772766
19
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
ALPHA® 10
Manuel d'utilisation
© 2021 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable
écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en
avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des
informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin®, le logo Garmin, Alpha®, etANT+® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Garmin DriveTrack,
Garmin Explore, Garmin Express et Thumb Stick sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées
sans l'autorisation expresse de Garmin.
Apple® et Mac® sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. La marque et les logos BLUETOOTH® sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. Windows® est une marque déposée par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres
marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Table des matières
Mise en route................................... 1
Configuration du système...................... 1
Alpha 10Appareil portable Alpha 10...... 2
Verrouillage et déverrouillage des
boutons................................................ 2
Chargement de l'appareil portable......... 3
Chargement de l'appareil pour collier de
chien.........................................................4
Mise sous tension de l'appareil.............. 4
Mise hors tension de l'appareil...........4
Sélection d'une langue............................ 4
Acquisition des signaux satellites......... 5
Etalonnage du compas........................... 5
Configuration de l'appareil pour collier
de chien........................................... 6
Méthodes permettant d'ajouter un
appareil pour collier de chien à un
appareil portable..................................... 6
Ajout d'un chien ou d'un contact avec
le couplage sans fil............................. 6
Partager un chien ou un contact avec
une connexion sans fil........................ 7
Ajout d'un chien à l'aide des codes de
suivi et de contrôle.............................. 7
Informations concernant la
radio VHF............................................. 8
Modifications des informations sur un
chien.........................................................8
Communication avec le collier............... 8
Fonctionnalités connectées.............. 9
Couplage d'un smartphone avec votre
appareil.................................................... 9
Suivi de chien................................... 9
Écran de l'appareil portable.................. 10
Icônes d'état du chien........................... 11
Démarrer et terminer une chasse........ 11
Marquage de la position de votre
camion................................................... 11
Suppression de la position de votre
camion............................................... 11
Suivi d'un contact........................... 11
Mise sous tension et arrêt du
transmetteur.......................................... 11
Envoi et réception de messages.......... 12
Recherche de votre ID de contact........ 12
Modification de votre ID de contact.... 12
Personnalisation de l'appareil......... 12
Paramètres système............................. 12
Définition des alertes de l'appareil....... 12
Affichage à distance............................. 13
Informations sur l'appareil.............. 13
Affichage des informations légales et de
conformité relatives à l'étiquetage
électronique........................................... 13
Mises à jour produit.............................. 13
Configuration de Garmin Express.... 13
Entretien du........................................... 13
Nettoyage de l'appareil..................... 13
Fixation de l'adaptateur pour fixation à
rainure.................................................... 14
Informations complémentaires............14
Alpha 10Caractéristiques techniques de
l'appareil portable Alpha 10.................. 15
Optimisation de l'autonomie de la
batterie................................................... 15
Gestion de données.............................. 16
Connexion de l'appareil portable à un
ordinateur...........................................16
Suppression de fichiers.................... 16
Déconnexion du câble USB...............16
Réinitialisation des données et des
paramètres........................................ 17
Achat d'accessoires..............................17
Index.............................................. 18
Table des matières i
Mise en route
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Configuration du système
Avant de pouvoir utiliser le système Alpha 10, vous devez configurer les appareils.
1Chargez l'appareil portable (Chargement de l'appareil portable, page 3).
2Chargez l'appareil pour collier canin (Chargement de l'appareil pour collier de chien, page 4).
3Allumez l'appareil (Mise sous tension de l'appareil, page 4).
4Couplez l'appareil pour collier canin avec l'appareil portable (Méthodes permettant d'ajouter un appareil pour
collier de chien à un appareil portable, page 6).
5Couplez l'appareil portable avec votre téléphone (Couplage d'un smartphone avec votre appareil, page 9).
6Étalonnez le compas (Etalonnage du compas, page 5).
Mise en route 1
Alpha 10Appareil portable Alpha 10
Antenne GPS
Antenne VHF
Contrôleur Thumb Stick
Poussez ce bouton dans une direction pour faire défiler l'écran ou mettre en évidence un élément.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un élément.
