756955
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
ORIGINELE MONTAGEHANDLEIDING
Lees deze handleiding zorgvuldig voordat je dit product in gebruik neemt.
NOTICE DE MONTAGE ORIGINALE
Lire attentivement cette notice avant d’utiliser le produit.
MANON
BARKRUK |
TABOURET DE BAR
Art. 144164 | 04-20
P. 2
ORIGINELE MONTAGEHANDLEIDING | NOTICE DE MONTAGE ORIGINALE
AFMETINGEN / DIMENSIONS
925 mm
735 mm
500 mm
290 mm
490 mm
525 mm
190 mm
360 mm
365 mm
144164_525 x 925 x 500_V01.pdf 1 3/9/2020 3:26:16 PM
P. 3
MANON | BARKRUK | TABOURET DE BAR
NL | BELANGRIJK!
Voordat je dit meubel in gebruik neemt, moet je
de onderstaande veiligheidsvoorschriften en
instructies aandachtig doorlezen om het meubel
op de juiste wijze te kunnen gebruiken. Bewaar dit
document en de instructies voor toekomstige
verwijzing. Wij wensen je veel plezier met je
nieuwe meubel.
Bewaar deze montagehandleiding zorgvuldig.
De verkoper is niet aansprakelijk voor lichamelijke
of materiële schade die te wijten is aan het niet
naleven van deze montagehandleiding.
Veiligheids- / montage-instructies
1. Dit meubel is geschikt voor regulier particulier
gebruik binnenshuis. Het is niet geschikt voor
industrieel of commercieel gebruik.
2. Pak het meubel uit en controleer of deze
compleet en onbeschadigd is.
3. Houd rekening met het milieu bij het weggooien
van restmaterialen.
4. Controleer vooraf of alle onderdelen van de
onderdelenlijst aanwezig zijn.
5. Breng je bouwmarkt direct op de hoogte wan-
neer het meubel incompleet, beschadigd of
foutief is.
6. Verzamel voorafgaand aan de montage alle
benodigde gereedschappen.
7. Maak gebruik van een geschikte ondergrond,
om beschadigingen aan het meubel of je vloer
te voorkomen.
8. Houd kleine onderdelen buiten bereik van
kinderen.
9. Ga niet op (onderdelen van) het meubel staan
tijdens gebruik of montage.
10. Monteer alle onderdelen zoals weergegeven.
11. Draai per element eerst al het bevestigings-
materiaal los in. Zodat je ervoor zorgt dat al
het bevestigingsmateriaal kan worden geplaatst.
Draai daarna pas al het bevestigingsmateriaal
volledig handvast aan. Niet forceren of door-
draaien!
12. WAARSCHUWING: dit meubel is geen speelgoed!
Zonder toezicht niet geschikt voor kinderen
jonger dan 3 jaar.
13. Plaats het meubel altijd op een stabiele en
vlakke ondergrond.
14. Plaats meubels niet voor of in directe nabijheid
van warmtebronnen.
15. Tip! Bescherm je vloer, plaats beschermings-
vilt of doppen onder je kast-, stoel- of
tafelpoten wanneer deze ontbreken.
Specificaties
Art nr.: 144164 Grijs
Gewicht: 5,0 kg
Maximaal
draagvermogen:
100,0 kg
Materiaal: Gestoffeerd met metaal
onderstel
Garantie
1. Op dit meubel wordt een garantie verleend
van 2 jaar.
2. Lichamelijke of materiële schade als gevolg
van ondeskundig gebruik, aanpassingen door
derden, of het niet opvolgen van de montage-
handleiding zijn van iedere garantie uitgesloten.
3. De bouwmarkt kan niet verantwoordelijk
gehouden worden voor eventuele kosten bij
het foutief installeren van het meubel of voor
beschadigingen die ontstaan tijdens installatie.
4. Bij commercieel gebruik of gebruik in de buiten-
lucht vervalt iedere aanspraak op garantie.
5. Schade aan het meubel als gevolg van inslag
van scherpe voorwerpen is tevens uitgesloten
van de garantie.
6. Zonder originele kassabon kun je geen
aanspraak maken op garantie.
