsesklasse ||
Inngangseffekt 1VA
Koblingseffekt
ohmsklast(VDE,IEC)
induktivlastcosφ0,6
gløde-/halogenlampelast
lysrør
maks.koblingseffektAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Koblingskontakter Omkoblingskontakter
Omgivelsestemperatur -10°C...+55°C
Gangnøyaktighet Type±0,3sek/dagved+20°C
Kortestekoblingstid 1sek
Visningavkoblingstilstand Ja
Plomberbar Ja
Skifte mellom sommer-/vintertid
Følgendeinnstillingerkanforetas:
AUTO
Preinnstillingavlovfestede
kalenderdata(USAellerEU).
Disseberegnesautomatiskpå
nytthvertår.
NE
Ingenomstilling.
KALIBR 1 (AUTO)
Manuellprogrammering.
Sommer-/vintertidberegnesautomatiskpånytthvertår.
Skifteskjeralltiddenførste søndagenidenvalgtemånedennår
inntastetdatoliggermellomden1.ogden15.imåneden.
Skifteskjeralltiddenførste søndagendesgewähltenMonats,
wenndaseingegebeneDatumzwischendem16.und31.liegt.
Skifteavklokkeslett(sommer-ogvintertid)skjeralltidden
respektivesøndagenkl.1UTC(CoordinatedUniversalTime).
KALIBR 2 (FIX)
Manuellprogrammering.
Skifteskjerhvertenesteårpåsammeinntastetdato.
Velg menyspråk
Vedlevereingertidsuretinnstiltpå
automatiskdriftmedforhåndsinnstilt
klokkeslett,dato(MET)ogengelsk
menyspråk.
Trykkmenyknappenforåforetainnstillin-
ger.Velgderetterønsketinnstilling.
Stille inn dato og klokkeslett
NO
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
NY
ANNUAL 1)
UKENTLIG
SEMESTER
ASTRO 1)
SLETTET
LES
KONFIG
TAXILAGE
LYS
PIN
T TELLER
EXT ING
ASTRO 1)
DAGSLYS
AUTO
NE
KALIBR 1
KALIBR 2
TILFELD SPRAK
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATO TID
AMPM 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
NY
UKENTLIG
SYKLUS
PA/AV
PULS
OK
OK
OK
A
B
C
PA/AV OK
VALG KANAL 1)
DAG CHL ON
TIMER CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
OK
OK
DAG CHL OFF 2)
TIMER CHL OFF
MIN CHL OFF
OK
OK
OK
LAGRET
15.00 h
Varighet
Starttid
PULS OK
VALG KANAL 1)
DAG CHL ON
TIMER CHL ON
MIN CHL ON
VARIGHET MIN
VARIGHET SEK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
LAGRET
19.00 h9.00 h
Varighet
Pause
Syklusvarighet
Kanal KanalAV
Periode
Starttid
Sluttid
MENU
PROGRAM
NY
ANNUAL
REPETERE
IKKE REP
OK
OK
OK
SYKLUS
PA/AV
PULS
OK
B
A
TIMER CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMER CHL OFF
MIN CHL OFF
LAGRET
OK
OK
PA/AV OK
VALG KANAL 1)
DAG CHL ON
MAANED START
DAG START
MAANED SLUTT
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUTT OK
SYKLUS OK
VALG CHL 1)
DAG CHL ON
TIMER CHL ON
MIN CHL ON
PERIODE DAG
PERIODE TIMER
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODE MIN
PERIODE SEK
OK
OK
VARIGHET DAG
VARIGHET TIMER
VARIGHET MIN
OK
OK
OK
VARIGHET SEK OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMER CHL OFF
MIN CHL OFF
LAGRET
OK
OK
TIMER CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMER CHL OFF
MIN CHL OFF
LAGRET
OK
OK
PA/AV OK
VALG KANAL 1)
DAG CHL ON
AR START
MAANED START
DAG START
AR SLUTT
MAANED SLUTT
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUTT
MENU
LANGUAGE
NORSK
OK
OK
MENU
DATO TID
AR
MAANED
DAG
DAG 3)
TIMER
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTTER OK
TIDSSONE OK
MENU
DAGSLYS
AUTO
NE
KALIBR 1
OK
KALIBR 2
talento_471-472-791-792-881-882_pro_NO_A3.indd 1 16.02.2012 10:45:07
Generere ferieprogram
A PÅ/AV-programmering
ForSYKLUSogPULSmåduitilleggstilleinnvarighetog/eller
periode.
MedAVkanduvelgedeukedagernårtidsuretskalkoblesavi
ferien.
Fremgangsmåtenerdensammesomvedgenereringenavet
ukeprogram.
Tilfeldig koblingsprogram 1)
Denprogrammerteinnkoblingskommandoenforsinkesmedetvariabelt
(tilfeldig)tidsrompå0–30minutter.
TrykkOK foråstartedettilfeldigeprogrammet.
TILFELDblinkeristart-displayet.
Avslutte tilfeldig koblingsprogram
TrykkDEL foråavsluttedettilfeldigeprogrammet.
Tidsuretgårtilbaketilautomatiskdrift.
Kongurasjon
ASTRO – astroinnstillinger 1)
ImenypunktetLANDETkanduvelge
ønsketlandogønsketby.Bredde-og
lengdegradergenereresautomatisk.
Hvisønsketbyikkennesi
listen,kanduinnstillebredde-og
lengdegradermanueltimenypunktet
BRE/LEN.
TAXIMODE – programoverføring med manuell
programmeringsenhet
• ViaIR-grensesnittetkandubytteprogrammermeddenmanuelle
overføringsenheten.ApparatetmåbennesegiTAXIMODEogvære
koblettilstrømnettet.
• TrykkESCforåavslutteTAXIMODE.
Betjeningavmanuelloverføringsenhet:
1. TrykkPROG foråvelgeprogramnummer.
2. TrykkINforåleseinnetprogram.
3. TrykkOUTforåleseutetprogram.
4. Holddenmanuelleoverføringsenhetenvertikaltover
IR-grensesnittet.
5. OverføringenstartesvedåtrykkeINellerOUTpånytt.
VisesEr2,betyrdetteatdetoppstofeilunderoverføringen.
Fornærmereinformasjon,seseparatbruksanvisning„Manuell
overføringsenhet“.
EXT ING – Ekstern inngang
IMPTELL – Impulsteller
VelgIMPTELLforåkontrollere
impulstellerenDennetellerhvor
oftedettrykkespådeneksterne
knappen.
TrykkRESforåstilleimpulstelleren
pånullogbekreftmedJA.
EXT OVRD – Manuell bryter
VedåvelgeEXT OVRDkandu
tilordneenkanaltileneksternbryter.
Trykkesknappen,utføresen
override-koblingskommando.Denne
gjelderfremtilnestebekreftelsemed
knappenellertilnesteautomatiske
koblingskommando.
NEDTELL – Prosess-timer
VedåvelgeNEDTELLkanduinnstil-
letidenforenprosess-timer.
Nårknappenaktiveres,utføresen
PÅ-koblingskommando.Denne
koblerønsketkanalforinnstilt
tid.Etnytttrykkpåknappengjørat
prosess-timerenbegynnerpånytt
vedinnstilttid.
Dersomdetalteretprogrampådenvalgtekanalen,utføresingen
koblingskommandoer!Nårtideneromme,gårtidsurettilbaketil
automatiskdrift.
KortestePÅ-koblingstid:30sekunder
LengstePÅ-koblingstid:90minutter
Prosess-timerogmanuellbryterkanikkevelgessamtidig!Sist
valgtefunksjongjelderalltid.
Generere astroprogram 1)
Følgendeinnstillingerkanforetas:
SOLNED
SOLOPPAV TidsuretkoblervedsolnedgangogAVved
soloppgang
SOLNEDAV
SOLOPP TidsuretkoblerAVvedsolnedgangogved
soloppgang
SOLOPPPULS Tidsuretkoblervedsoloppgangienbestemt
periode(impuls)
SOLNEDPULS Tidsuretkoblervedsolnedgangienbestemt
periode(impuls)
SOLOPP
SOLNED
PULS
Tidsuretkoblerved
soloppgangogsolnedgangienbestemtperiode
(impuls)
Solnedgang PÅ / soloppgang AV
1. Bekreft SOLNED PA / SOLOPP AVmedOK.
Ledigminneplassviseskort.
2. ASTROvisesbarenårastroinnstillingeneikkeerinnstilt.
3. Vedforespørsel,velgkanaler ogbekrefthverenkeltmed .
OK
Ukedagenblinker.
PÅ-kommando:
4. Velgønskededager ogbekrefthverenkeltmed
OK
5. Tastinnstartdato(månedogdag)ideenkeltefelt(+/-)
OK
6. Tastinnsluttdato(månedogdag)ideenkeltefelt(+/-)
OK
7. TastinnminutterforOFFSET(+/-)
OK
MedOffsetkanduendrebåde-ogAV-koblingstiderfor
astroprogrammet.dennemåtenerdetbl.a.muligåtilpasse
koblingenlokaleforhold.
EksempelSOLNED PA / SOLOPP AV:
Offset=+00:15
TidsuretkoblesINN15minutteretter
beregnetsolnedgangogUT15minutteretterberegnet
soloppgang.
8. Velg FRA PERIODE:JAellerNE
VelgJAforåstilleinnklokkeslett(timerogminutter)når
tidsuretskalkoblesut,f.eks.nattutkoblingfrakl.23–5.
VelgNEforikkeåstilleinnAV-periode.
AV-periode: JA
9. TastinntimeogminuttforAV-kommando(+/-)
OK
10. Vedforespørsel,velgønskededager ogbekrefthvertenkelt
med
OK
11. Velg KANAL:JAellerNE
VelgJAforåstilleinnklokkeslett(timerogminutter)når
tidsuretskalkoblesinnigjen.
Kl.23:00 Soloppgang
PA AV PA AV
Solnedgang Kl.05:00
VelgNEhvisnattutkoblingenskalvaretilnestesolnedgang.