Bouton Marche/Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le rétro-éclairage. Maintenez ce bouton enfoncé pour
allumer ou éteindre l'appareil et pour verrouiller ou déverrouiller les boutons de l'appareil.
Bouton dressage
Appuyez sur ce bouton pour activer une commande de dressage pour le chien sélectionné.
REMARQUE : cette fonctionnalité n'est peut-être pas disponible dans votre zone.
Port USB (sous le capuchon étanche)
Bouton Menu
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir et fermer le menu de l'appareil. Maintenez ce bouton enfoncé pour
revenir à l'écran de suivi.
Vis de montage avec boucle du mousqueton et fixation à rainure.
Verrouillage et déverrouillage des boutons
Vous pouvez verrouiller les boutons de l'appareil pour empêcher toute manipulation accidentelle.
1Appuyez sur .
2Sélectionnez Verrouiller.
3Maintenez le bouton du menu enfoncé pour déverrouiller les boutons.
2 Mise en route
Chargement de l'appareil portable
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement le port USB, le capuchon étanche et la surface
environnante avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur.
Veuillez charger complètement la batterie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Le chargement d'une
batterie complètement déchargée dure 2 heures.
REMARQUE : l'appareil ne se charge pas lorsque la température est en dehors de la plage de températures
approuvée pour le chargement (Alpha 10Caractéristiques techniques de l'appareil portable Alpha 10, page 15).
1Soulevez le capuchon étanche .
2Branchez la petite extrémité du câble d'alimentation sur le port USB situé sur l'appareil.
3Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une source d'alimentation.
4Lorsque l'appareil est entièrement chargé, débranchez le câble d'alimentation de l'appareil.
Mise en route 3
Chargement de l'appareil pour collier de chien
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement les contacts du collier et la zone environnante
avant de connecter l'appareil au clip de chargement.
REMARQUE : votre appareil pour collier de chien peut avoir une apparence différente par rapport à l'image.
Veuillez charger complètement la batterie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Le chargement d'une
batterie complètement déchargée dure environ cinq heures.
1Refermez le clip de chargement sur l'appareil .
2Branchez la petite extrémité du câble d'alimentation dans le port mini-USB situé sur le câble du clip de
chargement.
3Branchez le câble d'alimentation sur une source d'alimentation.
Le voyant DEL d'état reste rouge pendant toute la durée du chargement du collier.
4Lorsque le voyant DEL d'état est vert, retirez le clip de chargement du collier.
Mise sous tension de l'appareil
Sur l'appareil portable, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Sur l'appareil pour collier canin, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que le voyant LED d'état
clignote et que le collier émette un signal sonore.
Mise hors tension de l'appareil
Sur l'appareil portable, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé et sélectionnez Éteindre.
Sur l'appareil pour collier canin, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que le voyant LED d'état
devienne rouge.
Sélection d'une langue
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, sélectionnez la langue de l'appareil dans la liste des
langues disponibles. Vous pouvez modifier le paramètre de langue à partir des paramètres Système.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Configurer > Système > Langue.
3Sélectionnez une langue.
4 Mise en route
Acquisition des signaux satellites
AVIS
Cet appareil est conçu pour être utilisé en extérieur uniquement. Pour recevoir un signal satellite, vous devez
avoir une vue dégagée du ciel. Si vous utilisez l'appareil en intérieur, la précision du GPS risque d'être moindre.
L'appareil pour collier canin et l'appareil portable doivent acquérir des signaux satellites avant que vous ne
placiez l'appareil pour collier canin sur le cou de votre chien. L'acquisition des signaux satellites peut prendre
quelques minutes.
1Placez-vous à l'extérieur dans une zone dégagée.
2Mettez les deux appareils sous tension (Mise sous tension de l'appareil, page 4).
3Sur l'appareil portable, sélectionnez un collier couplé avec le contrôleur Thumb Stick.