7. Intergamma B.v. is niet aansprakelijk voor
schade en/of letsel welk het gevolg is van
ondeskundig gebruik van dit meubel.
Onderhoudsvoorschriften
De gebruikte materialen voor je meubel zijn na
zorgvuldige selectie op handmatige wijze verwerkt.
Eigenschappen van stoffen en materialen zijn geen
gebreken en komen niet voor garantie in aanmerking.
Bij een zitmeubel zal na een paar maanden het
optimale comfort bereikt worden. Door gebruik
neemt de hardheid van de vulling rond de 15% af
en daarna zal dit stabiliseren. Dan is het meubel
ingezeten. Wissel bij meubelen met meer zitplek-
ken regelmatig van positie, dan slijt je meubel
gelijkmatiger af.
Let op! Wees uiterst voorzichtig met nagellak,
P. 4
ORIGINELE MONTAGEHANDLEIDING | NOTICE DE MONTAGE ORIGINALE
nagellakremover (aceton), parfum, haarlak,
aftershave of bestrijdingsmiddelen. Deze middelen
kunnen je meubel permanent ernstig beschadigen.
Algemene onderhoudtips
Pleeg onderhoud op het meubel en maak het meubel
regelmatig schoon volgens de specifieke instructies.
Probeer een onderhouds- of schoonmaakmiddel
voor de zekerheid eerst altijd uit. Doe dit op een
onopvallend plekje van het te behandelen materiaal.
Zo kan je controleren of je handeling geen nadelige
gevolgen heeft. Geef altijd de voorkeur aan speci-
fieke richtlijnen afhankelijk van materiaalsoort en
type afwerking ten opzichte van de algemene
richtlijnen.
Voor het verplaatsen van het meubel is het aan te
raden het meubel eerst leeg te maken (indien
mogelijk) om beschadigingen aan het meubel en
de vloer te voorkomen.
Controleer elk seizoen, indien van toepassing, of
al het bevestigingsmateriaal nog goed vast zit om
de stevigheid en stabiliteit van het meubel te
garanderen. Draai het bevestigingsmateriaal
indien nodig aan zodat het meubel veilig gebruikt
kan worden. Het beschermingsvilt of de bescher-
mingsdoppen onder je meubelpoten kan onderhe-
vig zijn aan enige vorm van slijtage. Vervang het
vilt of de doppen daarom tijdig om beschadigin-
gen aan je meubel of ondergrond te voorkomen.
Schud kussens (van je bank of stoelen) met een
veren of vlokvulling regelmatig op. Dan behouden
ze langer hun vorm. Indien gewenst kunnen kussens
worden gewassen volgens de aangegeven wasin-
structies.
Onderhoud metaal
Het metaal kan worden afgenomen met een zachte
(eventueel vochtige) doek. Gebruik in geen geval
overmatig veel water, agressieve schoonmaakmid-
delen of multi-surface doekjes, dit kan de coating
beschadigen.
Stof Algemeen
Bekledingsstoffen variëren in elasticiteit. Elke stof
zal in loop van tijd in meer of mindere mate gaan
plooien naarmate de vulling afneemt in hardheid.
Bij alle stoffen ontstaat door gebruik plooivor-
ming en het inklinken van zit- en rugkussens. Dit
is inherent aan het gebruik van elk meubel en is
derhalve een productgebonden eigenschap.
Stof eigenschappen
De gebruikte materialen van je meubel zijn na
zorgvuldige selectie op handmatige wijze verwerkt.
De bekledingstof is door het gebruik van je meubel
onderhevig aan slijtage. Deze slijtage hangt met
name af van de manier waarop de stof wordt
onderhouden en de mate van gebruik. Lees daarom
de onderhoudsvoorschriften en de aanbevelingen
zorgvuldig door.
Impregneren
Je kunt je meubel eenvoudig impregneren met
geschikt impregneerspray. Vlekken en vocht
trekken door impregneren niet in de stof. Vlekken
zijn hierdoor makkelijker te verwijderen. Wij raden
aan onbehandelde meubels altijd direct te impreg-
neren. Ideaal is om het meubel jaarlijks te impreg-
neren en veel gebruikte plekken vaker in te spuiten.
