603590
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
16
HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG UND
EINSTELLUNG
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND
SETTINGS
PRESCRIZIONI D’INSTALLAZIONE E
AGGIUSTAMENTO
Aufstellungs-, Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten
dürfen nur von einem autorisierten Fachmann
durchgeführt werden, welcher die bestehenden
Vorschriften, Normen und Forderungen beachten
muß. Die Aufstellung des Geräts muß auf dem
Garantiezertifikat in schriftlicher Form bestätigt werden.
Der Herd muß in Einklang mit den gültigen Vorschriften in
einem ausreichend belüfteten Raum aufgestellt werden.
All installation, servicing and maintenance work
should be carried out by competent personnel, and
should comply with standing regulations,
standards and requirements. Installation of the
appliance must be endorsed on the Certificate of
Warranty.
The appliance must be installed in accordance with
valid local regulations, and shall be placed only in well
vented spaces.
L’installazione bisogna effettuare in conformità alle
norne legislative di stato. L’installazione fa solo la
persona autorizzata e specializzata nel settore. Tale
persona deve installare la cucina a gas in modo tale
che il piano di cottura sia in posizione orizzontale.
Collegarlo alla conduttura di gas e controllare suo
funzionamento. L’installazione stessa deve essere
confermata nel librettol di garanzia.
WICHTIGE MITTEILUNG
Beim Verschieben des Geräts an einen anderen Standort
muß die Gaszuleitung geschlossen und das Gerät vom
elektrischen Versorgungsnetz getrennt werden.
Nachdem das Gerät aufgestellt wurde, ist es notwendig,
Folgendes zu überprüfen:
Überprüfung der Dichtigkeit der Gasverbindungen und
des fachgerechten Anschlusses an das elektrische
Versorgungsnetz.
Überprüfung der Gasbrenner und ihrer Einstellung
(Brennerluft im Backofen, Einstellung der Leistung
beim Sparbetrieb, thermoelektrische Sensoren).
Überprüfung der Aufstellung des Herdes und aller
seiner Funktionen, danach muß der Käufer bzw. der
Benutzer über die Funktion des Herdes und seine
Instandhaltung belehrt werden.
IMPORTANT PRECAUTION:
Any movement of the appliance from the existing
installation requires shutting gas supply and
disconnecting the appliance from electric mains power.
After installation the qualified personnel should perform
the following:
Leakage test on gas couplings, and correct electric
connection to the mains.
Check gas burners and their adjustment (oven
burner prime air, saving power input, thermoelectric
sensors).
Explain to the customer all functions of the
appliance and particulars regarding its servicing and
maintenance.
LAVVERTENZA IMPORTANTE
Durante la manipolazione con l’apparecchio casalinco
bisogna chiudere gas nel posto della sua distribuzione
davanti all’apparecchio.
Durante l’installazione bisogna fare i passi seguenti:
la prova della tenuta delle aggiunte di gas
controllare il funzionamento dei bruciatori, e loro
aggiustamento (l’aria primaria del forno e del
bruciatore di gril, l’alimentazione di risparmio, i
sensori delle sicuzezze termostatiche)
presentare e far vedere il funzionamento
dell’apparecchio al cliente e farli conoscere suo
servizio e la manutenzione..
AUFSTELLUNG
LOCATION
COLLOCAZIONE DEL’APPARECCHIO
CASALINGO
Das Gerät muss entsprechend der gültigen lokalen
Normen und Regelungen eingebaut werden.
Das Gerät ist zur Aufstellung zwischen Küchenelementen
bestimmt. Sie können den Herd in einer Küche bzw.
einem Raum mit einem Mindestrauminhalt von 20 m
3
aufstellen.
In kleineren Räumen (jedoch nicht kleiner als 15 m
3
) ist
eine Dunstabzugshaube notwendig. Vom Standpunkt der
Wärmebeständigkeit kann der Herd auf beliebigen
(tragfähigen) Böden aufgestellt werden. Das Gerät darf
nicht auf einen Unterbau aufgestellt werden.
The installation should be provided in compliance
with valid national standards and regulations.
The appliance is designed for installation in the line of
kitchen cabinets. The cooker can be located in the
standard kitchen with a minimum space of 20 m
3
.
If the kitchen is smaller (but not less than 15 m
3
as a
minimum) it is necessary to provide a hood. Regarding
thermal resistance the cooker can be positioned on any
floor, as long as it is not located on a pedestal.
L’installazione bisogna effettuare in conformità alle
norne legislative di stato.
L'apparecchio è progettato per essere installato nella
linea di mobili da cucina. Il fornello può essere situato
in cucina standard con uno spazio minimo di 20 m3.
Se la cucina è più piccolo (ma non inferiore a 15 m3
come minimo) è necessario prevedere un cappuccio.
Per quanto riguarda la resistenza termica pentola può
essere posizionato su qualsiasi piano, finché non si
trova su un piedistallo
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gorenje G51101 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gorenje G51101 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info