Kl.23:00 Kl.23:00
PA AV PA AV
Solnedgang Solnedgang
Kanal PÅ: JA
12. TastinntimeogminuttforAV-kommando(+/-)
OK
Programmetlagres.
Se og redigere et program
Uke-,års-,ferie-ogastroprogrammerkanduseogredigereseparat.
• Med kan
dublagjennom
programskrittene.
• TrykkEDTforå
bearbeideprogrammet.
Fremgangsmåtener
densammesomfor
ågenerereetnytt
program.
Slette program
Slette alle programmer
• TrykkJA foråslettealle
program.
• TrykkNE foråsletteenkelte
program.
Slette enkelte programmer
• Med kandublagjennom
programskrittene.
LYS – bakgrunnsbelysning
• VelgFIX ONforåstilleinn
permanentbakgrunnsbelysning.
• Velg2 MIN,slikat
bakgrunnsbelysningenslårsegav
automatisk2minutterettersiste
inntasting.
PIN – stille inn PIN
• Med+ -kanduinnstille
tallverdien.
• TrykkOKforåinnstillenestetall.
• VelgNO PINforåfjernePIN-
koden.
T TELLER – stille inn timeteller
• Med kanduvelgekanalene.
• VelgLESforåkontrollere
timetelleren.
• Med kandublagjennom
kanalene.
• TrykkRESforåtilbakestille
timetellerenfordennekanalen.
T TELLER – stille inn service-teller
Enservicemeldingvisesetter
etbestemtantalldriftstimer,og
dukanstilleinndetteantallet.
Servicemeldingenvisespådisplayet
såsnarttimetellerenharnåddden
timeverdienduharinnstilt.
• Med kanduvelgekanalene.
• Med+ -kanduinnstille
tallverdien.
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LYS
FIX ON
2 MIN
OK
OK
T TELLER
VALG
OK
OK
VALG
KANAL 1)
OK
T TELLER
SERVICE
OK
OK
KANAL 1) OK
TIMER
00000 H
SERVICE
OK
Automatisk/manuell drift
• Manuellbryter:Permanent/permanentAV/OVR/automatiskdrift
• Venstreknapp=kanal1/Høyreknapp=kanal2
1xtrykk=FIXON=permanent
2xtrykk=FIXOFF=permanentAV
3xtrykk=OVR=override-modus
4xtrykk=automatiskdrift
Override-modus (OVR)
Override-funksjonen(programmetoverskrides
temporært)gjørdetmuligforbrukerenåavslutteløpendeprogramfør
tidenelleråfremskyndestartenavetprogramsomskullehastartet
senere.Detteeravhengigavaktuellkanalstatus.Override-funksjonen
gjelderkunfordetaktuelleprogrammetogopprettholdesfremtilneste
programskifte.Derettergårtidsurettilbaketilautomatiskdrift.
Vedlikehold og reparasjon
Skifte batteri
Kobleapparatetfrastrømforsyningenførduskifterbatteriet.
Datoogklokkeslettgårtapt.
1. Brukenskrutrekkertilåløftebatterilokket
ogfjerndet.
2. Tabatterietutavholdeinnretningen.
3. Settinnnyttbatteri(litiumbatteritype
CR2450)iholdeinnretningen.
Påseatbatterietleggesiriktigpolretning!
4. Settinnholdeinnretningenogtrykkden
nedtildensmekkeri.
5. Kasserbatterietpåenmiljøvennligmåte.
Avfallsbehandling / gjenvinning
Emballasjematerialetskalavfallsbehandlesihenholdtildelovfestede
bestemmelserogdirektiver.
Leggmerketilfølgendevedavhendingavdefektesystemkomponenter
ellersystemetetterendtlevetid:
• Delenesomskalavhendes,deponereskorrekt,dvs.kildesortertetter
materialgrupper.
• Ikkekastelektriskeellerelektroniskekomponenterivanligsøppel.
Leverdeminntilegnedemottakssentraler.
• Avhendavfallpåenmiljøvennligmåteihenholdtilaktueltnivåinnen
miljøvern,gjenvinningogavfallsteknikk.
1) Funksjonerikketilgjengeligforalleprodukter.
2) Tilgjengeligkundersomindividuelledagervelgesmed
PÅ-kommando.
4) Visesbarenårastroinnstillingeneikkeerinnstilt.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
MIN OFFSET OK
AV PERIODE
TIMER CHL OFF
MIN CHL OFF
JA
OK
OK
KANAL ON
TIMER CHL ON
JA
OK
MIN CHL ON
LAGRET
OK
MENU
PROGRAM
NY
SEMESTER
PA/AV
PULS
SYKLUS
AV
OK
OK
OK
A
MENU
TILFELD
TILFELD
OK
DEL
MENU
TILFELD
TILFELD
OK
OK
7:00 20:00
AV
PA
7:30 20:30
MENU
KONFIG OK
TAXILAGE
LYS
PIN
T TELLER
EXT ING
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
EXT ING
IMPTELL
OK
OK
EXT ING
00000
OK
EXT ING
EXT OVRD
OK
OK
VALG
KANAL 1)
OK
EXT ING
NEDTELL
OK
OK
VALG KANAL 1) OK
VARIGHET
MIN:SEK
OK
SOLNED PA
SOLOPP AV OK
ASTRO 4) OK
VALG KANAL 1) OK
DAG CHL ON
MAANED START
DAG START
MAANED SLUTT
DAG SLUTT
OK
OK
OK
OK
OK
PA/AV OK
VALG KANAL 1)
DAG CHL ON
MAANED START
DAG START
MAANED SLUTT
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUTT OK
TIMER CHL ON
MIN CHL ON
OK
OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMER CHL OFF
MIN CHL OFF
LAGRET
OK
OK
SLETTET
SLETT ALT
PAV PO01
OK
NE
DEL
BEKREFT
JA
MENU
PROGRAM
SLETTET
SLETT ALT
BEKREFT
OK
OK
JA
JA
MENU
PROGRAM
LES
ALLT
PAV P001
KANALER
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
LANDET
OK
OK
OK
NORGE
OSLO OK
MENU
PROGRAM
NY
ASTRO
SOLNED PA
SOLOPP AV
OK
OK
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_NO_A3.indd 2 16.02.2012 10:45:10

1. Vahvistapainamalla.
Vapaatmuistipaikatnäkyvätlyhyestinäytössä.
2. Kysyttäessävalitsekanavat javahvistapainamalla .

Viikonpäiviennäyttövilkkuu.
PÄÄLLE-komento:
3. Valitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

4. Syötätunti(+/-)

5. Syötäminuutit(+/-)

POIS-komento:
6. Kysyttäessävalitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

7. Syötätunti(+/-)

8. Syötäminuutit(+/-)

Ohjelmatallennetaan.


lmpulssinkytkentäkomentokoostuuseuraavistaelementeistä:
• Alkamisaika
• Kesto=PÄÄLLE-kytkennänkesto
LyhinPÄÄLLE-kytkennänkesto=1s
PisinPÄÄLLE-kytkennänkesto=59min,59s
Esimerkki:
PÄÄLLE-komentokanavalle1päivittäinmaanantaistaperjantaihinkello
15.00.PÄÄLLE-kytkennänkesto15minuuttia.
1. Vahvistapainamalla.
Vapaatmuistipaikatnäkyvätlyhyestinäytössä.
2. Kysyttäessävalitsekanavat javahvistapainamalla .

Viikonpäiviennäyttövilkkuu.
PÄÄLLE-komento:
3. Valitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

4. Syötätunti(+/-)

5. Syötäminuutit(+/-)

Kesto:
6. Syötäminuutittaisekunnit(+/-)javahvistapainamalla.
Ohjelmatallennetaan.

Syklinkestoeisaaollapienempikuinjakso.
Sykliohjelmiaeisaalimittää.
1)

Kertaluontoinenkytkentä.
Voitmäärittääalkamis-ja
päättymispäivämäärän
(vuosi,kuukausi,päivä).

Toistuvaohjelma.
Tämätapahtuujokavuosi
samaanaikaan,kunnes
poistatohjelmanvalikossa

.


1. Vahvistapainamalla.
Vapaatmuistipaikatnäkyvätlyhyestinäytössä.
2. Kysyttäessävalitsekanavat javahvistapainamalla .

Viikonpäiviennäyttövilkkuu.
PÄÄLLE-komento:
3. Valitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

4. Syötäalkamispäivämäärä(kuukausijapäivä)kyseiseenkenttään
(+/-)

5. Syötäpäättymispäivämäärä(kuukausijapäivä)kyseiseenkenttään
(+/-)

6. Syötätunti(+/-)

7. Syötäminuutit(+/-)

POIS-komento:
8. Kysyttäessävalitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

9. Syötätunti(+/-)

10. Syötäminuutit(+/-)

Ohjelmatallennetaan.
SYKLI-jaIMPULSSI-kohdassaonlisäksiasetettavakestoja/tai
jakso.Menetelmävastaaviikko-ohjelmanlaatimista.
80.10.1324.7/11/11/01
Käyttöohje
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de

1) Toimintoeiolekäytettävissäkaikissatuotteissa.
2) Voidaanvalita,kunPÄÄLLE-komennossavalitaanyksittäisiäpäiviä.
3)Asetaviikonpäiväajankohtaisenpäivämääränmukaan.
4) Näkyvissävain,kunastronomisenkellonasetuksiaeiolevielävalittu.
Syklinkytkentäkomentokoostuuseuraavistaelementeistä:
• Alkamisaika
• Kesto =PÄÄLLE-kytkennänkesto
• Jakso =PÄÄLLE-kytkennänkesto+tauko
• Syklinkesto=Aikavälikanava
 PÄÄLLEjakanavaPOIS
• Päättymisaika
Esimerkki:
Kanava1kytketäänpäällemaanantainakello9.00alkaen30minuutin
välein10minuutiksi.Päättymisaikaonperjantainakello19.00.
Alkamisaikamaanantaina kello9.00
Kesto 10min.
Jakso 40min.
Päättymisaikaperjantaina kello19.00
1. Vahvistapainamalla.
Vapaatmuistipaikatnäkyvätlyhyestinäytössä.
2. Kysyttäessävalitsekanavat javahvistapainamalla .

Viikonpäiviennäyttövilkkuu.
PÄÄLLE-komento:
3. Valitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

4. Syötätunti(+/-)

5. Syötäminuutit(+/-)

Jakso:
6. Syötäpäivät,minuutittaisekunnit(+/-)javahvistapainamalla.
Kesto:
7. Syötäpäivät,minuutittaisekunnit(+/-)javahvistapainamalla.
POIS-komento:
8. Kysyttäessävalitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

9. Syötätunti(+/-)

10. Syötäminuutit(+/-)

Ohjelmatallennetaan.
1. Vahvistapainamalla.
Vapaatmuistipaikatnäkyvätlyhyestinäytössä.
2. Kysyttäessävalitsekanavat javahvistapainamalla .

Viikonpäiviennäyttövilkkuu.
PÄÄLLE-komento:
3. Valitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

4. Syötäalkamispäivämäärä(vuosi,kuukausijapäivä)kyseiseen
kenttään(+/-)

5. Syötäpäättymispäivämäärä(vuosi,kuukausijapäivä)
kyseiseenkenttään(+/-)

6. Syötätunti(+/-)

7. Syötäminuutit(+/-)

POIS-komento:
8. Kysyttäessävalitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

9. Syötätunti(+/-)

10. Syötäminuutit(+/-)

Ohjelmatallennetaan.
SYKLI-jaIMPULSSI-kohdassaonlisäksiasetettavakestoja/tai
jakso.Menetelmävastaaviikko-ohjelmanlaatimista.

• Loukkaantumisvaaranvälttämiseksisähköliitännänja
asennuksensaatehdäainoastaansähköalanammattilainen!
• Katkaiselaitteenjänniteennenparistonvaihtoa!
• Noudatakansallisiamääräyksiäjaturvallisuusvaatimuksia.
• Laitteeseentehdytmuutoksetjamuokkauksetjohtavat
valmistajanvastuunjatakuunraukeamiseen.
• Taipuisienjohtojenvähimmäisläpimitanonoltavaliittimiävarten:
1mm2.
maksimiläpimitta:4mm2.
Luetämäkäyttöopasjanoudatasitälaitteenmoitteettoman
toiminnanjaturvallisentyöskentelyntakaamiseksi.
Sähköisku voi aiheuttaa hengenvaaran!
Laitteenliittäminensähköverkkoonjaasennus
onjätettäväsähköalanammattilaiselle!
VAROITUS


Digitaalinenkellokytkinyleiskäyttöön
• 100tai400muistipaikkaa1)
• Päivämääräkohtainenohjelmointi
• Syke-,sykliohjelma
• Tietokoneavusteinenohjelmanlaadinta
• Viikko-ohjelma/Vuosiohjelman1)/Lomaohjelma/
Astronominenohjelma1)

• Kellokytkintäkäytetään
yksityis-jaliiketilojenvalaisimissa
mainos-,katu-janäyteikkunavaloissa
laitteiden,moottorienjapumppujenohjaukseen
rullaverhojenjasälekaihtimienohjaukseen
läsnäolonsimulointiin.
• AsennusainoastaanDIN-kiskoon.
• Soveltuukäytettäväksiainoastaankuivissatiloissa!
• Eisaaasentaasellaistenlaitteidenlähelle,joistasaattaa
purkautuasähkövarausta(moottorit,muuntajatjne.).
Sähköisku voi aiheuttaa hengenvaaran!
Laitteenliittäminensähköverkkoonjaasennus
onjätettäväsähköalanammattilaiselle!
VAROITUS

Vielaitehiemanvinoittainylhäältäpäin
kiskoon.Painalaitettasenjälkeen
taaksepäinsiten,ettäsenaksahtaa
paikoilleen.