Onderhoud stof
Om zo lang mogelijk plezier te hebben van je
meubelen raden we je aan om de stoffen wekelijks
extra aandacht te geven.
Voor normaal onderhoud raden wij je aan het
meubel eens per week te stofzuigen. Stofzuigen
voorkomt ook dat vuildeeltjes, zoals zand,
slijtage en verkleuring veroorzaken. Let daarbij
op dat er geen scherpe uitsteeksels aan het
mondstuk van de stofzuiger zitten. Gebruik
hiervoor altijd een glad kunststof mondstuk
dat bedoeld is voor meubelen.
Ga voorzichtig te werk en strijk bij stoffen met
een pool altijd met de vleug mee.
Eens per twee weken dien je het meubel af te
nemen met een licht vochtige, schone doek.
Deze behandeling vermindert het hechten van
kleverige vuildeeltjes zoals lichaamsvetten en
– zouten aan je meubel.
Wanneer je te weinig onderhoud pleegt, gaat je
meubel er niet alleen vuil uitzien, het heeft ook
rechtstreeks invloed op de slijtage.
Vlekken verwijdering
Verwijder vlekken direct, voordat deze de kans
krijgen om op de stof in te werken.
Gebruik hiervoor een lepel, een witte doek of
witte parfumloze tissues.
Werk van de buitenrand van de vlek naar binnen
toe, wrijf niet maar pak/dep de gemorste
substantie op. Voorkom dat je de substantie
niet in de stof drukt.
Maak vervolgens een theedoek nat met lauw-
warm water, maximaal 40 graden, wring deze
uit, en dep hiermee de vlek totdat de theedoek
geen vuil meer opneemt. Aansluitend kan je
eventueel nog ph-neutrale shampoo of wasver-
zachter toevoegen aan het water wanneer de
vlek zichtbaar blijft.
Let op vezels van deze textielsoorten zijn
gevoelig voor (agressieve) schoonmaakmiddelen
P. 5
MANON | BARKRUK | TABOURET DE BAR
en reguliere huishoudreinigers. De zuren in deze
middelen beschadigen de vezels van de stof.
Indien na deze behandeling nog vlekken achter-
blijven kun je het meubel het beste laten reinigen
door een erkend bedrijf.
Instructie en advies voor gebruik
Met onderstaande tips heb je een richtlijn voor
goed gebruik en een langere levensduur van je
meubel.
Verkleuring
Onder invloed van licht kunnen nieuwe meube-
len na verloop van tijd een lichtere kleur krijgen.
Kleurverschillen onderling en ten opzichte van
het showroommodel zijn daarom niet uit te
sluiten. Natuurlijke stoffen, en combinaties
daarvan, verkleuren onder invloed van zon/UV
en gebruik. Deze verkleuring treedt bij elke stof
op na verloop van tijd in meer of mindere mate.
Katoenen stoffen zijn hier bijvoorbeeld gevoeli-
ger voor dan wollen stoffen. Over het algemeen
verkleuren lichtere stoffen minder dan donkere
kleuren. Het beste is daarom om direct zonlicht
op de meubels zoveel mogelijk te vermijden.
Elasticiteit/Plooivorming
Bekledingstoffen kunnen in elasticiteit afnemen,
en de oorspronkelijke hardheid van de schuim-
vulling kan tevens afnemen. Het gevolg van deze
verminderde elasticiteit en hardheid is dat de
stof in meer of mindere mate plooivorming kan
gaan vertonen.
Scherpe voorwerpen
Contact met scherpe voorwerpen dient te
worden vermeden. Scherpe voorwerpen kunnen
er eenvoudig scheuren veroorzaken. Let er
daarom op wat je in je zakken hebt en laat
kinderen liever niet met scherpe voorwerpen
op zitmeubelen spelen. Houd ook huisdieren
(nagels!) in de gaten. Zij kunnen de stof onher-
stelbaar beschadigen.
Jeans-kleding
Pas op met jeans kleding. (Vooral nieuw) spij-
kerstof kan afgeven en is bovendien harder dan
de meeste stoffen. Slijtage aan het oppervlak
wordt hierdoor versneld.
