571661
37
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/39
Next page
Mode d’emploi
DIGISKY
Posemètre pour lumière ambiante et flash 15477CD-V1.18 07/03.14
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 2
Merci d’avoir fait l’acquisition d’un appareil GOSSEN.
Vérifiez si toutes les pièces mentionnées ci-après figurent bien parmi les fournitures. Si
une pièce devait manquer, veuillez contacter votre revendeur.
Posemètre DIGISKY
Batterie V070A
Bloc d’alimentation et câble
d’interface USB
Dragonne
CD (avec modes d’emploi)
Mode d’emploi abrégé
Carte de garantie (pour Allemagne)
Votre DIGISKY de GOSSEN est un posemètre de qualité, précis et multifonctionnel. Il
maîtrise la mesure de la lumière continue et flash, joue le rôle de CINEmètre pour les
cinéastes et s’utilise comme appareil de mesure en technique d’éclairage et
photométrie. L’écran tactile TFT très contrasté est très lisible sous toutes les conditions
ambiantes et les éléments de commande clairs et ergonomiques assurent une
utilisation à une main. La mise en œuvre de la dernière technique à microprocesseur et
la longue expérience de GOSSEN en technique photométrique sont réunies dans le
DIGISKY pour donner un produit léger, compact et convivial.
Quelques points caractéristiques du DIGISKY
Écran couleurs
Fonctionnement sur batterie
Affichage numérique par unité, 1/2, 1/3 ou 1/10
Jusqu’à 3 pré-réglages définis par l’utilisateur
Mesure de lumière incidente avec diffuseur permutable sur plan/sphérique
Mesure du contraste
Mesure de la lumière réfléchie
Mesure de la lumière flash (Cord/Noncord/radio)
Affichage du ratio lumière ambiante
Analyse flash
Déclenchement radiocommandé Elinchrom « Skyport/Skyspeed »,
Phottix « Strato II » et Broncolor « RFS 2.1 »
Module radiocommande Elinchrom « Skyport/Skyspeed » et Broncolor «RFS2.1»
Mémorisation des valeurs de réglage et de mesure
Correction d’exposition programmable
Spécial CINE-Mètre, en outre, possibilités de réglage pour autres angles de
secteur que 180 °, aucune conversion avec des formules nécessaire
Photométrie
Mesure de l’intensité lumineuse et de la luminance
Mieux vaut être sûr
Assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de votre posemètre et vérifiez
qu’il fournit des prises de vue cohérentes et précises en faisant quelques essais
avant toute situation unique comme c’est le cas lors d’une fête, d’un reportage ou
d’un voyage. GOSSEN n’assume pas la responsabilité des dommages en résul-
tant tels coûts ou pertes de profit dues à un mauvais fonctionnement du
posemètre.
Copyright
GOSSEN, DIGISKY sont des marques commerciales de GOSSEN Foto- und
Lichtmesstechnik.
Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Corporation.
Windows est une marque commerciale ou déposée de Microsoft Corporation
des États-unis d’Amérique aux États-unis et dans d’autres pays.
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 5
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser le posemètre.
Elles vous aideront à éviter d’endommager le produit et à prévenir les dommages
corporels.
Ce symbole signale les mises en garde importantes que vous devez
impérativement lire avant la première mise en service de votre
produit GOSSEN
Mises en garde
En cas de dysfonctionnement, éteindre le posemètre immédiatement
En cas de fumée ou d’odeurs inhabituelles se dégageant de l’appareil de mesure ou de
l’adaptateur secteur, débranchez immédiatement l’adaptateur et retirez la batterie de
l’appareil afin d’éviter tout risque d’incendie. Continuer à utiliser l’appareil de mesure ou
l’adaptateur secteur dans les conditions de dysfonctionnement ci-dessus mentionnées peut
entraîner des blessures graves. Afin de remédier au dysfonctionnement, contactez votre
revendeur spécialisé ou le service après-vente GOSSEN. Assurez-vous d’avoir retiré la
batterie avant d’amener votre appareil de mesure en réparation ou de l’y envoyer.
Ne pas utiliser l’appareil de mesure à proximité de gaz inflammables
Il ne faut jamais utiliser d’appareils électroniques à proximité de gaz inflammables, vu le
risque d’explosion ou d’incendie.