CH1=kanava1
CH2=kanava21)
S =ulkoinentulo



• Poiskytkentäkomennotovatetusijallapäällekytkentäkomentoihin
nähden.
• Näytönkeskirivi,jossanäkyvätasetettavatarvotjavalittavat
valikkokohdat,näkyyisona.
• Vilkkuminenonmerkkiarvonsyöttötarpeesta.Joskahden
minuutinkuluessaeisyötetämitäänarvoa,kellokytkinpalaa
automaattikäyttöön.
• Kunlaitteenjänniteonkatkaistu,näytössänäkyy"VIRTAOFF".
• Kunparistoonvaihdettavakahdenseuraavanviikonkuluessa,
näytössänäkyy"AKKUTYH".
• Ohjelmatsäilyvätlaitteessamyöslaitteennollauksen(reset)
yhteydessä.Päivämääräjakellonaikaonasetettavauudelleen.Laite
resetoidaanpainamallakaikkia4painikettasamanaikaisesti.

Kahdenvasemmanpainikkeen
toimintonäytöt
Kytkentätilannäytöt(PÄÄLLÄ/
POIS/OVR/FIX)
3näyttöriviä
Viikonpäivät
Järjestystävoimuuttaa
valikossaPVM AIKA,
esim.1=sunnuntai.
Ohjelmoidutkytkentäajat
Antenni
Kesä-jatalviajannäyttö
Kahdenoikeanpainikkeen
toimintonäytöt

Valikonselausylöspäin
Valikonselausalaspäin
Valinnan/ehdotuksenhyväksyminen
Lyhytpainallus=+1/pitkäpainallus(noin2s)=pikaselaus
Lyhytpainallus=-1/pitkäpainallus(noin2s)=pikaselaus

 Poistuminenautomaattikäytöstäjasiirtyminenohjelmointitilaan
 Lyhytpainallus=yksiaskeltaaksepäin
Pitkäpainallus(noin2s)=takaisinautomaattikäyttöön
 Suoritavalintajahyväksy
 Muokkaaohjelmia"Luku"-tilassa
 Äläsuoritakomentoa
 Suoritakomento
 Poista
Painikkeet/liitännät
Oikeatpainikkeet
Infrapunaliitäntä
vasemmatpainikkeet
jakäsikkin
automaattikäytössä

MitatKxLxS(mm) 45x35x60
Paino(g) 220
Liitäntäjännite Katsolaitteenmerkintää
Suojaluokka ||
Tehonotto 1VA
Kytkentäteho
Ohminenkuorma(VDE,IEC)
Induktiivinenkuormacosφ0,6
Hehku-/halogeenilamppukuorma
Loisteputki
Maks.kytkentätehoAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Kytkentäkoskettimet vaihtaja
Ympäristönlämpötila -10°C...+55°C
Käyttötarkkuus Tyyppi±0,3s/vrk+20°C:ssa
Lyhinkytkentäaika 1s
Käyttötilannäyttö Kyllä
Sinetöitävissä Kyllä
FI
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
OHJELMA
UUSI
VUOSIOHJ 1)
VIIKKO
LOMA
ASTRO 1)
POISTA
SELAA
ASETUKSE
TAXIMODE
VALO
PIN
HLASKURI
SIS TULO
ASTRO 1)
KESAAIKA
AUTOM
EI
KALIBR 1
KALIBR 2
SATUNNAI KIELI
ENGLISH
DEUTSCH
...
PVM AIKA
AM PM 24
AM PM
24H
MENU
OHJELMA
UUSI
VIIKKO
SYKLI
ON/OFF
IMPULSSI
OK
OK
OK
ON/OFF OK
VALINTA KAN 1)
VRK KAN ON
TUNTI KAN ON
MIN KAN ON
OK
OK
OK
OK
VRK KAN OFF 2)
TUNTI KAN OFF
MIN KAN OFF
OK
OK
OK
TALLETET
15.00 h
Kesto
Alkamisaika
IMPULSSI OK
VALINTA KAN 1)
VRK KAN ON
TUNTI KAN ON
MIN KAN ON
KESTO MIN
KESTO SEK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
TALLETET
19.00 h9.00 h
Kesto
Tauko
Syklinkesto
KanavaPÄÄLLE KanavaPOIS
Jakso
Alkamisaika
Päättymisaika
MENU
OHJELMA
UUSI
VUOSIOHJ
VUOSITT
KERRAN
OK
OK
OK
SYKLI
ON/OFF
IMPULSSI
OK
TUNTI KAN ON
MIN KAN ON
OK
OK
VRK KAN OFF 2) OK
TUNTI KAN OFF
MIN KAN OFF
TALLETET
OK
OK
ON/OFF OK
VALINTA KAN 1)
VRK KAN ON
KUUKAUSI ALOIT
VRK ALOITUS
KUUKAUSI LOP
OK
OK
OK
OK
OK
VRK LOPPU OK
SYKLI OK
VALINTA KAN 1)
VRK KAN ON
TUNTI KAN ON
MIN KAN ON
JAKSO VRK
JAKSO TUNNIT
OK
OK
OK
OK
OK
OK
JAKSO MIN
JAKSO SEK
OK
OK
KESTO VRK
KESTO TUNNIT
KESTO MIN
OK
OK
OK
KESTO SEK OK
VRK KAN OFF 2) OK
TUNNIT KAN OFF
MIN KAN OFF
TALLETET
OK
OK
TUNTI KAN ON
MIN KAN ON
OK
OK
VRK KAN OFF 2) OK
TUNTI KAN OFF
MIN KAN OFF
TALLETET
OK
OK
ON/OFF OK
VALINTA KAN 1)
VRK KAN ON
VUOSI ALOITUS
KUUKAUSI ALOIT
VRK ALOITUS
VUOSI LOPPU
KUUKAUSI LOP
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
VRK LOPPU

Seuraavatasetuksetovat
mahdollisia:

Lakisääteinentiedonoletusasetus
(USAtaiEU).Tämälasketaan
uudelleenjokavuosi.

Eimuutosta.

Manuaalinenohjelmointi.
Kesä-/talviaikalasketaanautomaattisestiuudelleenjokavuosi.
Aikavaihtuuainavalitunkuukaudenensimmäisenä
sunnuntaina,kunsyötettypäivämääräon1.ja15.päivänvälillä.
Aikavaihtuuainavalitunkuukaudenviimeisenä sunnuntaina,
kunsyötettypäivämääräon16.ja31.päivänvälillä.
Aika(kesä-jatalviaika)vaihtuukyseisenäsunnuntainakello1
UTC(CoordinatedUniversalTime).

Manuaalinenohjelmointi.
Vaihtotapahtuujokavuosisamanasyötettynäpäivämääränä.

Toimitushetkelläkellokytkinon
automaattitilassa,jasiihenonasetettu
kellonaika,päivämäärä(CET)ja
englanninkielinenvalikko.
Voitvalitaasetuksetpainamallavalikko-
painiketta.Valitsesenjälkeenhaluamasi
asetukset.

MENU
PVM AIKA
VUOSI
KUUKAUSI
VRK
VRK 3)
TUNTI
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUUTTI OK
AIKAVYOH OK
MENU
KESAAIKA
AUTOM
EI
KALIBR 1
OK
KALIBR 2
MENU
LANGUAGE
SUOMI
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_FI_A3.indd 1 16.02.2012 10:41:06


SYKLI-jaIMPULSSI-kohdassaonlisäksiasetettavakestoja/
taijakso.POIS-vaihtoehdossavoitvalita,minäviikonpäivinä
kellokytkinkytkeytyypoispäältälomanaikana.
Menetelmävastaaviikko-ohjelmanlaatimista.
1)
Ohjelmoituapäällekytkeytymiskomentoaviivytetäänmuuttuvalla
(satunnaisella)0-30minuutinaikajaksolla.
Painamallavoitkäynnistääsatunnaisohjelman.
vilkkuualoitusnäytössä.

Painamallavoitsammuttaasatunnaisohjelman.
Kellokytkinpalaaautomaattikäyttöön.

1)
Valikkokohdassavoitvalita
haluamasimaanjakaupungin.
Laitemäärittääleveys-ja
pituusasteetautomaattisesti.
Jostoivottukaupunkieilöydy
luettelosta,leveys-japituusasteet
voidaanvalitamanuaalisesti
valikkokohdassa.


• Ohjelmiavoidaansiirtääkäsilaitteenjainfrapunaliitännänkautta.
tävartenlaitteenonoltavaTAXIMODE-tilassajakytkettynä
virtalähteeseen.
• PainamallavoitsammuttaaTAXIMODE-tilan.
Käsilaitteenkäyttö:
1. Painamallavoitvalitaohjelmanumeron.
2. Painamallavoittuodaohjelman
3. Painamallavoitviedäohjelman.
4. Pidäkäsilaitettakohtisuorassaasennossainfrapunaliitännänpäällä.
5. Käynnistätiedonsiirtopainamallauudelleenin-taiout-painiketta.
TiedonsiirtovirheestäilmoitetaannäytössänäkyvälläEr2.
Lisätietojaonerillisessäkäyttöohjeessa„Käsilaite“.


Valitsemallavoittarkistaa
impulssilaskurin.Laskurilaskee,
kuinkamontakertaaulkoista
painikettaonpainettu.
Painamallavoitnollata
impulssilaskurin.Vahvistapainamalla
.

Valitsemallavoitmäärittää
ulkoisellepainikkeellekanavan.
Kunpainikettapainetaan,
ohituskytkentäkomentosuoritetaan.
Tämäpätee,kunnespainiketta
painetaanseuraavankerrantai
seuraavaautomaattinenkomento
kytkeytyy.

Valitsemallavoitasettaa
ajastimenajan.
Painikkeenpainamisenjälkeen
seuraaPÄÄLLE-kytkeytymiskomento.
TämäkytkeevalitunkanavanPÄÄLLE
asetetuksiajaksi.Kunpainiketta
painetaanuudelleen,ajastin
käynnistyyuudelleenasetetuksi
ajaksi.
Josvalitullakanavallaonjokäynnissäohjelma,kytkentäkomentoaei
suoriteta.Asetetunajankuluttuakellokytkinpalaaautomaattikäyttöön.
LyhinPÄÄLLE-kytkennänkesto:30sekuntia
PisinPÄÄLLE-kytkennänkesto:90minuuttia
Ajastintajakäsikytkintäeivoivalitasamanaikaisesti.Voimassaon
ainaviimeksivalittutoiminto.
1)
Seuraavatasetuksetovatmahdollisia:
AURLASKON
AURNOUSOFF Kellokytkinkytkeytyypäälleauringonlaskussa
japoispäältäauringonnousussa
AURLASKOFF
AURNOUSON Kellokytkinkytkeytyypoispäältä
auringonlaskussajapäälleauringonnousussa
AURINGON
NOUSUPULSSI Kellokytkinkytkeytyypäälleauringonnousussa
tietyksiajaksi(impulssi)
AURINGON
LASKUPULSSI Kellokytkinkytkeytyypäälleauringonlaskussa
tietyksiajaksi(impulssi)
AURNOUS
AURLASK
PULSSI
KellokytkinkytkeytyyPÄÄLLE
auringonnousussaja-laskussatietyksiajaksi
(impulssi)

1. Vahvistapainamalla.
Vapaatmuistipaikatnäkyvätlyhyestinäytössä.
2. näkyvissävain,kunastronomisenkellonasetuksiaei
olevielävalittu.
3. Kysyttäessävalitsekanavat javahvistapainamalla .