Lorsque des signaux satellites ont été captés par l'appareil pour collier canin, le voyant LED d'état clignote en
vert à deux ou trois reprises. Lorsque l'appareil portable a capté des signaux satellites et communiqué avec un
appareil pour collier canin couplé, il affiche les informations d'état de l'appareil pour collier canin (Écran de
l'appareil portable, page 10).
Etalonnage du compas
AVIS
Etalonnez le compas électronique en extérieur. Pour améliorer la précision du cap, éloignez-vous de toute
interférence éventuelle avec le champ magnétique terrestre, qui peut provenir des véhicules, des bâtiments ou
des lignes électriques aériennes.
Vous devez étalonner le compas après avoir parcouru de longues distances ou après un changement important
de température.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Etalonner compas.
3Suivez les instructions présentées à l'écran.
Mise en route 5
Configuration de l'appareil pour collier de chien
Méthodes permettant d'ajouter un appareil pour collier de chien à un appareil
portable
Vous devez ajouter l'appareil pour collier canin à l'appareil portable. Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 appareils à
un appareil portable via le canal MURS/VHF, en entrant le code de suivi et le code de contrôle ou avec le partage
via la technologie sans fil ANT+®. Vous pouvez activer jusqu'à 20 appareils simultanément.
Utilisation de MURS/VHF : cette méthode vous permet d'ajouter un appareil pour collier de chien. Une fois
l'appareil pour collier de chien placé en mode couplage, appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Cette méthode est utile lorsque vous devez ajouter un nouveau collier au système juste avant de partir
chasser (Ajout d'un chien ou d'un contact avec le couplage sans fil, page 6).
Saisie des codes de suivi et de contrôle : cette méthode vous permet d'ajouter un appareil pour collier de chien
dont vous n'êtes pas le propriétaire et qui ne se trouve pas dans la zone. Le propriétaire du chien doit
déterminer si vous pouvez uniquement suivre le chien ou si vous pouvez le suivre et le contrôler. Cette
méthode nécessite que le propriétaire connaisse les codes et les communique à la personne qui ajoute
l'appareil pour collier de chien.
Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez ajouter un appareil pour collier de chien au cours d'une
chasse, alors que vous n'êtes pas à proximité du chien en question. Par exemple, vous pouvez ajouter
l'appareil pour collier canin d'un nouveau chien à votre appareil portable, alors que vous n'êtes pas le
propriétaire de cet appareil pour collier canin (Ajout d'un chien à l'aide des codes de suivi et de contrôle,
page 7).
REMARQUE : cette fonction varie selon le type d'appareil pour collier de chien et la disponibilité de cette
fonction dans votre région. Vous pouvez voir uniquement des codes de suivi, ou des codes de suivi et de
contrôle.
Ajout d'un chien ou d'un contact avec le couplage sans fil
1Si l'appareil pour collier canin est activé, éteignez-le (Mise hors tension de l'appareil, page 4).
2Maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt de l'appareil pour collier canin jusqu'à ce qu'il émette deux séries
de bips (environ 2 secondes), puis relâchez le bouton.
Le voyant DEL d'état clignote rapidement en vert. L'appareil pour collier de chien est maintenant prêt à être
lié, ou couplé , avec l'appareil portable.
3Sur l'appareil portable, appuyez sur le bouton du menu.
4Sélectionnez Ajouter appareil.
5Sélectionner une option :
Si vous vous trouvez à proximité de l'appareil pour collier canin, sélectionnez Chien > Coupler le collier,
puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour ajouter un contact ou un appareil pour collier canin en recevant des informations à partir d'un autre
appareil portable, sélectionnez Recevoir infos partagées.
REMARQUE : pour que l'ajout du contact ou de l'appareil pour collier canin réussisse, l'autre appareil
portable doit partager les informations via le réseau sans fil (Partager un chien ou un contact avec une
connexion sans fil, page 7).
6Après avoir ajouté l'appareil, saisissez le nom du chien ou du contact et sélectionnez Terminé.
Ajout d'un contact à l'aide de l'ID de transmission
1Sur l'appareil portable, appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Ajouter appareil > Contact.
3Entrez l'ID de transmission du contact.
