passer un appel en mode haut-parleur. Ré appuyez sur la touche
pour passer en mode écouteur.
Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste
des appels: appuyez sur la touche pour passer un appel de l’entrée
sélectionnée dans la liste en mode haut-parleur. Ré appuyez sur la
touche pour passer en mode normal.
Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour répondre à
un appel en mode haut-parleur. Ré appuyez sur la touche pour
passer en mode écouteur.
25. MICRO
26. AMPLIFICATION DU SON ( )
Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour activer/désactiver
la fonction d’amplification du son.
27. ANNULATION/SECRET ( )
En mode menu principal: appuyez sur la touche pour revenir à l’écran
de veille.
En mode de sous-menu: appuyez sur la touche pour revenir au menu
précédent.
En mode de sous-menu: maintenez la touche enfoncée pour revenir à
l’écran de veille.
En mode de modification / pré numérotation: appuyez sur la touche pour
supprimer un caractère/chiffre.
En mode de modification/pré numérotation: maintenez la touche
enfoncée pour supprimer tous les caractères/chiffres.
Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour désactiver / réactiver le
micro.
Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour désactiver la
sonnerie du combiné.
En mode veille: appuyez sur la touche pour utiliser l’interphone avec un
autre combiné.
28. RACCROCHER ( )
Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour raccrocher un appel
et revenir à l’écran de veille. Appuyez sur la touche pour revenir au
menu précédent.
En mode menu/de modification: maintenez la touche enfoncée pour
revenir à l’écran de veille.
En mode veille: maintenez la touche enfoncée pour éteindre le combiné.
maintenez la touche enfoncée pour allumer le combiné éteint.
29. PAVÉ ALPHANUMÉRIQUE, ( ), ( )
En mode de pré numérotation ou de modification: appuyez sur la
touche pour insérer un chiffre / caractère / / .
touche en mode veille: maintenez la touche enfoncée pour
activer ou désactiver le verrouillage du pavé.
touche en mode veille: maintenez la touche enfoncée pour
activer ou désactiver la sonnerie.
0 touche en mode veille/de pré numérotation/mode de modification du
numéro: maintenez la touche enfoncée pour insérer une pause.
30. R
Au cours d’un appel: appuyez sur la touche pour répondre à un nouvel
appel si vous êtes abonné au service de mise en attente des appels.
31. RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ( )
En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder au répertoire
téléphonique.
Les réglages du téléphone sont toujours définis de manière
similaire :
Appuyez sur la touche Menu/OK pour ouvrir le menu principal.
Puis utilisez les touches ▼▲pour sélectionner une entrée et confirmer
en pressant la touche Menu/OK .
Le code PIN par défaut est : 0000
Exemple:
Définir la langue sur l’unité de base
Appuyez sur MENU/OK , puis sélectionnez LANGUE avec ▼▲,
appuyez sur MENU/OK et choisissez la langue souhaitée avec
▼▲, appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Définir la langue sur le combiné