Viikonpäiviennäyttövilkkuu.
PÄÄLLE-komento:
4. Valitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

5. Syötäalkamispäivämäärä(kuukausijapäivä)kyseiseen
kenttään(+/-)

6. Syötäpäättymispäivämäärä(kuukausijapäivä)kyseiseen
kenttään(+/-)

7. Syötäminuutit(+/-)

Poikkeamienavullavoidaansiirtääastronomisenohjelman
päälle-japoiskytkeytymisaikoja.Tämäauttaamm.
sopeutumistapaikallisiinolosuhteisiin.
Esimerkki:
Poikkeama=+00:15
KellokytkinkytkeytyyPÄÄLLE15
minuutinkuluttualasketustaauringonlaskustajaPOISPÄÄLTÄ
15minuutinkuluttualasketustaauringonnoususta..
8. -kohdassa:tai
Valitsemallavoitvalitakellonajan(tunnitjaminuutit),
jolloinkellokytkinkytkeytyypoispäältä,esim.yöksikello
23.00-5.00.
Valitse,kunethaluaasettaaPOIS-jaksoa.
POIS-jakso: 
9. SyötäPOIS-komennontuntijaminuutit(+/-)

10. Kysyttäessävalitsehaluamasipäivät javahvistapainamalla

11. Valitse:tai
Valitse,kunhaluatasettaakellonajan(tunnitjaminuutit),
jolloinkellokytkimentuleekytkeytyätakaisinpäälle.
Kello23 Auringonnousu
PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS
Auringonlasku Kello5
Valitse,kunyöllisenpoiskytkennänhalutaankestävän
seuraavaanauringonlaskuunsaakka.
Kello23 Kello23
PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS
Auringonlasku Auringonlasku
Kanava PÄÄLLE: 
12. SyötäPÄÄLLE-komennontuntijaminuutit(+/-)

Ohjelmatallennetaan.
1) Toimintoeiolekäytettävissäkaikissatuotteissa.
2) Voidaanvalita,kunPÄÄLLE-komennossavalitaanyksittäisiä
päiviä.
4) Näkyvissävain,kunastronomisenkellonasetuksiaeiolevielä
valittu.

Viikko-,vuosi-,loma-ja
astronomistaohjelmaa
voidaantarkastellaja
muokataerikseen.
• Painamalla voit
selataohjelmavaiheita.
• Painamallavoit
muokatakyseistä
ohjelmaa.
Menettelyvastaauuden
ohjelmanlaatimista.


• Painamallavoitpoistaa
kaikkiohjelmat.
• Painamallavoitpoistaa
yksittäisiäohjelmia.


• Painamallavoidaan
selataohjelmavaiheita.

• Valitsemallaasetat
taustavalaistuksenpysyväksi.
• Valitsemallataustavalaistus
sammuuautomaattisesti2
minuutinkuluttuasenviimeisestä
käytöstä.

• Lukuarvovoidaanasettaa
painamalla.
• Painamallavoidaanasettaa
seuraavaluku.
• K u n haluatpoistaaPIN-koodin,
valitse.

• Painamalla voitvalita
kanavia.
• Valitsemallavoittarkistaa
tuntilaskurin.
• Painamalla voitselata
kanavia.
• Painamallavoitnollatatämän
kanavantuntilaskurin.

Voitasettaa,kuinkamonenkäyttötunninkuluttuahuoltoilmoituksen
pitäätullanäkyviinnäyttöön.
Huoltoilmoitusnäkyynäytössä,kun
laskurionsaavuttanutasettamasi
tuntiarvon.
• Painamalla voitvalita
kanavia.
• Lukuarvovoidaanasettaa
painamalla.
VALO
FIX PAAL
2 MIN
OK
OK

• Käsikytkin:FIXON/FIXOFF/OVR/automaattikäyttö
• Vasenpainike=kanava1/Oikeapainike=kanava2
1painallus=FIXON=jatkuvastiON
2painallusta=FIXOFF=jatkuvastiOFF
3painallusta=OVR=ohitustila
4painallusta=Automaattikäyttö

Ohitustoiminnon(ohjelmankorvaaminentilapäisesti)
avullakäyttäjävoipäättääajankohtaisenohjelmanennenaikaisesti
taikäynnistäämyöhemminkäynnistyvänohjelmanennenaikaisesti.
Tämäriippuuajankohtaisestakanavatilasta.Ohitus-toimintopäteevain
ajankohtaiselleohjelmallejapysyyvoimassaohjelmanvaihtumiseen
saakka.Senjälkeenkellokytkinpalaaautomaattikäyttöön.


Katkaiselaitteenjänniteennenparistonvaihtoa!
Päivämääräjakellonaikamenetetään.
1. Nostaparistolokeroaruuviavaimellaja
poistase.
2. Otaparistopidikkeestään.
3. Asetapidikkeeseenuusiparisto
(litiumparistoCR2450).
Asetaparistonnavatoikeinpäin.
4. Asetaparistopidikepaikalleenjapainasitä
alaspäin,kunnesselukkiutuupaikalleen.
5. Hävitäparistoympäristöystävällisesti.

Pakkausmateriaalihävitetäänlakimääräystenjasääntöjenmukaisesti.
Laitteenviallisetosattaikokolaitehävitetäänkäyttöiänpäättymisen
jälkeenseuraaviaohjeitanoudattaen:
• Hävitäosatasianmukaistenlajitteluohjeidenmukaisesti.
• Sähkö-jaelektroniikkaromuaeisaahävittäätavallisen
kotitalousjätteenmukana.Seonvietäväsilletarkoitettuun
kierrätyspisteeseen.
• Osienhävittämisessäonainanoudatettavaluonnonsuojelun,
kierrätyksenjaasianmukaisenhävitystavanperiaatteita.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
MIN OFFASETA OK
OFF JAKSO
TUNTI KAN OFF
MIN KAN OFF
OK
OK
OK
KANAVA ON
TUNTI KAN ON
OK
OK
MIN KAN ON
TALLETET
OK
MENU
OHJELMA
UUSI
LOMA
ON/OFF
IMPULSSI
SYKLI
OFF
OK
OK
OK
MENU
SATUNNAI
SATUNNAI
OK
DEL
MENU
SATUNNAI
SATUNNAI
OK
OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
ASETUKSE OK
TAXIMODE
VALO
PIN
HLASKURI
SIS TULO
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
SIS TULO
IMP LASK
OK
OK
SIS TULO
00000
OK
SIS TULO
OHITA
OK
OK
VALINTA
KANAVA 1)
OK
SIS TULO
LASKE
OK
OK
VALINTA KAN 1) OK
KESTO
MIN:SEK
OK
AUR LASK ON
AUR NOUS OFF OK
ASTRO 4) OK
VALINTA KAN 1) OK
VRK KAN ON
KUUKAUSI ALOIT
VRK ALOITUS
KUUKAUSI LOP
VRK LOPPU
OK
OK
OK
OK
OK
ON/OFF OK
VALINTA KAN 1)
VRK KAN ON
KUUKAUSI ALOIT
VRK ALOITUS
KUUKAUSI LOP
OK
OK
OK
OK
OK
VRK LOPPU OK
TUNTI KAN ON
MIN KAN ON
OK
OK
VRK KAN OFF 2) OK
TUNTI KAN OFF
MIN KAN OFF
TALLETET
OK
OK
POISTA
POISTA KAIKKI
ON PO01
OK
EI
DEL
VARMISTA
OK
MENU
OHJELMA
POISTA
POISTA KAIKKI
VARMISTA
OK
OK
OK
OK
MENU
OHJELMA
SELAA
KAIKKI
ON P001
KANAVAT
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
MAA
OK
OK
OK
SUOMI
HELSINKI OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
HLASKURI
VALINTA
OK
OK
VALINTA
KANAVA 1)
OK
HLASKURI
HUOLTO
OK
OK
KANAVA 1) OK
TUNNIT
00000 H
HUOLTO
OK
MENU
OHJELMA
UUSI
ASTRO
AUR LASK ON
AUR NOUS OFF
OK
OK
OK
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_FI_A3.indd 2 16.02.2012 10:41:09

1. Bekräftamed.
Deledigaminnesplatsernavisaskort.
2. Väljkanaleromdetefterfrågas ochbekräftamed .

Visningenförveckodagarblinkar.
TILL-kommando:
3. Väljönskadedagar ochbekräftarespektivemed

4. Mataintimmar(+/-)

5. Matainminuter(+/-)

FRÅN-kommando:
6. Omdetefterfrågas,väljönskadedagar ochbekräftarespektive
med

7. Mataintimmar(+/-)

8. Matainminuter(+/-)

Programmetsparas.


Ettimpuls-kopplingskommandobestårav:
• Starttid
• Kopplingstid=TILL-kopplingstid
kortasteTILL-kopplingstid=1sek.
längstaTILL-kopplingstid=59min.,59sek.
Exempel:
TILL-kommandoförkanal1dagligenfrånmåndagtillfredagkl.15.00.
TILL-kopplingstid15minuter.
1. Bekräftamed.
Deledigaminnesplatsernavisaskort.
2. Väljkanaleromdetefterfrågas ochbekräftamed .

Visningenförveckodagarblinkar.
TILL-kommando:
3. Väljönskadedagar ochbekräftarespektivemed

4. Mataintimmar(+/-)

5. Matainminuter(+/-)

Tid:
6. Matainminuterochsekunder(+/-)ochbekräftamed.
Programmetsparas.

Cykeltidenfårintevarakortareänperioden.
Detärintetillåtetattprogrammeraprogramslingoridet
övergripandeprogramödet.
1)

Engångskoppling.
Start-ochslutdatum(år,
månad,dag)fastställs
avdig.

Återkommandeprogram.
Dettaskervidsamma
tidvarjeårtillsdutagit
bortprogrammetimenyn
under
.


1. Bekräftamed.
Deledigaminnesplatsernavisaskort.
2. Väljkanaleromdetefterfrågas ochbekräftamed .

Visningenförveckodagarblinkar.
TILL-kommando:
3. Väljönskadedagar ochbekräftarespektivemed

4. Matainbegynnelsedatum(månadochdag)irespektivefält(+/-)

5. Matainslutdatum(månadochdag)irespektivefält(+/-)

6. Mataintimmar(+/-)

7. Matainminuter(+/-)

FRÅN-kommando:
8. Omdetefterfrågas,väljönskadedagar ochbekräftarespektive
med

9. Mataintimmar(+/-)

10. Matainminuter(+/-)

Programmetsparas.
VidCYKELochPULSskalldärutövertidenoch/ellerperioden
ställasin.Tillvägagångssättetmotsvararskapandetavett
veckoprogram.
80.10.1325.7/11/11/01
Bruksanvisning
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de

2) KanbaraväljasomenskildadagarväljsvidTILL-kommandot.
3) Ställinveckodagenienlighetmedaktuelltdatum.
4) Visasendastomastroinställningarnaintehargjortsän.
Ettcykel-kopplingskommandobestårav:
• Starttid
• Kopplingstid =TILL-kopplingstid
• Period =TILL-kopplingstid+paus
• Cykeltid=tidsrymdmellankanal
TILLochkanalFRÅN
• Sluttid
Exempel:
Kanal1slåstillmedbörjanfrånmåndagkl.9.00,10minutervar30:e
minut.Sluttidärfredagkl.19.00.
Starttidmåndag kl.9:00
Kopplingstid 10min.
Period 40min.
Sluttidfredag kl.19:00
1. Bekräftamed.
Deledigaminnesplatsernavisaskort.
2. Väljkanaleromdetefterfrågas ochbekräftamed .