4Entrez le nom du contact, puis sélectionnez Terminé.
6 Configuration de l'appareil pour collier de chien
Partager un chien ou un contact avec une connexion sans fil
Pour partager des données via la technologie sans fil ANT+, vous devez placer votre appareil portable Alpha à
moins de 3 m (10 pi) de l'autre appareil portable.
1Sélectionnez le chien ou le contact à partager ou sélectionnez Options de l'appareil.
2Sélectionnez Partager > Partager sans fil.
3Sélectionnez Oui pour permettre à l'autre personne de suivre votre chien et de corriger son comportement si
nécessaire.
Pour que le partage du contact ou de l'appareil pour collier canin réussisse, l'autre appareil portable doit
recevoir les informations de l'appareil (Ajout d'un chien ou d'un contact avec le couplage sans fil, page 6).
Modification du partage d'informations sur un chien
1Dans l'écran de suivi, sélectionnez le chien que vous souhaitez modifier ou sélectionnez Options de
l'appareil.
2Sélectionnez Partager.
3Sélectionner une option :
Sélectionnez Code de suivi pour modifier le code de suivi de l'appareil pour collier canin.
Sélectionnez Code de contrôle pour modifier le code de contrôle de l'appareil pour collier canin.
Sélectionnez Partager sans fil pour partager les informations de l'appareil pour collier canin avec un autre
appareil portable.
Sélectionnez Afficher les anciens codes pour afficher les codes de suivi et de contrôle précédents pour
l'appareil pour collier canin.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les appareils.
Ajout d'un chien à l'aide des codes de suivi et de contrôle
REMARQUE : cette fonction varie selon le type d'appareil pour collier de chien et la disponibilité de cette
fonction dans votre région.
Pour ajouter un chien à l'aide des codes de suivi et de contrôle, le propriétaire du chien doit connaître ces codes
(Recherche du numéro d'identification et des codes de suivi et de contrôle associés à un chien, page 7) et vous
les communiquer.
Vous pouvez utiliser des codes de suivi et de contrôle pour autoriser un appareil portable à interagir avec votre
appareil pour collier de chien. Si vous n'êtes pas à proximité du chien que vous souhaitez ajouter ou que vous ne
parvenez pas à activer le mode couplage du collier, vous pouvez ajouter le chien à l'aide des codes de suivi et de
contrôle.
1Sur l'appareil portable, appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Ajouter appareil > Chien > Saisir le code de partage.
3Entrez le code de suivi ou de contrôle associé au collier, puis sélectionnez Terminé.
Le code de suivi du chien vous permet de le suivre. Le code de contrôle du chien vous permet de le suivre et
de le dresser.
4Entrez le nom du chien, puis sélectionnez Terminé.
Recherche du numéro d'identification et des codes de suivi et de contrôle associés à un chien
Vous pouvez partager un code de suivi de chien qui permet à une autre personne de suivre votre chien. Vous
pouvez également partager le code de contrôle d'un chien pour permettre à une autre personne de le suivre et
de le dresser.
1Sélectionnez un chien ou sélectionnez Options de l'appareil.
2Sélectionnez Partager.
Le code de suivi et le code de contrôle se trouvent sous le nom du chien.
Configuration de l'appareil pour collier de chien 7
Informations concernant la radio VHF
Ce produit doit uniquement être utilisé sur des fréquences radio spécifiques susceptibles de varier en fonction
du pays d'utilisation. Consultez l'emballage du produit ou rendez-vous sur le site www.garmin.com/tracking-
legal pour en savoir plus sur la fréquence radio de ce produit.
Modifications des informations sur un chien
1Dans l'écran de suivi, sélectionnez le chien que vous souhaitez modifier ou sélectionnez Options de
l'appareil.
2Sélectionnez Modifier.
3Sélectionner une option :
Sélectionnez Voyant du collier pour changer le mode d'éclairage du collier.
Sélectionnez ID pour changer l'ID de l'appareil pour collier canin.
Sélectionnez Taux mise à jour pour modifier la fréquence de transmission des données de position de
l'appareil pour collier canin.