Appuyez sur MENU/OK , puis sélectionnez REGL COMB avec
▼▲, appuyez sur MENU/OK et choisissez LANGUE avec ▼▲,
appuyez sur MENU/OK , puis sélectionnez la langue souhaitée
avec ▼▲, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
RÉGLAGES DU MENU
Unité de base
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
►VOIR ►AJOUTER ►MODIFIER ►SUPPRIMER ►TOUT
SUPPRIMER ►ÉTAT PB
JOURNAL DES APPELS: ►MANQUÉ ►RECU ►COMPOSÉ
DATE ET HEURE: ►FORMAT DE L’HEURE ►RÉGLER
L’HORLOGE
LANGUE
►ANGLAIS►ALLEMAND►FRANÇAIS►ITALIEN►HOLLANDAIS…
RÉGLAGES
►RÉGLAGE DE LA SONNERIE ►SUPPRIMER COMB ►MODE
DE NUMEROTATION ►DELAI FLASH
►BIPS TOUCHE ►MODIFIER CODE PIN ►PARAM ORIGINAL
RECHERCHE COMBINÉ
ASSOCIATION d’un combiné
RÉPONDEUR
►LECTURE DU MSG ►TOUT SUPPRIMER ►MÉMO
►REPONDEUR ON/OFF ►REGLAGES. REPONDEUR (MODE
RÉPONDEUR, ANNONCE, NOMBRE DE SONNERIE
DURÉE D’ENREGISTREMENT, LANGUE REP, FILTRAGE,
ACCÈS À DISTANCE, COMPRESSION, MODIFIER LE CODE PIN,
REINITIALISATION PAR DÉFAUT DU REPONDEUR)
Combiné
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
►AFFICHAGE DE LA LISTE
APPUYEZ SUR OK : ►AJOUTER ►VOIR ►MODIFIER
►SUPPRIMER ►TOUT SUPPRIMER ►ÉTAT PB
►COMPOSITION RAPIDE
JOURNAL DES APPELS
►AFFICHAGE DE LA LISTE
sous une entrée : ►AJOUTER AU REP ►SUPPRIMER ►TOUT
SUPPRIMER ►DÉTAILS►ATÉGORIE
RÉGLAGES BASE
►SONNERIE BASE ►VOLUME DE SONNERIE ►SUPPRIMER
LE COMBINÉ ►MODE DE COMPOSITION ►DURÉE DU FLASH
►MODIFIER LE CODE PIN
RÉGLAGES COMBINÉ
►RÉGLAGE SONNERIE►ALERTE SON►SÉLECTION DE LA
BASE►LANGUE ►NOM DU COMBINÉ►AFFICHAGE
►DECROCHER AUTOMATIQUE
MÉM. DIRECTE: ►M1-M2-M3-M4
DATE ET HEURE
►FORMAT DE LA DATE ►FORMAT DE L’HEURE►DÉFINIR
L’HEURE ►DÉFINIR LA DATE
ALARME: ►ON ►OFF
ASSOCIER: ►BASE 1, 2, 3 ou 4
PAR DÉFAUT: ►PIN? ----
RÉPONDEUR
►LECTURE DU MSG ►TOUT SUPPRIMER ►MÉMO ►REP ON/OFF
►RÉGLAGES REP (MODE DE RÉPONSE, LANGUE REP,
ANNONCES, NB SONNERIE, DURÉE D’ENREGISTREMENT,
COMPRESSION, FILTRAGE, CODE À DISTANCE, MODIFIER LE PIN)
ENREGISTREMENT ET DÉSENREGISTREMENT
Remarque: le combiné et la station de base ont été préenregistrés.
Il est possible d’enregistrer jusqu’à cinq combinés sur une base.
En cas de réenregistrement, le code PIN est 0000.
Enregistrement d’un combiné
Sur le combiné : appuyez sur MENU/OK sélectionnez
ASSOCIER ▼▲, appuyez sur MENU /OK sélectionnez BASE
(1-4) ▼▲, appuyez sur MENU/OK entrez le code PIN.
Simultanément sur la base: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez
ASSOCIATION ▼▲, appuyez sur MENU/OK , le message
ATTENDEZ s'affiche ;
(Si l’enregistrement a réussi, un bip de confirmation retentira).
Suppression d’un combiné
Sur la base: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez RÉGLAGES
▼▲, appuyez sur MENU/OK , sélectionnez ANNULER COMB
▼▲, appuyez sur MENU/OK , entrez le code PIN, appuyez sur
MENU/OK , sélectionnez un des numéros de combiné à supprimer
▼▲, appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
INTERPHONE
Appel interne
De la base: Appuyez sur INT/ /EFFACER ( ),
sélectionnez ▼▲Combiné 1 - 5, appuyez sur MENU/OK pour
vous connecter.