Losse draden
Hoe zorgvuldig wij onze meubels ook bekleden,
er kan in de weefsels altijd een draad los
komen te zitten. Knip de losse draden netjes af,
trek niet aan de losse draden.
Schoonmaakmiddelen
Het gebruik van verkeerde agressieve schoon-
maak- of onderhoudsmiddelen kan blijvende
vlekken veroorzaken.
Transpiratie/Aanslag
Bij gebruik van bepaalde medicijnen is het
mogelijk dat transpiratievocht stoffen bevat die
meubelstoffen aantasten. Daarnaast kan op
plaatsen waar je hoofd en/of handen in aanraking
komen met de bekleding er vetaanslag optreden.
Plaatsing
Dit meubel is alleen geschikt voor binnengebruik.
Plaats meubels niet voor of in directe nabijheid
van radiatoren, kachels of andere warmtebronnen.
Verder raden wij je aan dit meubel niet in de
directe omgeving van een airconditioningunit
te plaatsen.
P. 6
ORIGINELE MONTAGEHANDLEIDING | NOTICE DE MONTAGE ORIGINALE
FR | IMPORTANT !
Avant d’utiliser ce meuble, lire attentivement les
consignes de sécurité et les instructions qui
suivent afin de pouvoir l’employer correctement.
Conserver précieusement ce document et les
instructions pour référence ultérieure. Nous vous
souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nou-
veau meuble.
Conserver soigneusement cette notice de montage.
Le vendeur décline toute responsabilité en cas de
blessures ou dégâts matériels consécutifs au
non-respect des consignes d’utilisation, stipulées
dans cette notice de montage.
Consignes de sécurité et de montage
1. Ce produit est conçu pour un usage domes-
tique. Il ne convient pas pour un usage indus-
triel ou professionnel. Lusage commercial ni
l’usage extérieur n’est couvert par la garantie.
2. Déballez l’article et vérifiez s’il est complet et
en bon état.
3. Respectez l’environnement : les emballages et
résidus des matériaux peuvent faire l’objet
d’une consigne de tri.
4. Contrôlez si vous disposez de toutes les pièces
marquées sur la liste.
5. Avertissez immédiatement votre magasin si le
produit est incomplet, endommagé ou erroné.
6. Préparez tous les outils dont vous aurez
besoin pour le montage.
7. Faites le montage sur un support adapté afin
d’éviter tout dommage éventuel.
8. Gardez toutes les petites pièces hors de
portée des enfants.
9. Ne marchez jamais sur le meuble ni sur les
éléments durant l’assemblage ni après.
10. Le produit doit être installé conformément aux
instructions.
11. Insérez d’abord toutes les vis avant de les
serrer afin de vous assurer que tout soit bien
en place. Serrez-les ensuite à fond mais
attention, faites-le manuellement en veillant à
ne pas forcer !
12. ATTENTION: ce meuble nest pas un jouet!
Sans surveillance il ne convient pas pour les
enfants de moins de 3 ans.
13. Posez le meuble toujours sur un support plan
et stable.
14. Ne le placez pas devant ou à proximité immé-
diate de sources de chaleur.
15. Conseil : protégez votre sol en mettant des
patins ou embouts en feutre sous les pieds des
armoires, chaises et tables s’il n’y en a pas.
Caractéristiques
Art nr. : 144164 Gris
Poids : 5,0 kg
Charge maximale : 100,0 kg
Matériau : Tissu avec piétement métal
Garantie
1. Ce meuble est garanti deux ans.
2. Les dommages causés par un usage inappro-
prié, par des modifications par des tiers ou
par le non-respect du mode d’emploi ne sont
pas couverts par la garantie.
3. Le magasin décline toute responsabilité pour
les éventuels frais liés aux dégâts ou erreurs
lors de l’installation du produit.
4. Lusage commercial ni l’usage extérieur n’est
couvert par la garantie.
5. Le dommage du meuble dû au choc d’objets
tranchants est également exclu de la garantie.
6. Le ticket de caisse original est nécessaire
pour tout appel en garantie.
7. Intergamma B.v. décline toute responsabilité
en cas de dommage provoqué par un usage ou
un raccordement impropres.