Ne jamais enrouler la dragonne autour du cou d’un enfant
Si la dragonne est enroulée autour du cou d’un enfant, l’enfant court le risque d’une
strangulation.
Tenir l’appareil de mesure hors de portée des jeunes enfants.
L’appareil de mesure et ses accessoires contiennent des pièces pouvant être avalées. Veillez
à ce que ces pièces (p. ex. couvercles de boîtier, batteries, etc.) restent hors de portée des
enfants qui risqueraient de les avaler. Il y a risque d’étouffement.
Utilisez uniquement des câbles appropriés
Utilisez uniquement des câbles d’origine GOSSEN pour le raccordement à des appareils
externes, Ces câbles sont fournis en standard ou disponibles en pièces de rechange.
GOSSEN décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’autres câbles.
Ne jamais démonter l’appareil de mesure
Ne touchez jamais les pièces à l’intérieur de l’appareil, vous risqueriez de vous blesser.
N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Les réparations doivent être effectuées
uniquement par des techniciens spécialisés. Si le boîtier de l’appareil de mesure est
endommagé à la suite d’une chute ou de toute autre influence externe, retirez la batterie ou
l’adaptateur secteur, puis contactez votre revendeur spécialisé ou le service après-vente
GOSSEN pour la réparation.
Éviter tout contact avec les cristaux liquides
En cas d’endommagement de l’écran (un écran brisé p. ex.), vous risquez de vous blesser
avec les éclats de verre ou d’entrer en contact avec les cristaux liquides qui s’écoulent. Faites
attention à ne pas toucher les cristaux liquides directement avec la peau, les yeux ou par voie
orale.
CD-ROM
Sur les CD-ROM fournis avec votre appareil de mesure figurent les documentations
concernant votre appareil. Ces CD-ROM ne doivent pas être lus sur un lecteur de CD audio,
car ils ne comportent aucune donnée audio. Lorsqu’un CD-ROM est lu sur un lecteur pour CD
audio, des signaux d’interférence peuvent se produire, qui peuvent nuire à l’audition de
manière permanente ou endommager les composants audio de votre système audio.
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 6
Attention lors de la manipulation de batteries
Les batteries peuvent couler ou exploser en cas de manipulation incorrecte.
Veuillez observer les mises en garde suivantes :
L’appareil de mesure doit être éteint avant de sortir ou de mettre en place la
batterie dans l’appareil de mesure. Si vous utilisez l’appareil de mesure avec un
adaptateur secteur, vous devez au préalable couper l’alimentation électrique
(débrancher la fiche secteur de la prise électrique).
Utilisez uniquement les batteries conseillées pour cet appareil de mesure.
Veillez à mettre la batterie en place correctement.
Ne mettez jamais les batteries en court-circuit et ne tentez jamais de les ouvrir.
N’exposez pas les batteries aux fortes chaleurs ou aux flammes.
N’exposez pas les batteries à l’humidité et ne les immergez jamais dans l’eau.
Refermez le compartiment à pile avec son couvercle après avoir retiré les piles
(en cas d’inutilisation prolongée de l’appareil par exemple).
Ne conservez jamais des batteries à proximité d’objets métalliques susceptibles
de provoquer un court-circuit.
Il y a risque de fuite, notamment dans le cas de piles déchargées. Afin d’éviter
d’endommager l’appareil de mesure, il est préférable de retirer les batteries de
l’appareil de mesure en cas d’inutilisation prolongée ou de décharge complète.
Si la batterie n’est pas utilisée, conservez-la dans un endroit frais.
En fonctionnement, les batteries peuvent chauffer. Faites attention à ne pas vous
brûler en les enlevant. Éteignez l’appareil de mesure ou attendez qu’il s’éteigne
de lui-même, puis patientez encore un peu que la batterie se refroidisse.
N’utilisez jamais de piles présentant un défaut (p ex. décoloration ou déformation
du boîtier).
Remarques
La reproduction ou duplication de la documentation du produit, qu’elles soient
intégrales ou partielles, nécessitent l’accord exprès de GOSSEN Foto- und
Lichtmesstechnik GmbH. Ceci s’applique également à la reproduction sous tout
format électronique et à la traduction dans d’autres langues.
GOSSEN se réserve le droit d’effectuer des modifications, de quelque nature
que ce soit, sans avis préalable.