Sélectionnez Mettre à jour le code de partage pour modifier le code de partage de l'appareil pour collier
canin.
Sélectionnez Type de chien pour définir les alertes envoyées par l'appareil pour collier canin.
Sélectionnez Économie d'énergie pour activer ou désactiver le mode Économie d'énergie.
REMARQUE : le taux de mise à jour passe automatiquement à 2 minutes lorsque le niveau de charge est à
25 %.
Sélectionnez Couleur pour définir la couleur utilisée pour identifier le chien sur les appareils externes.
Sélectionnez Mode veille du collier pour activer ou désactiver le mode veille du collier.
REMARQUE : lorsqu'il est connecté à l'appareil portable, l'appareil pour collier canin peut être placé en
mode veille pour préserver l'autonomie de la batterie quand vous ne suivez pas activement votre chien.
Sélectionnez Nom pour modifier le nom du chien.
Sélectionnez Supprimer pour supprimer le chien de votre appareil.
Communication avec le collier
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre l'appareil portable et l'appareil pour collier de chien afin
d'obtenir un signal de communication optimal. Pour bénéficier de conditions de visibilité optimales, rendez-vous
au point d'altitude le plus élevé de votre secteur (par exemple, le sommet d'une colline).
Optimal
Bon
Mauvais
8 Configuration de l'appareil pour collier de chien
Fonctionnalités connectées
Les fonctions connectées sont disponibles pour votre appareil Alpha 10 lorsque vous installez l'application
Garmin Explore sur un smartphone compatible et connectez l'appareil portable à votre smartphone à l'aide de
la technologie Bluetooth®. Consultez le site garmin.com/apps pour obtenir de plus amples informations.
Garmin Explore : l'application Garmin Explore affiche la position du chien et les informations de suivi pendant
une chasse. Après avoir mis fin à une chasse, vous pouvez consulter les tracés et d'autres informations pour
en savoir plus sur ce qui s'est passé pendant la chasse.
Couplage d'un smartphone avec votre appareil
Pour que vous puissiez utiliser les fonctions connectées de l'appareil, celui-ci doit être couplé directement via
l'application Garmin Explore et non pas via les paramètres Bluetooth de votre smartphone.
1Placez votre smartphone compatible dans un rayon de 10 m (33 pi) de votre appareil.
2Appuyez sur le bouton du menu de votre appareil portable.
3Sélectionnez Configurer > Téléphone.
4Si besoin, sélectionnez le commutateur pour activer la technologie Bluetooth.
5Sélectionnez Coupler le téléphone.
6Sur votre smartphone compatible, activez la technologie Bluetooth et ouvrez l'application Garmin Explore.
7Dans l'application Garmin Explore, sélectionnez Appareils > Coupler l'appareil.
8Suivez les instructions à l'écran dans l'application Garmin Explore pour coupler l'appareil.
Suivi de chien
L'appareil portable vous permet de suivre un ou plusieurs chiens à l'aide du compas de suivi. Le pointeur du
compas indique dans quelle direction se trouve le chien.
Fonctionnalités connectées 9
Écran de l'appareil portable
Affiche la direction dans laquelle votre appareil pointe.
REMARQUE : si le compas ne pointe pas précisément dans la direction actuelle, vous devrez peut-être
étalonner l'appareil portable (Etalonnage du compas, page 5).
Affiche l'état actuel du chien (Icônes d'état du chien, page 11).
REMARQUE : si l'appareil portable ne parvient plus à communiquer avec l'appareil pour collier canin, les
symboles et s'affichent.
Indique l'appareil pour collier canin actuellement sélectionné.
Niveau de charge de la batterie de l'appareil pour collier canin.
État de la batterie inconnu. Indique que l'appareil portable ne peut pas déterminer l'état de la batterie
de l'appareil pour collier canin.
Distance de l'appareil pour collier canin.
Direction de l'appareil pour collier canin.
10 Suivi de chien
Icônes d'état du chien
Assis
En arrêt
Attente au pied d'un arbre
Inconnu1
Démarrer et terminer une chasse
Vous pouvez démarrer et terminer une chasse sur votre appareil portable.
