590173
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/15
Next page
15
CZ
DE
GB
SK
einbauen ins fahrzeug
instaLLation in the VehiCLe
Ausbau der Babyschale und ISOFIX Base
Drücken Sie den grauen Entriegelungsknopf und heben Sie
gleichzeitig die Babyschale an. (4-A)
Schieben Sie das Stützbein wieder ganz zusammen. (4-B)
Um die Verriegelungshebel zu lösen, ziehen Sie an beiden
Sicherungsknöpfen bis Sie ein „CLICK!“ hören. (4-C)
Schwenken Sie die Verriegelungshebel, das Standbein und
den Dämpfungsbügel nach unten. (4-D)
Einbau nachprüfen
Prüfen Sie zur Sicherheit Ihres Babys, dass...
Der ISOFIX-Adapter beidseitig mit den Verriegelungshebeln
in den ISOFIX Befestigungspunkten eingerastet ist. (5-A)
Das Stützbein sicher auf dem Fahrzeugboden steht, ohne
den ISOFIX-Adapter von der Sitzfläche abzuheben. (5-B)
Die Babyschale vollständig auf dem ISOFIX Adapter einge -
rastet ist und die gelbe Markierung auf beiden Seiten nicht
mehr sichtbar ist. (5-C)
Die Babyschale entgegen der Fahrtrichtung befestigt ist.
Die Babyschale nur dann auf dem Beifahrersitz befestigt
ist, wenn kein Front-Airbag auf die Babyschale einwirken
kann.
Demontáž dětské autosedačky a základny ISOFIX
Zatlačte na šedé uvolňovací tlačítko a současně nadzvedněte
dětskou autosedačku. (4-A)
Opěrnou nohu úplně zasuňte.
Na uvolnění západkových ramen zatáhněte za obě zajišťovací
tlačítka, dokud uslyšíte kliknutí „KLIK!“. (4-C)
Západkové ramena a tlumící třmen sklopte dolů. (4-D)
Kontrola připevnění
Pro bezpečnost Vašeho dítěte zkontrolujte, že ..
adaptér ISOFIX na obou stranách zapadl západkovými
rameny do upevňovacích bodů ISOFIX. (5-A)
opěrná noha bezpečně stojí na podlaze vozidla, aniž by byl
adaptér ISOFIX zvednutý nad plochu sedadla. (5-B)
dětská autosedačka zcela zapadla do adaptéru ISOFIX a
žluté značky již nejsou viditelné. (5-C)
dětská autosedačka je upevněna proti směru jízdy.
Dětská autosedačka smí být upevněna na sedadle
spolujezdce pouze tehdy, pokud na dětskou autosedačku
nemůže působit žádný čelní airbag.
Removal of the infant carrier and ISOFIX base
Push the grey release button, and lift the infant carrier
at the same time. (4-A)
Fold back the support leg. (4-B)
Push the ISOFIX release buttons on the two locking arms
towards until you hear an audible sound “CLICK”, then the
locking arms would separate from the ISOFIX fastening
points. (4-C)
Swivel the locking arms and the shock bar downwards. (4-D)
Fitting your infant carrier with ISOFIX base correctly
For your baby‘s safety, please check that…
The ISOFIX base is engaged on both sides with the locking
arms into the ISOFIX fastening points. (5-A)
The support leg is firmly on the vehicle floor and the ISO
FIX base does not move away from the seat surface. (5-B)
The infant carrier is locked firmly onto the ISOFIX base and
the yellow mark on the both side of the ISOFIX base is not
visible. (5-C)
The infant carrier is fastened against the direction of travel.
If the infant carrier is fastened on the passenger seat,
there is no front airbag that could interfere with the
infant carrier.
Demontáž detskej autosedačky a základne ISOFIX
Zatlačte sivé uvoľňovacie tlačidlo a súčasne nadvihnite
detskú autosedačku. (4-A)
Opornú nohu úplne zasuňte.
Na uvoľnenie západkových ramien potiahnite za obidve
zaisťovacie tlačidlá, kým budete počuť kliknutie „KLIK!“. (4-C)
Západkové ramená a tlmiaci strmeň sklopte nadol. (4-D)
Kontrola zabudovania
Pre bezpečnosť Vášho dieťaťa skontrolujte, že..
adaptér ISOFIX na obidvoch stranách zapadol západkovými
ramenami do upevňovacích bodov ISOFIX. (5-A)
oporná noha bezpečne stojí na podlahe vozidla bez toho,
aby bol adaptér ISOFIX nadvihnutý nad plochu sedadla.
(5-B)
detská autosedačka úplne zapadla do adaptéru ISOFIX
a žlté značky už viac nie sú viditeľné. (5-C)
detská autosedačka je upevnená proti smeru jazdy.
Detská autosedačka smie byť upevnená na sedadle
spolujazdca len vtedy, ak na detskú autosedačku nemôže
pôsobiť žiaden čelný airbag.
zabudoVanie do VozidLa
instaLaCe do VozidLa
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gesslein Isofix Base at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gesslein Isofix Base in the language / languages: English, German as an attachment in your email.

The manual is 5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info