Consignes d’entretien
Les matériaux utilisés pour confectionner ce
meuble ont été soigneusement sélectionnés et
mis en œuvre à la main. Les particularités inhé-
rentes aux tissus et matériaux ne constituent pas
des défauts et nentrent pas en considération
pour la garantie.
Les meubles d’assise parviendront à leur niveau
de confort optimal au bout de quelques mois.
Lorsque l’assise est utilisée, la fermeté de son
rembourrage diminue d’environ 15% puis se
stabilise. Le meuble atteint alors son niveau de
confort optimal. Sur les fauteuils à plusieurs
places, changer régulièrement de position pour
mieux répartir l’usure.
Attention! Utiliser avec prudence les vernis à
ongles, dissolvants pour vernis à ongles (acétone),
parfums, laques pour cheveux, aftershaves et pes-
ticides qui peuvent sérieusement endommager
votre meuble de manière permanente.
P. 7
MANON | BARKRUK | TABOURET DE BAR
Conseils généraux d’entretien
Entretenir et nettoyer régulièrement le meuble en
suivant les instructions spécifiques. Avant d’utili-
ser un produit d’entretien ou de nettoyage, il est
recommandé de le tester préalablement sur un
endroit peu visible du matériau. Cela permet de
vérifier que le produit utilisé ne laissera pas de
traces indésirables. Toujours respecter les direc-
tives spécifiques au type de matériau et de fini-
tion prioritairement par rapport aux conseils
généraux.
Pour déplacer le meuble sans l’endommager ni
abîmer le sol, il est recommandé de le vider (si
possible) préalablement.
À chaque saison, vérifier si les fixations sont
toujours suffisamment serrées pour garantir la
stabilité du meuble et, si nécessaire, les resserrer.
Cela permet d’utiliser le meuble en toute sécurité.
Les feutres ou capuchons de protection sous les
pieds des meubles sont soumis à une usure impor-
tante. Les remplacer à temps pour éviter d’abîmer
le meuble ou le sol. Secouer régulièrement les
coussins (des canapés ou des chaises) garnis de
plumes ou de mousse pour qu’ils conservent plus
longtemps leur forme. Si nécessaire, laver les
coussins en respectant les instructions du fabricant.
Entretien du métal
Le métal se nettoie au chiffon doux (éventuelle-
ment humidifié). Ne jamais utiliser de grandes
quantités d’eau, de produits de nettoyage agres-
sifs ni de lingettes multi surfaces susceptibles
d’endommager le revêtement.
Propriétés du tissu
Les matériaux utilisés pour confectionner ce
meuble ont été soigneusement sélectionnés et
mis en œuvre à la main.
De par l’utilisation même du meuble, le tissu
d’ameublement est sujet à l’usure. Cette usure
dépend de la manière dont le tissu est entretenu
et de la manière dont le meuble est utilisé. Il est
donc recommandé de lire attentivement les
consignes d’entretien et les recommandations.
Imprégnation
Un meuble peut également être traité aisément à
l’aide d’un produit d’imprégnation en spray. Une
fois le tissu imprégné, les taches et l’humidité ny
pénètrent plus. Les taches sont donc plus faciles
à éliminer. Il est toujours conseillé de procéder
immédiatement à l’imprégnation des meubles non
traités. L’idéal est d’imprégner les meubles une
fois par an, et de répéter plus souvent l’applica-
tion sur les endroits beaucoup utilisés.
Entretien des tissus
Pour pouvoir profiter longtemps de votre mobilier,
nous conseillons de vérifier chaque semaine l’état
des tissus.
Pour un entretien normal, nous recommandons
d’aspirer le meuble une fois par semaine.
Laspirateur évite aussi que des particules de
saleté telles que du sable ne provoquent
l’usure et la décoloration du tissu. Veiller à ce
que l’embout de l’aspirateur ne présente au-
cune aspérité. Utiliser toujours un embout en
plastique lisse spécialement conçu pour les
meubles.
Procéder délicatement et, pour les tissus à
poils longs, toujours dans le sens du poil.
Une fois toutes les deux semaines, passer sur
le meuble un chiffon propre et légèrement
humide. Ce traitement empêche les particules
collantes comme les graisses et les sels orga-
niques de s’incruster.