REMARQUE : lorsque votre appareil est connecté à l'application Garmin Explore, les données de la chasse sont
automatiquement téléchargées sur votre compte Garmin Explore lorsque vous terminé une chasse.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Commencer à chasser.
3Sélectionnez le chronomètre de la chasse pour terminer la chasse.
4Sélectionnez Oui.
Marquage de la position de votre camion
Vous pouvez signaler la position de votre camion afin de le retrouver après une chasse.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Marquer le véhicule.
Suppression de la position de votre camion
Vous devez supprimer la position précédemment marquée de votre camion pour pouvoir marquer une nouvelle
position.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez le camion marqué.
3Sélectionnez Supprimer.
Suivi d'un contact
Vous pouvez suivre la position des autres chasseurs afin de toujours savoir où ils sont. Vous pouvez également
envoyer des messages à vos contacts. Un appareil portable Alpha 10 peut suivre jusqu'à 20 appareils, y compris
les appareils pour collier canin et les appareils portables compatibles.
Mise sous tension et arrêt du transmetteur
Pour pouvoir ajouter un contact, vous devez allumer le transmetteur.
REMARQUE : a basse température, si le niveau de la batterie est faible mais que vous tentez de lancer une
transmission, l'appareil risque de s'éteindre.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Configurer > ID de transmission > État.
1 L'icône d'état Inconnu indique que l'appareil portable ne peut pas communiquer avec l'appareil pour collier canin.
Suivi d'un contact 11
Envoi et réception de messages
Pour envoyer un message à vos contacts ou recevoir un message de ceux-ci, vous devez mettre le transmetteur
sous tension (Mise sous tension et arrêt du transmetteur, page 11).
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages automatiques. Lorsque vous recevez un message, il apparaît en
haut de l'écran de votre appareil. Appuyez sur n'importe quel bouton pour ignorer le message. Vous pouvez
choisir parmi 18 messages à envoyer à vos contacts, comme Aide et J'arrive.
1Dans l'écran de suivi, utilisez la Thumb Stick pour faire défiler vers la droite.
2Sélectionnez Envoyer le message.
3Sélectionnez un message.
Le message est envoyé à vos contacts, précédé de votre nom. Toutes les personnes qui suivent votre appareil
portable le recevront.
Recherche de votre ID de contact
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Configurer > ID de transmission.
Votre ID de contact s'affiche sous l'option Mon ID.
Modification de votre ID de contact
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Configurer > ID de transmission > Mon ID.
3Sélectionnez un nouvel ID de contact.
Personnalisation de l'appareil
Paramètres système
Dans le menu principal, sélectionnez Configurer > Système.
Langue : définit la langue du texte de l'appareil.
REMARQUE : les changements de langue n'ont aucun impact sur les données saisies par l'utilisateur.
Verrouillage automatique : vous permet de verrouiller les boutons de l'appareil après une durée spécifiée.
Unités : permet de définir les unités de mesure.
Format d'heure : permet de définir si vous souhaitez que l'heure soit affichée au format 12 heures ou 24 heures
sur l'appareil.
Capture d'écran : permet d'enregistrer l'image affichée sur l'écran de l'appareil en appuyant sur la Thumb Stick.
Restaurer les réglages par défaut : permet de restaurer tous les paramètres par défaut et d'enregistrer toutes
les informations saisies par l'utilisateur.
Réinitialisation d'usine : permet de supprimer toutes les données utilisateur et de restaurer tous les paramètres
par défaut.
Info produit : affiche les informations de conformité et réglementaires relatives à l'étiquetage électronique.
Définition des alertes de l'appareil
Vous pouvez personnaliser le type d'alerte reçue sur votre appareil pour les messages et les avertissements.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Configurer > Alarmes.
3Sélectionnez un type d'alerte pour chaque catégorie.