Visningenförveckodagarblinkar.
TILL-kommando:
3. Väljönskadedagar ochbekräftarespektivemed

4. Mataintimmar(+/-)

5. Matainminuter(+/-)

Period:
6. Mataindagar,timmar,minuterellersekunder(+/-)ochbekräfta
med.
Tid:
7. Mataindagar,timmar,minuterellersekunder(+/-)ochbekräfta
med.
FRÅN-kommando:
8. Omdetefterfrågas,väljönskadedagar ochbekräftarespektive
med

9. Mataintimmar(+/-)

10. Matainminuter(+/-)

Programmetsparas.
1. Bekräftamed.
Deledigaminnesplatsernavisaskort.
2. Väljkanaleromdetefterfrågas ochbekräftamed .

Visningenförveckodagarblinkar.
TILL-kommando:
3. Väljönskadedagar ochbekräftarespektivemed

4. Matainbegynnelsedatum(år,månadochdag)irespektivefält
(+/-)

5. Matainslutdatum(år,månadochdag)i
respektivefält(+/-)

6. Mataintimmar(+/-)

7. Matainminuter(+/-)

FRÅN-kommando:
8. Omdetefterfrågas,väljönskadedagar ochbekräfta
respektivemed

9. Mataintimmar(+/-)

10. Matainminuter(+/-)

Programmetsparas.
VidCYKELochPULSskalldärutövertidenoch/ellerperioden
ställasin.Tillvägagångssättetmotsvararskapandetavett
veckoprogram.

• Förattundvikapersonskadorfåranslutningochmontering
endastgörasavenbehörigelektriker!
• Innanbyteavbatteriskallapparatenkopplasbortfrån
spänningen!
• Följdenationellaföreskrifternaochsäkerhetsvillkoren.
• Ingreppochändringarpåenhetenledertillattgarantinupphör
attgälla.
• Minstadiameterföranslutningsklämmornatilldeexibla
ledningarna:1mm2
Maximaldiameter:4mm2.
Läsochföljdennahandbokförattsäkerställaenfelfrifunktionoch
ettsäkertarbeteförenheten.
Livsfara på grund av elektiriska stötar!
Anslutningochmonteringfårenbartgörasav
enbehörigelektriker!
VARNING


Universelltdigitaltkopplingsur
• 100eller400minnesplatser1)
• Datumrelateradprogrammering
• Impuls-,cykelprogram
• PC-stöddprogramframställning
• Skapaveckoprogram/årsprogram1)/semesterprogram/
astroprogram1)

• Kopplingsuretanvändsför
belysningiprivatochoffentligmiljö
reklam-,gatu-ochskyltfönsterbelysning
styrningavapparater,motorerochpumpar
styrningavrullgardinerochjalusier
närvarosimulering
• MonteringenbartpåDIN-skena
• Endastlämpligföranvändningitorrautrymmen!
• Installeraejinärhetenavapparatermedinduktivaurladdningar
(motorer,transformatoreretc.) 1) Funktionenärintetillgängligiallaproduktmodeller.
Livsfara på grund av elektiriska stötar!
Anslutningochmonteringfårenbartgörasav
enbehörigelektriker!
VARNING

Sättenhetenpåskenanlitesnett
uppifrån.Trycksedanbakåttills
enhetengåriingrepp.

CH1=kanal1
CH2=kanal21)
S =Externingång



• Frånkopplingskommandonharföreträdeframför
tillslagskommandon.
• Denmittreradenpådisplayen,somvisardevärdensomskallställas
inochdemenypunktersomskallväljas,visasstort.
• Blinkningsignalerarennödvändiginmatning.Omingeninmatning
görsinomtvåminuteråtergårkopplingsurettillautomatiskdrift.
• "STROMAV"visaspådisplayennärapparateninteharnågon
spänningsförsörjning.
• "LAGTBAT"visaspådisplayennärettbatteribytekrävsinomde
närmastetvåveckorna.
• Videnresetbibehållsprogrammen.Datumochklockslagmåste
ställasinpånytt.Tryckpåalla4knapparsamtidigtförattstarta
apparaten.

Debådavänstraknapparnas
funktionsvisningar
Kopplingstillståndsvisningar
(TILL/FRÅN/OVR/FIX)
3displayrader
Veckodagar
Tilldelningenkanändrasi
menynDATUMTID,
t.ex.till1=söndag.
Programmeradekopplingstider
Radioantenn
Visningsommar-/vintertid
Debådahögraknapparnas
funktionsvisningar

Bläddrauppåtimenyn
Bläddraneråtimenyn
Godkännaurval/förslag
Korttryckning=+1/långtryckning(ca.2sek.)=Snabbgenomgång
Korttryckning=-1/långtryckning(ca.2sek)=Snabbgenomgång

 Lämnadenautomatiskadriftenochövergångtill
programmeringsläget
 Korttryck=ettstegtillbaka
Långttryck(ca2sek.)=tillbakatilldenautomatiskadriften
 Görvaletochgodkänndet
 Ändraprogrammettill"Läsläge"
 Utförintekommandot
 Utförkommandot
 Radera
Knappar/gränssnitt
Dehögraknapparna
Infraröttgränssnitt
Devänstraknapparnamed
manuellbrytarfunktioni
Automatiskdrift

MåttHxBxD(mm) 45x35x60
Vikt(g) 220
Märkspänning Sepåtryckpåapparaten
Skyddsklass ||
Egenförbrukning 1VA
Belastningsförmåga
resistivlast(VDE,IEC)
induktivlastcosφ0,6
Glödljus/halogenlampor
Lysrör
Max.bryteffektAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Kontaktfunktion Växlande
Omgivningstemperatur -10°C...+55°C
Gångnoggrannhet Typ±0,3sek./dagvid+20°C
Kortasteinkopplingstid 1sek.
Kontaktlägesindikering Ja
Plomberbar Ja

Följandeinställningarärmöjliga:

Tillverkarensförinställningi
enlighetmedlagstiftning(USA
ellerEU).Dennaberäknaspånytt
varjeår.

Ingenomställning.

Manuellprogrammering.
Sommar-/vintertidenräknasomautomatisktförvarjeår.
Omställningenskeralltiddenförsta söndagenidenvalda
månadenomdetinmatadedatumetliggermellanden1och
den15.
Omställningenskeralltiddensista söndagenidenvalda
månadenomdetinmatadedatumetliggermellanden16och
den31.
Tidsomställningen(sommar-/vintertid)skerpådenaktuella
söndagenklockan1:00UTC(CoordinatedUniversalTime).

Manuellprogrammering.
Omställningenskeralltidpåsammainmatadedatumvarjeår.

Vidleveransärkopplingsuretiautomatisk
driftmedförinställdtid,datum
(mellaneuropeisktid)ochmenyspråket
engelska.
Förattgörainställningartryckerdupåme-
nyknappen.Sedanväljerdudenönskade
inställningen.

MENU
LANGUAGE
SVENSKA
OK
OK
MENU
DATUMTID
AR
MANAD
DAG
DAG 3)
TIMME
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUT OK
TIDSZONT OK
MENU
S/V TID
AUTO
NO
KAL 1
OK
KAL 2
SV
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
NY
ARLIG 1)
VECKOVIS
FERIE
ASTRO 1)
TA BORT
LAES
KONFIG
TAXILAGE
LJUS
PIN
TIM RAKN
EXT ING
ASTRO 1)
S/V TID
AUTO
NEIN
KAL 1
KAL 2
SLUMP SPRAK
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATUMTID
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
NY
VECKOVIS
CYKEL
ON/OFF
PULS
OK
OK
OK
ON/OFF OK
VALJ KANAL 1)
DAG CHL ON
TIMME CHL ON
MINUT CHL ON
OK
OK
OK
OK
DAG CHL OFF 2)
TIMME CHL OFF
MINUT CHL OFF
OK
OK
OK
SPARAD
15.00 h
Tid
Starttid
PULS OK
VALJ KANAL 1)
DAG CHL ON
TIMME CHL ON
MINUT CHL ON
LANGD MIN
LANGD SEK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
SPARAD
19.00 h9.00 h
Tid
Paus
Cykeltid
KanalTILL KanalFRÅN
Period
Starttid
Sluttid
MENU
PROGRAM
NY
ARLIG
REPETERA
EJ REP
OK
OK
OK
CYKEL
ON/OFF
PULS
OK
TIMME CHL ON
MINUT CHL ON
OK
OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMME CHL OFF
MINUT CHL OFF
SPARAD
OK
OK
ON/OFF OK
VALJ KANAL 1)
DAG CHL ON
MANAD START
DAG START
MANAD SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
DAT SLUT OK
CYKEL OK
VALJ KANAL 1)
DAG CHL ON
TIMME CHL ON
MINUT CHL ON
PERIOD DAG
PERIOD TIMMAR
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIOD MIN
PERIOD SEK
OK
OK
LANGD DAG
LANGD TIMMAR
LANGD MIN
OK
OK
OK
LANGD SEK OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMME CHL OFF
MINUT CHL OFF
SPARAD
OK
OK
TIMME CHL ON
MINUT CHL ON
OK
OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMME CHL OFF
MINUT CHL OFF
SPARAD
OK
OK
ON/OFF OK
VALJ KANAL 1)
DAG CHL ON
AR START
MANAD START
DAG START
AR SLUT
MANAD SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUT
talento_471-472-791-792-881-882_pro_SV_A3.indd 1 16.02.2012 10:47:59


VidCYKELochPULSskalldärutövertidenoch/ellerperioden
ställasin.
VidFRÅNkanduväljapåvilkaveckodagarkopplingsuretska
kopplasfrånundersemestern.
Tillvägagångssättetmotsvararskapandetavettveckoprogram.
1)
Detprogrammeradetillkopplingskommandotfördröjsmedenvariabel
(tillfällig)tidsrymdpå0-30minuter.
Tryckpåförattstartaslumptalsgeneratorn.
blinkaristartdisplayen.

Tryckpåförattavslutaslumptalsgeneratorn.
Tidskopplingsuretåtergårtillautomatiskdrift.

1)
Imenypunktenkanduvälja
önskatlandochönskadstad.
Bredd-ochlängdgradernagenereras
automatiskt.
Omintedenönskadestadennns
ilistankanduställainbredd-
ochlängdgradernamanuellti
menypunkten.


• ViaIR-gränssnittetkanprogramutbytasmedenmanuell
överföringsenhet.Förattkunnagöradettamåsteapparatenvarai
TAXIMODEochvarakoppladtillspänning.
• TryckpåförattavslutaTAXIMODE.
Driftmanuellöverföringsenhet:
1. Tryckpåförattväljaprogramnummer.
2. Tryckpåförattläsainettprogram.
3. Tryckpåförattläsautettprogram.
4. HålldenmanuellaöverföringsenhetenlodrätöverIR-gränssnittet.
5. Tryckåterigenpåinelleroutförattstartaöverföringen.
EnfelaktigöverföringvisasmedEr2.
Förytterligareinformationerseseparatbruksanvisning„Manuell
överföringsenhet“.


Väljförattkontrollera
impulsräknaren.Dennaräknarhur
oftadenexternaknappentrycktes.
Tryckpåförattnollställa
impulsräknarenochbekräftamed
.

Genomattväljakanen
externknapptilldelasenkanal.
Vidaktiveringavknappenutförsett
override-kopplingskommando.Detta
gällerframtillnästaaktiveringav
knappenellertillnästaautomatiska
kopplingskommando.

