603574
35
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
33
mm, then its shape in the place of cooling air output
from the appliance should be modified (see the
picture).
The excessive heating up from below for instance
from the built in stove without cooling ventilator -
should be prevented.
When at eventually built in stove (roaster) located
under the built in cooking plate a pyrolysis process
(high frequency cleaning) is in operation, than the
induction cooking plate should not be used.
dass eine genügende Lüftung der
Induktionskochzonen gewährleistet wird. Falls das
Arbeitsbrett dicker als 50 mm ist, dann die Form des
Brettes neben des Kühlluft- Auslasses aus dem
Gerät muß geändert werden (sehe Abbildung).
Die übermäßige Erwärmung von der unteren Seite,
z.B. von eingebautem Ofenrohr ohne
Kühlungsventilator, muss verhindert werden.
Wenn bei dem unter die eingebaute Kochplatte
eingebauten Rohofen ein Prozess der Pyrolyse
(Hochtemperaturreinigung) geführt ist, dann die
Induktionskochplatte darf nicht benützt werden.
suficientes das bocas de cozedura indutivas. A
distância mínima entre os objetos dentro do móvel
de cozinha (das gavetas) e a cobertura da placa é
de 50 mm.
É necessário assegurar uma ventilação suficiente
para evitar um sobreaquecimento da parte de baixo
do aparelho pelo ar quente saído de um forno ou
outro aparelho situado em baixo da placa veja a
figura.
É proíbido por a placa indutiva em funcionamento no
momento quando o forno embutido, situado em
baixo da placa de cozedura está sendo limpado por
processo pirolítico.
CONNECTION OF APPLIANCE
TO POWER NET
ANSCHLUSS DES GERÄTS ZU DEM
STROMNETZ
LIGAÇAO ELÉCTRICA DA PLACA
The appliance must be connected to power net with
authorized body only. A switch with minimal distance of
disconnected all poles contacts of 3 mm has to be
connected into the circuit before the appliance for
disconnecting of appliance from the power net.
This obligation is not necessary, when the supply cord
is provided with a plug and this plug can be easily and
without obstruction pulled out from the socket.
To connect a hot plate, use a 3 wire cable with 4mm
cross-section, e.g. H05VV-F 3G4, or a 4 wire cable
with 2,5mm cross-section, e.g. H05VV-F 4G2,5.
Adjust the endings according to the picture.
The cable ends should be fastened against fraying
with pressed on cable ends.
Put the cable into the terminal box and secure
against pulling up with clip after fastening of core
ends under the screw heads of terminals.
Close the terminal box cover at the end.
For connecting turn the appliance into working
position, insert it to the cut out and check the position
of connection cable.
Remove the top foil from the sealing on the lower
plate edging, insert the plate into the opening of your
kitchen unit and press the edgings gently as not to
damage the appliance.
Die Montage kann nur eine Firma mit entsprechender
Befugnis zu machen. Am Anfang des Stromkreises vor
dem Gerät muss ein Schalter für Abschaltung des
Geräts von dem Stromnetz, bei welchem die
Entfernung der abgeschalteten Kontakte mindestens 3
mm ist, gebaut werden.
Benützen Sie für die Anschaltung der Kochplatte ein
Dreiadriges Kabel mit 4mm Durchschnitt, z.B. ein
Typ H05VV-F 3G4, oder ein Vieradriges Kabel mit
2,5mm Durchschnitt, z.B. von Typ H05VV-F 4G2,5,
die Enden sollen gemäß der Abbildung vorbereitet
werden.
Die Kabelenden müssen gegen Zerfasern mit
angepressten Endstücken befestigt werden.
Für Kopplung der Kabelenden unter den
Schraubenköpfen im Klemmbrett legen Sie das
Kabel in das Klemmbrett ein und sichern gegen
Auslösung.
Dann schließen Sie den Deckel des Klemmbrettes.
Nach Zukopplung drehen Sie das Gerät in
Arbeitslage, legen Sie das Gerät in den Ausschnitt
ein und überprüfen Sie die Lage des
Anschlusskabels.
Entfernen Sie die Deckfolie aus der Dichtung auf der
unteren Kante der Platte, legen Sie die Platte in die
Öffnung in der chenzeile und drücken Sie die
Platte mit leichter Stärke ohne Beschädigung des
Geräts ein.
A conexão do aparelho à rede eléctrica deve ser feita
somente pelas firmas especializadas e autorizadas. Na
distribuição antes do aparelho deve haver um
interruptor para desligar o aparelho da rede eléctrica no
qual a distancia dos contactos separados de todos os
pólos de 3 mm como mínimo.
Para ligar a placa de cozedura utilize um cabo de
três veias com perfil de 4mm, por exemplo H05VV-F
3G4, ou um cabo de 4 veias com perfil de 2,5mm,
por exemplo H05VV-F 4G2.5 e adapte suas
extremidades conforme instruído na figura.
Os extremos dos condutores devem ser fixados
contra o desfiado das terminações prensadas.
Depois de ter fixado as terminações dos condutores
por abaixo das cabeças dos parafusos na placa de
bornes ponha o cabo na placa de bornes e assegure
contra o arrancamento com a fivela.
Finalmente feche a tampa da placa de bornes.
Para conectar o aparelho gire na posição de
trabalho, introduza no recorte e controle a posição
do cabo de alimentação.
A alimentação de rede deve ser levada de maneira
que não seja danada.
Retire a banda adesiva que protege a junta em baixo
da placa de cozedura, coloque a placa no recorte do
plano de trabalho e pressione levemente nas partes
laterais, não cause danos ao aparelho.
35


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gorenje IS655 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gorenje IS655 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,38 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info