GOSSEN décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une
utilisation incorrecte du produit.
La documentation de votre appareil de mesure GOSSEN a été élaborée avec le
plus grand soin. Néanmoins, si vous y découvrez une erreur ou souhaitez nous
suggérer une amélioration, GOSSEN vous en sera très reconnaissant. (Vous
trouverez l’adresse de votre distributeur local GOSSEN dans une liste séparée).
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 7
Symbole pour la collecte séparée des matériaux recyclables ou toxiques dans les
pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit être mis au rebut
parément.
Le point suivant doit être respecté par les consommateurs dans les pays européens :
Ce produit doit être mis au rebut uniquement en l’apportant à des points de
collecte désignés. Il est interdit de le jeter dans les ordures ménagères.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre revendeur local ou
l’administration responsable de l’enlèvement des déchets.
Les symboles suivants sont utilisés afin de simplifier la recherche d’autres informations.
!!
Importantes consignes de sécurité Vous devez lire ces consignes de sécurité avant
utilisation de l’appareil de mesure afin d’éviter d’endommager votre DIGISKY.
!
Importantes remarques que vous devez avoir lues avant utilisation de votre DIGISKY.
i
Conseils avec des informations utiles complémentaires sur l’utilisation de votre
DIGISKY.
Renvoi à d’autres informations de ce mode d’emploi.
M
Fonctions individuelles qui peuvent être configurées dans le menu.
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 8
Présentation de l’appareil
Cellule de mesure de
lumière réfléchie
Off - éteindre DIGISKY
Mesure de la lumière
incidente diffuseur plan
Touche Menu
Touche Mesure
Mesure lumière incidente
diffuseur sphérique
Mesure lumière réfléchie
LED : état de l’appareil
Champ d’affichage
Description page 10
Touche DATA
Bague de contrôle
Port pour raccorder
câble synchro flash
Attache de la
dragonne
Port USB pour charge de batterie
ou transmission de données
Anneau diffuseur pour régler
lumière réfléchie/incidente
Interrupteur marche/arrêt
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 9
1 Préparation
Le DIGISKY fonctionne avec une batterie lithium-ion rechargeable et spécifique au
posemètre.
Utilisez la batterie V070A fournie avec le posemètre
ainsi que le chargeur USB.
1.1 Mise en place de la batterie
1.2 Charge de la batterie
1.3 Paramétrage d’usine
Lors de la première mise en service du DIGISKY, les paramètres ci-après sont réglés
en usine :
ISO : 100 Langue : English Paliers EV (IL) : 1
Le menu principal vous offre la possibilité de procéder à des réglages personnalisés.
(page : 23).
Éteignez votre DIGISKY ou attendez qu’il s’éteigne de lui-
même.
Déverrouillez, au dos de l’appareil, le couvercle du
compartiment à batterie à l’aide d’un tournevis cruciforme
et faites-le ensuite glisser vers le bas.
Placez la batterie dans le compartiment comme le montre
l’illustration. Veillez à la polarité "+" et "-" !
Refermez le couvercle du compartiment et verrouillez-le
de nouveau avec la vis.
Connectez d’abord le câble au port USB du posemètre, puis la fiche secteur à la
prise électrique.
!
La batterie peut également être chargée via le port USB (USB 2.0) de votre PC. Dans ce cas,
retirez la fiche secteur et connectez la fiche USB à votre PC.
Le DIGISKY peut être utilisé lorsque la batterie est mise en place et avec connexion à un PC
ou réseau.
Procédez comme indiqué à la section 1.1 Mise en place de la batterie en cas de changement
de batterie.
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, évitez de la charger plus de 24
heures durant sans interruption.
Batterie de rechange : réf. commande GOSSEN : V070A (3,7 V / 890 mAh).
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 10
2 Champ d’affichage (menu Fonction)
2.1 Le champ d’affichage et ses éléments
2.1.1 Photographie
2.1.2 Ciné
ISO
3 à 32 000
Coefficient de correction
Cor
de 0,0 +/- à 15,0
max.