Un meuble mal entretenu, au-delà de paraître
sale, sera aussi davantage sujet à l’usure.
Élimination des taches
Éliminer les taches immédiatement, avant qu’elles
naient le temps de s’incruster dans le tissu.
Utiliser pour cela une cuiller, un chiffon ou des
lingettes blanches non parfumées.
Procéder de l’extérieur de la tache vers l’inté-
rieur, sans frotter, en la «cueillant» ou en
l’épongeant. Éviter d’enfoncer la substance
dans le tissu.
Tremper ensuite un chiffon dans de l’eau tiède
(40°C maximum), l’essorer et tamponner la
tache jusqu’à ce que le chiffon nabsorbe plus
de saleté. Si la tache reste visible, ajouter
éventuellement un peu de shampooing à pH
neutre ou d’adoucissant dans l’eau.
Attention: ces fibres textiles sont sensibles aux
produits de nettoyage (agressifs) et aux net-
toyants ménagers classiques. Les acides
contenus dans ces produits endommagent les
fibres.
Si la tache persiste après ce traitement, il est
conseillé de confier le nettoyage à une entre-
prise spécialisée.
Instructions et conseils d’utilisation
Les instructions générales d’entretien et d’utilisa-
tion ci-dessous permettront de prolonger la durée
de vie de votre meuble.
Décoloration
Sous l’effet de la lumière, la couleur des nou-
veaux meubles peut s’éclaircir légèrement
avec le temps. De légères variations de couleur
sont donc possibles d’un meuble à l’autre et
par rapport au modèle d’exposition. Les ma-
INTERGAMMA B.V. POSTBUS 100, 3830 AC LEUSDEN (NL)
tières naturelles et les mélanges de matières
naturelles se décolorent sous l’effet du soleil/
des UV et de l’utilisation. Tous les tissus su-
bissent cette décoloration avec le temps, à un
degré plus ou moins important. Le coton, par
exemple, est plus sensible à ce phénomène que
la laine. D’une manière générale, les tissus clairs
se décolorent moins que les tissus foncés. Il est
donc conseillé d’éviter autant que possible
d’exposer les meubles à la lumière directe du
soleil.
Élasticité/Froissage
Les tissus d’ameublement peuvent perdre de
leur élasticité et le garnissage en mousse peut
également perdre de sa fermeté initiale. Le
revêtement en tissu aura donc plus ou moins
tendance à faire des plis.
Objets tranchants
Éviter tout contact avec des objets tranchants.
Ceux-ci peuvent en effet faire des trous dans le
revêtement. Il est donc recommandé de faire
attention au contenu de ses poches et de veiller
à ce que les enfants n’utilisent pas d’objets
tranchants sur les meubles d’assise. Faire égale-
ment attention aux animaux de compagnie
(griffes!) qui peuvent irrémédiablement endom-
mager les tissus.
Vêtements en jeans
Attention aux vêtements en jeans. Les jeans,
surtout lorsqu’ils sont neufs, déteignent facile-
ment. Leur tissu est en outre plus résistant que
les autres étoffes. Ils peuvent donc accélérer
l’usure de la surface.
Fils sortants
Quel que soit le soin que nous apportions à la
confection de nos meubles, il est toujours pos-
sible qu’un fil sorte du tissu. Il convient de
couper les fils qui dépassent, sans tirer dessus!
Produits d’entretien
L’utilisation de produits de nettoyage ou d’entre-
tien inadaptés ou agressifs peut provoquer des
taches indélébiles.
Transpiration/Dépôts
En cas de prise de certains médicaments, la
transpiration peut contenir des substances
susceptibles d’attaquer le tissu d’ameublement.
En outre, des dépôts de graisse peuvent appa-
raître sur le tissu aux endroits où on pose la tête
et/ou les mains.
Placement
Ce meuble est exclusivement conçu pour l’inté-
rieur. Ne pas le placer devant ou à proximité
immédiate des radiateurs, poêles ou autres
sources de chaleur. Nous conseillons par ailleurs
de ne pas placer ce meuble dans les environs
immédiats d’une unité de conditionnement d’air.
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gamma 144164 Manon at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gamma 144164 Manon in the language / languages: Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,7 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info