Genomattväljakandu
ställaintidenförentimer.
Vidaktiveringavknappenutförsett
TILL-kopplingskommando.Detta
kopplarTILLdenvaldakanalen
underdeninställdatiden.Genom
attåterigentryckapåknappen
startastimernigenviddeninställda
tidpunkten.
Omettprogramredangårpådenvaldakanalenutförsinget
kopplingskommando!Efteratttidengåttutåtergårtidskopplingsurettill
automatiskdrift.
KortasteTILL-kopplingstid:30sekunder
LängstaTILL-kopplingstid:90minuter
Timerochhandbrytarekaninteväljassamtidigt!Densenastvalda
funktionengälleralltid.
1)
Följandeinställningarärmöjliga:
SOLNEDPA
SOLUPPAV KopplingsuretkopplasTILLvidsolnedgångoch
FRÅNvidsoluppgång
SOLNEDAV
SOLUPPPA KopplingsuretkopplasFRÅNvidsolnedgångoch
TILLvidsoluppgång
SOLUPPPULS KopplingsuretkopplasTILLvidsoluppgångför
enbestämdtidsperiod(impuls)
SOLNEDPULS KopplingsuretkopplasTILLvidsolnedgångför
enbestämdtidsperiod(impuls)
SOLUPP
SOLNED
PULS
Kopplingsuretkopplas
TILLförenbestämdtidsperiodvidsoluppgång
ochvidsolnedgång(impuls)

1. Bekräftamed.
Deledigaminnesplatsernavisaskort.
2. visasendastomastroinställningarnaintehargjortsän.
3. Väljkanaleromdetefterfrågas ochbekräftamed .

Visningenförveckodagarblinkar.
TILL-kommando:
4. Väljönskadedagar ochbekräftarespektivemed

5. Matainbegynnelsedatum(månadochdag)irespektivefält
(+/-)

6. Matainslutdatum(månadochdag)irespektivefält(+/-)

7. Matainminuterför(+/-)

MedOffsetkanduyttaastroprogrammetsTILL-resp.FRÅN-
tider.Dettaärbl.a.tillföranpassningentilllokalaförhållanden.
Exempel:
Offset=+00:15
KopplingsuretkopplasTILL15minuter
efterberäknadsolnedgångochFRÅN15minuterefterberäknad
soluppgång..
8. Välj:eller
Väljförattväljatiden(timmarochminuter)när
kopplingsuretskakopplasfrån,t.ex.nattfrånkopplingfrån
kl.23:00tillkl.5:00.
VäljförattinteväljanågonFRÅN-period.
FRÅN-period: 
9. MataintimmeochminutförFRÅN-kommandot(+/-)

10. Omdetefterfrågas,väljönskadedagarochbekräfta
respektivemed

11. Välj:eller
Väljförattväljatiden(timmarochminuter)när
kopplingsuretskakopplastilligen.
Kl.23:00 Soluppgång
TILL FRÅN TILL FRÅN
Solnedgång Kl.5:00
Välj,omnattfrånkopplingenskahållaitillnästa
solnedgång.
Kl.23:00 Kl.23:00
TILL FRÅN TILL FRÅN
Solnedgång Solnedgång
Kanal-TILL: 
12. MataintimmeochminutförTILL-kommandot(+/-)

Programmetsparas.

Vecko-,års-,semester-och
astroprogramkanvisas
ochredigerasseparat.
• Med kandu
bläddragenom
programstegen.
• Tryckpåföratt
redigeradetaktuella
programmet.
Tillvägagångssättet
motsvarardetsom
användsnärmanskaparettnyttprogram.


• Tryckpåförattraderaalla
program.
• Tryckpåförattradera
enstakaprogram.

• Med kandubläddra
genomprogramstegen

• Väljförattställa
inbakgrundsbelysningen
permanent.
• Väljföratt
bakgrundsbelysningenskallslås
ifrån2minuterefterdensista
inmatningen.

• Medkansiffervärdetställas
in.
• Tryckpåförattställainnästa
siffra.
• VäljföratttabortPin.

• Med kanduväljakanaler.
• Väljförattkontrollera
timräknaren.
• Med kandubläddraigenom
kanalerna.
• Tryckpåförattåterställa
timräknarenfördennakanal.

Dukanställainefterhurmånga
driftstimmarettservicemeddelande
skallvisas.Dettavisaspådisplayen
såsnarträknarennåttdetavdig
inställdatimvärdet.
• Med kanduväljakanaler.
• Medkansiffervärdetställas
in.

• Manuellbrytare:TidTILL/TidFRÅN/OVR/Automatiskdrift
• Vänsterknapp=kanal1/högerknapp=kanal2
1xtryck=FIXON=tidTILL
2xtryck=FIXOFF=tidFRÅN
3xtryckning=OVR=Override-läge
4xtryckning=Automatiskdrift

Override-funktionen(temporäröverskrivningav
programmet)gördetmöjligtföranvändarenattavslutadetaktuellt
exekveradeprogrammetiförtidellerattiförtidstartaettprogram
somskullestartatssenare.Detberorpådenaktuellakanalstatusen.
Override-funktionengällerbarafördetaktuellaprogrammetoch
bibehållstillnästaprogrambyte.Därefteråtergårtidskopplingsuret
tillautomatiskdrift.


Innanbyteavbatteriskallapparatenkopplasbortfrånspänningen!
Kontrolleradatumochtid
1. Lyftochtautbatterifacketmeden
skruvmejsel.
2. Tagutbatterieturhållaren.
3. Lägginettnyttbatteri(lithiumbatterityp
CR2450)ihållaren.
Beaktabatterietspolaritet!
4. Sättinochtryckbatterihållarennedåttills
denhakari.
5. Avfallshanterabatterietmiljövänligt.