MIN et MAX
F
Ouverture de diaphragme
0,5 128
T
Vitesse 1/8000 s 30 min
Indice de lumination
EV (IL)
EV
-2,5 à +18,5
Affichage analogique
(graphique à barres)
Lumière
continue
Adaptation valeur
mesurée
Affichage contraste
Flash
Ration flash (%)
Batterie / secteur /
données
Batterie chargée
Batterie
partiellement
chargée
Batterie quasi
déchargée
Charger batterie
Charge /
fonctionnt. par
câble
Échange de
données
Sur secteur
Fonctions de mesure
Lumière continue,
priorité diaphragme
Lumière continue,
priorité vitesse
Lumière flash Cord / Noncord
Lumière flash radio
Jusqu'à 40 groupes et
40 canaux studio
(selon le système radio)
Tête de mesure
Lumière incidente,
diffuseur sphérique
Lumière incidente
diffuseur plan
Llumière réfléchie
Utilisateur
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Ciné
Affichage analogique EV
dynamique
de EV0 à EV19
Cadences mode ciné f/s
de 2 à 1000
Angle de secteur
de 45 à 315
Intensité lumineuse
Luminance
métrique
lx ou cd/m²
anglo-
saxon
fc ou fL
Valeur de mesure
Diaphragme avec correction
valeur mesurée
Valeurs photométriques
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 11
2.2 Persistance de l’affichage
L’affichage se coupe automatiquement si aucune touche du DIGISKY n’est actionnée
en l’espace de 45 secondes environ. Les dernières valeurs mesurées ou réglages
personnels restent en mémoire.
Consultation des valeurs mémorisées en appuyant sur une touche de votre choix
ou en utilisant la tête de mesure.
Les valeurs relevées lors de la dernière mesure restent mémorisées jusqu’à
l’exécution d’une nouvelle mesure.
2.3 État de l’appareil
L’état de votre DIGISKY est affiché par des LED.
LED droite
Jaune
clignotant
DIGISKY allumé ou
en "veille" avec écran éteint
L’écran est rallumé avec toutes les touches.
Éteinte
DIGISKY est en "repos". L’appareil peut être réactivé
avec la touche de mesure M.
LED gauche
Rouge
Batterie en charge.
Vert
Batterie chargée.
3 La tête de mesure
Diffuseur sphérique, mesure de la lumière réfléchie, diffuseur plan ou Off
La tête de mesure est le centre de commande du DIGISKY.
La tête de mesure permet de travailler dans des conditions faciles d’utilisation et
conformes à la pratique.
L’anneau diffuseur sur la tête de mesure permet de régler les modes de mesure
suivants :
M
Vous avez la possibilité de configurer d’autres temps de coupure sous
Menu - Settings (Réglages) - Display On/Off (Écran marche/arrêt), page 27.
!!
ATTENTION !
Ne tentez jamais de contourner de force le blocage intégré. Ceci entraîne une
rupture de la commande de la tête de mesure, immédiatement ou un peu plus tard,
ce qui rendra une réparation nécessaire.
Mesure de la lumière
incidente diffuseur plan
Mesure de la lumière
incidente
diffuseur sphérique
Mesure de la lumière
réfléchie
OFF
Éteindre le DIGISKY
OFF
Mesure de la lumière
incidente
diffuseur plan
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 12
Bague de contrôle (accélération du clavier sur appui prolongé)
Vers le haut
Déplacer le repère vers le haut
Augmenter les valeurs
Vers le bas
Déplacer le repère vers le bas
Diminuer les valeurs
Vers la gauche
Permuter priorité diaphragme/vitesse
Remonter au menu supérieur
Vers la droite
Permuter priorité diaphragme/vitesse
Afficher le sous-menu
Data + bague de contrôle (permutation radio groupe / retour)
DATA et bague de contrôle
Vers le haut
Groupe "plus"
Vers le bas
Groupe "moins"
DATA et bague de contrôle
Vers la gauche
Lampe pilote "éteinte"
Vers la droite
Lampe pilote "allumée"
DATA et touche mesure
S’opère un retour, depuis chaque groupe,
à "Toutes les lampes flash"
Elinchrom All / broncolor - ST
4 Touches
DATA
Commutation entre groupes de
flash
Menu radio Elinchrom (V2.xx)
(si module radio activé)
Mesure du contraste : lecture
des valeurs : moyenne,
minimum, maximum
Fonctions
Changement
lumière continue
flash
Menu
Appeler le menu
Quitter le menu
Touche Mesure
Mesurer :
presser brièvement la touche
Mesure du contraste :
maintenir la touche Mesure
appuyée
Menu principal :
confirmer les modifications
Appareil en repos
allumer l’appareil
!