12 Personnalisation de l'appareil
Affichage à distance
L'appareil portable utilise la technologie ANT+ pour partager la position du chien avec les appareils Garmin
DriveTrack et les montres de plein air compatibles. L'appareil portable peut transmettre à plusieurs appareils à
la fois. Vous pouvez activer ou désactiver le partage de ces données à tout moment en appuyant sur le bouton
menu et en sélectionnant Configurer > Affich. à dist. > État.
REMARQUE : pour plus d'informations sur le partage des positions du chien avec un autre appareil, consultez le
manuel d'utilisation de l'appareil.
Informations sur l'appareil
Affichage des informations légales et de conformité relatives à l'étiquetage
électronique
L'étiquette de l'appareil est fournie sous forme électronique. L'étiquette électronique peut contenir des
informations légales, comme les numéros d'identification fournis par la FCC ou des marques de conformité
régionales, ainsi que des informations relatives au produit et à sa licence.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Dans le menu Configuration, sélectionnez Système.
3Sélectionnez Info produit.
Mises à jour produit
Sur votre ordinateur, installez Garmin Express (www.garmin.com/express).
Ceci vous permet d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils Garmin® :
Mises à jour logicielles
Enregistrement du produit
Configuration de Garmin Express
1Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2Rendez-vous sur garmin.com/express.
3Suivez les instructions présentées à l'écran.
Entretien du
AVIS
N'entreposez pas l'appareil dans un endroit où il est susceptible d'être exposé de manière prolongée à des
températures extrêmes, au risque de provoquer des dommages irrémédiables.
Evitez de mettre l'appareil en contact avec des nettoyants chimiques, des solvants, de la crème solaire ou des
répulsifs contre les insectes pouvant endommager les parties en plastique et les finitions.
Fixez le capuchon étanche hermétiquement pour éviter d'endommager le port USB.
Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent d'endommager l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
1Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humecté d'un détergent non abrasif.
2Essuyez l'appareil.
Après le nettoyage, laissez bien sécher l'appareil.
Informations sur l'appareil 13
Fixation de l'adaptateur pour fixation à rainure
1Retirez la petite vis de la sangle du mousqueton .
2Fixez l'adaptateur pour fixation à rainure au dos de l'appareil à l'aide de la grande vis incluse avec
l'appareil.
ASTUCE : l'adaptateur pour fixation à rainure peut être installé sur la sangle du mousqueton. Vous pouvez
choisir d'installer l'adaptateur par-dessus la sangle ou d'enlever la sangle.
Informations complémentaires
Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de ce produit sur le site Garmin.
Rendez-vous sur support.garmin.com pour profiter d'autres manuels, articles et mises à jour logicielles.
Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus d'informations sur
les accessoires en option et sur les pièces de rechange.
14 Informations sur l'appareil
Alpha 10Caractéristiques techniques de l'appareil portable Alpha 10
Type de pile Rechargeable au lithium-ion
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Plage de températures de fonctionnement de -20 à 60 °C (de -4 à 140 °F)
Plage de températures de chargement De 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
Plage de températures de stockage longue durée de 0 à 25 °C (de 32 à 77 °F)
Portée des communications sans fil VHF Jusqu'à 14,5 km (9 mi)
Portée des communications sans fil basse puissance
ANT+ Environ 3 m (10 pi.)
Fréquences/Protocoles sans fil De 151 à 169 MHz à 32 dBm mximum ; 2,4 GHz à
3,7 dBm maximum
Résistance à l'eau IEC 60529 IPX71
Optimisation de l'autonomie de la batterie
Vous pouvez prolonger la durée de la batterie du collier et de l'appareil portable de diverses manières.
Éteignez le transmetteur (Mise sous tension et arrêt du transmetteur, page 11).
Désactivez Affich. à dist. (Affichage à distance, page 13).
Activez le mode d'économie d'énergie pour l'appareil pour collier canin (Modifications des informations sur un
chien, page 8).
Limitez le nombre de ressources suivies à 3.
1 L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com/water
rating.
Informations sur l'appareil 15
Gestion de données
Connexion de l'appareil portable à un ordinateur
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement le port USB, le capuchon étanche et la surface
environnante avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur.