Kasseraenheten,batterier/ackumulatorerochförpackningsmaterial
korrektenligtlagarochförordningar.
Förhanteringenavdefektasystemkomponenterellersystemetefter
produktenslivslängdmåstedubeaktaföljandeanvisningar:
• Avfallshanterakorrekt,dvs.separeratenligtmaterialgruppförde
delarsomskallavfallshanteras.
• Kastaintebatterier/ackumulatorer(direktiv2006/66/EG),
elektriskaochelektroniskakomponenterisoptunnan.Tamed
dessadelartillåtervinningscentraler.
• Hanteraavfalletpincipielltsåmiljövänligtsommöjligtmedden
aktuellateknikenförmiljöskydd,återvinningochavfallshantering.
1) Funktionenärintetillgängligiallaproduktmodeller.
2) KanbaraväljasomenskildadagarväljsvidTILL-kommandot.
4) Visasendastomastroinställningarnaintehargjortsän.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
MINUTER OFFSET OK
OFF PERIOD
TIMME CHL OFF
MINUT CHL OFF
JA
OK
OK
KANAL ON
TIMME CHL ON
JA
OK
MINUT CHL ON
SPARAD
OK
MENU
PROGRAM
NY
FERIE
ON/OFF
PULS
CYKEL
OFF
OK
OK
OK
MENU
SLUMP
SLUMP
OK
DEL
MENU
SLUMP
SLUMP
OK
OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
KONFIG OK
TAXILAGE
LJUS
PIN
TIM RAKN
EXT ING
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
EXT ING
IMP RAKN
OK
OK
EXT ING
00000
OK
EXT ING
UTG OVRD
OK
OK
VALJ
KANAL 1)
OK
EXT ING
NEDRAKN
OK
OK
VALJ KANAL 1) OK
LANGD
MIN:SEK
OK
SOLNED PA
SOLUPP AV OK
ASTRO 4) OK
VALJ KANAL 1) OK
DAG KANAL ON
MANAD START
DAG START
MANAD SLUT
DAG SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
MENU
PROGRAM
NY
ASTRO
SOLNED PA
SOLUPP AV
OK
OK
OK
OK
ON/OFF OK
VALJ KANAL 1)
DAG CHL ON
MANAD START
DAG START
MANAD SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUT OK
TIMME CHL ON
MINUT CHL ON
OK
OK
DAG CHL OFF 2) OK
TIMME CHL OFF
MINUT CHL OFF
SPARAD
OK
OK
TA BORT
RADERA ALLT
ONO PO01
OK
NE
DEL
BEKRAFTA
JA
MENU
PROGRAM
TA BORT
RADERA ALLT
BEKRAFTA
OK
OK
JA
JA
MENU
PROGRAM
LAES
ALLT
ONO P001
KANALER
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
LAND
OK
OK
OK
SVERGIE
STOCKHOLM OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LJUS
FIX ON
2 MIN
OK
OK
TIM RAKN
VALJ
OK
OK
VALJ
KANAL 1)
OK
TIM RAKN
SERVICE
OK
OK
KANAL 1) OK
TIMMAR
00000 H
SERVICE
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_SV_A3.indd 2 16.02.2012 10:48:03
A ON/OFF-programmering
1. Bekræft ON/OFFmedOK.
Defriehukommelsespladserviseskort.
2. Hviskrævet,vælgesderkanaler ogdissebekræftesmed
OK
Indikationenforugedageblinker.
ON-kommando:
3. Vælgønskededage ogbekræftdissemed
OK
4. Indtasttime(+/-)
OK
5. Indtastminutter(+/-)
OK
OFF-kommando:
6. Hviskrævet,vælgesønskededage ogdissebekræftesmed
OK
7. Indtasttime(+/-)
OK
8. Indtastminutter(+/-)
OK
Programmetgemmes.
Oprettelse af ugeprogram
B Impuls-programmering
Enimpuls-kommandobeståraf:
• starttid
• varighed=ON-tid
kortesteON-tid=1sek.
længsteON-tid=59min.,59sek.
Eksempel:
ON-kommandotilkanal1dagligtframandagtilfredagkl.15.00.ON-tid
15minutter.
1. Bekræft IMPULSmedOK.
Defriehukommelsespladserviseskort.
2. Hviskrævet,vælgesderkanaler ogdissebekræftesmed
OK
Indikationenforugedageblinker.
ON-kommando:
3. Vælgønskededage ogbekræftdissemed
OK
4. Indtasttime(+/-)
OK
5. Indtastminutter(+/-)
OK
Varighed:
6. Indtastminutterellersekunder(+/-)ogbekræftmedOK.
Programmetgemmes.
C Cyklus-programmering
Cyklustidenmåikkeværemindreendperioden.
Enindlejringafcyklusprogrammererikketilladt.
Oprettelse af årsprogram 1)
A EJ GENT
Enomskiftning.
Start-ogslutdato(år,
måned,dag)fastlægges
afdig.
B GENTAG
Tilbagevendendeprogram.
Detteskerhvertårpå
sammetid,indtildufjerner
programmetimenuen
underProgram
Slet.
A EJ GENT – ON/OFF-programmering
B GENTAG – ON/OFF-programmering
1. Bekræft ON/OFFmedOK.
Defriehukommelsespladserviseskort.
2. Hviskrævet,vælgesderkanaler ogdissebekræftesmed
OK
Indikationenforugedageblinker.
ON-kommando:
3. Vælgønskededage ogbekræftdissemed
OK
4. Indtaststartdato(månedogdag)idetpågældendefelt(+/-)
OK
5. Indtastslutdato(månedogdag)idetpågældendefelt(+/-)
OK
6. Indtasttime(+/-)
OK
7. Indtastminutter(+/-)
OK
OFF-kommando:
8. Hviskrævet,vælgesønskededageogdissebekræftesmed
OK
9. Indtasttime(+/-)
OK
10. Indtastminutter(+/-)
OK
Programmetgemmes.
VedCYKLUSogIMPULSskaldudesudenindstillevarighedog/eller
perioden.Fremgangsmådenerdensammesomvedoprettelseaf
ugeprogrammet.
80.10.1326.7/11/11/01
Betjeningsvejledning
talento 471/472 pro, talento 881/882 pro
talento 791/792 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße36
D-78112St.Georgen
Germany
Phone:+49(0)7724/933-0
Fax:+49(0)7724/933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
Menustruktur
1) Funktionikketilgængeligvedalleprodukter.
2) Kankunudvælges,hvisdervedON-kommandovælgesEnkeltdage.
3) Indstilugedagenefterdenaktuelledato.
4) Viseskun,hvisAstro-indstillingerneendnuikkeerindstillet.
Encyklus-kommandobeståraf:
• starttid
• varighed =ON-tid
• Periode=ON-tid+pause
• Cyklustid=tidsrummellemkanal
 ONogkanalOFF
• Sluttid
Eksempel:
Kanal1aktiveresframandagkl.9.00,hverperiodevare40minutter,
hvoraftimerenvilværetændti10minutter.Sluttiderfredagkl.19.00.
Starttidmandag kl.9.00
varighed 10min.
Periode 40min.
Sluttidfredag kl.19.00
1. Bekræft CYKLUSmedOK.
Defriehukommelsespladserviseskort.
2. Hviskrævet,vælgesderkanaler ogdissebekræftesmed
OK
Indikationenforugedageblinker.
ON-kommando:
3. Vælgønskededage ogbekræftdissemed
OK
4. Indtasttime(+/-)
OK
5. Indtastminutter(+/-)
OK
Periode:
6. Indtastdage,timer,minutterellersekunder(+/-)ogbekræftmed
OK.
Varighed:
7. Indtastdage,timer,minutterellersekunder(+/-)ogbekræftmed
OK.
OFF-kommando:
8. Hviskrævet,vælgesønskededage ogdissebekræftesmed
OK
9. Indtasttime(+/-)
OK
10. Indtastminutter(+/-)
OK
Programmetgemmes.
1. Bekræft ON/OFFmedOK.
Defriehukommelsespladserviseskort.
2. Hviskrævet,vælgesderkanaler ogdissebekræftesmed
OK
Indikationenforugedageblinker.
ON-kommando:
3. Vælgønskededage ogbekræftdissemed
OK
4. Indtaststartdato(år,månedogdag)idetpågældendefelt(+/-)
OK
5. Indtastslutdato(år,månedogdag)i
detpågældendefelt(+/-)
OK
6. Indtasttime(+/-)
OK
7. Indtastminutter(+/-)
OK
OFF-kommando:
8. Hviskrævet,vælgesønskededage ogdissebekræftesmed
OK
9. Indtasttime(+/-)
OK
10. Indtastminutter(+/-)
OK
Programmetgemmes.
VedCYKLUSogIMPULSskaldudesudenindstillevarighed
og/ellerperioden.Fremgangsmådenerdensammesomved
oprettelseafugeprogrammet.
Sikkerhedsinformationer
• Foratundgåtilskadekomst,måtilslutningogmontering
udelukkendeforetagesafenelektriker!
• Afbrydstrømmentilenhedenindenetbatteriskift!
• Væropmærksompådenationaleforskrifterog
sikkerhedsbetingelser.
• Indgrebogændringeraf/påenhedenmedførerbortfaldaf
garantien.
• Minimumsdiameterpådeeksiblekablertiltilslutningsklemmer:
1mm2.
Maksimaldiameter:4mm2.
Læsogoverholddennevejledningforatsikreenhedensfejlfri
funktionogetsikkertarbejde.
Enhedens data
Apparatbeskrivelse
Universeldigitaltimer
• 100eller400hukommelsespladser1)
• Datorelateretprogrammering
• Impuls-,cyklusprogram
• PC-understøttetprogramoprettelse
• Ugeprogram/Årsprogram1)/Ferieprogram/Astro-program1)
Formålsbestemt anvendelse
• Timerenanvendestil
belysningerindenfordetprivateogerhvervsmæssigeområde
reklame-,gade-ogbutikvinduebelysning
styringafapparater,motorerogpumper
styringafrulleskodderogjalousier
tilstedeværelsesimulation
• MåkunmonterespåenDIN-skinne.
• Kunegnettilbrugitørrerum!
• Måikkeinstalleresinærhedenafapparatermedinduktive
aadninger(motorer,transformatorer,ovs..)
Livsfare pga. elektrisk stød!
Tilslutningogmonteringudelukkendeafen
elektriker!
ADVARSEL
Livsfare pga. elektrisk stød!
Tilslutningogmonteringudelukkendeafen
elektriker!
ADVARSEL
Montering på DIN-skinne
Sætenhedenlidtskråtoppefrapå
skinnen.Dereftertrykkesdennedtil
dengåriindgreb.
Tilslutningsplan
CH1=kanal1
CH2=kanal21)
S =eksternindgang
Installation og montage
Betjening og indstilling
Display-indikation og funktionsknapper
• Slukkekommandoerprioriteresfremfortændekommandoer.
• Denmidterstelinjepådisplayet,derviserværdierogmenupunkter,
visesstort.
• Blinkerdennekrævesderenindtastning.Skerderingenindtastning
indenfortominutter,gårtimerentilbagepåautomatik.
• „OFF“visespådisplayet,hvisenhedenikkefårstrøm.
• „LAVBATT“visespådisplayet,hvisbatterietskalskiftesindenfor
denæstetouger.
• Programmernebibeholdesvedetreset.Datoogklokkeslætskal
indstillesigen.Trykpåalle4knappersamtidigtforatgenstarte
enheden.
Display
A Funktionsindikationerpådeto
venstreknapper
B Tilstandsindikationer(ON/OFF/
OVR/FIX)
C3display-linjer
D Ugedage
Tilordningenkanændresi
menuDATO TID,
f.eks.til1=søndag.
E Programmerede
omskiftningstider
F Radioantenne
G Indikationsommer-/vintertid
H Funktionsindikationerpådeto
højreknapper
Funktionsindikationer på de to venstre knapper:
opadimenu
nedadimenu
Udvalg/acceptafforslag
+ Korttryk=+1/langttryk(ca.2sek.)=hurtigtgennemløb
+ Korttryk=-1/langttryk(ca.2sek.)=hurtigtgennemløb
Funktionsindikationer på de to højre knapper:
MENU Forladautomatikdriftogskifttilprogrammeringsmode
ESC Korttryk=étskridttilbage
Langttryk(ca.2sek.)=tilbagetilautomatikdrift
OKUdvalgogbekræft
EDT Ændringafprogrammeri„Læsemode“
NOAnnullerkommando
JAUdførkommando
DEL Slet
Knapper/interfaces
I Højreknapper
J Infrarød-interface
K Venstrekanppermed
manuelfunktioni
automatikdrift
Tekniske data
MålHxBxD(mm) 45x35x60
Vægt(g) 220
Tilslutningsspænding Sepåtrykpåenhed
Beskyttelsesklasse ||
Strømforbrug 1VA
Brydeevne
ohmskbelastning(VDE,IEC)
induktivbelastningcosφ0,6
Gløde-/halogenlampebelastning
Lysstofrør
Max.brydeevneAC1/AC15
16A/250VAC
10A/250VAC
2600W
1000W
3700W/750W
Omskiftekontakter Skiftekontakt
Omgivelsestemperatur -10°C...+55°C
Præcision Type±0,3sek./dagved+20°C
Kortesteomskiftetid 1sek.
Tilstandsindikation Ja
Plomberbar Ja
Omskiftning sommer-/vintertid
Følgendeindstillingerermulige:
AUTO
Fabriksmæssigforindstillingaf
lovpligtigforskrift(USAellerEU).
Denneberegnespånyhvertår.
NE
Ingenomstilling.
KALIBR 1 (AUTO)
Manuelprogrammering.
Sommer/vintertidenberegnesautomatiskforhvertår.
Omstillingenskeraltiddenførste søndagidenvalgtemåned,
hvisdenindtastededatoliggermellemden1.ogden15.
Omstillingenskeraltiddensidste søndagidenvalgtemåned,
hvisdenindtastededatoliggermellemden16.ogden31.
Tidsomstillingen(sommer-ogvintertid)skersådenpågældende
søndagkl.1UTC(CoordinatedUniversalTime).
KALIBR 2 (FIX)
Manuelprogrammering.
Omstillingenskerhvertårpådensammeindtastededato.
Valg af menusprog
Ileveringstilstandbendertimerensigi
automatikdriftmedforindstilletklokkeslæt,
dato(MEZ)ogengelskmenusprog.
Foratforetageindstillingertrykkerdupå
Menu-knappen.Dereftervælgerduden
ønskedeindstilling.
Indstilling af dato og klokkeslæt
DA
MENU
1
15:26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVRFIX
1612 18 24
A
F
B
C
DE
H
I
J
K
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
3 N
LS65