Après la mise en marche,
les réglages effectués lors
de la dernière opération
sont affichés.
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 13
5. Fonctionnement du DIGISKY
5.1 Mesure de la lumière incidente et réfléchie
Votre DIGISKY a été conçu pour le photographe amateur et pour une utilisation
professionnelle.
La tête de mesure est pensée en tant que centre optique.
Elle permet le réglage des fonctions de mesure suivantes :
Mesure de lumière incidente, diffuseur en haut :
caractéristiques de mesure sphériques
Mesure de lumière réfléchie :
angle de mesure 20°
Mesure de lumière incidente, diffuseur en bas :
caractéristiques de mesure planes
De cette manière, l’appareil peut facilement être utilisé en pratique pour toutes les
méthodes de mesure.
5.1.1 Mesure lumière incidente diffuseur sphérique
Réglez à l’aide de l’anneau diffuseur sur la tête
de mesure "Diffuseur haut" . Le symbole
correspondant s’affiche sur l’écran.
5.1.2 Mesure lumière incidente diffuseur plan
Réglez à l’aide de l’anneau diffuseur sur la tête
de mesure "Diffuseur bas" . Le symbole
correspondant s’affiche sur l’écran.
Vous disposez du diffuseur en position abaissée avec
caractéristiques de mesure planes pour les reproductions,
le contraste flash, les mesures en technique d’éclairage
et le mode ciné.
i
La mesure en lumière incidente permet une détermination exacte de l’exposition des
photographies. Comme, dans le cas de la mesure de la lumière incidente, le DIGISKY
mesure la lumière incidente avec son diffuseur du motif en direction de l’objectif/lumière
principale, un rendu de la photographie à la valeur tonale correcte correspondant au
sujet est garanti. Ceci revêt une grande importance pour les sujets clairs ou sombres.
La mesure de lumière incidente mènera plus sûrement à des résultats de qualité profes-
sionnelle dans le cas de situations délicates de prise de vue, ex. un sujet très contrasté.
i
Pour reproductions, contraste flash, mesures en technique d’éclairage et mode ciné.
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 37
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
DECLARATION OF CONFORMITY
N° document/ 108/2010
Document No.:
Fabricant/ GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH
Manufacturer:
Adresse/ Lina-Ammon-Str. 22
Address: 90471 Nürnberg
Désignation du produit/ Posemètre
Product name: Lightmeter
Type : DIGISKY
Réf. cde / Order No. : H260A
La conformité du produit désigné aux réglementations des directives européennes
suivantes est certifiée par le respect intégral des normes suivantes :
The above mentioned product has been manufactured according to the regulations
of the following European directives proven through complete compliance with the
following standards:
N° / No.
Directive
Directive
73/23/CEE
73/23/EEC
Matériel électrique destiné à être employé
dans certaines limites de tension
- directive basse tension
Apposition du marquage CE : CE_Date
Electrical equipment for use within certain
voltage limits
- Low Voltage Directive -
Attachment of CE mark : CE_Date
EN/Norme/Standard
CEI/Norme allemande
Classification VDE /Classification
EN 60950-1:2006 +A11:2009
CEI
2nd Edition
VDE
VDE 0413-3 : 1997
N° / No.
Directive
Directive
89/336/CEE
89/336/EEC
Compatibilité électromagnétique
- directive CEM
Electromagnetic compatibility
-EMC directive
Norme générique / Generic Standard
Fait à Nuremberg, le 15 décembre 2010
Lieu, date / Place, date: Président de la direction
© GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 2000
---------------------------------------modèle : FC8F29 -03.02----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Cette déclaration atteste la conformité avec les directives mentionnées sans
toutefois impliquer de garantie de propriétés. Les consignes de sécurité figurant
dans la documentation du produit fournie doivent être respectées.
This declaration certifies compliance with the above mentioned directives but
does not include a property assurance. The safety notes given in the product
documentations, which are part of the supply, must be observed.
37


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gossen DIGISKY at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gossen DIGISKY in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,64 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Gossen DIGISKY

Gossen DIGISKY User Manual - English - 39 pages

Gossen DIGISKY User Manual - German - 39 pages

Gossen DIGISKY User Manual - Dutch - 35 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info