Du combiné: appuyez sur C/SECRET ( ), entrez au
clavier le numéro du combiné souhaité.
« 7 » correspond à l’unité de base.
Appeler tous les combinés
De la base: appuyez sur INT/ /EFFACER ( ),
sélectionnez TOUS LES COMBINÉS ▼▲, appuyez sur MENU/OK
pour vous connecter.
Du combiné: appuyez sur C/MUTE , entrez « 9 » au clavier.
Transfert d’un appel externe
De la base : appuyez sur MENU/OK , sélectionnez le numéro
de combiné ▼▲, appuyez sur ou sur sur le combiné.
Une fois la connexion établie, raccrochez l’appel sur l’unité de base.
Du combiné: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez INTERCOM,
appuyez sur MENU/OK
,
Entrez au clavier le numéro de combiné souhaité. Une fois la
connexion établie, raccrochez l’appel sur le combiné.
Audioconférence
Combiné: appuyez sur MENU/OK , sélectionnez INTERCOM,
appuyez sur MENU/OK ,
Entrez au clavier le numéro de combiné souhaité.
Une fois la connexion établie, appuyez sur jusqu’à ce que
CONFÉRENCE s’affiche.
Votre unité de base inclut un répondeur téléphonique qui enregistre
les appels non répondus lorsqu’il est activé. Le répondeur peut
stocker jusqu’à 59 messages dans la période d’enregistrement
maximale d’environ 15 minutes. En outre d’enregistrer les
messages entrant, vous pouvez enregistrer des mémos pour les
autres utilisateurs du téléphone.
Appuyez sur ANS. ON/OFF pour ACTIVER ou DÉSACTIVER
le répondeur téléphonique.
Opérations à distance
Si vous n’êtes pas à la maison, vous pouvez appeler pour activer ou
désactiver votre répondeur et écouter vos messages à distance à l’aide
d’un autre téléphone à composition par fréquence vocale.
1. Passez un appel depuis un téléphone à composition par fréquence
vocale.
2. Lorsque le répondeur répond à l’appel et commence à l’ire l’annonce,
appuyez sur .
3. Entrez le code PIN d’accès à distance à 4 chiffres (le PIN par défaut
est 0000).
4. Appuyez sur les touches suivantes pour activer la fonction souhaitée.
REMARQUE: lorsque la mémoire de votre répondeur est pleine et
que le mode est RÉP. ET ENREGISTRER, l’appareil passe
automatiquement en mode de RÉPONSE UNIQUEMENT.
Il reviendra automatiquement en mode RÉP ET ENREGISTRER
après la suppression de plusieurs messages.
Vous ne pourrez pas supprimer les nouveaux messages avant de
les avoir écoutés.
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date
d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les
remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais.
En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou
rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne
couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le
produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas
un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite
en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE
GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS
D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement.
DÉCLARATION:
Directives CE
Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son
produit est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres
directives pertinentes de la norme 2014/53/UE traitant des
équipements terminaux de radio et télécommunications.
La déclaration de conformité peut être consultée sur
www.geemarc.com
Branchement électrique: l'appareil est conçu pour fonctionner
avec une source électrique de 230V 50Hz uniquement. (Répertorié
comme affichant une tension dangereuse sous les termes de la
norme EN60950). L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral
Marche/Arrêt. Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au
niveau de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur secteur. Lors
de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur soit
facilement accessible.
Branchement du téléphone: Les tensions présentes sur le réseau
de télécommunications sont répertoriées en tant que TNV-3
(Telecommunication Network Voltage), conformément à la norme
EN60950.
DIRECTIVE DE RECYCLAGE
Le système DEEE (déchets des équipements électriques
et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en
fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière
possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez
pas avec vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes:
- Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée.
Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel
article, l’ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé
publique et à la protection de l'environnement.
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX
FRANCE
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576
UGAMPLIDECTCOMBI295_Fr_A3_V1.3