2
CH1
max. 100 m
1
CH2
M
~
M
~
MENU
PROGRAM
NY
AARLIG 1)
UGENTLIG
FERIE
ASTRO 1)
SLET
LAESE
KONFIG
TAXIMODE
LYS
PIN
TTAELLER
EXT INPU
ASTRO 1)
DAGSLYS
AUTO
NE
KALIBR 1
KALIBR 2
RANDOM SPROG
ENGLISH
DEUTSCH
...
DATO TID
12H 24H
AM PM
24H
MENU
PROGRAM
NY
UGENTLIG
CYKLUS
ON/OFF
IMPULS
OK
OK
OK
A
B
C
ON/OFF OK
VAELG KANAL 1)
DAG KAN ON
TIME KAN ON
MINUT KAN ON
OK
OK
OK
OK
DAG KAN OFF 2)
TIME KAN OFF
MINUT KAN OFF
OK
OK
OK
GEMT
15.00 h
Varighed
Starttid
IMPULS OK
VAELG KANAL 1)
DAG KAN ON
TIME KAN ON
MINUT KAN ON
VARIGHED MIN
VARIGHED SEK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
GEMT
19.00 h9.00 h
Varighed
Pause
Cyklustid
KanalON KanalOFF
Periode
Starttid
Sluttid
MENU
PROGRAM
NY
AARLIG
GENTAG
EJ GENT
OK
OK
OK
CYKLUS
ON/OFF
IMPULS
OK
B
A
TIME KAN ON
MINUT KAN ON
OK
OK
DAG KAN OFF 2) OK
TIME KAN OFF
MINUT KAN OFF
GEMT
OK
OK
ON/OFF OK
VAELG KANAL 1)
DAG KAN ON
MAANED START
DAG START
MAANED SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUT OK
CYKLUS OK
VAELG KANAL 1)
DAG KAN ON
TIME KAN ON
MINUT KAN ON
PERIODE DAG
PERIODE TIMER
OK
OK
OK
OK
OK
OK
PERIODE MIN
PERIODE SEK
OK
OK
VARIGHED DAG
VARIGHED TIMER
VARIGHED MIN
OK
OK
OK
VARIGHED SEK OK
DAG KAN OFF 2) OK
TIME KAN OFF
MINUT KAN OFF
GEMT
OK
OK
TIME KAN ON
MINUT KAN ON
OK
OK
DAG KAN OFF 2) OK
TIMER KAN OFF
MINUT KAN OFF
GEMT
OK
OK
ON/OFF OK
VAELG KANAL 1)
DAG KAN ON
AAR START
MAANED START
DAG START
AAR SLUT
MAANED SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUT
MENU
LANGUAGE
DANSK
OK
OK
MENU
DATO TID
AAR
MAANED
DAG
DAG 3)
TIME
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUT OK
TIDSZONE OK
MENU
DAGSLYS
AUTO
NE
KALIBR 1
OK
KALIBR 2
talento_471-472-791-792-881-882_pro_DA_A3.indd 1 16.02.2012 10:56:09
Oprettelse af ferieprogram
A ON/OFF-programmering
VedCYKLUSogIMPULSskaldudesudenindstillevarighedog/eller
perioden.
VedOFFkanduvælge,påhvilkeugedagetimerenbliverslukket
iferier.
Fremgangsmådenerdensammesomvedoprettelseafet
ugeprogram.
Tilfældighedsprogram 1)
DenprogrammeredeON-kommandoforsinkesmedetvariabelt
(tilfældig)tidsrumfra0-30minutter.
TrykpåOKforatstartetilfældighedsprogrammet.
RANDOMblinkeristartdisplay.
Afslutning af tilfældighedsprogram
TrykpåDELforatstoppetilfældighedsprogrammet.
Timerengårtilbagepåautomatikdrift.
Konguration
ASTRO – Astro-indstillinger 1)
ImenupunktLANDkanduvælge
detønskedelandogdenønskede
by.Bredde-oglængdegraderne
genereresautomatisk.
Findesdenønskedebyikkeilisten
kanduindstillebredde-og
længdegradernemanuelti
menupunktBRE/LEN.
TAXIMODE – Programoverførsel med manuel transmissionsenhed
• ViaIR-interfacetkanduudveksleprogrammerviaenmanuel
transmissionsenhed.DertilskalenhedenbendesigiTAXIMODEog
havestrøm.
• TrykpåESCforatafslutteTAXIMODE.
Betjeningafdenmanuelletransmissionsenhed:
1. TrykpåPROGforatvælgeprogramnummer.
2. TrykpåINforatindlæseetprogram.
3. TrykpåOUTforatudlæseetprogram.
4. HolddenmanuelletransmissionsenhedlodretoverIR-interfacet.
5. Etnyttrykpåinelleroutstarteroverførslen.
EnmislykketoverførselvisesmedEr2.
Yderligereinformationer,seseparatebetjeningsvejledning
„Manueltransmissionsenhed“.
EXT INPU – Ekstern indgang
ITAELLER – Impulstæller
VælgITAELLER foratkontrollere
impulstælleren.Dennetæller,
hvorofte,derblevtrykketpåden
eksterneknap.
TrykpåRESforatnulstille
impulstællerenogbekræftmedJA.
EXT O/R – Håndkontakt
VedvalgafEXT O/R kandutilegne
eneksternknapenkanal.
Vedtrykpåknappenudføresderen
override-skiftekommando.Denne
gældersåindtilnæstetrykpå
knappenellertilnæsteautomatiske
skiftekommando.
COUNTDWN – Udløbstimer
VedvalgafCOUNTDWNkandu
indstilletidentilenudløbstimer.
Vedtrykpåknappenudføresder
enON-kommando.Denneaktiverer
denvalgtekanalidenindstillede
tid.Vedetnyttrykpåknappen
startesudløbstimerenigenvedden
indstilledetid.
Kørerderalleredeetprogrampådenvalgtekanal,udføresder
ingenskiftekommando!Efterudløbaftidengårtimerentilbagepå
automatikdrift.
KortesteON-tid:30sekunder
LængsteON-tid:90minutter
Udløbstimeroghåndkontaktkanikkevælgespåsammetid!
Densidstvalgtefunktioneraltidgyldig.
Oprettelse af Astro-program 1)
Følgendeindstillingerermulige:
SOLNEDGON
SOLOPGOFF TimerTÆNDERvedsolnedgangogSLUKKER
vedsolopgang
SOLNEDGOFF
SOLOPGON TimerSLUKKERvedsolnedgangogTÆNDER
vedsolopgang
SOLOPGIMPULS TimerTÆNDERvedsolopgangienbestemttid
(impuls)
SOLNEDGIMPULS TimerTÆNDERvedsolnedgangienbestemt
tid(impuls)
SOLOPG
SOLNEDG
IMPULS
TimerTÆNDERved
solop-ognedgangienbestemttid(impuls)
Solnedgang ON / solopgang OFF
1. Bekræft SOLNEDG ON / SOLOPG OFFmedOK.
Defriehukommelsespladserviseskort.
2. ASTROviseskun,hvisAstro-indstillingerneendnuikkeer
indstillet.
3. Hviskrævet,vælgesderkanalerogdissebekræftesmed
OK
Indikationenforugedageblinker.
ON-kommando:
4. Vælgønskededage ogbekræftdissemed
OK
5. Indtaststartdato(månedogdag)idetpågældendefelt(+/-)
OK
6. Indtastslutdato(månedogdag)idetpågældendefelt(+/-)
OK
7. IndtastminuttertilOFFSET(+/-)
OK
MedoffsetkanAstro-programmetsON-ogOFF-tider
forskydes.Dettebrugesvedtilpasningentillokaleforhold.
EksempelSOLNEDG ON / SOLOPG OFF:
Offset=+00:15
TimerenslårON15minutterefterden
beregnedesolnedgangogslårOFF15minutterefterden
beregnedesolopgang.
8. Valg AF OFF-PERIODE:JAellerNO
VælgJAforatindstilledetklokkeslæt(timerogminutter),
hvortimerenskalslukke,f.eks.natslukningfrakl.23-5.
VælgNO,hvisderikkeskalindstillesnogenOFF-periode.
OFF-periode: JA
9. IndtasttimeogminuttertilOFF-kommando(+/-)
OK
10. Hviskrævet,vælgesønskededageogdissebekræftesmed
OK
11. Valgaf KANAL ON:JAellerNO
VælgJAforatindstilledetklokkeslæt(timerogminutter),hvor
timerenskaltændeigen.
Kl.23 Solopgang
ON OFF ON OFF
Solnedgang Kl.5
VælgNO,hvisnatslukningenskalvaretilnæstesolnedgang.
Kl.23 Kl.23
ON OFF ON OFF
Solnedgang Solnedgang
Kanal-ON: JA
12. IndtasttimeogminuttertilON-kommando(+/-)
OK
Programmetgemmes.
1) Funktionikketilgængeligvedalleprodukter.
2) Kankunudvælges,hvisdervedON-kommandovælges
Enkeltdage.
4) Viseskun,hvisAstro-indstillingerneendnuikkeerindstillet.
Kontrol og editering af programmer
Uge-,år-,ferie-og
Astro-programmerkan
kontrolleresogediteres
separat.
• Med kandubladre
gennemdeenkelte
programskridt.
• TrykpåEDTforat
editeredetpågældende
program.
Fremgangsmådener
densammesomvedoprettelseafetnytprogram.
Sletning af program
Sletning af alle programmer
• TrykpåJA foratslettealle
programmer.
• TrykpåNO foratsletteenkelte
programmer.
Sletning af enkelte
programmer
• Med kandubladre
gennemdeenkelte
programskridt.
LYS – baggrundsbelysning
• VælgFIX ONforatindstille
baggrundsbelysningenpå
permanent.
• Vælg2 MINså
baggrundsbelysningenslukker
automatisk2minutterefterdin
sidsteindtastning.
PIN – Indstilling af PIN
• Med+ -kanduindstille
talværdien.
• TrykpåOKforatindstilledet
næstetal.
• VælgNO PINforatfjernePIN'en.
TTAELLER – indstilling af timetæller
• Med kanduvælgedeenkelte
kanaler.
• TrykpåLAESEforatkontrollere
timetælleren.
• Med kandubladregennem
deenkeltekanaler.
• TrykpåRESforatnulstille
timetællerentildennekanal.
TTAELLER – Indstilling af servicecounter
Brugestilindstillingafhvormange
drifttimerderskalgåføren
servicemeldingvisespåskærmen.
• Med kanduvælgedeenkelte
kanaler.
• Med+ -kanduindstille
talværdien.
Automatisk/manuel drift
• Håndkontakt:PermanentON/PermanentOFF/OVR/Automatikdrift
• Venstreknap=kanal1/højreknap=kanal2
1xtryk=FIXON=PermanentON
2xtryk=FIXOFF=PermanentOFF
3xtryk=OVR=Override-modus
4xtryk=Automatikdrift
Override-modus (OVR)
Overridefunktionen(temporæroverskrivningaf
programmet)tilladerbrugerenenførtidigafslutningafdetaktuelt
kørendeprogramellerenførtidigstartafetsenerestartendeprogram.
Detteerafhængigtafdenaktuellekanalstatus.Overridefunktionen
virkerkunpådetaktuelleprogramogbibeholdestilnæsteprogramskift.
Dereftergårtimerentilbagepåautomatikdrift.
Vedligeholdelse og reparation
Batteriskift
Afbrydstrømmentilenhedenindenetbatteriskift!
Dervedgårdatoogklokkeslættabt.
1. Løftbatterirummetmedenskruetrækker
ogtagdetud.
2. Tagbatterietudafholderen.
3. Lægetnytbatteri(lithiumbatteritype
CR2450)iholderen.
Væropmærksompårigtigpolaritet!
4. Sætbatteriholdereniogtrykdennedtil
dengåriindgreb.
5. Bortskafbatterietmiljøvenligt.
Bortskaffelse / recycling
Emballagenskalbortskaffesfagligtkorrektiht.lovgivningens
bestemmelserogforordninger.
Vedrørendebortskaffelsenafdefektesystemkomponenterellerafhele
systemetefterdetteslevetid,bedesduværeopmærksompåfølgende
informationer:
• Bortskaffagligtkorrekt,dvs.sortereteftermaterialegrupper.
• Bortskafunderingenomstændighederelektro-eller
elektronikskrotsammenmeddetnormaleaffald.Benyttilsvarende
aeveringssteder.
• Bortskafprincipieltsåmiljøvenligt,somdetmiljømæssige-,
genbrugsmæssige-ogbortskaffelsestekniskeniveautilladerdet.
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVRFIX
ESC OK
1612 18 24
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OK
MIN OFFSET OK
OFF PERIODE
TIME KAN OFF
MIN KAN OFF
JA
OK
OK
KANAL ON
TIME KAN ON
JA
OK
MIN KAN ON
GEMT
OK
MENU
PROGRAM
NY
FERIE
ON/OFF
IMPULS
CYKLUS
OFF
OK
OK
OK
A
MENU
RANDOM
RANDOM
OK
DEL
MENU
RANDOM
RANDOM
OK
OK
7:00 20:00
OFF
ON
7:30 20:30
MENU
KONFIG OK
TAXIMODE
LYS
PIN
TTAELLER
EXT INPU
ASTRO 1)
TAXXI
out
prog
in
RS232
EXT INPU
ITAELLER
OK
OK
EXT INPU
00000
OK
EXT INPU
EXT O/R
OK
OK
VAELIG
KANAL 1)
OK
EXT INPU
COUNTDWN
OK
OK
VAELG KANAL 1) OK
VARIGHED
MIN:SEK
OK
SOLNEDG ON
SOLOPG OFF OK
ASTRO 4) OK
VAELG KANAL 1) OK
DAG KAN ON
MAANED START
DAG START
MAANED SLUT
DAG SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
MENU
PROGRAM
NY
ASTRO
SOLNEDG ON
SOLOPG OFF
OK
OK
OK
OK
ON/OFF OK
VAELG KANAL 1)
DAG KAN ON
MAANED START
DAG START
MAANED SLUT
OK
OK
OK
OK
OK
DAG SLUT OK
TIME KAN ON
MINUT KAN ON
OK
OK
DAG KAN OFF 2) OK
TIME KAN OFF
MINUT KAN OFF
GEMT
OK
OK
SLET
SLET ALT
ON PO01
OK
NO
DEL
BEKRAEFT
JA
MENU
PROGRAM
SLET
SLET ALT
BEKRAEFT
OK
OK
JA
JA
MENU
PROGRAM
LAESE
ALLE
ON P001
KANALER
1
OK
OK
OK
EDT/OK
ASTRO
LAND
OK
OK
OK
DANMARK
KOBENHAVN OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LYS
FIX ON
2 MIN
OK
OK
TTAELLER
VAELG
OK
OK
VAELG
KANAL 1)
OK
TTAELLER
SERVICE
OK
OK
KANAL 1) OK
TIMER
00000 H
SERVICE
OK
talento_471-472-791-792-881-882_pro_DA_A3.indd 2 16.02.2012 10:56:13
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Grasslin Talento 882 pro at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Grasslin Talento 882 pro in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 5,25 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Grasslin Talento 882 pro

Grasslin Talento 882 pro User Manual - English - 2 pages

Grasslin Talento 882 pro User Manual - German - 2 pages

Grasslin Talento 882 pro User Manual - Dutch - 2 pages

Grasslin Talento 882 pro User Manual - French - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info