1Soulevez le capuchon étanche .
2Branchez la petite extrémité du câble USB sur le connecteur USB de l'appareil.
3Branchez l'autre extrémité du câble USB sur un port USB disponible sur un ordinateur.
Votre appareil apparaît en tant que lecteur amovible sur le Poste de travail sur les ordinateurs Windows® et
en tant que volumes installés sur les ordinateurs Mac®.
Suppression de fichiers
AVIS
Si vous avez des doutes sur la fonction d'un fichier, ne le supprimez pas. La mémoire de l'appareil contient des
fichiers système importants que vous ne devez pas supprimer.
1Ouvrez le lecteur ou volume Garmin.
2Le cas échéant, ouvrez un dossier ou un volume.
3Sélectionnez un fichier.
4Appuyez sur la touche Supprimer de votre clavier.
Déconnexion du câble USB
Si votre appareil est connecté à votre ordinateur en tant que volume ou lecteur amovible, déconnectez votre
appareil de votre ordinateur en toute sécurité, afin d'éviter toute perte de données. Si votre appareil est connecté
à votre ordinateur Windows en tant qu'appareil portable, il n'est pas nécessaire de déconnecter l'appareil en
toute sécurité.
1Effectuez l'une des actions suivantes :
Sur un ordinateur sous Windows, sélectionnez l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la
barre d'état système, puis sélectionnez votre appareil.
Pour les ordinateurs Apple®, sélectionnez l'appareil, puis Fichier > Ejecter.
2Débranchez le câble de l'ordinateur.
16 Informations sur l'appareil
Réinitialisation des données et des paramètres
L'appareil offre des options pour supprimer vos données utilisateur et restaurer tous les paramètres par défaut.
1Appuyez sur le bouton du menu.
2Sélectionnez Configurer > Système.
3Sélectionner une option :
Pour restaurer tous les paramètres par défaut et enregistrer toutes les informations saisies par
l'utilisateur, sélectionnez Restaurer les réglages par défaut.
Pour supprimer toutes les données utilisateur et réinitialiser tous les paramètres à leurs valeurs par
défaut, sélectionnez Réinitialisation d'usine.
Achat d'accessoires
Rendez-vous sur garmin.com/accessories.
Informations sur l'appareil 17
Index
A
accessoires 14, 17
alarmes, tonalités 12
ANT+ 13
appareil, entretien 13
applications 9
C
caractéristiques techniques 15
chargement
collier 4
portable 3
chasseur 11
chien
ajout 6, 7
codes de suivi et de contrôle 7
ID 7
informations 7, 8
suivi 9, 11
collier 8
chargement 4
communication radio 8
communications radio en visibilité 8
compas, étalonnage 5
contact 11, 12
couplage, smartphone 9
D
dépannage 14, 17
données utilisateur 16
suppression 16
E
écran 10
F
fréquences radio 8
G
Garmin Express 13
mise à jour du logiciel 13
GPS, paramètres 12
I
icônes 10, 11
L
logiciel, mise à jour 13
M
messages 12
N
nettoyage de l'appareil 13
O
ordinateur, connexion 16
P
paramètres 12
pilechargement 3
optimisation 15
R
réglage initial 4
réinitialisation de l'appareil 17
S
signaux satellites, acquisition 5
smartphone
applications 9
couplage 9
supports 14
suppression, toutes les données utilisateur 
16
T
technologie Bluetooth 9
tonalités 12
touche Marche/Arrêt 4
touches 2
verrouillage 2
U
USB, déconnexion 16
V
verrouillage, touches 2
W
waypoints, suivi 11
Wi‑Fi 9
18 Index
support.garmin.com
GUID-1D417107-4752-4DBB-B711-BC3B010D1792 v2Décembre 2021
19


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Garmin Alpha 10 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Garmin Alpha 10 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2.03 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Garmin Alpha 10

Garmin Alpha 10 User Manual - English - 22 pages

Garmin Alpha 10 User Manual - German - 22 pages

Garmin Alpha 10 User Manual - Dutch - 22 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info